Il fait un salut à ses partisans.
他向自己的拥护者致
。
Il fait un salut à ses partisans.
他向自己的拥护者致
。
Cet ourson fait signe de sa main à son ami.
这只小熊向它的朋友挥手致
。
À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?
由于什么原因
们不能取得
致
呢?
Vous ferez mes compliments à vos parents.
请代
向您双亲致
。
Les propositions et recommandations du groupe spécial d'experts doivent être approuvées par consensus.
特设专家组的提案和建议应按照
致
提出。
De plus, la doctrine, la jurisprudence et la pratique en la matière étaient divisées.
此外,在理论、法理学和实践上都不存在关于这

的
致
。
Il faut faire fond sur les domaines d'accord, petit à petit, étape par étape.
们需要逐步、


地在能够达成
致
的基础上发展。
Il en résultera des rapports fondés sur le consensus national.
由此编制基于全国
致
的报告。
À ce jour, aucun accord n'avait été conclu sur les clauses générales du contrat.
至今对
般条款和条件尚未达成
致
。
Il est à déplorer que la Commission ne soit pas parvenue à un accord.
委员会未能就
项案文达成
致
令人失望。
D'après moi, aucun accord ne s'était officiellement dégagé le 20 juillet sur un paquet.
的看法是,在7月20日没有就
整套内容达成正式的
致
。
Nous devons étendre la portée de cet accord à tous les aspects de l'action internationale.
们必须扩大
致
的范围,将国际行动的所有方面包括在内。
Toutefois, l'absence de consensus sur la maîtrise des armements et sur la non-prolifération est regrettable.
然而,在军备管制和不扩散
上缺乏
致
是令人遗憾的。
Vous dites « il n'y a pas d'accord »; pas d'accord sur quoi?
你说“没有
致
”;在什么
上没有
致
?
Sur quoi dites-vous qu'il n'y a pas d'accord?
你说是在什么
上没有
致
?
J'en profite d'ailleurs pour rendre hommage à son action.
也要借此机会对他的行动向他致
。
Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.
还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下的致
。
Cette homogénéité fait qu'il est plus facile pour les vendeurs de former une entente.
这种均质性使销售者比较容易就卡特尔协议的条款达成
致
。
En cas de différend, les époux s'efforcent de trouver un accord.
如出现争执,双方应努力寻求达成
致
。
En l'absence d'un tel accord, le Groupe de travail renvoie la question au Comité.
若达不成
致
,工作组将把
提交委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向
们指正。
false