Egalement, ne pas avoir peur de discuter de sujets financiers avec leurs parents.
同时,也不要害怕和父母讨论他们财务问题。
Egalement, ne pas avoir peur de discuter de sujets financiers avec leurs parents.
同时,也不要害怕和父母讨论他们财务问题。
Ils vont en discuter à la réunion Vendredi prochain.
他们将在下周五讨论这个问题.
Les employés veulent rencontrer le patron pour discuter de leurs problèmes.
职工们想见他们老板以讨论他们
问题。
Convoquer la quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement.
召开专门讨论裁军问题大
第四届特别
议。
Le Conseil a également rencontré des entités candidates pour examiner des questions d'intérêt commun.
理事还与申请实体举行
议,讨论相互关注
问题。
C'est une question insoluble en quelques minutes d'exposé.
这一个无法在几
钟
讨论中解决
问题。
De même, un souci d'équité devrait continuer d'informer le suivi de la Conférence de Monterrey.
蒙特雷后续工作议程
应有讨论公平问题
项目。
La Jordanie estime que l'ONU reste le forum idéal pour débattre de ces questions.
约旦认为联合国仍然讨论这些问题
理想论坛。
Il serait utile qu'une section spécifique du rapport soit dédiée à ces questions.
在其报告中不妨列入专门讨论这些问题章节。
Toutefois, l'Union européenne se réserve le droit de revenir sur la question ultérieurement.
但,欧
联盟保留其日后返回重新讨论这一问题
权利。
Des Parties ont signalé que des journaux consacraient régulièrement des colonnes aux questions environnementales.
一些缔约方介绍了专门讨论环境问题经常报纸专栏。
On pourrait envisager une session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux migrations.
也可考虑召开一次专门讨论移徙问题大
特别
议。
Autrement dit, le cadre dans lequel la question sera examinée va être défini ultérieurement.
换言之,讨论该问题平台将以后决定。
Certaines délégations préféreraient aussi que la Conférence du désarmement s'intéresse à des questions nouvelles et additionnelles.
有几个代表团也宁愿裁谈讨论新增加
问题。
Ces consultations traitent de problèmes spécifiques au contexte national.
这些协商议主要讨论各国特有
问题。
Les questions débattues au titre de ces sujets peuvent se résumer comme suit.
现将每一专题之下所讨论关键问题摘要总结如下。
Un représentant peut à tout moment demander l'ajournement du débat sur la question en discussion.
代表可在任何时候提出暂停辩论所讨论问题动议。
Celui qui nous intéresse particulièrement ici est celui des pièces d'identité.
身份证件障碍便我们需要讨论
具体障碍问题。
La Présidente a reçu les dirigeants du groupe et écouté leurs griefs.
总统接见了该团体首领,讨论他们关切问题。
L'Organisation des Nations Unies est l'instance naturelle pour examiner l'état de droit.
联合国讨论法治问题
当然论坛。
声明:以例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false