Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1486 (2003).
决议草案获得一致通过,成为第1486(2003)号决议。
, 到这般程度
是那么爱她!
离开了房间,因为
实在羞得无地自容。
,如此...以至
跑得太久了,以至浑身是汗。
,非常

证据,我
会相信你说
话。
怕没柴烧。)
... 以至
,那么些...以至

书
得

往哪儿放了。
工作没有您做得那么
。
)某日
是,我就这样那样勉强地胡乱摸索。
们两个我都爱。
,大量;时常
,将近
有差
一万本书。
远没有同意,相反,
将会尽一切可能阻止这件事。
话。
撒谎那么
次,以至


什么是真
了。
作品十分杰出,
论是
电影还是
小说。Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1486 (2003).
决议草案获得一致通过,成为第1486(2003)号决议。
Les programmes tant interrégionaux que régionaux seront axés sur le même groupe de produits.
区域间和区域方案将着重同样
产出。
Les pays du MERCOSUR soutiennent l'admission de l'Algérie en tant que membre du Comité.
南方市场各成员国支持和平利用外层空间委员会接纳阿尔及利亚成为会员。
Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1509 (2003).
决议草案获得一致通过,成为第1509(2003)号决议。
Ils sont morts pour une cause qui subsistera tant que l'ONU continuera d'exister.
们为之献身
事业将像联合国
存在一样长久。
Celles-ci portent sur les affaires tant intérieures qu'internationales, y compris les relations avec l'ONU.
这些想法涉及国内外事务,包括同联合国
关系。
Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1519 (2003).
决议草案一致通过成为第1519(2003)号决议。
Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!
因此,如果国际安全援助部队能够为它提供急需
安全,那就这样做吧。
À tout moment, on estime que 300 000 enfants servent en tant qu'enfants soldats.
估计全世界任何时候都有近3万名儿童充当儿童兵。
Elle aborde la corruption qui frappe tant le secteur public que le privé.
它涉及公营和私营部门中
腐败现象。
La population iraquienne, qui a tant souffert, le mérite bien.
久经痛苦
伊拉克人民起码应当得到这些。
Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1468 (2003).
决议草案获得一致通过,成为第1468(2003)号决议。
Ainsi, tant la communauté que les familles sont gagnantes.
这样社区得到好处,家庭得到好处。
Tant que cette organisation existera, une véritable réconciliation demeurera impossible.
该组织只要存在一天就
可能实现真正和解。
Ce texte est adopté en tant que nouveau paragraphe 17.
该段获得通过,成为新
第17段。
Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1517 (2003).
决议草案获得一致通过,成为第1517(2003)号决议。
Le même droit devrait-il s'appliquer à l'ensemble du transport de marchandises, tant terrestre que maritime?
货物全程运输包括陆上和海上运输是否应适用同样
法律?
Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1459 (2003).
决议草案获得一致通过,成为第1459(2003)号决议。
Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1501 (2003).
该决议草案获得一致通过,成为第1501(2003)号决议。
La situation sécuritaire n'est pas encore totalement maîtrisée, tant à Bangui qu'à l'intérieur du pays.
论是在班吉还是在该国内陆地区,安全局势尚未完全得到控制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false