Telle mère, telle fille
有其母必有其女。
样
, 

; 如

样
一个人
奇怪他竟会说出
样
话。
类调查是必要
。
,被认为是
样
人
就是
意见。
样
...,就有
样
...
等
, 如
质量
; 到如
程度
从未有过
等恐惧。
个程度
有像
样好
了。
…以至于,如
…以至于
声音,以至于把大家都吵醒了。
线。
将与某日某时到达某城市。
或那
方法
个人喜欢足球,那个人喜欢篮球。谚>谚>
样
朋友
向您叙述
那样。
, 以致[表示结果, 动词用直陈式]
, 动词用虚拟式]
有那么急需,还不至于连等都不能等了。
情况
有必要做
样
选择
样
一个解决办法让人难以想象
们
想到会有
样
侮辱
态度是对其身后之名
损害
有预料到
样一件意外事
样一个提议让人无法拒绝
样
计划中无异于自杀
眼镜脏得什么都看不见
们应该组织起来以便在期限内完成Telle mère, telle fille
有其母必有其女。
C'est normal que l'on aspire à tel pays évolué .
人们向往
样发达先进
国家很正常。
Ce juge doit siéger dans telle affaire.
个法官应在某案件中出席审判。
Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.
几条河流汇合于某地。
Il se tenait debout, telle une statue de bronze.
他像一座青铜像一样地站着。
Je vais vous le redire, tel que je l'ai entendu.
把
件事重新对你说一遍,正如
听到
那样。
Les deux imprimer, de la sculpture, tels que le jet d'encre d'affaires.
兼有印刷、雕刻、喷绘等业务。
Il a agi de telle manière que tout le monde le déteste.
他如
干使得大家都讨厌他。
Telle que la serre est le meilleur choix pour la ventilation de refroidissement.
是温室等降温通风
最佳选择。
Marie courait, telle que court un lion.
玛丽跑得像狮子一样飞快。
Il est nécessaire de procéder à de telles enquêtes.
进行
类调查是必要
。
Une telle réponse avait de quoi vous ahurir.
样
回答碰到您也会目瞪口呆。
Voici un tel dans toute sa splendeur.
〈讽刺语〉
就是大名鼎鼎
某某人。
Aujourd'hui, j'ai trouvé la femme qui m'accepte tel que je suis.
现在,
找到了一位容易接纳
妻子。
J'ai été fondée en 2006, les principaux bijoux, cadeaux, sacs, tels que le coréen.
公司成立于2006年,主营饰品,礼品,韩流包包等。
D'autres, tels que l'alsacien, le basque, le flamand et le breton, sont tres differents.
外,如阿尔撒斯语,巴斯克语,弗拉芒语和不列顿语区别很大。
Je ne mpattendais pas âune telle réponse.

有料到会有
样
答复。
Toile émeri papier de verre, poterie roues, tels que le plastique abrasif.
砂布砂纸,陶瓷砂轮,等涂塑磨具。
Cet acteur a fait sa rentrée dans tel rôle.
位演员重新登台演某一角色。
Calligraphie maîtres ou des personnes, amis et autres, tels que le travail de calligraphie.
书法大师们或个人、朋友、等他人
书法作品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
false