1.J'ai pris mes fonctions de nouveau Chef de la Commission il y a huit semaines.
我是在八个星期前担新
专员职务的。
11.Depuis que j'ai pris mes fonctions de Haut-Commissaire en janvier de cette année, j'ai fais procéder, sur trois plans, à un bilan interne de l'organisation pour savoir, à partir de son mandat et de sa finalité fondamentale, quel est son profil optimal ainsi que sa dimension optimale.
我自今年一月担专员职务以来,发起对本组织进行三个方面的内部审查,以便依据本组织基本
务
宗旨确定其最佳形象
规模。
12.Les femmes chargées de mission sont des répondants pour le Ministère et participent régulièrement à toutes les activités de communication ou de recherche-action initiées par le MAFF (notamment les cycles de formation à l'approche du genre) et assurent le suivi régulier de la stratégie "Femme" et du Plan d'action national "Famille".
担专员职务的妇女分别对所在各部负责,但定期参加由妇女
家庭事务部发起的传播活动
研究活动(特别是就性别分类问
举办的轮训班),确保对“妇女”战略
“家庭”全国行动计划定期进行监测。
13.Voir aussi les observations faites par le Chili, qui proposait à la CDI d'envisager la possibilité de créer une entité ou une institution qui serait habilitée à agir au nom de la communauté internationale en cas de dommages aux espaces extraterritoriaux, sous forme peut-être d'un haut commissariat à l'environnement, comme on l'a déjà suggéré.
并见智利的评论,它指出,委员会应探讨可否设立一个实体或机构,或按有国家建议的应设置一个环境问专员职务以代表国际社会负责公域受损事务。
14.Compte tenu de cette situation et de l'inquiétude constatée dans divers secteurs, les bureaux régionaux seront renforcés par la réaffectation de postes du siège de la Mission et les fonctions anciennement attribuées au Coordonnateur sur le terrain seront reprises par le chef de mission adjoint, qui sera assisté d'un agent de coordination sur le terrain.
鉴于这些情况各部门所表示的关切,各区域办事处将会加强,把联危核查团总部的工作人员资源重新部署到这些办事处,外地协调专员的职务将由联危核查团副团长担
,而且副团长将由一名外地协调员协助。
15.Le 14 novembre, des hauts responsables du SLPP ont organisé une conférence de presse à Freetown pour dénoncer, notamment, le fait que la Commission électorale nationale ait déclaré nuls les bulletins recueillis dans 477 bureaux de vote après le premier tour des élections présidentielles, et le licenciement par le Président Koroma, le 12 novembre, de deux commissaires de la Commission électorale nationale qui s'étaient dissociés publiquement de ses conclusions quant aux résultats de la consultation.
11月14日,塞人民党领导人在弗里敦举行记者会,除其他外抗议全国选举委员会在第二轮总统选举结束后宣布477个投票站的选票无效,以及11月12日科罗马总统解除公开表示不赞同选举结果的全国选举委员会两名专员的职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
false