Il s'écorche le visage en se rasant.
他刮胡子时刮破了脸。


 象剥了他的皮似的。 [形容为了一点小事
象剥了他的皮似的。 [形容为了一点小事 大叫大
大叫大 ]
] ]从难处着手
]从难处着手 , 俗]敲竹杠
, 俗]敲竹杠 , 俗]发音不准地说
, 俗]发音不准地说Il s'écorche le visage en se rasant.
他刮胡子时刮破了脸。
On y voit une rangée de sept peaux de mouton sur lesquels gisent les carcasses écorchées des animaux.
在上面,我们可以看到一排七张羊皮附着在损毁的动物骨架上的形象。
Il crie comme si on l'écorchait.
他

 像剥他的皮似的。
像剥他的皮似的。
Il semble que l'Inspection générale soit hésitante à publier ses statistiques du fait de l'image suffisamment écorchée de la police et dans le souci de ne pas démoraliser davantage cette force.
监察长办公室看来不太愿意公布其统计资料,因为警方的形象已经受到极大损害,他不希望再影响警察部队的士气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

