On voit ce match transmis en mondovision .
人们通过电视播看球赛。
Tu as regardé la diffusion de match de football à la télévision?
你看了电视播的球赛吗?
Ce match de football sera retransmis par la télévision.
这场足球比赛将被电视播。
Hier soir, tu as regardé la diffusion de match de football à la télévision?
昨天晚上,你看电视上播的球赛了吗?
La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .
多亏了美国的通信卫星全球电视卫星播得以实现。
Les débats seront transmis en direct sur le même site.
该网址上还将实况播这项活动。
La commission gère aussi les sujets concernant les accords sur les droits de diffusion en cours.
该委员会还处理与当前播权协有的各项事务。
Des stations de répéteurs sont entrées en activité à Wau et Malakal.
播台目前已和马拉卡勒运作。
La télévision connait un essor ininterrompu depuis l'introduction de la diffusion par satellite.
随着卫星播的到来,电视台也得到稳步扩大。
En outre, une vidéo téléchargeable a été fournie sur demande aux chaînes de télévision nationales.
另外,还应各国家电视台的要求,还提供了播服务。
O. Koudelka (Autriche) a fait une démonstration en direct de télémédecine par satellite.
奥地利的O. Koudelka进行了卫星播实况远程医学演示。
Aux Caraïbes, le programme est reçu et rediffusé par Radio Haïti et Radio Havana International.
加勒比,海地广播电台和哈那国际广播电台接收和播实况节目。
Des dispositions ont également été prises pour diffuser les débats de la Conférence sur le site Web.
还为网络播会情况作出了安排。
Plusieurs programmes enregistrés ont été éliminés ou fusionnés.
发起实况播节目之前,对录制节目进行了审查和剪辑,取消或合并了一些录制节目。
L'image a échappé à la réalisation internationale, mais pas au public de l'Oriental Sports Center de Shanghai.
这个画面被全球播遗漏,但是没有被上海东方体育中心的观众所遗漏。
On a pu entendre des orateurs tenir les propos suivants
按照法律要求,会向公众进行电视播。
Il a également été diffusé en direct sur l'Internet avec des séquences de questions et réponses.
讨论会还进行了互联网实况播,安排了互动问答部分。
Il est également prévu d'installer des studios et des relais à Gbadolite, Kindu, Bukavu et Bunia.
格巴多利特、金杜、布卡武和布尼亚也计划建立广播室和播室。
En outre, une licence de diffusion commerciale a été délivrée à trois organisations retransmettant les programmes de chaînes étrangères.
此外,还为三个播国外频道的机构发放了商业广播许可证。
Malheureusement, cette transmission n'atteint qu'une audience très limitée du midtown de Manhattan.
事实上,是时代华纳有线电视公司免费把联合国的定期实况播它的一个频道播出,虽然这项播出只能达到曼哈顿中城非常有限的用户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont également les droits partagés pour diffuser les demi-finales et aussi les finales.
他们还拥有转半决赛和决赛的共同权利。
Les sports féminins ne sont en effet pas toujours retransmis à la télévision.
女子体育运动并不一定都会在电视上转。
Les deux chaînes françaises qui diffusent cet événement attirent des millions de téléspectateurs chaque année.
两个法国频道每都转这一活动,它们吸引了吸引数百万观。
L'engouement du public n'a en effet cessé de croître en même temps que leur retransmission à la télévision s'améliorait.
电视转的改善,公的热情确实不停地增长。
Les diffuseurs vont donc filmer le ballon sur le terrain pour s'assurer qu'il passe bien à l'image.
因此,转人员会在球场上拍摄以确保它在画面中清晰可见。
Le réseau social va pouvoir diffuser des matchs.
社交网络将能够转比赛。
Les réseaux n'ont pas manqué de relayer quelques détournements.
网络并没有未能转一些劫持。
Le match a aussi été retransmis par ESPN.
ESPN 也转了这场比赛。
190 pays diffusent la course et admirent la France.
190个国家转了比赛并钦佩法国。
La télévision locale relaye aussi ces messages de propagande.
- 地方电视台也转这些宣传信息。
Information relayée par des chaines de télévision turques.
AS:土耳其电视频道转的信息。
Les bars et restaurants qui diffusent les matchs se préparent à faire le plein.
- 转比赛的酒吧和餐厅正准备客满。
D'un côté Facebook met un pied dans le monde des droits télés du football.
一方面,Facebook正在涉足足球电视转权的世界。
Elle sera aussi relayée par des professionnels du tourisme comme des compagnies aériennes.
它还将由旅游专业人士和航空公司转。
Les télévisions allemandes ont donc relayé toute la journée des appels à la prudence.
- 因此,德国电视台整天都在转谨慎的呼吁。
Infrastructures, tourisme, droits TV, la capitale française attend de multiples retombées économiques.
基础设施,旅游,电视转权,法国首都期望获得多重经济利益。
Lundi prochain se tiendra le dernier débat télévisé entre les deux candidats.
下周一将是两位候选人之间最后一次电视转的辩论。
Ces messages de Noël télévisés sont un rendez-vous incontournable des fêtes pour les Britanniques.
- 这些电视转的圣诞信息是英国人不容错过的节日活动。
Six heures de couronnement, un des premiers événements télévisés au rayonnement planétaire.
- 六小时的加冕礼,是首批具有全球影响的电视转活动之一。
Ce sera en intégralité sur France Télévisions, qui va largement diffuser ces JO.
它将在法国电视台上全面出,该电视台将广泛转这些奥运会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释