1.Il s'est montré sous son jour véritable.
1.他了真面目。
2.Le CNT vient de révéler sa vraie nature et les pays occidentaux ont malheureusement contribué à les mettre au pouvoir.
2.利比亚全国过度委员自己的真面目,可那些西方国家还在帮助他们获得权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Tu montreras ton vrai visage en étant ivre !
喝醉了就会露目!机翻
2.En Afghanistan, les talibans montrent leur vrai visage.
在阿富汗,塔利班正露目。机翻
3.C'était comme si une myriade de bulles de savon avaient éclaté devant ses yeux, dévoilant la vraie nature de la réalité.
他多绚烂的肥皂泡破裂了,现实露了目。
4.Cette femme tomba dans une violente attaque de nerfs et fut enlevée du prétoire ; tandis qu’on l’emportait, le voile épais qui cachait son visage s’écarta et l’on reconnut madame Danglars.
当他被扶法庭的时候,遮住她的孔的那张厚纱掉了下来,腾格拉尔夫人的目露来了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释