法语助手
  • 关闭
éboueur, euse

n. m
道路清洁工
il est réveillé par le passage des éboueurs. 他被路过的清洁工吵醒了。

近义词:
boueux,  boueur
联想词
ouvrier工人;travailleur劳动者,工作者;chômeur失业者;livreur送货车;pompier消防员;employé职员,雇员;chauffeur司机;cuisinier员;jardinier园丁,园艺工人;mendiant乞丐;agent代理人,经纪人;

Les immondices se sont accumulées, faute d'argent pour payer les éboueurs.

由于无钱支付垃圾公司,街上堆满固体垃圾

Et encore un job dangereux : éboueur.

这又是一个危险的工作:街道理工

Depuis deux semaines, la cité phocéenne doit faire face à la grève des éboueurs contre la réforme des retraites.

二个星期以来,马赛城里面临了清洁队员对退休制度改革的罢工考验。

Le même règlement énonce également les règles de la collecte des matières d'égout par les éboueurs.

条例还规定了清扫工收集水细则。

En outre, des programmes ont été mis en place afin de fournir un nouvel emploi aux éboueurs qui opéraient manuellement.

此外,政府还制定了一些方案,为以前的清扫工提供其他工作机会。

Il y a dans toutes les villes du monde, les éboueurs ne sont nulle part aussi bien payés qu'à New York.

在世界上每一个城市都有街道清洁工,但不是每个地方都能像纽约的这些街道清洁工一样富裕。

Bon nombre d'enfants pauvres travaillent également en tant qu'éboueurs ou évacuateurs et ramassent les mines terrestres et les UXO comme ferrailles afin de les vendre sur le marché local.

许多贫困的儿童还担负拣破烂的工作,收集地雷和未爆作废金属,在地市场出售。

Il faut avant tout réduire les frais de transport, mettre en place de meilleurs services d'enlèvement des ordures, et fournir aux éboueurs un revenu plus élevé ainsi que de meilleures conditions de travail.

重点务必放在最大限度地降低运输成本,改进废物收集服务、并向拣拾废物者提供较高的收入和较好的工作条件。

L'un de ces incidents s'est produit au nord de Mitrovica le 21 juin suite à l'arrestation par la police de la MINUK d'un Serbe kosovar soupçonné d'avoir attaqué à coups de pierres un camion d'éboueurs conduit par un Albanais kosovar.

其中一次是6月21日在米特罗维察北部发生,这是在科索沃特派团警察逮捕一名涉嫌向由一名科索沃阿尔巴尼亚人驾驶的垃圾收集车投掷石块的科索沃塞族人后发生的。

Par suite d'une amélioration de la coopération avec les FDI, l'Office a été en mesure de faciliter l'accès du personnel médical de l'Office, ainsi que de ses éboueurs, de ses travailleurs sociaux et de l'aide alimentaire dans les zones bouclées, ce qui a permis d'améliorer les services dispensés aux populations.

由于与以色列国防军的合作加强,工程处能够协助把近东救济工程处的医务工作人员、环境卫生工作者社会工作者和粮食援助运进被关闭的地区,从而改善工程处对地人口的服务。

La National Safai Karmcharis Finance and Development Corporation, structure de haut niveau placée sous l'égide du Ministère de la justice sociale et de la démarginalisation, met elle aussi en œuvre des programmes de revalorisation économique et sociale des éboueurs et des personnes travaillant à l'évacuation manuelle des excréments et des personnes à leur charge.

国家清洁工金融与发展公司是社会公正和赋予权利部下属的一个Apex公司,该公司也实施了提高卫生个人/净厕工机器家属的社会经济地位计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éboueur 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


éborgner, ébotter, ébouche, Eboué, ébouer, éboueur, éboueuse, ébouillantage, ébouillantement, ébouillanter,
éboueur, euse

n. m
道路清洁工
il est réveillé par le passage des éboueurs. 他被路过的清洁工吵醒了。

近义词:
boueux,  boueur
联想词
ouvrier工人;travailleur劳动者,工作者;chômeur失业者;livreur送货车;pompier消防员;employé职员,雇员;chauffeur司机;cuisinier厨师,炊事员;jardinier园丁,园艺工人;mendiant乞丐;agent代理人,经纪人;

Les immondices se sont accumulées, faute d'argent pour payer les éboueurs.

由于无钱支付垃圾公司,街上堆满固体垃圾

Et encore un job dangereux : éboueur.

这又的工作:街道理工

Depuis deux semaines, la cité phocéenne doit faire face à la grève des éboueurs contre la réforme des retraites.

星期以来,马赛城里面临了清洁队员对退休制度改革的罢工考验。

Le même règlement énonce également les règles de la collecte des matières d'égout par les éboueurs.

条例还规定了清扫工收集水细则。

En outre, des programmes ont été mis en place afin de fournir un nouvel emploi aux éboueurs qui opéraient manuellement.

此外,政府还制定了一些方案,为以前的清扫工提供其他工作机会。

Il y a dans toutes les villes du monde, les éboueurs ne sont nulle part aussi bien payés qu'à New York.

在世界上城市都有街道清洁工,但不地方都能像纽约的这些街道清洁工一样富裕。

Bon nombre d'enfants pauvres travaillent également en tant qu'éboueurs ou évacuateurs et ramassent les mines terrestres et les UXO comme ferrailles afin de les vendre sur le marché local.

许多贫困的儿童还担负拣破烂的工作,收集地雷和未爆弹药当作废金属,在当地市场出售。

Il faut avant tout réduire les frais de transport, mettre en place de meilleurs services d'enlèvement des ordures, et fournir aux éboueurs un revenu plus élevé ainsi que de meilleures conditions de travail.

重点务必放在最大限度地降低运输成本,改进废物收集服务、并向拣拾废物者提供较高的收入和较好的工作条件。

L'un de ces incidents s'est produit au nord de Mitrovica le 21 juin suite à l'arrestation par la police de la MINUK d'un Serbe kosovar soupçonné d'avoir attaqué à coups de pierres un camion d'éboueurs conduit par un Albanais kosovar.

其中一次6月21日在米特罗维察北部发生,这在科索沃特派团警察逮捕一名涉嫌向由一名科索沃阿尔巴尼亚人驾驶的垃圾收集车投掷石块的科索沃塞族人后发生的。

Par suite d'une amélioration de la coopération avec les FDI, l'Office a été en mesure de faciliter l'accès du personnel médical de l'Office, ainsi que de ses éboueurs, de ses travailleurs sociaux et de l'aide alimentaire dans les zones bouclées, ce qui a permis d'améliorer les services dispensés aux populations.

由于与以色列国防军的合作加强,工程处能够协助把近东救济工程处的医务工作人员、环境卫生工作者社会工作者和粮食援助运进被关闭的地区,从而改善工程处对当地人口的服务。

La National Safai Karmcharis Finance and Development Corporation, structure de haut niveau placée sous l'égide du Ministère de la justice sociale et de la démarginalisation, met elle aussi en œuvre des programmes de revalorisation économique et sociale des éboueurs et des personnes travaillant à l'évacuation manuelle des excréments et des personnes à leur charge.

国家清洁工金融与发展公司社会公正和赋予权利部下属的一Apex公司,该公司也实施了提高卫生人/净厕工机器家属的社会经济地位计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éboueur 的法语例句

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


éborgner, ébotter, ébouche, Eboué, ébouer, éboueur, éboueuse, ébouillantage, ébouillantement, ébouillanter,
éboueur, euse

n. m
道路清洁工
il est réveillé par le passage des éboueurs. 他被路过的清洁工吵醒了。

近义词:
boueux,  boueur
联想词
ouvrier工人;travailleur劳动者,工作者;chômeur失业者;livreur送货车;pompier消防员;employé职员,雇员;chauffeur司机;cuisinier厨师,炊事员;jardinier园丁,园艺工人;mendiant乞丐;agent代理人,经纪人;

Les immondices se sont accumulées, faute d'argent pour payer les éboueurs.

由于无钱支付垃圾公司,街上堆满固体垃圾

Et encore un job dangereux : éboueur.

这又是危险的工作:街道理工

Depuis deux semaines, la cité phocéenne doit faire face à la grève des éboueurs contre la réforme des retraites.

来,马赛里面临了清洁队员对退休制度改革的罢工考验。

Le même règlement énonce également les règles de la collecte des matières d'égout par les éboueurs.

条例还规定了清扫工收集水细则。

En outre, des programmes ont été mis en place afin de fournir un nouvel emploi aux éboueurs qui opéraient manuellement.

此外,政府还制定了些方案,为前的清扫工提供其他工作机会。

Il y a dans toutes les villes du monde, les éboueurs ne sont nulle part aussi bien payés qu'à New York.

在世界上每市都有街道清洁工,但不是每地方都能像纽约的这些街道清洁工样富裕。

Bon nombre d'enfants pauvres travaillent également en tant qu'éboueurs ou évacuateurs et ramassent les mines terrestres et les UXO comme ferrailles afin de les vendre sur le marché local.

许多贫困的儿童还担负拣破烂的工作,收集地雷和未爆弹药当作废金属,在当地市场出售。

Il faut avant tout réduire les frais de transport, mettre en place de meilleurs services d'enlèvement des ordures, et fournir aux éboueurs un revenu plus élevé ainsi que de meilleures conditions de travail.

重点务必放在最大限度地降低运输成本,改进废物收集服务、并向拣拾废物者提供较高的收入和较好的工作条件。

L'un de ces incidents s'est produit au nord de Mitrovica le 21 juin suite à l'arrestation par la police de la MINUK d'un Serbe kosovar soupçonné d'avoir attaqué à coups de pierres un camion d'éboueurs conduit par un Albanais kosovar.

其中次是6月21日在米特罗维察北部发生,这是在科索沃特派团警察逮捕名涉嫌向由名科索沃阿尔巴尼亚人驾驶的垃圾收集车投掷石块的科索沃塞族人后发生的。

Par suite d'une amélioration de la coopération avec les FDI, l'Office a été en mesure de faciliter l'accès du personnel médical de l'Office, ainsi que de ses éboueurs, de ses travailleurs sociaux et de l'aide alimentaire dans les zones bouclées, ce qui a permis d'améliorer les services dispensés aux populations.

由于与色列国防军的合作加强,工程处能够协助把近东救济工程处的医务工作人员、环境卫生工作者社会工作者和粮食援助运进被关闭的地区,从而改善工程处对当地人口的服务。

La National Safai Karmcharis Finance and Development Corporation, structure de haut niveau placée sous l'égide du Ministère de la justice sociale et de la démarginalisation, met elle aussi en œuvre des programmes de revalorisation économique et sociale des éboueurs et des personnes travaillant à l'évacuation manuelle des excréments et des personnes à leur charge.

国家清洁工金融与发展公司是社会公正和赋予权利部下属的Apex公司,该公司也实施了提高卫生人/净厕工机器家属的社会经济地位计划。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éboueur 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


éborgner, ébotter, ébouche, Eboué, ébouer, éboueur, éboueuse, ébouillantage, ébouillantement, ébouillanter,
éboueur, euse

n. m
道路清洁工
il est réveillé par le passage des éboueurs. 他被路过的清洁工吵醒了。

近义词:
boueux,  boueur
联想词
ouvrier工人;travailleur劳动者,工作者;chômeur失业者;livreur送货车;pompier消防员;employé职员,雇员;chauffeur司机;cuisinier厨师,炊事员;jardinier园丁,园艺工人;mendiant乞丐;agent代理人,经纪人;

Les immondices se sont accumulées, faute d'argent pour payer les éboueurs.

由于无钱支付公司,街上堆满固体

Et encore un job dangereux : éboueur.

又是一个危险的工作:街道理工

Depuis deux semaines, la cité phocéenne doit faire face à la grève des éboueurs contre la réforme des retraites.

二个星期以来,马赛城里面临了清洁队员对退休制度改革的罢工考验。

Le même règlement énonce également les règles de la collecte des matières d'égout par les éboueurs.

条例还规定了清扫工收集水细则。

En outre, des programmes ont été mis en place afin de fournir un nouvel emploi aux éboueurs qui opéraient manuellement.

此外,政府还制定了一些方案,为以前的清扫工提供其他工作机会。

Il y a dans toutes les villes du monde, les éboueurs ne sont nulle part aussi bien payés qu'à New York.

在世界上每一个城市都有街道清洁工,但不是每个地方都约的些街道清洁工一样富裕。

Bon nombre d'enfants pauvres travaillent également en tant qu'éboueurs ou évacuateurs et ramassent les mines terrestres et les UXO comme ferrailles afin de les vendre sur le marché local.

许多贫困的儿童还担负拣破烂的工作,收集地雷和未爆弹药当作废金属,在当地市场出售。

Il faut avant tout réduire les frais de transport, mettre en place de meilleurs services d'enlèvement des ordures, et fournir aux éboueurs un revenu plus élevé ainsi que de meilleures conditions de travail.

重点务必放在最大限度地降低运输成本,改进废物收集服务、并向拣拾废物者提供较高的收入和较好的工作条件。

L'un de ces incidents s'est produit au nord de Mitrovica le 21 juin suite à l'arrestation par la police de la MINUK d'un Serbe kosovar soupçonné d'avoir attaqué à coups de pierres un camion d'éboueurs conduit par un Albanais kosovar.

其中一次是6月21日在米特罗维察北部发生,是在科索沃特派团警察逮捕一名涉嫌向由一名科索沃阿尔巴尼亚人驾驶的收集车投掷石块的科索沃塞族人后发生的。

Par suite d'une amélioration de la coopération avec les FDI, l'Office a été en mesure de faciliter l'accès du personnel médical de l'Office, ainsi que de ses éboueurs, de ses travailleurs sociaux et de l'aide alimentaire dans les zones bouclées, ce qui a permis d'améliorer les services dispensés aux populations.

由于与以色列国防军的合作加强,工程处够协助把近东救济工程处的医务工作人员、环境卫生工作者社会工作者和粮食援助运进被关闭的地区,从而改善工程处对当地人口的服务。

La National Safai Karmcharis Finance and Development Corporation, structure de haut niveau placée sous l'égide du Ministère de la justice sociale et de la démarginalisation, met elle aussi en œuvre des programmes de revalorisation économique et sociale des éboueurs et des personnes travaillant à l'évacuation manuelle des excréments et des personnes à leur charge.

国家清洁工金融与发展公司是社会公正和赋予权利部下属的一个Apex公司,该公司也实施了提高卫生个人/净厕工机器家属的社会经济地位计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éboueur 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


éborgner, ébotter, ébouche, Eboué, ébouer, éboueur, éboueuse, ébouillantage, ébouillantement, ébouillanter,
éboueur, euse

n. m
道路清
il est réveillé par le passage des éboueurs. 被路过的清工吵醒了。

近义词:
boueux,  boueur
联想词
ouvrier工人;travailleur劳动者,工作者;chômeur失业者;livreur送货车;pompier消防;employé,雇;chauffeur司机;cuisinier厨师,炊事;jardinier园丁,园艺工人;mendiant乞丐;agent代理人,经纪人;

Les immondices se sont accumulées, faute d'argent pour payer les éboueurs.

由于无钱支付垃圾公司,街上堆满固体垃圾

Et encore un job dangereux : éboueur.

这又是一个危险的工作:街道理工

Depuis deux semaines, la cité phocéenne doit faire face à la grève des éboueurs contre la réforme des retraites.

二个星期以来,马赛城里面临了对退休制度改革的罢工考验。

Le même règlement énonce également les règles de la collecte des matières d'égout par les éboueurs.

条例还规定了清扫工收集水细则。

En outre, des programmes ont été mis en place afin de fournir un nouvel emploi aux éboueurs qui opéraient manuellement.

此外,政府还制定了一些方案,为以前的清扫工工作机会。

Il y a dans toutes les villes du monde, les éboueurs ne sont nulle part aussi bien payés qu'à New York.

在世界上每一个城市都有街道,但不是每个地方都能像纽约的这些街道清工一样富裕。

Bon nombre d'enfants pauvres travaillent également en tant qu'éboueurs ou évacuateurs et ramassent les mines terrestres et les UXO comme ferrailles afin de les vendre sur le marché local.

许多贫困的儿童还担负拣破烂的工作,收集地雷和未爆弹药当作废金属,在当地市场出售。

Il faut avant tout réduire les frais de transport, mettre en place de meilleurs services d'enlèvement des ordures, et fournir aux éboueurs un revenu plus élevé ainsi que de meilleures conditions de travail.

重点务必放在最大限度地降低运输成本,改进废物收集服务、并向拣拾废物者提较高的收入和较好的工作条件。

L'un de ces incidents s'est produit au nord de Mitrovica le 21 juin suite à l'arrestation par la police de la MINUK d'un Serbe kosovar soupçonné d'avoir attaqué à coups de pierres un camion d'éboueurs conduit par un Albanais kosovar.

中一次是6月21日在米特罗维察北部发生,这是在科索沃特派团警察逮捕一名涉嫌向由一名科索沃阿尔巴尼亚人驾驶的垃圾收集车投掷石块的科索沃塞族人后发生的。

Par suite d'une amélioration de la coopération avec les FDI, l'Office a été en mesure de faciliter l'accès du personnel médical de l'Office, ainsi que de ses éboueurs, de ses travailleurs sociaux et de l'aide alimentaire dans les zones bouclées, ce qui a permis d'améliorer les services dispensés aux populations.

由于与以色列国防军的合作加强,工程处能够协助把近东救济工程处的医务工作人、环境卫生工作者社会工作者和粮食援助运进被关闭的地区,从而改善工程处对当地人口的服务。

La National Safai Karmcharis Finance and Development Corporation, structure de haut niveau placée sous l'égide du Ministère de la justice sociale et de la démarginalisation, met elle aussi en œuvre des programmes de revalorisation économique et sociale des éboueurs et des personnes travaillant à l'évacuation manuelle des excréments et des personnes à leur charge.

国家清工金融与发展公司是社会公正和赋予权利部下属的一个Apex公司,该公司也实施了提高卫生个人/净厕工机器家属的社会经济地位计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éboueur 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


éborgner, ébotter, ébouche, Eboué, ébouer, éboueur, éboueuse, ébouillantage, ébouillantement, ébouillanter,

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


éborgner, ébotter, ébouche, Eboué, ébouer, éboueur, éboueuse, ébouillantage, ébouillantement, ébouillanter,

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


éborgner, ébotter, ébouche, Eboué, ébouer, éboueur, éboueuse, ébouillantage, ébouillantement, ébouillanter,
éboueur, euse

n. m
道路清洁工
il est réveillé par le passage des éboueurs. 他被路过的清洁工吵醒了。

近义词:
boueux,  boueur
联想词
ouvrier工人;travailleur劳动者,工作者;chômeur失业者;livreur送货车;pompier消防员;employé职员,雇员;chauffeur司机;cuisinier厨师,炊事员;jardinier园丁,园艺工人;mendiant乞丐;agent代理人,经纪人;

Les immondices se sont accumulées, faute d'argent pour payer les éboueurs.

由于无钱支付垃圾公司,街堆满固体垃圾

Et encore un job dangereux : éboueur.

这又是一个危险的工作:街道理工

Depuis deux semaines, la cité phocéenne doit faire face à la grève des éboueurs contre la réforme des retraites.

二个星期以城里面临了清洁队员对退休制度改革的罢工考验。

Le même règlement énonce également les règles de la collecte des matières d'égout par les éboueurs.

条例还规定了清扫工收集水细则。

En outre, des programmes ont été mis en place afin de fournir un nouvel emploi aux éboueurs qui opéraient manuellement.

此外,政府还制定了一些方案,为以前的清扫工提供其他工作机会。

Il y a dans toutes les villes du monde, les éboueurs ne sont nulle part aussi bien payés qu'à New York.

在世一个城市都有街道清洁工,但不是个地方都能像纽约的这些街道清洁工一样富裕。

Bon nombre d'enfants pauvres travaillent également en tant qu'éboueurs ou évacuateurs et ramassent les mines terrestres et les UXO comme ferrailles afin de les vendre sur le marché local.

许多贫困的儿童还担负拣破烂的工作,收集地雷和未爆弹药当作废金属,在当地市场出售。

Il faut avant tout réduire les frais de transport, mettre en place de meilleurs services d'enlèvement des ordures, et fournir aux éboueurs un revenu plus élevé ainsi que de meilleures conditions de travail.

重点务必放在最大限度地降低运输成本,改进废物收集服务、并向拣拾废物者提供较高的收入和较好的工作条件。

L'un de ces incidents s'est produit au nord de Mitrovica le 21 juin suite à l'arrestation par la police de la MINUK d'un Serbe kosovar soupçonné d'avoir attaqué à coups de pierres un camion d'éboueurs conduit par un Albanais kosovar.

其中一次是6月21日在米特罗维察北部发生,这是在科索沃特派团警察逮捕一名涉嫌向由一名科索沃阿尔巴尼亚人驾驶的垃圾收集车投掷石块的科索沃塞族人后发生的。

Par suite d'une amélioration de la coopération avec les FDI, l'Office a été en mesure de faciliter l'accès du personnel médical de l'Office, ainsi que de ses éboueurs, de ses travailleurs sociaux et de l'aide alimentaire dans les zones bouclées, ce qui a permis d'améliorer les services dispensés aux populations.

由于与以色列国防军的合作加强,工程处能够协助把近东救济工程处的医务工作人员、环境卫生工作者社会工作者和粮食援助运进被关闭的地区,从而改善工程处对当地人口的服务。

La National Safai Karmcharis Finance and Development Corporation, structure de haut niveau placée sous l'égide du Ministère de la justice sociale et de la démarginalisation, met elle aussi en œuvre des programmes de revalorisation économique et sociale des éboueurs et des personnes travaillant à l'évacuation manuelle des excréments et des personnes à leur charge.

国家清洁工金融与发展公司是社会公正和赋予权利部下属的一个Apex公司,该公司也实施了提高卫生个人/净厕工机器家属的社会经济地位计划。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éboueur 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


éborgner, ébotter, ébouche, Eboué, ébouer, éboueur, éboueuse, ébouillantage, ébouillantement, ébouillanter,
éboueur, euse

n. m
道路清洁工
il est réveillé par le passage des éboueurs. 他被路过的清洁工吵醒了。

近义词:
boueux,  boueur
联想词
ouvrier工人;travailleur劳动者,工作者;chômeur失业者;livreur送货车;pompier消防员;employé职员,雇员;chauffeur司机;cuisinier厨师,炊事员;jardinier园丁,园艺工人;mendiant乞丐;agent代理人,经纪人;

Les immondices se sont accumulées, faute d'argent pour payer les éboueurs.

由于无钱支付垃圾公司,街上堆满固体垃圾

Et encore un job dangereux : éboueur.

这又是一个危险的工作:街道理工

Depuis deux semaines, la cité phocéenne doit faire face à la grève des éboueurs contre la réforme des retraites.

二个星期以来,马赛城里面临了清洁队员对退休制度改革的罢工考验。

Le même règlement énonce également les règles de la collecte des matières d'égout par les éboueurs.

条例还规定了清扫工水细则。

En outre, des programmes ont été mis en place afin de fournir un nouvel emploi aux éboueurs qui opéraient manuellement.

此外,政府还制定了一些方案,为以前的清扫工提供其他工作机会。

Il y a dans toutes les villes du monde, les éboueurs ne sont nulle part aussi bien payés qu'à New York.

在世界上每一个城市都有街道清洁工,但不是每个地方都能像纽约的这些街道清洁工一样富裕。

Bon nombre d'enfants pauvres travaillent également en tant qu'éboueurs ou évacuateurs et ramassent les mines terrestres et les UXO comme ferrailles afin de les vendre sur le marché local.

许多贫困的儿童还担负拣破烂的工作,地雷和未爆弹药当作废金属,在当地市场出售。

Il faut avant tout réduire les frais de transport, mettre en place de meilleurs services d'enlèvement des ordures, et fournir aux éboueurs un revenu plus élevé ainsi que de meilleures conditions de travail.

重点务必放在最大限度地降低运输成本,改进废服务、并向拣拾废者提供较高的入和较好的工作条件。

L'un de ces incidents s'est produit au nord de Mitrovica le 21 juin suite à l'arrestation par la police de la MINUK d'un Serbe kosovar soupçonné d'avoir attaqué à coups de pierres un camion d'éboueurs conduit par un Albanais kosovar.

其中一次是6月21日在米特罗维察北部发,这是在科索沃特团警察逮捕一名涉嫌向由一名科索沃阿尔巴尼亚人驾驶的垃圾车投掷石块的科索沃塞族人后发的。

Par suite d'une amélioration de la coopération avec les FDI, l'Office a été en mesure de faciliter l'accès du personnel médical de l'Office, ainsi que de ses éboueurs, de ses travailleurs sociaux et de l'aide alimentaire dans les zones bouclées, ce qui a permis d'améliorer les services dispensés aux populations.

由于与以色列国防军的合作加强,工程处能够协助把近东救济工程处的医务工作人员、环境工作者社会工作者和粮食援助运进被关闭的地区,从而改善工程处对当地人口的服务。

La National Safai Karmcharis Finance and Development Corporation, structure de haut niveau placée sous l'égide du Ministère de la justice sociale et de la démarginalisation, met elle aussi en œuvre des programmes de revalorisation économique et sociale des éboueurs et des personnes travaillant à l'évacuation manuelle des excréments et des personnes à leur charge.

国家清洁工金融与发展公司是社会公正和赋予权利部下属的一个Apex公司,该公司也实施了提高卫个人/净厕工机器家属的社会经济地位计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éboueur 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


éborgner, ébotter, ébouche, Eboué, ébouer, éboueur, éboueuse, ébouillantage, ébouillantement, ébouillanter,
éboueur, euse

n. m
道路清洁工
il est réveillé par le passage des éboueurs. 他被路过的清洁工吵醒了。

近义词:
boueux,  boueur
联想词
ouvrier工人;travailleur劳动者,工作者;chômeur失业者;livreur送货车;pompier消防员;employé职员,雇员;chauffeur司机;cuisinier厨师,炊事员;jardinier园丁,园艺工人;mendiant乞丐;agent代理人,经纪人;

Les immondices se sont accumulées, faute d'argent pour payer les éboueurs.

由于无钱支付垃圾公司,街上堆满固体垃圾

Et encore un job dangereux : éboueur.

这又是一危险的工作:街道理工

Depuis deux semaines, la cité phocéenne doit faire face à la grève des éboueurs contre la réforme des retraites.

以来,马赛里面临了清洁队员对退休制度改革的罢工考验。

Le même règlement énonce également les règles de la collecte des matières d'égout par les éboueurs.

条例还规定了清扫工收集水细则。

En outre, des programmes ont été mis en place afin de fournir un nouvel emploi aux éboueurs qui opéraient manuellement.

此外,政府还制定了一些方案,为以前的清扫工提供其他工作机会。

Il y a dans toutes les villes du monde, les éboueurs ne sont nulle part aussi bien payés qu'à New York.

在世界上每一都有街道清洁工,但不是每地方都能像纽约的这些街道清洁工一样富裕。

Bon nombre d'enfants pauvres travaillent également en tant qu'éboueurs ou évacuateurs et ramassent les mines terrestres et les UXO comme ferrailles afin de les vendre sur le marché local.

许多贫困的儿童还担负拣破烂的工作,收集地雷和未爆弹药当作废金属,在当地场出售。

Il faut avant tout réduire les frais de transport, mettre en place de meilleurs services d'enlèvement des ordures, et fournir aux éboueurs un revenu plus élevé ainsi que de meilleures conditions de travail.

重点务必放在最大限度地降低运输成本,改进废物收集服务、并向拣拾废物者提供较高的收入和较好的工作条件。

L'un de ces incidents s'est produit au nord de Mitrovica le 21 juin suite à l'arrestation par la police de la MINUK d'un Serbe kosovar soupçonné d'avoir attaqué à coups de pierres un camion d'éboueurs conduit par un Albanais kosovar.

其中一次是6月21日在米特罗维察北部发生,这是在科索沃特派团警察逮捕一名涉嫌向由一名科索沃阿尔巴尼亚人驾驶的垃圾收集车投掷石块的科索沃塞族人后发生的。

Par suite d'une amélioration de la coopération avec les FDI, l'Office a été en mesure de faciliter l'accès du personnel médical de l'Office, ainsi que de ses éboueurs, de ses travailleurs sociaux et de l'aide alimentaire dans les zones bouclées, ce qui a permis d'améliorer les services dispensés aux populations.

由于与以色列国防军的合作加强,工程处能够协助把近东救济工程处的医务工作人员、环境卫生工作者社会工作者和粮食援助运进被关闭的地区,从而改善工程处对当地人口的服务。

La National Safai Karmcharis Finance and Development Corporation, structure de haut niveau placée sous l'égide du Ministère de la justice sociale et de la démarginalisation, met elle aussi en œuvre des programmes de revalorisation économique et sociale des éboueurs et des personnes travaillant à l'évacuation manuelle des excréments et des personnes à leur charge.

国家清洁工金融与发展公司是社会公正和赋予权利部下属的一Apex公司,该公司也实施了提高卫生人/净厕工机器家属的社会经济地位计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éboueur 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


éborgner, ébotter, ébouche, Eboué, ébouer, éboueur, éboueuse, ébouillantage, ébouillantement, ébouillanter,
éboueur, euse

n. m
道路清洁工
il est réveillé par le passage des éboueurs. 他被路过的清洁工吵醒了。

近义词:
boueux,  boueur
联想词
ouvrier工人;travailleur劳动者,工作者;chômeur失业者;livreur;pompier消防员;employé职员,雇员;chauffeur司机;cuisinier厨师,炊事员;jardinier园丁,园艺工人;mendiant乞丐;agent代理人,经纪人;

Les immondices se sont accumulées, faute d'argent pour payer les éboueurs.

由于无钱支付垃圾公司,街上堆满固体垃圾

Et encore un job dangereux : éboueur.

这又是一个危险的工作:街道理工

Depuis deux semaines, la cité phocéenne doit faire face à la grève des éboueurs contre la réforme des retraites.

二个星期以来,马赛城里面临了清洁队员对退休制度改革的罢工考验。

Le même règlement énonce également les règles de la collecte des matières d'égout par les éboueurs.

条例还规定了清扫工收集水细则。

En outre, des programmes ont été mis en place afin de fournir un nouvel emploi aux éboueurs qui opéraient manuellement.

此外,政府还制定了一些方案,为以前的清扫工提供其他工作机会。

Il y a dans toutes les villes du monde, les éboueurs ne sont nulle part aussi bien payés qu'à New York.

在世界上每一个城市都有街道清洁工,但不是每个地方都能像纽约的这些街道清洁工一样富裕。

Bon nombre d'enfants pauvres travaillent également en tant qu'éboueurs ou évacuateurs et ramassent les mines terrestres et les UXO comme ferrailles afin de les vendre sur le marché local.

许多贫困的儿童还担负拣破烂的工作,收集地雷和未爆弹药当作废金属,在当地市场出

Il faut avant tout réduire les frais de transport, mettre en place de meilleurs services d'enlèvement des ordures, et fournir aux éboueurs un revenu plus élevé ainsi que de meilleures conditions de travail.

务必放在最大限度地降低运输成本,改进废物收集服务、并向拣拾废物者提供较高的收入和较好的工作条件。

L'un de ces incidents s'est produit au nord de Mitrovica le 21 juin suite à l'arrestation par la police de la MINUK d'un Serbe kosovar soupçonné d'avoir attaqué à coups de pierres un camion d'éboueurs conduit par un Albanais kosovar.

其中一次是6月21日在米特罗维察北部发生,这是在科索沃特派团警察逮捕一名涉嫌向由一名科索沃阿尔巴尼亚人驾驶的垃圾收集投掷石块的科索沃塞族人后发生的。

Par suite d'une amélioration de la coopération avec les FDI, l'Office a été en mesure de faciliter l'accès du personnel médical de l'Office, ainsi que de ses éboueurs, de ses travailleurs sociaux et de l'aide alimentaire dans les zones bouclées, ce qui a permis d'améliorer les services dispensés aux populations.

由于与以色列国防军的合作加强,工程处能够协助把近东救济工程处的医务工作人员、环境卫生工作者社会工作者和粮食援助运进被关闭的地区,从而改善工程处对当地人口的服务。

La National Safai Karmcharis Finance and Development Corporation, structure de haut niveau placée sous l'égide du Ministère de la justice sociale et de la démarginalisation, met elle aussi en œuvre des programmes de revalorisation économique et sociale des éboueurs et des personnes travaillant à l'évacuation manuelle des excréments et des personnes à leur charge.

国家清洁工金融与发展公司是社会公正和赋予权利部下属的一个Apex公司,该公司也实施了提高卫生个人/净厕工机器家属的社会经济地位计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éboueur 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


éborgner, ébotter, ébouche, Eboué, ébouer, éboueur, éboueuse, ébouillantage, ébouillantement, ébouillanter,