法语助手
  • 关闭

à distance

添加到生词本

loc. adv.
隔一段距(时间), 远距 法语 助 手

Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!

遥控动晾衣架批,零兼营,欢迎洽

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

也是南昌市局批准下的唯一一家网络远程机构

Le grand temps de distance n'est pas long, est parti réellement d'à distance.

相隔的时间不长,遥远。

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持相等距的点的轨迹。

Des résultats et des avantages similaires sont possibles dans le domaine de l'enseignement à distance.

这程面也可取得类似的成效收益

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的远距迁移潜力。

Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.

此种卫星连接以引人注目的式为证人约视会议提供支持。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学特性,它可以远距迁移。

Ce site Web lui sert aussi à proposer des formations à distance.

还利用这一网站开展远程学习

Le soutien nécessaire dans de nombreux domaines ne peut pas être fourni à distance.

众多领域需要的支持不可能通过遥控提供

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习为继续提供了大量具有高成本效益的机会。

Nous nous tenons à distance égale de toutes les composantes et tendances politiques de l'Iraq.

我们对伊拉克所有组成部分政治趋势都保持等

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

遥感是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术

En outre, un programme d'enseignement à distance est en cours d'élaboration.

而且,目前正在开发一个远程案。

L'enseignement à distance est actuellement fortement tributaire des TIC.

今天远程学习十分依赖信通技术的使用。

L'enseignement à distance peut renforcer les capacités humaines de deux manières.

此种远程学习可通过两种式加强人力资源能力。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在海岸线一段距处。

Le nouveau système commercial automatisé permettra de classer à distance les données douanières13.

新建立的客户自动化商业系统(ACS)将提供一种海关数据输入远程编档系统。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的式是远距学习

Mais, à cette distance, les soldats peuvent être tués s'ils essuient des tirs réels.

但是这个范围,部队人员容易受到真枪实弹的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à distance 的法语例句

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


à demi, à demi-mot, à destination de, à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond,
loc. adv.
隔一段(时间), 法语 助 手

Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!

遥控电动晾衣架批,零兼营,欢迎洽谈!

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

也是南昌市教育局批准下的唯一一家网络程教育机构

Le grand temps de distance n'est pas long, est parti réellement d'à distance.

相隔的时间不长,

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

是跟一个定点保持相等的点的轨迹。

Des résultats et des avantages similaires sont possibles dans le domaine de l'enseignement à distance.

这程教育方面也可取得类似的成效和收益

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的移潜力。

Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.

此种卫星连接以引人注目的方式为证人约谈和电视会议提供支持。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学特性,它可以移。

Ce site Web lui sert aussi à proposer des formations à distance.

还利用这一网站开展学习

Le soutien nécessaire dans de nombreux domaines ne peut pas être fourni à distance.

众多领域需要的支持不可能通过遥控提供

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,学习为继续教育提供了大量具有高成本效益的机会。

Nous nous tenons à distance égale de toutes les composantes et tendances politiques de l'Iraq.

我们对伊拉克所有组成部分和政治趋势都保持等

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

遥感是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术

En outre, un programme d'enseignement à distance est en cours d'élaboration.

而且,目前正在开发一个程教育的方案。

L'enseignement à distance est actuellement fortement tributaire des TIC.

今天学习十分依赖信通技术的使用。

L'enseignement à distance peut renforcer les capacités humaines de deux manières.

此种学习可通过两种方式加强人力资源能力。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在海岸线一段处。

Le nouveau système commercial automatisé permettra de classer à distance les données douanières13.

新建立的客户自动化商业系统(ACS)将提供一种海关数据输入编档系统。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的方式是学习

Mais, à cette distance, les soldats peuvent être tués s'ils essuient des tirs réels.

但是这个范围,部队人员容易受到真枪实弹的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à distance 的法语例句

用户正在搜索


大叶的, 大叶肺炎, 大叶合欢, 大叶性肺炎, 大叶杨, 大叶藻, 大叶棕属, 大夜班, 大一倍的, 大衣,

相似单词


à demi, à demi-mot, à destination de, à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond,
loc. adv.
一段距(时间), 法语 助 手

Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!

遥控电动晾衣架批,零兼营,欢迎洽谈!

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

也是南昌市教育局批准下唯一一家网络程教育机构

Le grand temps de distance n'est pas long, est parti réellement d'à distance.

时间不长,

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持等距轨迹。

Des résultats et des avantages similaires sont possibles dans le domaine de l'enseignement à distance.

这程教育方面也可取得类似成效和收益

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚迁移潜力。

Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.

此种卫星连接以引人注目方式为证人约谈和电视会议提供支持。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学特性,它可以迁移。

Ce site Web lui sert aussi à proposer des formations à distance.

还利用这一网站学习

Le soutien nécessaire dans de nombreux domaines ne peut pas être fourni à distance.

众多领域需要支持不可能通过遥控提供

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,学习为继续教育提供了大量具有高成本效益机会。

Nous nous tenons à distance égale de toutes les composantes et tendances politiques de l'Iraq.

我们对伊拉克所有组成部分和政治趋势都保持等

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

遥感是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料科学技术

En outre, un programme d'enseignement à distance est en cours d'élaboration.

而且,目前正在发一个程教育方案。

L'enseignement à distance est actuellement fortement tributaire des TIC.

今天学习十分依赖信通技术使用。

L'enseignement à distance peut renforcer les capacités humaines de deux manières.

此种学习可通过两种方式加强人力资源能力。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛船只仍旧泊在海岸线一段距处。

Le nouveau système commercial automatisé permettra de classer à distance les données douanières13.

新建立客户自动化商业系统(ACS)将提供一种海关数据输入编档系统。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效方式是学习

Mais, à cette distance, les soldats peuvent être tués s'ils essuient des tirs réels.

但是这个范围,部队人员容易受到真枪实弹攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à distance 的法语例句

用户正在搜索


大隐静脉, 大隐静脉高位结扎术, 大隐静脉弓切除术, 大隐静脉切除术, 大鹰开式, 大涌, 大油, 大游动孢子, 大有裨益, 大有教益的,

相似单词


à demi, à demi-mot, à destination de, à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond,
loc. adv.
隔一段距(时间), 远距 法语 助 手

Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!

遥控电动批,零兼营,欢迎洽谈!

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

也是南昌市教育局批准下的唯一一家网络远程教育机构

Le grand temps de distance n'est pas long, est parti réellement d'à distance.

相隔的时间不长,遥远。

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持相等距的点的轨迹。

Des résultats et des avantages similaires sont possibles dans le domaine de l'enseignement à distance.

这程教育方面也可取得类似的成效和收益

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的远距迁移潜力。

Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.

此种卫星连接以引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议支持。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学特性,它可以远距迁移。

Ce site Web lui sert aussi à proposer des formations à distance.

还利用这一网站开展远程学习

Le soutien nécessaire dans de nombreux domaines ne peut pas être fourni à distance.

众多领域需要的支持不可能通过遥控

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习为继续教育大量具有高成本效益的机会。

Nous nous tenons à distance égale de toutes les composantes et tendances politiques de l'Iraq.

我们对伊拉克所有组成部分和政治趋势都保持等

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

遥感是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术

En outre, un programme d'enseignement à distance est en cours d'élaboration.

而且,目前正在开发一个远程教育的方案。

L'enseignement à distance est actuellement fortement tributaire des TIC.

今天远程学习十分依赖信通技术的使用。

L'enseignement à distance peut renforcer les capacités humaines de deux manières.

此种远程学习可通过两种方式加强人力资源能力。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在海岸线一段距处。

Le nouveau système commercial automatisé permettra de classer à distance les données douanières13.

新建立的客户自动化商业系统(ACS)将一种海关数据输入远程编档系统。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的方式是远距学习

Mais, à cette distance, les soldats peuvent être tués s'ils essuient des tirs réels.

但是这个范围,部队人员容易受到真枪实弹的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à distance 的法语例句

用户正在搜索


大渔网, 大隅石, 大羽羊齿属, 大雨, 大雨<俗>, 大雨滂沱, 大雨如注, 大元帅, 大员, 大原纤,

相似单词


à demi, à demi-mot, à destination de, à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond,
loc. adv.
隔一段距(时间), 远距 法语 助 手

Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!

遥控电动晾衣架批,零兼营,欢迎洽谈!

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

也是南昌市教育局批准下唯一一家网络远程教育机构

Le grand temps de distance n'est pas long, est parti réellement d'à distance.

相隔时间不长,遥远。

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持相等距轨迹。

Des résultats et des avantages similaires sont possibles dans le domaine de l'enseignement à distance.

这程教育面也可取得成效和收益

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚远距迁移潜力。

Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.

此种卫星连接以引人注目证人约谈和电视会议提供支持。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学特性,它可以远距迁移。

Ce site Web lui sert aussi à proposer des formations à distance.

还利用这一网站开展远程学习

Le soutien nécessaire dans de nombreux domaines ne peut pas être fourni à distance.

众多领域需要支持不可能通过遥控提供

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习继续教育提供了大量具有高成本效益机会。

Nous nous tenons à distance égale de toutes les composantes et tendances politiques de l'Iraq.

我们对伊拉克所有组成部分和政治趋势都保持等

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

遥感是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料科学技术

En outre, un programme d'enseignement à distance est en cours d'élaboration.

而且,目前正在开发一个远程教育案。

L'enseignement à distance est actuellement fortement tributaire des TIC.

今天远程学习十分依赖信通技术使用。

L'enseignement à distance peut renforcer les capacités humaines de deux manières.

此种远程学习可通过两种加强人力资源能力。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛船只仍旧泊在海岸线一段距处。

Le nouveau système commercial automatisé permettra de classer à distance les données douanières13.

新建立客户自动化商业系统(ACS)将提供一种海关数据输入远程编档系统。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效远距学习

Mais, à cette distance, les soldats peuvent être tués s'ils essuient des tirs réels.

但是这个范围,部队人员容易受到真枪实弹攻击。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à distance 的法语例句

用户正在搜索


大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿,

相似单词


à demi, à demi-mot, à destination de, à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond,
loc. adv.
隔一段距(时间), 远距 法语 助 手

Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!

遥控电动晾衣架批,零兼营,欢迎洽谈!

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

也是南昌市教育局批准下的唯一一家网络远程教育机构

Le grand temps de distance n'est pas long, est parti réellement d'à distance.

相隔的时间不长,遥远。

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一保持相等距的轨迹。

Des résultats et des avantages similaires sont possibles dans le domaine de l'enseignement à distance.

这程教育方面也可取得类似的成效和收益

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的远距迁移潜力。

Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.

此种卫星连接以引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学可以远距迁移。

Ce site Web lui sert aussi à proposer des formations à distance.

还利用这一网站开展远程学习

Le soutien nécessaire dans de nombreux domaines ne peut pas être fourni à distance.

众多领域需要的支持不可能通过遥控提供

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习为继续教育提供了大量具有高成本效益的机会。

Nous nous tenons à distance égale de toutes les composantes et tendances politiques de l'Iraq.

我们对伊拉克所有组成部分和政治趋势都保持等

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

遥感是一项不需前往实地便可获取该地或地区信息资料的科学技术

En outre, un programme d'enseignement à distance est en cours d'élaboration.

而且,目前正在开发一远程教育的方案。

L'enseignement à distance est actuellement fortement tributaire des TIC.

今天远程学习十分依赖信通技术的使用。

L'enseignement à distance peut renforcer les capacités humaines de deux manières.

此种远程学习可通过两种方式加强人力资源能力。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在海岸线一段距处。

Le nouveau système commercial automatisé permettra de classer à distance les données douanières13.

新建立的客户自动化商业系统(ACS)将提供一种海关数据输入远程编档系统。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的方式是远距学习

Mais, à cette distance, les soldats peuvent être tués s'ils essuient des tirs réels.

但是范围,部队人员容易受到真枪实弹的攻击。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à distance 的法语例句

用户正在搜索


大展宏图, 大展身手, 大战, 大站, 大张旗鼓, 大长身贝属, 大丈夫, 大丈夫能屈能伸, 大爪草, 大折浆石灰,

相似单词


à demi, à demi-mot, à destination de, à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond,
loc. adv.
隔一段(时间), 远 法语 助 手

Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!

遥控电动晾衣架批,零兼营,欢迎洽谈!

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

也是南昌市教育局批准下的唯一一家网络远程教育机构

Le grand temps de distance n'est pas long, est parti réellement d'à distance.

隔的时间不长,遥远。

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持的点的轨迹。

Des résultats et des avantages similaires sont possibles dans le domaine de l'enseignement à distance.

这程教育方面也可取得类似的成效和收益

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的远迁移潜力。

Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.

此种卫星连接以引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于化学特性,它可以远迁移。

Ce site Web lui sert aussi à proposer des formations à distance.

还利用这一网站开展远程学习

Le soutien nécessaire dans de nombreux domaines ne peut pas être fourni à distance.

众多领域需要的支持不可能通过遥控提供

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习为继续教育提供了大量具有高成本效益的机会。

Nous nous tenons à distance égale de toutes les composantes et tendances politiques de l'Iraq.

我们对伊拉克所有组成部分和政治趋势都保持

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

遥感是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术

En outre, un programme d'enseignement à distance est en cours d'élaboration.

而且,目前正在开发一个远程教育的方案。

L'enseignement à distance est actuellement fortement tributaire des TIC.

今天远程学习十分依赖信通技术的使用。

L'enseignement à distance peut renforcer les capacités humaines de deux manières.

此种远程学习可通过两种方式加强人力资源能力。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在海岸线一段处。

Le nouveau système commercial automatisé permettra de classer à distance les données douanières13.

新建立的客户自动化商业系统(ACS)将提供一种海关数据输入远程编档系统。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的方式是学习

Mais, à cette distance, les soldats peuvent être tués s'ils essuient des tirs réels.

但是这个范围,部队人员容易受到真枪实弹的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à distance 的法语例句

用户正在搜索


大致上, 大蛭属, 大智大勇, 大智若愚, 大钟, 大钟花属, 大众, 大众传播, 大众传播媒体, 大众的,

相似单词


à demi, à demi-mot, à destination de, à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond,
loc. adv.
隔一段距(时间), 远距 法语 助 手

Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!

遥控电动晾衣架批,零兼营,欢迎洽谈!

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

也是南昌市教育局批准下的唯一一家网络远程教育机构

Le grand temps de distance n'est pas long, est parti réellement d'à distance.

相隔的时间不长,遥远。

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持相等距的点的轨

Des résultats et des avantages similaires sont possibles dans le domaine de l'enseignement à distance.

教育方面也可取得类似的成效和收益

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的远距迁移潜力。

Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.

此种卫星连接以引人注目的方式为远方证人约谈和电视供支持。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学特性,它可以远距迁移。

Ce site Web lui sert aussi à proposer des formations à distance.

还利用一网站开展远程学习

Le soutien nécessaire dans de nombreux domaines ne peut pas être fourni à distance.

众多领域需要的支持不可能通过遥控

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习为继续教育供了大量具有高成本效益的机

Nous nous tenons à distance égale de toutes les composantes et tendances politiques de l'Iraq.

我们对伊拉克所有组成部分和政治趋势都保持等

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

遥感是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术

En outre, un programme d'enseignement à distance est en cours d'élaboration.

而且,目前正开发一个远程教育的方案。

L'enseignement à distance est actuellement fortement tributaire des TIC.

今天远程学习十分依赖信通技术的使用。

L'enseignement à distance peut renforcer les capacités humaines de deux manières.

此种远程学习可通过两种方式加强人力资源能力。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊海岸线一段距处。

Le nouveau système commercial automatisé permettra de classer à distance les données douanières13.

新建立的客户自动化商业系统(ACS)将供一种海关数据输入远程编档系统。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的方式是远距学习

Mais, à cette distance, les soldats peuvent être tués s'ils essuient des tirs réels.

但是个范围,部队人员容易受到真枪实弹的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à distance 的法语例句

用户正在搜索


大衆, 大衆化, 大衆化歌曲, 大周天, 大主教, 大专院校, 大转轮, 大篆, 大庄稼, 大装载量船,

相似单词


à demi, à demi-mot, à destination de, à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond,
loc. adv.
隔一段距(时间), 远距 法语 助 手

Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!

遥控电动晾衣架批,零兼营,欢迎洽谈!

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

市教育局批准下的唯一一家网络远程教育机构

Le grand temps de distance n'est pas long, est parti réellement d'à distance.

相隔的时间不长,遥远。

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周跟一个定点保持相等距的点的轨迹。

Des résultats et des avantages similaires sont possibles dans le domaine de l'enseignement à distance.

这程教育方面也可取得类似的成效和收益

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的远距迁移潜力。

Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.

此种卫星连接以引人注的方式为远方证人约谈和电视会议提支持。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学特性,它可以远距迁移。

Ce site Web lui sert aussi à proposer des formations à distance.

还利用这一网站开展远程学习

Le soutien nécessaire dans de nombreux domaines ne peut pas être fourni à distance.

众多领域需要的支持不可能通过遥控

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

远程学习为继续教育提了大量具有高成本效益的机会。

Nous nous tenons à distance égale de toutes les composantes et tendances politiques de l'Iraq.

我们对伊拉克所有组成部分和政治趋势都保持等

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

遥感一项不需往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术

En outre, un programme d'enseignement à distance est en cours d'élaboration.

而且,正在开发一个远程教育的方案。

L'enseignement à distance est actuellement fortement tributaire des TIC.

今天远程学习十分依赖信通技术的使用。

L'enseignement à distance peut renforcer les capacités humaines de deux manières.

此种远程学习可通过两种方式加强人力资源能力。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在海岸线一段距处。

Le nouveau système commercial automatisé permettra de classer à distance les données douanières13.

新建立的客户自动化商业系统(ACS)将提一种海关数据输入远程编档系统。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的方式远距学习

Mais, à cette distance, les soldats peuvent être tués s'ils essuient des tirs réels.

这个范围,部队人员容易受到真枪实弹的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à distance 的法语例句

用户正在搜索


大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属, 大足趾, 大族, 大族系的,

相似单词


à demi, à demi-mot, à destination de, à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond,