法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(家庭经济、个人财产、国家财富等的)管理, 经营, 经管;理财(术)
économie domestique家政, 家庭经济

2. 经济学
économie politique政治经济学
économie humaine人文经济学

3. 经济
économie dirigée统制经济
économie libérale自由经济
économie mixte混合经济, 二重经济
économie planifiée计划经济
économie en crise危机中的经济

4. 节省, 节约;节俭
une économie de temps节约时间
Ils ne chauffent pas, par économie .出于节俭的考虑他们不用取暖设备。
des économies de bouts de chandelle过分的节俭
Vous auriez pu faire l'économie de l'introduction.您其实可以省略引言的。
réformes dont on ne peut pas faire l'économie 的改革
Il n'y a pas de petites économies.积少成多。聚沙成塔。集腋成裘。

5. pl. 积蓄, 储蓄
avoir des économies有积蓄
faire des économies积蓄, 储蓄
mettre [placer] ses économies à la caisse d'épargne把积蓄存入银
prendre sur ses économies动用自己的积蓄

6. 〈书面语〉协调, 和谐;布局, 结构
économie du corps humain各部分的协调
économie des forces兵力的合理安排
l'économie d'un tableau一幅画的布局
économie d'une œuvre littéraire一部文学作品的结构

常见用法
l'économie mondiale全球经济
le décollage d'une économie经济腾飞
puiser dans ses économies取出自己的积蓄
mes économies diminuent dangereusement我的积蓄
avoir de solides connaissances en économie具有扎实的经济学知识

En fait, toutes les sociétés et toutes les économies sont touchées par ce phénomène transnational.

事实上,所有的社会和经济都遭受这种跨国现象的影响。

Les femmes rurales, notamment, ont un accès limité à l'éducation et l'économie.

农村妇女尤其不能取得教育和经济权益。

Presque toutes les Parties ont fait état des principaux problèmes auxquels leur économie est confrontée.

几乎所有缔约方都报告了本国经济所面临的主要困难。

L'action entreprise par le Représentant spécial pour redresser l'économie iraquienne mérite les plus grands éloges.

我们赞扬特别代表目前伊拉克经济复苏领域所做的工作。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会会到这种资金的积极乘数效应。

Ce bilan est en grande partie un reflet de l'évolution générale de l'économie mondiale.

这些结果主要反映了全球经济总的动态。

Il convient également d'améliorer les services essentiels et d'orienter l'économie vers une croissance durable.

我们也须改善基本服务,使经济走上可持续增长的道路。

En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.

经济衰退或经济调整时期,老龄人尤其面临着风险。

Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.

它正对世界经济以及反恐活动产生不利的影响。

Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?

哪些国民经济部门受益最

L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de «Branche».

城市经济和财政方面的职能业已升格成为处级单位。

La technologie moderne n'est nullement incompatible avec le développement de l'économie locale.

现代技术同地方经济的发展决不是不相容的。

Les PMA avaient besoin d'une aide pour étoffer leur capacité d'offre et diversifier leur économie.

最不发达国家需要逐步建立供应方能力和使经济多样化方面得到援助。

L'économie longtemps souterraine refait surface sur des bases solides et fiables d'une économie de marché.

科索沃长期的地下经济市场经济坚实可靠的基础上重新浮出地面。

La représentante a exprimé son admiration de la résistance, envers et contre tout, de l'économie palestinienne.

尽管如此,她赞扬巴勒斯坦经济的持续生存能力。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的变化力主要是国际范围的。

Un montant équivalent à cette économie était donc demandé pour l'exercice biennal 2004-2005.

常设委员会还获悉,项目执方面的延迟使2002-2003两年期支出估计数少2 964 000美元。

Les services sont le secteur le plus vaste de l'économie mondiale.

服务业是全世界经济中的一个最的部门。

Toutes les économies réalisées seraient reversées au capital de la Caisse.

所有实际节余都将归还给基金的本金。

L'agriculture a toujours été un secteur important dans l'économie cubaine.

历史上农业一直是古巴经济的重要部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économie 的法语例句

用户正在搜索


当众凌辱, 当众受侮辱, 当众侮辱, 当衆, 当庄家, 当子, 当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的,

相似单词


économe, économètre, économétricien, économétrie, économétrique, économie, économies, économique, économiquement, économiser,
n.f.
1. 〈旧语,旧〉(经济、个人财产、国财富等的)管理, 经营, 经管;理财(术)
économie domestique政, 经济

2. 经济学
économie politique政治经济学
économie humaine人文经济学

3. 经济
économie dirigée统制经济
économie libérale自由经济
économie mixte混合经济, 二重经济
économie planifiée计划经济
économie en crise处在危机中的经济

4. 节省, 节约;节俭
une économie de temps节约时间
Ils ne chauffent pas, par économie .出于节俭的考虑他们用取暖设备。
des économies de bouts de chandelle过分的节俭
Vous auriez pu faire l'économie de l'introduction.实可以省略引言的。
réformes dont on ne peut pas faire l'économie 势在必行的改革
Il n'y a pas de petites économies.积少成多。聚沙成塔。集腋成裘。

5. pl. 积蓄, 储蓄
avoir des économies有积蓄
faire des économies积蓄, 储蓄
mettre [placer] ses économies à la caisse d'épargne把积蓄存入银行
prendre sur ses économies动用自己的积蓄

6. 〈书面语〉协调, 和谐;布局, 结构
économie du corps humain各部分的协调
économie des forces兵力的合理安排
l'économie d'un tableau一幅画的布局
économie d'une œuvre littéraire一部文学作品的结构

常见用法
l'économie mondiale全球经济
le décollage d'une économie经济腾飞
puiser dans ses économies取出自己的积蓄
mes économies diminuent dangereusement我的积蓄在大量减少
avoir de solides connaissances en économie具有扎实的经济学知识

En fait, toutes les sociétés et toutes les économies sont touchées par ce phénomène transnational.

事实上,所有的社会和经济都遭受这种跨国现象的影响。

Les femmes rurales, notamment, ont un accès limité à l'éducation et l'économie.

农村妇女能取得教育和经济权益。

Presque toutes les Parties ont fait état des principaux problèmes auxquels leur économie est confrontée.

几乎所有缔约方都报告了本国经济所面临的主要困难。

L'action entreprise par le Représentant spécial pour redresser l'économie iraquienne mérite les plus grands éloges.

我们赞扬特别代表目前在伊拉克经济复苏领域所做的工作。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会会到这种资金的积极乘数效应。

Ce bilan est en grande partie un reflet de l'évolution générale de l'économie mondiale.

这些结果主要反映了全球经济总的动态。

Il convient également d'améliorer les services essentiels et d'orienter l'économie vers une croissance durable.

我们也必须改善基本服务,使经济走上可持续增长的道路。

En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.

在经济衰退或经济调整时期,老龄人面临着风险。

Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.

它正在对世界经济以及反恐活动产生利的影响。

Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?

哪些国民经济部门受益最大?

L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de «Branche».

城市经济和财政方面的职能业已升格成为处级单位。

La technologie moderne n'est nullement incompatible avec le développement de l'économie locale.

现代技术同地方经济的发展决相容的。

Les PMA avaient besoin d'une aide pour étoffer leur capacité d'offre et diversifier leur économie.

发达国需要在逐步建立供应方能力和使经济多样化方面得到援助。

L'économie longtemps souterraine refait surface sur des bases solides et fiables d'une économie de marché.

科索沃长期的地下经济在市场经济坚实可靠的基础上重新浮出地面。

La représentante a exprimé son admiration de la résistance, envers et contre tout, de l'économie palestinienne.

尽管如此,她赞扬巴勒斯坦经济的持续生存能力。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的变化力量主要是国际范围的。

Un montant équivalent à cette économie était donc demandé pour l'exercice biennal 2004-2005.

常设委员会还获悉,项目执行方面的延迟使2002-2003两年期支出估计数减少2 964 000美元。

Les services sont le secteur le plus vaste de l'économie mondiale.

服务业是全世界经济中的一个最大的部门。

Toutes les économies réalisées seraient reversées au capital de la Caisse.

所有实际节余都将归还给基金的本金。

L'agriculture a toujours été un secteur important dans l'économie cubaine.

历史上农业一直是古巴经济的重要部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économie 的法语例句

用户正在搜索


挡泥板灯, 挡圈, 挡水坝, 挡水墙, 挡土墙, 挡烟器, 挡油器, 挡油圈, 挡雨, 挡雨板,

相似单词


économe, économètre, économétricien, économétrie, économétrique, économie, économies, économique, économiquement, économiser,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(家庭经济、个人财产、国家财富等的)管理, 经营, 经管;理财(术)
économie domestique家政, 家庭经济

2. 经济学
économie politique政治经济学
économie humaine人文经济学

3. 经济
économie dirigée统制经济
économie libérale自由经济
économie mixte混合经济, 二重经济
économie planifiée计划经济
économie en crise处在危机中的经济

4. 节省, 节约;节俭
une économie de temps节约时间
Ils ne chauffent pas, par économie .出于节俭的考虑他们不取暖设备。
des économies de bouts de chandelle过分的节俭
Vous auriez pu faire l'économie de l'introduction.您其实可以省略引言的。
réformes dont on ne peut pas faire l'économie 势在必行的改革
Il n'y a pas de petites économies.少成多。聚沙成塔。集腋成裘。

5. pl. , 储
avoir des économies
faire des économies, 储
mettre [placer] ses économies à la caisse d'épargne存入银行
prendre sur ses économies自己的

6. 〈书面语〉协调, 和谐;布局, 结构
économie du corps humain各部分的协调
économie des forces兵力的合理安排
l'économie d'un tableau一幅画的布局
économie d'une œuvre littéraire一部文学作品的结构

常见用法
l'économie mondiale球经济
le décollage d'une économie经济腾飞
puiser dans ses économies取出自己的
mes économies diminuent dangereusement我的在大量减少
avoir de solides connaissances en économie具有扎实的经济学知识

En fait, toutes les sociétés et toutes les économies sont touchées par ce phénomène transnational.

事实上,所有的社会和经济都遭受这种跨国现象的影响。

Les femmes rurales, notamment, ont un accès limité à l'éducation et l'économie.

农村妇女尤其不能取得教育和经济权益。

Presque toutes les Parties ont fait état des principaux problèmes auxquels leur économie est confrontée.

几乎所有缔约方都报告了本国经济所面临的主要困难。

L'action entreprise par le Représentant spécial pour redresser l'économie iraquienne mérite les plus grands éloges.

我们赞扬特别代表目前在伊拉克经济复苏领域所做的工作。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会会到这种资金的极乘数效应。

Ce bilan est en grande partie un reflet de l'évolution générale de l'économie mondiale.

这些结果主要反映了球经济总的动态。

Il convient également d'améliorer les services essentiels et d'orienter l'économie vers une croissance durable.

我们也必须改善基本服务,使经济走上可持续增长的道路。

En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.

在经济衰退或经济调整时期,老龄人尤其面临着风险。

Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.

它正在对世界经济以及反恐活动产生不利的影响。

Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?

哪些国民经济部门受益最大?

L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de «Branche».

城市经济和财政方面的职能业已升格成为处级单位。

La technologie moderne n'est nullement incompatible avec le développement de l'économie locale.

现代技术同地方经济的发展决不是不相容的。

Les PMA avaient besoin d'une aide pour étoffer leur capacité d'offre et diversifier leur économie.

最不发达国家需要在逐步建立供应方能力和使经济多样化方面得到援助。

L'économie longtemps souterraine refait surface sur des bases solides et fiables d'une économie de marché.

科索沃长期的地下经济在市场经济坚实可靠的基础上重新浮出地面。

La représentante a exprimé son admiration de la résistance, envers et contre tout, de l'économie palestinienne.

尽管如此,她赞扬巴勒斯坦经济的持续生存能力。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的变化力量主要是国际范围的。

Un montant équivalent à cette économie était donc demandé pour l'exercice biennal 2004-2005.

常设委员会还获悉,项目执行方面的延迟使2002-2003两年期支出估计数减少2 964 000美元。

Les services sont le secteur le plus vaste de l'économie mondiale.

服务业是世界经济中的一个最大的部门。

Toutes les économies réalisées seraient reversées au capital de la Caisse.

所有实际节余都将归还给基金的本金。

L'agriculture a toujours été un secteur important dans l'économie cubaine.

历史上农业一直是古巴经济的重要部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économie 的法语例句

用户正在搜索


档案工作者, 档案馆, 档案管理员, 档案夹, 档案室, 档案员, 档期, 档位, 档位组合, 档住某人的去路,

相似单词


économe, économètre, économétricien, économétrie, économétrique, économie, économies, économique, économiquement, économiser,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(家庭经济、个人财产、国家财富等)管理, 经营, 经管;理财(术)
économie domestique家政, 家庭经济

2. 经济学
économie politique政治经济学
économie humaine人文经济学

3. 经济
économie dirigée统制经济
économie libérale自由经济
économie mixte混合经济, 二重经济
économie planifiée计划经济
économie en crise处在危机中经济

4. 节省, 节约;节俭
une économie de temps节约时间
Ils ne chauffent pas, par économie .出于节俭考虑他们不用取暖设备。
des économies de bouts de chandelle过分节俭
Vous auriez pu faire l'économie de l'introduction.您其实可以省略引言
réformes dont on ne peut pas faire l'économie 势在必行改革
Il n'y a pas de petites économies.少成多。聚沙成塔。集腋成裘。

5. pl. , 储
avoir des économies
faire des économies, 储
mettre [placer] ses économies à la caisse d'épargne存入银行
prendre sur ses économies动用自己

6. 〈书面语〉协调, 和谐;布局,
économie du corps humain各部分协调
économie des forces兵力合理安排
l'économie d'un tableau一幅画布局
économie d'une œuvre littéraire一部文学作

常见用法
l'économie mondiale全球经济
le décollage d'une économie经济腾飞
puiser dans ses économies取出自己
mes économies diminuent dangereusement我在大量减少
avoir de solides connaissances en économie具有扎实经济学知识

En fait, toutes les sociétés et toutes les économies sont touchées par ce phénomène transnational.

事实上,所有社会和经济都遭受这种跨国现象影响。

Les femmes rurales, notamment, ont un accès limité à l'éducation et l'économie.

农村妇女尤其不能取得教育和经济权益。

Presque toutes les Parties ont fait état des principaux problèmes auxquels leur économie est confrontée.

几乎所有缔约方都报告了本国经济所面临主要困难。

L'action entreprise par le Représentant spécial pour redresser l'économie iraquienne mérite les plus grands éloges.

我们赞扬特别代表目前在伊拉克经济复苏领域所做工作。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会会到这种资金极乘数效应。

Ce bilan est en grande partie un reflet de l'évolution générale de l'économie mondiale.

这些果主要反映了全球经济总动态。

Il convient également d'améliorer les services essentiels et d'orienter l'économie vers une croissance durable.

我们也必须改善基本服务,使经济走上可持续增长道路。

En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.

在经济衰退或经济调整时期,老龄人尤其面临着风险。

Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.

它正在对世界经济以及反恐活动产生不利影响。

Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?

哪些国民经济部门受益最大?

L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de «Branche».

城市经济和财政方面职能业已升格成为处级单位。

La technologie moderne n'est nullement incompatible avec le développement de l'économie locale.

现代技术同地方经济发展决不是不相容

Les PMA avaient besoin d'une aide pour étoffer leur capacité d'offre et diversifier leur économie.

最不发达国家需要在逐步建立供应方能力和使经济多样化方面得到援助。

L'économie longtemps souterraine refait surface sur des bases solides et fiables d'une économie de marché.

科索沃长期地下经济在市场经济坚实可靠基础上重新浮出地面。

La représentante a exprimé son admiration de la résistance, envers et contre tout, de l'économie palestinienne.

尽管如此,她赞扬巴勒斯坦经济持续生存能力。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临变化力量主要是国际范围

Un montant équivalent à cette économie était donc demandé pour l'exercice biennal 2004-2005.

常设委员会还获悉,项目执行方面延迟使2002-2003两年期支出估计数减少2 964 000美元。

Les services sont le secteur le plus vaste de l'économie mondiale.

服务业是全世界经济中一个最大部门。

Toutes les économies réalisées seraient reversées au capital de la Caisse.

所有实际节余都将归还给基金本金。

L'agriculture a toujours été un secteur important dans l'économie cubaine.

历史上农业一直是古巴经济重要部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économie 的法语例句

用户正在搜索


党法, 党费, 党风, 党纲, 党锢, 党规, 党棍, 党国, 党徽, 党祸,

相似单词


économe, économètre, économétricien, économétrie, économétrique, économie, économies, économique, économiquement, économiser,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(家庭经、个人财产、国家财富等的)管理, 经营, 经管;理财(术)
économie domestique家政, 家庭经

2. 经
économie politique政治经
économie humaine人文经

3. 经
économie dirigée统制经
économie libérale自由经
économie mixte混合经, 二重经
économie planifiée计划经
économie en crise处在危机中的经

4. 节省, 节约;节俭
une économie de temps节约时间
Ils ne chauffent pas, par économie .出于节俭的考虑他们不用取暖设备。
des économies de bouts de chandelle过分的节俭
Vous auriez pu faire l'économie de l'introduction.您其实可以省略引言的。
réformes dont on ne peut pas faire l'économie 势在必行的改革
Il n'y a pas de petites économies.积少成多。聚沙成塔。集腋成裘。

5. pl. 积蓄, 储蓄
avoir des économies有积蓄
faire des économies积蓄, 储蓄
mettre [placer] ses économies à la caisse d'épargne把积蓄存入银行
prendre sur ses économies动用自己的积蓄

6. 〈书面语〉协调, 和谐;布局, 结构
économie du corps humain各部分的协调
économie des forces兵力的合理安排
l'économie d'un tableau一幅画的布局
économie d'une œuvre littéraire一部文学作品的结构

常见用法
l'économie mondiale全球经
le décollage d'une économie经腾飞
puiser dans ses économies取出自己的积蓄
mes économies diminuent dangereusement我的积蓄在大量减少
avoir de solides connaissances en économie具有扎实的经学知识

En fait, toutes les sociétés et toutes les économies sont touchées par ce phénomène transnational.

事实上,所有的社会和经都遭受这种跨国现象的影响。

Les femmes rurales, notamment, ont un accès limité à l'éducation et l'économie.

农村妇女尤其不能取得教育和经

Presque toutes les Parties ont fait état des principaux problèmes auxquels leur économie est confrontée.

几乎所有缔约方都报告了本国经所面临的主要困难。

L'action entreprise par le Représentant spécial pour redresser l'économie iraquienne mérite les plus grands éloges.

我们赞扬特别代表目前在伊拉克经复苏领域所做的工作。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经则会会到这种资金的积极乘数效应。

Ce bilan est en grande partie un reflet de l'évolution générale de l'économie mondiale.

这些结果主要反映了全球经总的动态。

Il convient également d'améliorer les services essentiels et d'orienter l'économie vers une croissance durable.

我们也必须改善基本服务,使经走上可持续增长的道路。

En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.

在经衰退或经调整时期,老龄人尤其面临着风险。

Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.

它正在对世界经以及反恐活动产生不利的影响。

Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?

哪些国民经部门受最大?

L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de «Branche».

城市经和财政方面的职能业已升格成为处级单位。

La technologie moderne n'est nullement incompatible avec le développement de l'économie locale.

现代技术同地方经的发展决不是不相容的。

Les PMA avaient besoin d'une aide pour étoffer leur capacité d'offre et diversifier leur économie.

最不发达国家需要在逐步建立供应方能力和使经多样化方面得到援助。

L'économie longtemps souterraine refait surface sur des bases solides et fiables d'une économie de marché.

科索沃长期的地下经在市场经坚实可靠的基础上重新浮出地面。

La représentante a exprimé son admiration de la résistance, envers et contre tout, de l'économie palestinienne.

尽管如此,她赞扬巴勒斯坦经的持续生存能力。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

面临的变化力量主要是国际范围的。

Un montant équivalent à cette économie était donc demandé pour l'exercice biennal 2004-2005.

常设委员会还获悉,项目执行方面的延迟使2002-2003两年期支出估计数减少2 964 000美元。

Les services sont le secteur le plus vaste de l'économie mondiale.

服务业是全世界经中的一个最大的部门。

Toutes les économies réalisées seraient reversées au capital de la Caisse.

所有实际节余都将归还给基金的本金。

L'agriculture a toujours été un secteur important dans l'économie cubaine.

历史上农业一直是古巴经的重要部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économie 的法语例句

用户正在搜索


党派, 党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外,

相似单词


économe, économètre, économétricien, économétrie, économétrique, économie, économies, économique, économiquement, économiser,

用户正在搜索


党中央, 党组, , , 凼肥, , , , , 荡除,

相似单词


économe, économètre, économétricien, économétrie, économétrique, économie, économies, économique, économiquement, économiser,

用户正在搜索


刀豆壳, 刀豆球蛋白, 刀豆属, 刀豆酸, 刀对刀,枪对枪, 刀法, 刀法细腻, 刀锋, 刀斧手, 刀杆支架,

相似单词


économe, économètre, économétricien, économétrie, économétrique, économie, économies, économique, économiquement, économiser,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(家庭经济、个人财产、国家财富等的)管理, 经营, 经管;理财(术)
économie domestique家政, 家庭经济

2. 经济学
économie politique政治经济学
économie humaine人文经济学

3. 经济
économie dirigée统制经济
économie libérale自由经济
économie mixte混合经济, 二重经济
économie planifiée计划经济
économie en crise处在危机中的经济

4. 节省, 节约;节俭
une économie de temps节约时间
Ils ne chauffent pas, par économie .出于节俭的考不用取暖设备。
des économies de bouts de chandelle过分的节俭
Vous auriez pu faire l'économie de l'introduction.您其实可以省略引言的。
réformes dont on ne peut pas faire l'économie 势在必行的改革
Il n'y a pas de petites économies.积少成多。聚沙成塔。集腋成裘。

5. pl. 积蓄, 储蓄
avoir des économies有积蓄
faire des économies积蓄, 储蓄
mettre [placer] ses économies à la caisse d'épargne把积蓄存入银行
prendre sur ses économies用自己的积蓄

6. 〈书面语〉协调, 和谐;布局, 结构
économie du corps humain各部分的协调
économie des forces兵力的合理安排
l'économie d'un tableau一幅画的布局
économie d'une œuvre littéraire一部文学作品的结构

常见用法
l'économie mondiale全球经济
le décollage d'une économie经济腾飞
puiser dans ses économies取出自己的积蓄
mes économies diminuent dangereusement我的积蓄在大量减少
avoir de solides connaissances en économie具有扎实的经济学知识

En fait, toutes les sociétés et toutes les économies sont touchées par ce phénomène transnational.

事实上,所有的社会和经济都遭受这种跨国现象的影响。

Les femmes rurales, notamment, ont un accès limité à l'éducation et l'économie.

农村妇女尤其不能取得教育和经济权益。

Presque toutes les Parties ont fait état des principaux problèmes auxquels leur économie est confrontée.

几乎所有缔约方都报告了本国经济所面临的主要困难。

L'action entreprise par le Représentant spécial pour redresser l'économie iraquienne mérite les plus grands éloges.

赞扬特别代表目前在伊拉克经济复苏领域所做的工作。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会会到这种资金的积极乘数效应。

Ce bilan est en grande partie un reflet de l'évolution générale de l'économie mondiale.

这些结果主要反映了全球经济总的态。

Il convient également d'améliorer les services essentiels et d'orienter l'économie vers une croissance durable.

也必须改善基本服务,使经济走上可持续增长的道路。

En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.

在经济衰退或经济调整时期,老龄人尤其面临着风险。

Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.

它正在对世界经济以及反恐活产生不利的影响。

Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?

哪些国民经济部门受益最大?

L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de «Branche».

城市经济和财政方面的职能业已升格成为处级单位。

La technologie moderne n'est nullement incompatible avec le développement de l'économie locale.

现代技术同地方经济的发展决不是不相容的。

Les PMA avaient besoin d'une aide pour étoffer leur capacité d'offre et diversifier leur économie.

最不发达国家需要在逐步建立供应方能力和使经济多样方面得到援助。

L'économie longtemps souterraine refait surface sur des bases solides et fiables d'une économie de marché.

科索沃长期的地下经济在市场经济坚实可靠的基础上重新浮出地面。

La représentante a exprimé son admiration de la résistance, envers et contre tout, de l'économie palestinienne.

尽管如此,她赞扬巴勒斯坦经济的持续生存能力。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的力量主要是国际范围的。

Un montant équivalent à cette économie était donc demandé pour l'exercice biennal 2004-2005.

常设委员会还获悉,项目执行方面的延迟使2002-2003两年期支出估计数减少2 964 000美元。

Les services sont le secteur le plus vaste de l'économie mondiale.

服务业是全世界经济中的一个最大的部门。

Toutes les économies réalisées seraient reversées au capital de la Caisse.

所有实际节余都将归还给基金的本金。

L'agriculture a toujours été un secteur important dans l'économie cubaine.

历史上农业一直是古巴经济的重要部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 économie 的法语例句

用户正在搜索


刀剪厂, 刀剪店, 刀剪工场, 刀剪匠, 刀剪商, 刀剪业, 刀剑如麻, 刀具, 刀具超前角, 刀具磨工,

相似单词


économe, économètre, économétricien, économétrie, économétrique, économie, économies, économique, économiquement, économiser,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(家庭经济、个人财产、国家财富等的)管理, 经营, 经管;理财(术)
économie domestique家政, 家庭经济

2. 经济学
économie politique政治经济学
économie humaine人文经济学

3. 经济
économie dirigée统制经济
économie libérale自由经济
économie mixte混合经济, 二重经济
économie planifiée计划经济
économie en crise处在危机中的经济

4. 节省, 节约;节俭
une économie de temps节约时间
Ils ne chauffent pas, par économie .出于节俭的考虑他们不用取暖设备。
des économies de bouts de chandelle过分的节俭
Vous auriez pu faire l'économie de l'introduction.您其实可以省略引言的。
réformes dont on ne peut pas faire l'économie 势在必的改革
Il n'y a pas de petites économies.积少成多。聚沙成塔。集腋成裘。

5. pl. 积蓄, 储蓄
avoir des économies有积蓄
faire des économies积蓄, 储蓄
mettre [placer] ses économies à la caisse d'épargne把积蓄存入
prendre sur ses économies用自己的积蓄

6. 〈书面语〉协调, 和谐;布, 结构
économie du corps humain分的协调
économie des forces兵力的合理安排
l'économie d'un tableau幅画的布
économie d'une œuvre littéraire文学作品的结构

常见用法
l'économie mondiale全球经济
le décollage d'une économie经济腾飞
puiser dans ses économies取出自己的积蓄
mes économies diminuent dangereusement我的积蓄在大量减少
avoir de solides connaissances en économie具有扎实的经济学知识

En fait, toutes les sociétés et toutes les économies sont touchées par ce phénomène transnational.

事实上,所有的社会和经济都遭受这种跨国现象的影响。

Les femmes rurales, notamment, ont un accès limité à l'éducation et l'économie.

农村妇女尤其不能取得教育和经济权益。

Presque toutes les Parties ont fait état des principaux problèmes auxquels leur économie est confrontée.

几乎所有缔约方都报告了本国经济所面临的主要困难。

L'action entreprise par le Représentant spécial pour redresser l'économie iraquienne mérite les plus grands éloges.

我们赞扬特别代表目前在伊拉克经济复苏领域所做的工作。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会会到这种资金的积极乘数效应。

Ce bilan est en grande partie un reflet de l'évolution générale de l'économie mondiale.

这些结果主要反映了全球经济总的态。

Il convient également d'améliorer les services essentiels et d'orienter l'économie vers une croissance durable.

我们也必须改善基本服务,使经济走上可持续增长的道路。

En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.

在经济衰退或经济调整时期,老龄人尤其面临着风险。

Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.

它正在对世界经济以及反恐活产生不利的影响。

Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?

哪些国民经济门受益最大?

L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de «Branche».

城市经济和财政方面的职能业已升格成为处级单位。

La technologie moderne n'est nullement incompatible avec le développement de l'économie locale.

现代技术同地方经济的发展决不是不相容的。

Les PMA avaient besoin d'une aide pour étoffer leur capacité d'offre et diversifier leur économie.

最不发达国家需要在逐步建立供应方能力和使经济多样化方面得到援助。

L'économie longtemps souterraine refait surface sur des bases solides et fiables d'une économie de marché.

科索沃长期的地下经济在市场经济坚实可靠的基础上重新浮出地面。

La représentante a exprimé son admiration de la résistance, envers et contre tout, de l'économie palestinienne.

尽管如此,她赞扬巴勒斯坦经济的持续生存能力。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的变化力量主要是国际范围的。

Un montant équivalent à cette économie était donc demandé pour l'exercice biennal 2004-2005.

常设委员会还获悉,项目执方面的延迟使2002-2003两年期支出估计数减少2 964 000美元。

Les services sont le secteur le plus vaste de l'économie mondiale.

服务业是全世界经济中的个最大的门。

Toutes les économies réalisées seraient reversées au capital de la Caisse.

所有实际节余都将归还给基金的本金。

L'agriculture a toujours été un secteur important dans l'économie cubaine.

历史上农业直是古巴经济的重要门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économie 的法语例句

用户正在搜索


忉忉, , 氘代芳烃, 氘代氯仿, 氘化, 氘化物, , , 导板, 导报,

相似单词


économe, économètre, économétricien, économétrie, économétrique, économie, économies, économique, économiquement, économiser,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(家庭经济、个人财产、国家财富等)管理, 经营, 经管;理财(术)
économie domestique家政, 家庭经济

2. 经济学
économie politique政治经济学
économie humaine人文经济学

3. 经济
économie dirigée统制经济
économie libérale自由经济
économie mixte混合经济, 二重经济
économie planifiée计划经济
économie en crise处在危机中经济

4. 节省, 节约;节俭
une économie de temps节约时间
Ils ne chauffent pas, par économie .出于节俭考虑他们不用取暖设备。
des économies de bouts de chandelle过分节俭
Vous auriez pu faire l'économie de l'introduction.您其实可以省略引言
réformes dont on ne peut pas faire l'économie 势在必行
Il n'y a pas de petites économies.少成多。聚沙成塔。集腋成裘。

5. pl. , 储
avoir des économies
faire des économies, 储
mettre [placer] ses économies à la caisse d'épargne存入银行
prendre sur ses économies动用自己

6. 〈书面语〉协调, 和谐;布局, 结构
économie du corps humain各部分协调
économie des forces兵力合理安排
l'économie d'un tableau一幅画布局
économie d'une œuvre littéraire一部文学作品结构

常见用法
l'économie mondiale全球经济
le décollage d'une économie经济腾飞
puiser dans ses économies取出自己
mes économies diminuent dangereusement我在大量减少
avoir de solides connaissances en économie具有扎实经济学知识

En fait, toutes les sociétés et toutes les économies sont touchées par ce phénomène transnational.

事实上,所有社会和经济都遭受这种跨国现象影响。

Les femmes rurales, notamment, ont un accès limité à l'éducation et l'économie.

农村妇女尤其不能取得教育和经济权益。

Presque toutes les Parties ont fait état des principaux problèmes auxquels leur économie est confrontée.

几乎所有缔约方都报告了本国经济所面临主要困难。

L'action entreprise par le Représentant spécial pour redresser l'économie iraquienne mérite les plus grands éloges.

我们赞扬特别代表目前在伊拉克经济复苏领域所做工作。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会会到这种资金极乘数效应。

Ce bilan est en grande partie un reflet de l'évolution générale de l'économie mondiale.

这些结果主要反映了全球经济总动态。

Il convient également d'améliorer les services essentiels et d'orienter l'économie vers une croissance durable.

我们也必须善基本服务,使经济走上可持续增长道路。

En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.

在经济衰退或经济调整时期,老龄人尤其面临着风险。

Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.

它正在对世界经济以及反恐活动产生不利影响。

Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?

哪些国民经济部门受益最大?

L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de «Branche».

城市经济和财政方面职能业已升格成为处级单位。

La technologie moderne n'est nullement incompatible avec le développement de l'économie locale.

现代技术同地方经济发展决不是不相容

Les PMA avaient besoin d'une aide pour étoffer leur capacité d'offre et diversifier leur économie.

最不发达国家需要在逐步建立供应方能力和使经济多样化方面得到援助。

L'économie longtemps souterraine refait surface sur des bases solides et fiables d'une économie de marché.

科索沃长期地下经济在市场经济坚实可靠基础上重新浮出地面。

La représentante a exprimé son admiration de la résistance, envers et contre tout, de l'économie palestinienne.

尽管如此,她赞扬巴勒斯坦经济持续生存能力。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临变化力量主要是国际范围

Un montant équivalent à cette économie était donc demandé pour l'exercice biennal 2004-2005.

常设委员会还获悉,项目执行方面延迟使2002-2003两年期支出估计数减少2 964 000美元。

Les services sont le secteur le plus vaste de l'économie mondiale.

服务业是全世界经济中一个最大部门。

Toutes les économies réalisées seraient reversées au capital de la Caisse.

所有实际节余都将归还给基金本金。

L'agriculture a toujours été un secteur important dans l'économie cubaine.

历史上农业一直是古巴经济重要部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économie 的法语例句

用户正在搜索


导电盐, 导电纸, 导读, 导发, 导风板, 导风罩, 导杆, 导杆机构, 导购, 导管,

相似单词


économe, économètre, économétricien, économétrie, économétrique, économie, économies, économique, économiquement, économiser,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(家庭经济、个人财产、国家财富等)管理, 经营, 经管;理财(术)
économie domestique家政, 家庭经济

2. 经济学
économie politique政治经济学
économie humaine人文经济学

3. 经济
économie dirigée统制经济
économie libérale自由经济
économie mixte混合经济, 二重经济
économie planifiée计划经济
économie en crise危机中经济

4. 节省, 节约;节俭
une économie de temps节约时间
Ils ne chauffent pas, par économie .出于节俭考虑他们不用取暖设备。
des économies de bouts de chandelle过分节俭
Vous auriez pu faire l'économie de l'introduction.您其实可以省略引言
réformes dont on ne peut pas faire l'économie
Il n'y a pas de petites économies.积少成多。聚沙成塔。集腋成裘。

5. pl. 积, 储
avoir des économies有积
faire des économies, 储
mettre [placer] ses économies à la caisse d'épargne把积存入银
prendre sur ses économies动用自己

6. 〈书面语〉协调, 和谐;布局, 结构
économie du corps humain各部分协调
économie des forces兵力合理安排
l'économie d'un tableau一幅画布局
économie d'une œuvre littéraire一部文学作品结构

常见用法
l'économie mondiale全球经济
le décollage d'une économie经济腾飞
puiser dans ses économies取出自己
mes économies diminuent dangereusement我量减少
avoir de solides connaissances en économie具有扎实经济学知识

En fait, toutes les sociétés et toutes les économies sont touchées par ce phénomène transnational.

事实上,所有社会和经济都遭受这种跨国现象影响。

Les femmes rurales, notamment, ont un accès limité à l'éducation et l'économie.

农村妇女尤其不能取得教育和经济权益。

Presque toutes les Parties ont fait état des principaux problèmes auxquels leur économie est confrontée.

几乎所有缔约方都报告了本国经济所面临主要困难。

L'action entreprise par le Représentant spécial pour redresser l'économie iraquienne mérite les plus grands éloges.

我们赞扬特别代表目前伊拉克经济复苏领域所做工作。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会会到这种资金积极乘数效应。

Ce bilan est en grande partie un reflet de l'évolution générale de l'économie mondiale.

这些结果主要反映了全球经济总动态。

Il convient également d'améliorer les services essentiels et d'orienter l'économie vers une croissance durable.

我们也必须善基本服务,使经济走上可持续增长道路。

En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.

经济衰退或经济调整时期,老龄人尤其面临着风险。

Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.

它正对世界经济以及反恐活动产生不利影响。

Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?

哪些国民经济部门受益最

L'économie et les finances urbaines ont également été élevées au rang de «Branche».

城市经济和财政方面职能业已升格成为处级单位。

La technologie moderne n'est nullement incompatible avec le développement de l'économie locale.

现代技术同地方经济发展决不是不相容

Les PMA avaient besoin d'une aide pour étoffer leur capacité d'offre et diversifier leur économie.

最不发达国家需要逐步建立供应方能力和使经济多样化方面得到援助。

L'économie longtemps souterraine refait surface sur des bases solides et fiables d'une économie de marché.

科索沃长期地下经济市场经济坚实可靠基础上重新浮出地面。

La représentante a exprimé son admiration de la résistance, envers et contre tout, de l'économie palestinienne.

尽管如此,她赞扬巴勒斯坦经济持续生存能力。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临变化力量主要是国际范围

Un montant équivalent à cette économie était donc demandé pour l'exercice biennal 2004-2005.

常设委员会还获悉,项目执方面延迟使2002-2003两年期支出估计数减少2 964 000美元。

Les services sont le secteur le plus vaste de l'économie mondiale.

服务业是全世界经济中一个最部门。

Toutes les économies réalisées seraient reversées au capital de la Caisse.

所有实际节余都将归还给基金本金。

L'agriculture a toujours été un secteur important dans l'économie cubaine.

历史上农业一直是古巴经济重要部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 économie 的法语例句

用户正在搜索


导集, 导夹盘, 导架, 导静脉, 导抗, 导坑, 导块, 导缆, 导缆环, 导缆孔,

相似单词


économe, économètre, économétricien, économétrie, économétrique, économie, économies, économique, économiquement, économiser,