Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提

海

统进行研究是制定适应规划的重要措施。


统Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提

海

统进行研究是制定适应规划的重要措施。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显的局限性和脆弱的

统。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化的

统中。
Les autorités n'ont pas évalué les dommages économiques provoqués par la dégradation de l'écosystème.
当局没有
因

统退化造成的经济损失数目进行评估。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋

统的例子清楚地说明了上述
点。
Cette situation a indubitablement exacerbé l'impact sur l'environnement en Antarctique et sur ses écosystèmes associés.
这种状况无疑增加了
南极环境及其相关

统的影响。
Parallèlement, la mondialisation peut contribuer à la protection de l'environnement et des écosystèmes.
从另一方面看,全球化进程同时亦可推动环境和

统保护工作。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受
损害的脆弱

统造成进一步物质损害。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障

统的健康和完整性。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种

统服务的构成部分之间的相互依存性,这一点也十分重要。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种

统所提供的服务。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件的变化可能会影响

统的
产力。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层

统的物种多样性低于底层

统。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定
其业绩进行评估的方式。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康的

统的这种能力则有限。
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
它包括

统多样性、物种多样性和遗传多样性。
D'autre part, les ressources biologiques constituent les éléments tangibles des écosystèmes et des espèces.
另一方面,
物资源是

统和物种的有形
物组成部分。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯


统影响的资料。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际
活中的发
接触的情况并非是线性的,而是受制于一整套复杂的和综合性累积影响。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少
旱地

统的压力,也能够避免荒漠化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系
进行研究是制定适应规划
重要措施。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显
局限性和脆弱
生态系
。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.

人口居住在各种非常多样化
生态系
中。
Les autorités n'ont pas évalué les dommages économiques provoqués par la dégradation de l'écosystème.
当局没有对因生态系
退化造成
经济
失数目进行评估。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋生态系
例子清楚地说明了上述
点。
Cette situation a indubitablement exacerbé l'impact sur l'environnement en Antarctique et sur ses écosystèmes associés.
这种状况无疑增加了对南极环境及其相关生态系
影响。
Parallèlement, la mondialisation peut contribuer à la protection de l'environnement et des écosystèmes.
从另一方面看,全球化进程同时亦可推动环境和生态系
保护工作。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到

脆弱生态系
造成进一步物质
。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障生态系
健康和完整性。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种生态系
服务
构成部分之间
相互依存性,这一点也十分重要。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种生态系
所提供
服务。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件
变化可能会影响生态系
生产力。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系
物种多样性低于底层生态系
。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估
方式。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康
生态系
这种能力则有限。
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
它包括生态系
多样性、物种多样性和遗传多样性。
D'autre part, les ressources biologiques constituent les éléments tangibles des écosystèmes et des espèces.
另一方面,生物资源是生态系
和物种
有形生物组成部分。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对生态系
影响
资料。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际生活中
发生接触
情况并非是线性
,而是受制于一整套复杂
和综合性累积影响。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地生态系
压力,也能够避免荒漠化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是制定适
规划的重要措
。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.

土地则有
明显的局限性和脆弱的生态系统。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化的生态系统中。
Les autorités n'ont pas évalué les dommages économiques provoqués par la dégradation de l'écosystème.
当局没有对因生态系统退化造成的经济损失数目进行评估。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋生态系统的例子清楚地说明了上述
点。
Cette situation a indubitablement exacerbé l'impact sur l'environnement en Antarctique et sur ses écosystèmes associés.
这种状况无疑增加了对南极环境及
相关生态系统的影响。
Parallèlement, la mondialisation peut contribuer à la protection de l'environnement et des écosystèmes.
从另一方面看,全球化进程同时亦可推动环境和生态系统
护工作。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到损害的脆弱生态系统造成进一步物质损害。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味

障生态系统的健康和完整性。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还
在此指出各种生态系统服务的构成部分之间的相互依存性,这一点也十分重要。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种生态系统所提供的服务。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件的变化可能会影响生态系统的生产力。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系统的物种多样性低于底层生态系统。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织
该确定对
业绩进行评估的方式。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康的生态系统的这种能力则有限。
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
它包括生态系统多样性、物种多样性和遗传多样性。
D'autre part, les ressources biologiques constituent les éléments tangibles des écosystèmes et des espèces.
另一方面,生物资源是生态系统和物种的有形生物组成部分。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对生态系统影响的资料。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际生活中的发生接触的情况并非是线性的,而是受制于一整套复杂的和综合性累积影响。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地生态系统的压力,也能够避免荒漠化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉

到对沿海生态系
进行研究是制定适应规划的重要措施。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显的局限性和脆弱的生态系
。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化的生态系
中。
Les autorités n'ont pas évalué les dommages économiques provoqués par la dégradation de l'écosystème.
当局没有对因生态系
退化造成的经济损失数目进行评估。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋生态系
的例子清楚地说明了上述
点。
Cette situation a indubitablement exacerbé l'impact sur l'environnement en Antarctique et sur ses écosystèmes associés.
这种状况无疑增加了对南极环境及其相关生态系
的影响。
Parallèlement, la mondialisation peut contribuer à la protection de l'environnement et des écosystèmes.
从另一方面看,全球化进程同时亦可推动环境和生态系
保护工作。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到损害的脆弱生态系
造成进一步物质损害。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障生态系
的健康和完整性。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种生态系

的构成部分之间的相互依存性,这一点也十分重要。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种生态系
所
供的
。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件的变化可能会影响生态系
的生产力。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系
的物种多样性低于底层生态系
。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估的方式。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康的生态系
的这种能力则有限。
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
它包括生态系
多样性、物种多样性和遗传多样性。
D'autre part, les ressources biologiques constituent les éléments tangibles des écosystèmes et des espèces.
另一方面,生物资源是生态系
和物种的有形生物组成部分。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对生态系
影响的资料。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际生活中的发生接触的情况并非是线性的,而是受制于一整套复杂的和综合性累积影响。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地生态系
的压力,也能够避免荒漠化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系
进行研究是制定适


重要措施。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显
局限性和脆弱
生态系
。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化
生态系
中。
Les autorités n'ont pas évalué les dommages économiques provoqués par la dégradation de l'écosystème.
当局没有对因生态系
退化造成
经济损失数目进行评估。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋生态系
例子清楚地说明了上述
点。
Cette situation a indubitablement exacerbé l'impact sur l'environnement en Antarctique et sur ses écosystèmes associés.
这种状况无疑增加了对南极环境及其相关生态系
影响。
Parallèlement, la mondialisation peut contribuer à la protection de l'environnement et des écosystèmes.
从另一方面看,全球化进程同时亦可推动环境和生态系
保护工作。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到损害
脆弱生态系
造成进一步物质损害。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着
保障生态系

康和完整性。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还
在此指出各种生态系
服务
构成部分之间
相互依存性,这一点也十分重要。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种生态系
所提供
服务。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件
变化可能会影响生态系
生产力。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系
物种多样性低于底层生态系
。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织
该确定对其业绩进行评估
方式。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不
康
生态系
这种能力则有限。
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
它包括生态系
多样性、物种多样性和遗传多样性。
D'autre part, les ressources biologiques constituent les éléments tangibles des écosystèmes et des espèces.
另一方面,生物资源是生态系
和物种
有形生物组成部分。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对生态系
影响
资料。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际生活中
发生接触
情况并非是线性
,而是受制于一整套复杂
和综合性累积影响。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地生态系
压力,也能够避免荒漠化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是制定适应规划的重要措施。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土
则有着
显的局限性和脆弱的生态系统。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化的生态系统中。
Les autorités n'ont pas évalué les dommages économiques provoqués par la dégradation de l'écosystème.
当局没有对因生态系统退化造成的经济损失数目进行评估。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋生态系统的例子清楚

了上述
点。
Cette situation a indubitablement exacerbé l'impact sur l'environnement en Antarctique et sur ses écosystèmes associés.
这种

疑增加了对南极环境及其相关生态系统的影响。
Parallèlement, la mondialisation peut contribuer à la protection de l'environnement et des écosystèmes.
从另一方面看,全球化进程同时亦可推动环境和生态系统保护工作。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到损害的脆弱生态系统造成进一步物质损害。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障生态系统的健康和完整性。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种生态系统服务的构成部分之间的相互依存性,这一点也十分重要。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种生态系统所提供的服务。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件的变化可能会影响生态系统的生产力。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系统的物种多样性低于底层生态系统。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估的方式。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康的生态系统的这种能力则有限。
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
它包括生态系统多样性、物种多样性和遗传多样性。
D'autre part, les ressources biologiques constituent les éléments tangibles des écosystèmes et des espèces.
另一方面,生物资源是生态系统和物种的有形生物组成部分。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对生态系统影响的资料。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际生活中的发生接触的情
并非是线性的,而是受制于一整套复杂的和综合性累积影响。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱
生态系统的压力,也能够避免荒漠化。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。


统Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海

统进行研究是制定适应规划

措施。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显
局限性和脆弱


统。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化


统中。
Les autorités n'ont pas évalué les dommages économiques provoqués par la dégradation de l'écosystème.
当局没有对因

统退化造成
经济损失数目进行评估。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋

统
例子清楚地说明了上述
点。
Cette situation a indubitablement exacerbé l'impact sur l'environnement en Antarctique et sur ses écosystèmes associés.
这种状况无疑增加了对南极环境及其相关

统
影响。
Parallèlement, la mondialisation peut contribuer à la protection de l'environnement et des écosystèmes.
从另一方面看,全球化进程同时亦可推动环境和

统保护工作。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到损害
脆弱

统造成进一步物质损害。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障

统
健康和完整性。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种

统服务
构成部分之间
相互依存性,这一点也十分
。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种

统所提供
服务。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件
变化可能会影响

统
产力。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层

统
物种多样性低于底层

统。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估
方式。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康


统
这种能力则有限。
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
它包括

统多样性、物种多样性和遗传多样性。
D'autre part, les ressources biologiques constituent les éléments tangibles des écosystèmes et des espèces.
另一方面,
物资源是

统和物种
有形
物组成部分。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对

统影响
资料。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际
活中
发
接触
情况并非是线性
,而是受制于一整套复杂
和综合性累积影响。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地

统
压力,也能够避免荒漠化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是制定适应规划的重要措施。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显的局限性和脆弱的生态系统。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口

各种非常多样化的生态系统中。
Les autorités n'ont pas évalué les dommages économiques provoqués par la dégradation de l'écosystème.
当局没有对因生态系统退化造成的
济损失数目进行评估。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋生态系统的例子清楚地说明了上述
点。
Cette situation a indubitablement exacerbé l'impact sur l'environnement en Antarctique et sur ses écosystèmes associés.
这种状况无疑增加了对南极环境及其相关生态系统的影响。
Parallèlement, la mondialisation peut contribuer à la protection de l'environnement et des écosystèmes.
从另一方面看,全球化进程同时亦可推动环境和生态系统保护工作。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能

受到损害的脆弱生态系统造成进一步物质损害。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障生态系统的健康和完整性。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应
此指出各种生态系统服务的构成部分之间的相互依存性,这一点也十分重要。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种生态系统所提供的服务。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件的变化可能会影响生态系统的生产力。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系统的物种多样性低于底层生态系统。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
这一方面,一个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估的方式。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康的生态系统的这种能力则有限。
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
它包括生态系统多样性、物种多样性和遗传多样性。
D'autre part, les ressources biologiques constituent les éléments tangibles des écosystèmes et des espèces.
另一方面,生物资源是生态系统和物种的有形生物组成部分。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对生态系统影响的资料。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际生活中的发生接触的情况并非是线性的,而是受制于一整套复杂的和综合性累积影响。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地生态系统的压力,也能够避免荒漠化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是制定适应规划的重要措施。
L'utilisation de ces zones est limitée et leurs écosystèmes sont vulnérables.
其余土地则有着明显的局限性和脆弱的生态系统。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常多样化的生态系统中。
Les autorités n'ont pas évalué les dommages économiques provoqués par la dégradation de l'écosystème.
当局没有对因生态系统退化造成的经

数目进行评估。
Deux cas liés aux écosystèmes marins illustrent clairement ce qui précède.
以下两个海洋生态系统的例子清楚地说明了上述
点。
Cette situation a indubitablement exacerbé l'impact sur l'environnement en Antarctique et sur ses écosystèmes associés.
这种状况无疑增加了对南极环境及其相关生态系统的影响。
Parallèlement, la mondialisation peut contribuer à la protection de l'environnement et des écosystèmes.
从

面看,全球化进程同时亦可推动环境和生态系统保护工作。
Ces débris peuvent abîmer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
废弃物可能给已经受到
害的脆弱生态系统造成进
步物质
害。
Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.
这意味着应保障生态系统的健康和完整性。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种生态系统服务的构成部分之间的相互依存性,这
点也十分重要。
Tout le monde dépend des services fournis par les écosystèmes.
所有人都依赖于各种生态系统所提供的服务。
La modification des conditions océanographiques risque de nuire à la productivité des écosystèmes.
海洋条件的变化可能会影响生态系统的生产力。
La diversité des espèces des écosystèmes pélagiques est faible comparée à celle des écosystèmes benthiques.
水层生态系统的物种多样性低于底层生态系统。
Certaines ont souligné que les activités devraient être axées davantage sur les écosystèmes.
在这
面,
个代表团指出,区域渔业管理组织应该确定对其业绩进行评估的
式。
Les écosystèmes mal portants n'ont guère cette faculté.
不健康的生态系统的这种能力则有限。
Elle englobe la diversité des écosystèmes, la diversité des espèces et la diversité génétique.
它包括生态系统多样性、物种多样性和遗传多样性。
D'autre part, les ressources biologiques constituent les éléments tangibles des écosystèmes et des espèces.


面,生物资源是生态系统和物种的有形生物组成部分。
Aucune information n'est disponible sur les effets des PBB sur les écosystèmes.
也没有任何有关多溴联苯对生态系统影响的资料。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
为此,实际生活中的发生接触的情况并非是线性的,而是受制于
整套复杂的和综合性累积影响。
On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.
减少对旱地生态系统的压力,也能够避免荒漠化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。