法语助手
  • 关闭
动词变位提示:édifiant可能是édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化的, 有教益的, 有教化作用的
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德教育著作

2. 〈讽刺语〉大有教益的, 使得益匪浅的

常见用法
un discours édifiant一次有教益的演讲

Fr helper cop yright
近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意义的,有教益的,教育的;intéressant有趣的;émouvant的,弦的;éclairant照明;passionnant的,引入胜的,极有趣的;fascinant有慑服力的;surprenant的;témoignage明,作;révélateur显示;hallucinant;bouleversant震惊的,震的;

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地的监居住者是很有启发性

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举震惊的事实和数字

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅提供可资借鉴的例子而且提供行为自相矛盾的例子。

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们感谢他非常深思的发言

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要感谢埃格兰先生做了发言,他的发言提供了大量信息

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长的各项报告了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也感谢监测小组的报告

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行的研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭的判例法也是很有用的。

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作的很有教益的讲话。

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹的经验在这方面是具有启发性的。

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一提。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们感谢秘书长昨天非常有思想性的发言。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

中的一些结论和意见颇有助益。

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶的例子就说明了这一点。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉的例子在这方面很有启发性。

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中的情况就很说明问题。

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪的通报

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月的报告在这方面是具有启发性的。

Cette décision importante envoie un autre message édifiant selon lequel le terrorisme ne sera pas toléré.

这个重要的决定已成为又一个强有力的信息,即决不容忍恐怖主义。

Il ne faut pas que ce critère édifiant soit méconnu ou bafoué par des lois injustes.

这个标准具有启发性,不能以不公正法律窒息或嘲弄这个标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化人, 有教益, 有教化作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德教育著作

2. 〈讽刺语〉大有教益, 使人得益匪

常见用法
un discours édifiant一次有教益演讲

Fr helper cop yright
近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意义,有教益,教育;intéressant有趣;émouvant感动人,动人心弦;éclairant照明;passionnant动人,引人入胜,极有趣;fascinant有慑服力;surprenant惊人;témoignage明,作;révélateur显示;hallucinant惊人;bouleversant令人震惊,震动人心;

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有启发性

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅可资借鉴例子行为自相矛盾例子。

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们感谢他非发人深思发言

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要感谢埃格兰先生做了发言,他发言了大量信息

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也感谢监测小组报告

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有用

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有教益讲话。

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有启发性

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们感谢秘书长昨天非有思想性发言。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助益。

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有启发性。

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就很说明问题。

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有启发性

Cette décision importante envoie un autre message édifiant selon lequel le terrorisme ne sera pas toléré.

这个重要决定已成为又一个强有力信息,即决不容忍恐怖主义。

Il ne faut pas que ce critère édifiant soit méconnu ou bafoué par des lois injustes.

这个标准具有启发性,不能以不公正法律窒息或嘲弄这个标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化人, 有教益, 有教化作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德教育著作

2. 〈讽刺语〉大有教益, 使人得益匪浅

常见用法
un discours édifiant一次有教益演讲

Fr helper cop yright
近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意义,有教益,教育;intéressant;émouvant感动人,动人心弦;éclairant照明;passionnant动人,引人入胜,极有;fascinant有慑服力;surprenant惊人;témoignage明,作;révélateur显示;hallucinant惊人;bouleversant令人震惊,震动人心;

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是发性

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅提供可资借鉴例子而且提供行为自相矛盾例子。

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们感谢他非常发人深思发言

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要感谢埃格兰先生做了发言,他发言提供了大量信息

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也感谢监测小组报告

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是有用

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作有教益讲话。

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有发性

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一提。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们感谢秘书长昨天非常有思想性发言。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助益。

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面发性。

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就说明问题。

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有通报

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有发性

Cette décision importante envoie un autre message édifiant selon lequel le terrorisme ne sera pas toléré.

这个重要决定已成为又一个强有力信息,即决不容忍恐怖主义。

Il ne faut pas que ce critère édifiant soit méconnu ou bafoué par des lois injustes.

这个标准具有发性,不能以不公正法律窒息或嘲弄这个标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


称为, 称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化人, 有教益, 有教化作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德教育著作

2. 〈讽刺语〉大有教益, 使人得益匪浅

常见用法
un discours édifiant一次有教益演讲

Fr helper cop yright
近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意义,有教益,教育;intéressant有趣;émouvant感动人,动人心弦;éclairant照明;passionnant动人,引人入胜,极有趣;fascinant有慑服力;surprenant惊人;témoignage明,作;révélateur显示;hallucinant惊人;bouleversant令人震惊,震动人心;

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅提供可资借鉴例子而且提供行为自相矛盾例子。

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们感谢非常人深思

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要感谢埃格兰先生做了言,言提供了大量信息

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也感谢监测小组报告

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有用

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有教益讲话。

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有启

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一提。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们感谢秘书长昨天非常有思想性言。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助益。

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有启性。

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就很说明问题。

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有

Cette décision importante envoie un autre message édifiant selon lequel le terrorisme ne sera pas toléré.

这个重要决定已成为又一个强有力信息,即决不容忍恐怖主义。

Il ne faut pas que ce critère édifiant soit méconnu ou bafoué par des lois injustes.

这个标准具有启性,不能以不公正法律窒息或嘲弄这个标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


撑船, 撑船篙, 撑床, 撑帆杆, 撑竿, 撑竿跳高, 撑竿跳高运动员, 撑杆, 撑杆的, 撑杆跳高,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化人, 有, 有化作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德育著作

2. 〈讽刺语〉大有, 使人得匪浅

常见用法
un discours édifiant一次有演讲

Fr helper cop yright
近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif育意义,有;intéressant有趣;émouvant感动人,动人心弦;éclairant照明;passionnant动人,引人入胜,极有趣;fascinant有慑服力;surprenant惊人;témoignage明,作;révélateur显示;hallucinant惊人;bouleversant令人震惊,震动人心;

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有启发性

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们以继续无休止地列举令人震惊事实和数字

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

见,历史不仅提借鉴例子而且提行为自相矛盾例子。

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们感谢他非常发人深思发言

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要感谢埃格兰先生做了发言,他发言提了大量信息

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也感谢监测小组报告

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有用

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有讲话。

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有启发性

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一提。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们感谢秘书长昨天非常有思想性发言。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有启发性。

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就很说明问题。

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有启发性

Cette décision importante envoie un autre message édifiant selon lequel le terrorisme ne sera pas toléré.

这个重要决定已成为又一个强有力信息,即决不容忍恐怖主义。

Il ne faut pas que ce critère édifiant soit méconnu ou bafoué par des lois injustes.

这个标准具有启发性,不能以不公正法律窒息或嘲弄这个标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


撑死, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化人, 有教益, 有教化作用
conduite édifiante
ouvrage édifiant 道德教育著作

2. 〈讽刺语〉大有教益, 使人得益

常见用法
un discours édifiant一次有教益演讲

Fr helper cop yright
近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意义,有教益,教育;intéressant有趣;émouvant感动人,动人心弦;éclairant照明;passionnant动人,引人入胜,极有趣;fascinant有慑服力;surprenant惊人;témoignage明,作;révélateur显示;hallucinant惊人;bouleversant令人震惊,震动人心;

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有启发性

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅可资借鉴例子而且为自相矛盾例子。

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们感谢他非常发人深思发言

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要感谢埃格兰先生做了发言,他发言了大量信息

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也感谢监测小组报告

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有用

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有教益讲话。

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有启发性

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们感谢秘书长昨天非常有思想性发言。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助益。

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有启发性。

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就很说明问题。

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有启发性

Cette décision importante envoie un autre message édifiant selon lequel le terrorisme ne sera pas toléré.

这个重要决定已成为又一个强有力信息,即决不容忍恐怖主义。

Il ne faut pas que ce critère édifiant soit méconnu ou bafoué par des lois injustes.

这个标准具有启发性,不能以不公正法律窒息或嘲弄这个标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 化人, 有教益, 有教化作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德教育著作

2. 〈讽刺语〉大有教益, 使人得益匪浅

常见用法
un discours édifiant一次有教益演讲

Fr helper cop yright
近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意义,有教益,教育;intéressant;émouvant动人,动人心弦;éclairant照明;passionnant动人,引人入胜,极有;fascinant有慑服力;surprenant惊人;témoignage明,作;révélateur显示;hallucinant惊人;bouleversant令人震惊,震动人心;

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者启发性

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅提供可资借鉴例子而且提供行为自相矛盾例子。

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们谢他非常发人深思发言

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要谢埃格兰先生做了发言,他发言提供了大量信息

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也谢监测小组报告

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也有用

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作有教益讲话。

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面具有启发性

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一提。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们谢秘书长昨天非常有思想性发言。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助益。

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面有启发性。

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就说明问题。

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面具有启发性

Cette décision importante envoie un autre message édifiant selon lequel le terrorisme ne sera pas toléré.

这个重要决定已成为又一个强有力信息,即决不容忍恐怖主义。

Il ne faut pas que ce critère édifiant soit méconnu ou bafoué par des lois injustes.

这个标准具有启发性,不能以不公正法律窒息或嘲弄这个标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化人, 有教益, 有教化作用
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德教育著作

2. 〈讽刺语〉大有教益, 使人得益匪浅

常见用法
un discours édifiant一次有教益演讲

Fr helper cop yright
近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif有教育意义,有教益,教育;intéressant有趣;émouvant感动人,动人心弦;éclairant照明;passionnant动人,引人入胜有趣;fascinant有慑服力;surprenant惊人;témoignage明,作;révélateur显示;hallucinant惊人;bouleversant令人震惊,震动人心;

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地监狱及其居住者是很有启发性

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅提供可资借鉴例子而且提供行为自相矛盾例子。

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

我们感谢他非常发人深思发言

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

我还要感谢埃格兰先生做了发言,他发言提供了大量信息

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长各项报告了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

我们也感谢监测小组报告

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

对我们进行研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭判例法也是很有用

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

我谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作很有教益讲话。

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹经验在这方面是具有启发性

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个例子值得一提。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

我们感谢秘书长昨天非常有思想性发言。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中一些结论和意见颇有助益。

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶例子就说明了这一点。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉例子在这方面很有启发性。

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心情况就很说明问题。

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

我们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪通报

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月报告在这方面是具有启发性

Cette décision importante envoie un autre message édifiant selon lequel le terrorisme ne sera pas toléré.

这个重要决定已成为又一个强有力信息,即决不容忍恐怖主义。

Il ne faut pas que ce critère édifiant soit méconnu ou bafoué par des lois injustes.

这个标准具有启发性,不能以不公正法律窒息或嘲弄这个标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


成绩昭着, 成家, 成家立业, 成家立业的, 成甲壳的, 成见, 成见的消除, 成浆细胞, 成交, 成交感神经细胞瘤,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,
动词变位提示:édifiant可能是动词édifier变位形式

édifiant, e
a.
1. 感化人的, 有益的, 有化作用的
conduite édifiante德行
ouvrage édifiant 道德育著作

2. 〈讽刺语〉益的, 使人得益匪浅的

常见用法
un discours édifiant一次有益的演讲

Fr helper cop yright
近义词:
exemplaire,  haut,  moral,  moralisateur,  instructif,  modèle,  vertueux
反义词:
laid,  pernicieux,  répugnant,  sale,  vil,  vilain,  corrupteur,  déshonorant,  scandaleux
联想词
instructif育意义的,有益的,育的;intéressant有趣的;émouvant感动人的,动人心弦的;éclairant照明;passionnant动人的,引人入胜的,极有趣的;fascinant有慑服力的;surprenant惊人的;témoignage明,作;révélateur显示;hallucinant惊人;bouleversant令人震惊的,震动人心的;

L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.

研究世界各地的监狱及其居住者是很有启发性

On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.

们可以继续无休止地列举令人震惊的事实和数字

L'histoire non seulement donne des leçons édifiantes, mais des exemples de comportement contraire.

可见,历史不仅提供可资借鉴而且提供行为自相矛盾的

Nous le remercions de son intervention fort édifiante.

们感谢他非常发人深思的发言

Je remercie également M. Jan Egeland de son exposé fort édifiant.

还要感谢埃格兰先生做了发言,他的发言提供了量信息

Les différents rapports du Secrétaire général sont édifiants à ce sujet.

秘书长的各项报告了这一点。

Nous remercions également l'Équipe de surveillance de son rapport édifiant.

们也感谢监测小组的报告

Là encore, la jurisprudence du Tribunal pénal pour l'ex-Yougoslavie est édifiante pour l'objet de notre étude.

们进行的研究来说,前南斯拉夫问题国际刑事法庭的判法也是很有用的。

Je voudrais enfin remercier M. Dhanapala pour ses observations édifiantes formulées à l'ouverture du débat.

谨感谢达纳帕拉先生在辩论开始时所作的很有益的讲话。

L'expérience au Soudan est particulièrement édifiante à cet égard.

苏丹的经验在这方面是具有启发性的。

Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.

在旅馆业方面有一个值得一提。

Nous remercions le Secrétaire général de la déclaration très édifiante qu'il a faite hier.

们感谢秘书长昨天非常有思想性的发言。

Certaines de ses conclusions et de ses observations sont édifiantes.

其中的一些结论和意见颇有助益。

Les exemples de la Sierra Leone et du Timor oriental sont édifiants à cet égard.

塞拉利昂和东帝汶的就说明了这一点。

L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.

安哥拉的在这方面很有启发性。

Le cas du centre de santé de Save est très édifiant en la matière.

萨维卫生中心的情况就很说明问题。

Elle sait gré à M. Ibrahim Gambari, Envoyé spécial du Secrétaire général, pour son exposé fort édifiant.

们也感谢秘书长特使易卜拉欣·甘巴里先生十分富有启迪的通报

Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.

秘书长涵盖过去12个月的报告在这方面是具有启发性的。

Cette décision importante envoie un autre message édifiant selon lequel le terrorisme ne sera pas toléré.

这个重要的决定已成为又一个强有力的信息,即决不容忍恐怖主义。

Il ne faut pas que ce critère édifiant soit méconnu ou bafoué par des lois injustes.

这个标准具有启发性,不能以不公正法律窒息或嘲弄这个标准。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 édifiant 的法语例句

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


edger, Edgeworthia, edgeworthie, édicter, édicule, édifiant, édification, édifice, édifier, édile,