法语助手
  • 关闭
n. m
~(sismique)震

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震60公理的城市里千余个孩子还被埋在瓦砾

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴力的

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决已成为不受限制的武器聚集的

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流行病的疫撒哈拉以南的非洲,有2,300万人被感染,其57%是妇女。

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法的勾当没有任何

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金危机的震在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这场危机的核继续是巴勒斯坦-以色列冲突。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

可能成为不同文明之间危险冲突的

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治的道义

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是个人的象征,个人最隐私的个人生活场所个人位的表示。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道的枢。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此大流行病当前的所在的非洲尤其如是。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难附近的缅甸没有完全避免海啸的影响。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天的世界似乎有这样致看法:东继续是全球不安全和不稳定的点。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前样,危机的仍然是巴以冲突。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多的撒哈拉以南非洲仍是这悲惨画面的

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前样,今天危机的问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间的冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这流行病在美洲的是加勒比,而加勒比的是伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病的震,但是,我们尚未看到该域的相应的资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震, 地震

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震60公理城市里有一千余个孩子还被埋在瓦砾

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地区已成为不受限制武器聚集

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流行病疫区撒哈拉以南非洲,有2,300万人被感染,其57%是妇女。

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法勾当没有任何

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金危机在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这场危机继续是巴勒斯坦-以色列冲突。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地区可能成为不同文明之间危险冲突

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是一个人象征,一个人最隐私个人生活场所和一个人地位表示。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道枢。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大流行病当前所在地非洲尤其如是。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难附近缅甸没有完全避免海啸影响。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天世界似乎有这样一种一致看法:东继续是全球不安全和不稳定点。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前一样,危机仍然是巴以冲突。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前一样,今天危机问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一流行病在美洲是加勒比,而加勒比是伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病,但是,我们尚未看到该区域相应资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震中, 地震中心

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震中60公理城市里个孩子还被埋在瓦砾中。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴力中心

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地区已成为不受限制武器聚集中心

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流行病疫区中心撒哈拉以南非洲,有2,300万人被感染,其中57%是妇女。

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法勾当中没有任何中心。

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金危机震中在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这场危机核心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

地区可能成为不同文明之间危险冲突中心。

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治道义中心。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是个人象征,个人最隐私个人生活场所个人地示。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道中枢。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此大流行病当前中心所在地非洲尤其如是。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

灾难中心附近缅甸没有完全避免海啸影响。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天世界中似乎有这样致看法:中东继续是全球不安全和不稳定中心点。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前样,危机中心仍然是巴以冲突。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多撒哈拉以南非洲仍是这悲惨画面中心。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前样,今天危机中心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这流行病在美洲中心是加勒比,而加勒比中心是伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病震中,但是,我们尚未看到该区域相应资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震中, 震中心

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这距离震中60公理城市里有一孩子还被埋在瓦砾中。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴力中心

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决区已成为不受限制武器聚集中心

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流行病疫区中心撒哈拉以南非洲,有2,300万人被感染,其中57%是妇女。

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法勾当中没有任何中心。

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金危机震中在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半世纪之前,这场危机核心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一区可能成为不同文明之间危险冲突中心。

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治道义中心。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是一象征,一人最隐私人生活场所和一表示。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道中枢。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大流行病当前中心所在非洲尤其如是。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

灾难中心附近缅甸没有完全避免海啸影响。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天世界中似乎有这样一种一致看法:中东继续是全球不安全和不稳定中心点。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半世纪前一样,危机中心仍然是巴以冲突。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面中心。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半世纪前一样,今天危机中心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一流行病在美洲中心是加勒比,而加勒比中心是伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病震中,但是,我们尚未看到该区域相应资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震中, 地震中心

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

这个距离震中60公理的城市里有一千余个孩子还瓦砾中。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德乌鲁兹甘三省是暴力的中心

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地区已成为不受限制的武器聚集的中心

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

这种流行病的疫区中心撒哈拉以南的非洲,有2,300万人感染,其中57%是妇女。

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

这种非法的勾当中没有任何中心。

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金危机的震中发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这危机的核心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地区可能成为不同文明之间危险冲突的中心。

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治的道义中心。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是一个人的象征,一个人最隐私的个人生活一个人地位的表示。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道的中枢。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

此一大流行病当前的中心所地的非洲尤其如是。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难中心附近的缅甸没有完全避免海啸的影响。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

今天的世界中似乎有这样一种一致看法:中东继续是全球不安全不稳定的中心点。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

半个世纪前一样,危机的中心仍然是巴以冲突。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多的撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面的中心。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前一样,今天危机的中心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间的冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一流行病美洲的中心是加勒比,而加勒比的中心是伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲说成是该大流行病的震中,但是,我们尚未看到该区域的相应的资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震中, 地震中心

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震中60公理的城市里有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴力的中心

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地区已受限制的武器聚集的中心

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种的疫区中心撒哈拉以南的非洲,有2,300万人被感染,其中57%是妇女。

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法的勾当中没有任何中心。

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金危机的震中在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这场危机的核心继续是巴勒斯坦-以色列冲突。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地区可能同文明之间危险冲突的中心。

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持世界政治的道义中心。

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是一个人的象征,一个人最隐私的个人生活场所和一个人地位的表示。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道的中枢。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大当前的中心所在地的非洲尤其如是。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难中心附近的缅甸没有完全避免海啸的影响。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天的世界中似乎有这样一种一致看法:中东继续是全球安全和稳定的中心点。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前一样,危机的中心仍然是巴以冲突。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

发达国家数量最多的撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面的中心。

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前一样,今天危机的中心问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间的冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一在美洲的中心是加勒比,而加勒比的中心是伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说是该大的震中,但是,我们尚未看到该区域的相应的资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震, 地震

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震60公理城市里有一千余个孩子还被埋在瓦砾

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴力

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地区已成为不受武器聚集

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流行病疫区撒哈拉以南非洲,有2,300万人被感染,其57%是妇女。

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法勾当没有任何

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金危机在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这场危机继续是巴勒斯坦-以色列冲突。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地区可能成为不同文明之间危险冲突

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

合国必须保持为世界政治道义

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是一个人象征,一个人最隐私个人生活场所和一个人地位表示。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通道枢。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大流行病当前所在地非洲尤其如是。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难附近缅甸没有完全避免海啸影响。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天世界似乎有这样一种一致看法:东继续是全球不安全和不稳定点。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前一样,危机仍然是巴以冲突。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前一样,今天危机问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一流行病在美洲是加勒比,而加勒比是伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病,但是,我们尚未看到该区域相应资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


不匀称的, 不匀称的脸, 不匀的, 不允许, 不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震中, 地震中

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震中60公理的城市里有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地区已成为不受限制的武器聚集的

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流行病的疫区撒哈拉以南的非洲,有2,300万人被感染,其中57%妇女。

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法的勾当中没有任何中

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金危机的震中在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这场危机的核继续巴勒斯坦-以色列冲突。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地区可能成为不同文明之间危险冲突的中

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治的道义中

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

一个人的象征,一个人最隐私的个人生活场所和一个人地位的表示。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来各种重要贸易通道的中枢。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大流行病当前的中所在地的非洲尤其如

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难附近的缅甸没有完全避免海啸的影响。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天的世界中似乎有这样一种一致看法:中东继续全球不安全和不稳定的中点。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前一样,危机的中仍然巴以冲突。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多的撒哈拉以南非洲仍这一悲惨画面的中

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前一样,今天危机的中问题仍然巴勒斯坦与以色列之间的冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一流行病在美洲的中加勒比,而加勒比的中伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成该大流行病的震中,但,我们尚未看到该区域的相应的资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


不再会, 不再麻木, 不再生自己的气, 不再使用的词, 不再使用的样式, 不再是处女, 不再适应, 不再适应的, 不再适应所处环境的, 不再受尊敬,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,
n. m
~(sismique)震, 地震

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震60公理城市里有一千余个孩子还被埋在瓦砾

Les provinces de Kandahar, d'Helmand et d'Ourouzgan sont l'épicentre d'une grande partie des violences.

坎大哈、赫尔曼德和乌鲁兹甘三省是暴力

Les zones de conflit non résolu sont devenues les épicentres d'une concentration non maîtrisée d'armes.

冲突未解决地区已成为不受限制武器聚集

En Afrique subsaharienne, l'épicentre de l'épidémie, 23 millions de personnes, dont 57 % de femmes, sont infectées.

在这种流行病疫区撒哈拉以南非洲,有2,300万人被感染,其57%是妇女。

Il n'y a pas d'épicentre dans ce commerce illicite.

在这种非法勾当没有任何

Aujourd'hui, leur épicentre se trouve dans les pays développés.

而今天,金危机在发达国家。

Tout comme il y a un demi-siècle, son épicentre reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪之前,这场危机继续是巴勒斯坦-以色列冲突。

Cette région pourrait devenir l'épicentre d'un dangereux affrontement entre les civilisations.

这一地区可能成为不同文明之间危险冲突

L'ONU doit rester l'épicentre moral de la politique mondiale.

联合国必须保持为世界政治

C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.

它是一个人象征,一个人最隐私个人生活场所和一个人地位表示。

La péninsule anatolienne était l'épicentre des principales routes commerciales, à commencer par l'historique Route de la Soie.

安纳托利亚半岛历来是各种重要贸易通枢。

Cela est particulièrement vrai dans l'épicentre actuel de la pandémie : l'Afrique.

在此一大流行病当前所在地非洲尤其如是。

Situé à proximité géographique de l'épicentre, le Myanmar n'a pas été totalement épargné par les effets du tsunami.

位于灾难附近缅甸没有完全避免海啸影响。

Il semble aujourd'hui admis dans le monde que le Moyen-Orient reste l'épicentre de l'insécurité et de l'instabilité mondiales.

在今天世界似乎有这样一种一致看法:东继续是全球不安全和不稳定点。

Comme cela fut le cas il y a un siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit israélo-palestinien.

和半个世纪前一样,危机仍然是巴以冲突。

L'Afrique subsaharienne, qui regroupe le plus grand nombre de pays les moins avancés, reste l'épicentre de ce sombre tableau.

最不发达国家数量最多撒哈拉以南非洲仍是这一悲惨画面

Comme cela était déjà le cas il y a un demi-siècle, l'épicentre de la crise reste le conflit palestino-israélien.

正如半个世纪前一样,今天危机问题仍然是巴勒斯坦与以色列之间冲突。

L'exercice s'est déroulé sur le scénario d'un tremblement de terre ayant son épicentre le long de la ligne de démarcation.

在演习期间,部队首次跨越实体间边界线。

En quelque sorte, l'épicentre de l'épidémie pour les Amériques se situe dans les Caraïbes, et plus précisément dans l'île d'Hispaniola.

有人可能会说,这一流行病在美洲是加勒比,而加勒比是伊斯帕尼奥拉岛。

L'Afrique subsaharienne est l'épicentre de la pandémie, dit-on, mais nous n'avons toujours pas vu un engagement correspondant de ressources dans cette région.

撒哈拉以南非洲被说成是该大流行病,但是,我们尚未看到该区域相应资源承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicentre 的法语例句

用户正在搜索


不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine, épicer, épicerie,