法语助手
  • 关闭

…是可耻的

添加到生词本

il est honteuse de
il est honteuse que
il est honteux de
il est honteux que
il serait honteuse que
il serait honteux que 法 语 助 手

La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.

好奇可耻缺点。他发音有缺陷。

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做可耻

C'est honteux à lui d'avoir agi ainsi.

他这么做可耻

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害手段来掩饰自己缺点可耻

C'est un jalon important dans la répression de cette ignominie.

在制止这种可耻行为方面重要事件。

L'orateur juge honteux que cette question ait toujours suscité une réponse négative.

可耻,到目前为止,答案仍“不能”。

La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.

性暴力一种特可耻违反国际义法行为。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些把它称为恶毒、可耻行为,事。

Cette exploitation d'un pays vulnérable est honteuse.

这样虐待一个脆弱国家可耻

Peut-il exister une tentative plus flagrante de transformer la victime en agresseur?

难道有比把受害者说成侵略者企图更加可耻企图吗?

L'UNRWA a également décrit le siège comme étant honteux et inacceptable.

济工程处也称围困可耻、不可接受

Hashim Thaçi dénonce lui un rapport "scandaleux". Le premier ministre du Kosovo se prépare à se défendre.

哈希姆·萨奇称这针对他可耻报道。这位科索沃总理准备据理力争。

Le trafic des êtres humains est un crime dont la honte n'a d'égal que sa rentabilité.

贩运一种与其唯利是图之目一样可耻罪行。

Là encore, notre inaction serait coupable.

在这方面,我们袖手旁观也可耻

Ce sont des atteintes au droit international, qui sont moralement répréhensibles et nuisent au but visé.

这种做法违反了国际法,在道义上可耻,在战略上将适得其反。

Chacun de ces attentats contre les populations innocentes et ses biens était un acte maléfique et honteux.

针对无辜民生命财产每一宗暴行都一种罪恶和可耻行径。

Honte aux prophètes de malheur qui souhaitent l'inimitié en pensant qu'un conflit ouvert servirait leurs intérêts personnels!

可耻那些希望不和预言家,他们认为这种公开冲突将符合其偏狭

Le cercle vicieux de la violence a déjà coûté la vie à environ 900 personnes, essentiellement des Palestiniens.

可耻暴力势力已造成约900丧命,其中巴勒斯坦

Renverser le sens de cette dérive scandaleuse est donc le premier impératif moral et humanitaire de notre époque.

扭转这种可耻趋势向当代最重要道义和义挑战。

Ils acceptent ce prix parce que cela représente une somme d’argent importante : c’est le prix du déshonneur.

他们接受这个奖项是因为它代表了一大笔奖金收入:这可耻奖项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …是可耻的 的法语例句

用户正在搜索


表里传, 表里俱寒, 表里俱热, 表里配穴, 表里如一, 表里山河, 表里双解, 表里一致, 表链, 表链、手镯上的珠宝小饰物,

相似单词


…渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的, …是明智的, …是确实的, …俗语说…, …同意…,
il est honteuse de
il est honteuse que
il est honteux de
il est honteux que
il serait honteuse que
il serait honteux que 法 语 助 手

La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.

好奇缺点。他发音有缺陷。

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做

C'est honteux à lui d'avoir agi ainsi.

他这么做

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害别人手段来掩饰自己缺点人,

C'est un jalon important dans la répression de cette ignominie.

在制止这种重要事件。

L'orateur juge honteux que cette question ait toujours suscité une réponse négative.

,到目前止,答案仍“不能”。

La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.

性暴力一种特别违反国际人道义法行

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称恶毒、坏人干事。

Cette exploitation d'un pays vulnérable est honteuse.

这样虐待一个脆弱国家

Peut-il exister une tentative plus flagrante de transformer la victime en agresseur?

难道有比把受害者说成侵略者企图更加企图吗?

L'UNRWA a également décrit le siège comme étant honteux et inacceptable.

近东救济工程处也称围困、不接受

Hashim Thaçi dénonce lui un rapport "scandaleux". Le premier ministre du Kosovo se prépare à se défendre.

哈希姆·萨奇称这针对他报道。这位科索沃总理准备据理力争。

Le trafic des êtres humains est un crime dont la honte n'a d'égal que sa rentabilité.

贩运一种与其唯利是图之目一样罪行。

Là encore, notre inaction serait coupable.

在这,我们袖手旁观也

Ce sont des atteintes au droit international, qui sont moralement répréhensibles et nuisent au but visé.

这种做法违反了国际法,在道义上,在战略上将适得其反。

Chacun de ces attentats contre les populations innocentes et ses biens était un acte maléfique et honteux.

针对无辜人民生命财产每一宗暴行都一种罪恶和行径。

Honte aux prophètes de malheur qui souhaitent l'inimitié en pensant qu'un conflit ouvert servirait leurs intérêts personnels!

那些希望不和预言家,他们认这种公开冲突将符合其偏狭

Le cercle vicieux de la violence a déjà coûté la vie à environ 900 personnes, essentiellement des Palestiniens.

暴力势力已造成约900人丧命,其中巴勒斯坦人。

Renverser le sens de cette dérive scandaleuse est donc le premier impératif moral et humanitaire de notre époque.

扭转这种趋势向当代最重要道义和人道义挑战。

Ils acceptent ce prix parce que cela représente une somme d’argent importante : c’est le prix du déshonneur.

他们接受这个奖项是因它代表了一大笔奖金收入:这奖项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …是可耻的 的法语例句

用户正在搜索


表面凹凸不平, 表面凹凸不平度, 表面波, 表面剥离, 表面不活泼的, 表面不平度, 表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度,

相似单词


…渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的, …是明智的, …是确实的, …俗语说…, …同意…,
il est honteuse de
il est honteuse que
il est honteux de
il est honteux que
il serait honteuse que
il serait honteux que 法 语 助 手

La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.

好奇可耻缺点。他发音有缺陷。

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做可耻

C'est honteux à lui d'avoir agi ainsi.

他这么做可耻

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害别人手段来掩饰自己缺点人,可耻

C'est un jalon important dans la répression de cette ignominie.

在制止这种可耻行为方面重要事件。

L'orateur juge honteux que cette question ait toujours suscité une réponse négative.

可耻,到目前为止,答案仍“不能”。

La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.

性暴力一种特别可耻违反国际人道义法行为。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为恶毒、可耻行为,坏人干的事。

Cette exploitation d'un pays vulnérable est honteuse.

这样虐待一个脆弱国家可耻

Peut-il exister une tentative plus flagrante de transformer la victime en agresseur?

难道有比把受害者说成侵略者企图更加可耻企图吗?

L'UNRWA a également décrit le siège comme étant honteux et inacceptable.

近东救济工程处也称围困可耻、不可接受

Hashim Thaçi dénonce lui un rapport "scandaleux". Le premier ministre du Kosovo se prépare à se défendre.

哈希姆·萨奇称这针对他可耻报道。这位科索准备据力争。

Le trafic des êtres humains est un crime dont la honte n'a d'égal que sa rentabilité.

贩运一种与其唯利是图之目的一样可耻罪行。

Là encore, notre inaction serait coupable.

在这方面,我们袖手旁观也可耻

Ce sont des atteintes au droit international, qui sont moralement répréhensibles et nuisent au but visé.

这种做法违反了国际法,在道义上可耻,在战略上将适得其反。

Chacun de ces attentats contre les populations innocentes et ses biens était un acte maléfique et honteux.

针对无辜人民生命财产每一宗暴行都一种罪恶和可耻行径。

Honte aux prophètes de malheur qui souhaitent l'inimitié en pensant qu'un conflit ouvert servirait leurs intérêts personnels!

可耻那些希望不和预言家,他们认为这种公开冲突将符合其偏狭目的。

Le cercle vicieux de la violence a déjà coûté la vie à environ 900 personnes, essentiellement des Palestiniens.

可耻暴力势力已造成约900人丧命,其中巴勒斯坦人。

Renverser le sens de cette dérive scandaleuse est donc le premier impératif moral et humanitaire de notre époque.

扭转这种可耻趋势向当代最重要道义和人道义挑战。

Ils acceptent ce prix parce que cela représente une somme d’argent importante : c’est le prix du déshonneur.

他们接受这个奖项是因为它代表了一大笔奖金收入:这可耻奖项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …是可耻的 的法语例句

用户正在搜索


表面和善的, 表面烘干型, 表面化, 表面活化剂, 表面活性, 表面活性的, 表面活性剂, 表面积, 表面计量仪, 表面加工,

相似单词


…渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的, …是明智的, …是确实的, …俗语说…, …同意…,
il est honteuse de
il est honteuse que
il est honteux de
il est honteux que
il serait honteuse que
il serait honteux que 法 语 助 手

La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.

好奇可耻缺点。他发音有缺陷。

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做可耻

C'est honteux à lui d'avoir agi ainsi.

他这么做可耻

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用手段来掩饰自己缺点人,可耻

C'est un jalon important dans la répression de cette ignominie.

在制止这种可耻行为方面重要事件。

L'orateur juge honteux que cette question ait toujours suscité une réponse négative.

可耻,到目前为止,答案仍“不能”。

La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.

性暴力一种特可耻违反国际人道义法行为。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为恶毒、可耻行为,坏人干的事。

Cette exploitation d'un pays vulnérable est honteuse.

这样虐待一个脆弱国家可耻

Peut-il exister une tentative plus flagrante de transformer la victime en agresseur?

难道有比把受者说成侵略者企图更加可耻企图吗?

L'UNRWA a également décrit le siège comme étant honteux et inacceptable.

近东程处也称围困可耻、不可接受

Hashim Thaçi dénonce lui un rapport "scandaleux". Le premier ministre du Kosovo se prépare à se défendre.

哈希姆·萨奇称这针对他可耻报道。这位科索沃总理准备据理力争。

Le trafic des êtres humains est un crime dont la honte n'a d'égal que sa rentabilité.

贩运一种与其唯利是图之目的一样可耻罪行。

Là encore, notre inaction serait coupable.

在这方面,我们袖手旁观也可耻

Ce sont des atteintes au droit international, qui sont moralement répréhensibles et nuisent au but visé.

这种做法违反了国际法,在道义上可耻,在战略上将适得其反。

Chacun de ces attentats contre les populations innocentes et ses biens était un acte maléfique et honteux.

针对无辜人民生命财产每一宗暴行都一种罪恶和可耻行径。

Honte aux prophètes de malheur qui souhaitent l'inimitié en pensant qu'un conflit ouvert servirait leurs intérêts personnels!

可耻那些希望不和预言家,他们认为这种公开冲突将符合其偏狭目的。

Le cercle vicieux de la violence a déjà coûté la vie à environ 900 personnes, essentiellement des Palestiniens.

可耻暴力势力已造成约900人丧命,其中巴勒斯坦人。

Renverser le sens de cette dérive scandaleuse est donc le premier impératif moral et humanitaire de notre époque.

扭转这种可耻趋势向当代最重要道义和人道义挑战。

Ils acceptent ce prix parce que cela représente une somme d’argent importante : c’est le prix du déshonneur.

他们接受这个奖项是因为它代表了一大笔奖金收入:这可耻奖项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …是可耻的 的法语例句

用户正在搜索


表面缺陷(铸件的), 表面上, 表面上的礼貌, 表面上的热情, 表面上的原因, 表面上笃信宗教的, 表面烧伤, 表面声波, 表面湿度, 表面是人,暗中是鬼,

相似单词


…渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的, …是明智的, …是确实的, …俗语说…, …同意…,
il est honteuse de
il est honteuse que
il est honteux de
il est honteux que
il serait honteuse que
il serait honteux que 法 语 助 手

La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.

好奇可耻缺点。他发音有缺陷。

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做可耻

C'est honteux à lui d'avoir agi ainsi.

他这么做可耻

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害别人手段来掩饰自己缺点人,可耻

C'est un jalon important dans la répression de cette ignominie.

在制止这种可耻行为方面事件。

L'orateur juge honteux que cette question ait toujours suscité une réponse négative.

可耻,到目前为止,答案仍“不能”。

La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.

性暴力一种特别可耻违反际人道义法行为。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为恶毒、可耻行为,坏人干事。

Cette exploitation d'un pays vulnérable est honteuse.

这样虐待一个脆弱可耻

Peut-il exister une tentative plus flagrante de transformer la victime en agresseur?

难道有比把受害者说成侵略者企图更加可耻企图吗?

L'UNRWA a également décrit le siège comme étant honteux et inacceptable.

近东救济工程处也称围困可耻、不可接受

Hashim Thaçi dénonce lui un rapport "scandaleux". Le premier ministre du Kosovo se prépare à se défendre.

哈希姆·萨奇称这针对他可耻报道。这位科索沃总理准备据理力争。

Le trafic des êtres humains est un crime dont la honte n'a d'égal que sa rentabilité.

贩运一种与其唯利图之目一样可耻罪行。

Là encore, notre inaction serait coupable.

在这方面,我们袖手旁观也可耻

Ce sont des atteintes au droit international, qui sont moralement répréhensibles et nuisent au but visé.

这种做法违反了际法,在道义上可耻,在战略上将适得其反。

Chacun de ces attentats contre les populations innocentes et ses biens était un acte maléfique et honteux.

针对无辜人民生命财产每一宗暴行都一种罪恶和可耻行径。

Honte aux prophètes de malheur qui souhaitent l'inimitié en pensant qu'un conflit ouvert servirait leurs intérêts personnels!

可耻那些希望不和预言,他们认为这种公开冲突将符合其偏狭

Le cercle vicieux de la violence a déjà coûté la vie à environ 900 personnes, essentiellement des Palestiniens.

可耻暴力势力已造成约900人丧命,其中巴勒斯坦人。

Renverser le sens de cette dérive scandaleuse est donc le premier impératif moral et humanitaire de notre époque.

扭转这种可耻趋势向当代最道义和人道义挑战。

Ils acceptent ce prix parce que cela représente une somme d’argent importante : c’est le prix du déshonneur.

他们接受这个奖项因为它代表了一大笔奖金收入:这可耻奖项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …是可耻的 的法语例句

用户正在搜索


表鸟嘌呤, 表盘, 表盘面, 表皮, 表皮(皮肤的), 表皮擦伤, 表皮层, 表皮层植皮, 表皮创伤, 表皮的,

相似单词


…渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的, …是明智的, …是确实的, …俗语说…, …同意…,
il est honteuse de
il est honteuse que
il est honteux de
il est honteux que
il serait honteuse que
il serait honteux que 法 语 助 手

La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.

好奇缺点。他发音有缺陷。

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做

C'est honteux à lui d'avoir agi ainsi.

他这么做

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害别人手段来掩饰自己缺点人,

C'est un jalon important dans la répression de cette ignominie.

在制止这种行为方要事件。

L'orateur juge honteux que cette question ait toujours suscité une réponse négative.

,到目前为止,答案仍“不能”。

La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.

性暴力一种特别违反国际人道义法行为。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为恶毒、行为,坏人干事。

Cette exploitation d'un pays vulnérable est honteuse.

这样虐待一个脆弱

Peut-il exister une tentative plus flagrante de transformer la victime en agresseur?

难道有比把受害者说成侵略者企图更加企图吗?

L'UNRWA a également décrit le siège comme étant honteux et inacceptable.

近东救济工程处也称围困、不接受

Hashim Thaçi dénonce lui un rapport "scandaleux". Le premier ministre du Kosovo se prépare à se défendre.

哈希姆·萨奇称这针对他报道。这位科索沃总理准备据理力争。

Le trafic des êtres humains est un crime dont la honte n'a d'égal que sa rentabilité.

贩运一种与其唯利图之目一样罪行。

Là encore, notre inaction serait coupable.

在这方,我们袖手旁观也

Ce sont des atteintes au droit international, qui sont moralement répréhensibles et nuisent au but visé.

这种做法违反了国际法,在道义上,在战略上将适得其反。

Chacun de ces attentats contre les populations innocentes et ses biens était un acte maléfique et honteux.

针对无辜人民生命财产每一宗暴行都一种罪恶和行径。

Honte aux prophètes de malheur qui souhaitent l'inimitié en pensant qu'un conflit ouvert servirait leurs intérêts personnels!

那些希望不和预言,他们认为这种公开冲突将符合其偏狭

Le cercle vicieux de la violence a déjà coûté la vie à environ 900 personnes, essentiellement des Palestiniens.

暴力势力已造成约900人丧命,其中巴勒斯坦人。

Renverser le sens de cette dérive scandaleuse est donc le premier impératif moral et humanitaire de notre époque.

扭转这种趋势向当代最道义和人道义挑战。

Ils acceptent ce prix parce que cela représente une somme d’argent importante : c’est le prix du déshonneur.

他们接受这个奖项因为它代表了一大笔奖金收入:这奖项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …是可耻的 的法语例句

用户正在搜索


表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


…渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的, …是明智的, …是确实的, …俗语说…, …同意…,
il est honteuse de
il est honteuse que
il est honteux de
il est honteux que
il serait honteuse que
il serait honteux que 法 语 助 手

La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.

好奇缺点。他发音有缺陷。

Il y a de la honte à agir ainsi.

样做

C'est honteux à lui d'avoir agi ainsi.

么做

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害别人手段来掩饰自己缺点人,

C'est un jalon important dans la répression de cette ignominie.

在制止行为方面重要事件。

L'orateur juge honteux que cette question ait toujours suscité une réponse négative.

,到目前为止,答案仍“不能”。

La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.

性暴力一种特别违反国际人道义法行为。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为恶毒、行为,坏人干事。

Cette exploitation d'un pays vulnérable est honteuse.

样虐待一个脆弱国家

Peut-il exister une tentative plus flagrante de transformer la victime en agresseur?

难道有比把受害者说略者企图更加企图吗?

L'UNRWA a également décrit le siège comme étant honteux et inacceptable.

近东救济工程处也称围困、不可接受

Hashim Thaçi dénonce lui un rapport "scandaleux". Le premier ministre du Kosovo se prépare à se défendre.

哈希姆·萨奇称针对他报道。位科索沃总理准备据理力争。

Le trafic des êtres humains est un crime dont la honte n'a d'égal que sa rentabilité.

贩运一种与其唯利图之目一样罪行。

Là encore, notre inaction serait coupable.

方面,我们袖手旁观也

Ce sont des atteintes au droit international, qui sont moralement répréhensibles et nuisent au but visé.

种做法违反了国际法,在道义上,在战略上将适得其反。

Chacun de ces attentats contre les populations innocentes et ses biens était un acte maléfique et honteux.

针对无辜人民生命财产每一宗暴行都一种罪恶和行径。

Honte aux prophètes de malheur qui souhaitent l'inimitié en pensant qu'un conflit ouvert servirait leurs intérêts personnels!

那些希望不和预言家,他们认为种公开冲突将符合其偏狭

Le cercle vicieux de la violence a déjà coûté la vie à environ 900 personnes, essentiellement des Palestiniens.

暴力势力已造约900人丧命,其中巴勒斯坦人。

Renverser le sens de cette dérive scandaleuse est donc le premier impératif moral et humanitaire de notre époque.

扭转趋势向当代最重要道义和人道义挑战。

Ils acceptent ce prix parce que cela représente une somme d’argent importante : c’est le prix du déshonneur.

他们接受个奖项因为它代表了一大笔奖金收入:奖项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …是可耻的 的法语例句

用户正在搜索


表示"盲肠"的意思, 表示"七”的意思, 表示"乳, 表示"水, 表示"月亮"的意思, 表示"在, 表示"在…之下”, 表示"自身, 表示(明确的), 表示(强壮), 表示(用一种语言), 表示“版, 表示“半”, 表示“层”的意思, 表示“场地”的意思, 表示“超, 表示“超”, 表示“次, 表示“地方, 表示“动力”的意思, 表示“动物”的意思, 表示“动物的”的意思, 表示“洞穴”的意思, 表示“多、复、聚”的意思, 表示“多数”的意思, 表示“轭”, 表示“二次, 表示“法国”的意思, 表示“分开, 表示“分开”, 表示“分离”, 表示“分裂”的意思, 表示“粪”的意思, 表示“腐败”的意思, 表示“腐烂”的意思, 表示“干酪”的意思, 表示“干燥”的意思, 表示“各种, 表示“共, 表示“钩”的意思, 表示“观察的仪器, 表示“管, 表示“管道”的意思, 表示“含铁”的意思, 表示“含有, 表示“后”的意思, 表示“呼吸”的意思, 表示“黄色”的意思, 表示“昏沉, 表示“记号”, 表示“坚硬”的意思, 表示“检查, 表示“减少, 表示“教导”的意思, 表示“酵母”的意思, 表示“精液", 表示“剧”的意思, 表示“菌苗, 表示“口"的意思, 表示“困难”, 表示“泪”的意思, 表示“类似, 表示“立体”的意思, 表示“硫磺”的意思, 表示“六”的意思, 表示“螺旋(形)”的意思, 表示“脉, 表示“木"的意思, 表示“尿”, 表示“尿”的意思, 表示“排尿”的意思, 表示“皮肤”的意思, 表示“前, 表示“敲, 表示“亲, 表示“球”的意思, 表示“躯体, 表示“圈, 表示“全”, 表示“容器”的意思, 表示“肉”的意思, 表示“蠕虫”的意思, 表示“森林”的意思, 表示“社会”的意思, 表示“声音”的意思, 表示“圣, 表示“十’的意思, 表示“十”的意思, 表示“十分之一”的意思, 表示“十一”的意思,

相似单词


…渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的, …是明智的, …是确实的, …俗语说…, …同意…,
il est honteuse de
il est honteuse que
il est honteux de
il est honteux que
il serait honteuse que
il serait honteux que 法 语 助 手

La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.

好奇缺点。他发音有缺陷。

Il y a de la honte à agir ainsi.

这样做

C'est honteux à lui d'avoir agi ainsi.

他这么做

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害别手段来掩饰自己缺点

C'est un jalon important dans la répression de cette ignominie.

在制止这种行为方面重要事件。

L'orateur juge honteux que cette question ait toujours suscité une réponse négative.

,到目前为止,答案仍“不能”。

La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.

性暴力一种特别违反国际义法行为。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些称为恶毒、行为,事。

Cette exploitation d'un pays vulnérable est honteuse.

这样虐待一个脆弱国家

Peut-il exister une tentative plus flagrante de transformer la victime en agresseur?

难道有比受害者说成侵略者企图更加企图吗?

L'UNRWA a également décrit le siège comme étant honteux et inacceptable.

近东救济工程处也称围困、不接受

Hashim Thaçi dénonce lui un rapport "scandaleux". Le premier ministre du Kosovo se prépare à se défendre.

哈希姆·萨奇称这针对他报道。这位科索沃总理准备据理力争。

Le trafic des êtres humains est un crime dont la honte n'a d'égal que sa rentabilité.

贩运一种与其唯利是图之目一样罪行。

Là encore, notre inaction serait coupable.

在这方面,我们袖手旁观也

Ce sont des atteintes au droit international, qui sont moralement répréhensibles et nuisent au but visé.

这种做法违反了国际法,在道义上,在战略上将适得其反。

Chacun de ces attentats contre les populations innocentes et ses biens était un acte maléfique et honteux.

针对无辜民生命财产每一宗暴行都一种罪恶和行径。

Honte aux prophètes de malheur qui souhaitent l'inimitié en pensant qu'un conflit ouvert servirait leurs intérêts personnels!

那些希望不和预言家,他们认为这种公开冲突将符合其偏狭

Le cercle vicieux de la violence a déjà coûté la vie à environ 900 personnes, essentiellement des Palestiniens.

暴力势力已造成约900丧命,其中巴勒斯坦

Renverser le sens de cette dérive scandaleuse est donc le premier impératif moral et humanitaire de notre époque.

扭转这种趋势向当代最重要道义和义挑战。

Ils acceptent ce prix parce que cela représente une somme d’argent importante : c’est le prix du déshonneur.

他们接受这个奖项是因为代表了一大笔奖金收入:这奖项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …是可耻的 的法语例句

用户正在搜索


表示“血清”的意思, 表示“荨麻”的意思, 表示“一, 表示“一半”的意思, 表示“一倍半”的意思, 表示“一致”, 表示“遗传”的意思, 表示“右"的意思, 表示“圆盘”, 表示“在上”,

相似单词


…渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的, …是明智的, …是确实的, …俗语说…, …同意…,
il est honteuse de
il est honteuse que
il est honteux de
il est honteux que
il serait honteuse que
il serait honteux que 法 语 助 手

La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.

好奇可耻缺点。他发音有缺陷。

Il y a de la honte à agir ainsi.

样做可耻

C'est honteux à lui d'avoir agi ainsi.

么做可耻

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害别人手段来掩饰自己缺点人,可耻

C'est un jalon important dans la répression de cette ignominie.

在制止可耻行为方面重要事件。

L'orateur juge honteux que cette question ait toujours suscité une réponse négative.

可耻,到目前为止,答案仍“不能”。

La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.

性暴力一种特别可耻违反国际人道义法行为。

Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.

一些人把它称为恶毒、可耻行为,坏人干的事。

Cette exploitation d'un pays vulnérable est honteuse.

样虐待一个脆弱国家可耻

Peut-il exister une tentative plus flagrante de transformer la victime en agresseur?

难道有比把受害者说成侵略者企图更加可耻企图吗?

L'UNRWA a également décrit le siège comme étant honteux et inacceptable.

近东救济工程处也称围困可耻、不可接受

Hashim Thaçi dénonce lui un rapport "scandaleux". Le premier ministre du Kosovo se prépare à se défendre.

哈希姆·萨奇称针对他可耻报道。索沃总理准备据理力争。

Le trafic des êtres humains est un crime dont la honte n'a d'égal que sa rentabilité.

贩运一种与其唯利是图之目的一样可耻罪行。

Là encore, notre inaction serait coupable.

方面,我们袖手旁观也可耻

Ce sont des atteintes au droit international, qui sont moralement répréhensibles et nuisent au but visé.

种做法违反了国际法,在道义上可耻,在战略上将适得其反。

Chacun de ces attentats contre les populations innocentes et ses biens était un acte maléfique et honteux.

针对无辜人民生命财产每一宗暴行都一种罪恶和可耻行径。

Honte aux prophètes de malheur qui souhaitent l'inimitié en pensant qu'un conflit ouvert servirait leurs intérêts personnels!

可耻那些希望不和预言家,他们认为种公开冲突将符合其偏狭目的。

Le cercle vicieux de la violence a déjà coûté la vie à environ 900 personnes, essentiellement des Palestiniens.

可耻暴力势力已造成约900人丧命,其中巴勒斯坦人。

Renverser le sens de cette dérive scandaleuse est donc le premier impératif moral et humanitaire de notre époque.

扭转可耻趋势向当代最重要道义和人道义挑战。

Ils acceptent ce prix parce que cela représente une somme d’argent importante : c’est le prix du déshonneur.

他们接受个奖项是因为它代表了一大笔奖金收入:可耻奖项。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …是可耻的 的法语例句

用户正在搜索


表示“自己”, 表示et的印刷符号, 表示爱情, 表示不满, 表示不满的沉默, 表示不满的撅嘴, 表示不同意, 表示不赞同, 表示不指名的人或事物, 表示诚意,

相似单词


…渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的, …是明智的, …是确实的, …俗语说…, …同意…,