法语助手
  • 关闭

…渴望…

添加到生词本

avoir un furieuse désir de
avoir un furieux désir de

Les prisonniers ont soif de liberté.

囚犯渴望得到自由。

Il est un tigre assoiffé de vengeance .

他是一个极度渴望复仇的残暴的人。

Pas d'imagination, mais aussi désireux de .

再多的幻想 、也只是渴望

II n' y pas autre chose mais I' amour que chaque personne soupire.

在每个人心中,没有一种渴望比得上爱。

Il aspire à vivre un grand amour.

渴望着经历一场伟大的爱情。

Ils rêvent de pouvoir vivre tranquillement dans une grande ville.

他们渴望能在大城市里安安稳稳地生活。

Je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme.

我非常渴望重见老战友们。

Romantique aspirant au bonheur, son histoire est pourtant jouée sur des notes tragiques.

渴望幸福的浪漫,然而他的故事是在痛苦的音符上流动。

Ce qui n'est plus aussi désirable en Europe et aux États-Unis.

而在欧美人们不再有如此渴望

Elle brûle du désir de vous rencontrer.

渴望见到您。

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好过得清静和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

Tout homme et, à plus forte raison, tout artiste, désire être reconnu.

再理智的人,再理智的艺术家,都渴望被认可。

FANG Xiaoke a besoin de compagnie, Xiaoyu souhaite profiter de sa vie de célibataire.

方小可渴望周末有人在身边陪伴,小于希望可以安安静静地身生活。

Après deux ans à se serrer la ceinture, les Français veulent sortir des frontières.

法国人在勒紧裤腰带两年之后渴望出国旅游。

En Asie, l'Inde et le Pakistan aspirent toujours à se doter de l'armement nucléaire.

在亚洲,印度和巴基斯坦仍然渴望拥有核武器。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望和平与和解。

Les habitants de la région du Moyen-Orient aspirent à de nouvelles perspectives d'espoir.

整个中东地区人民渴望看到一个有希望的新前景。

Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.

北欧国家渴望通过立法指南草案的其余部分。

La sécurité énergétique est hautement souhaitable, surtout pour les pays en développement.

能源安全是人们非常渴望的,这不仅仅是对发展中国家来说。

J'ajoute néanmoins qu'à notre avis, ces aspirations sont irrationnelles.

我只想说,在我们看来,这种渴望是不理性的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …渴望… 的法语例句

用户正在搜索


对角线, 对角线尺, 对角线的, 对角线地, 对角线化, 对角线阵, 对角优势, 对绞电缆, 对阶, 对接,

相似单词


…等等, …对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的,
avoir un furieuse désir de
avoir un furieux désir de

Les prisonniers ont soif de liberté.

囚犯渴望得到自由。

Il est un tigre assoiffé de vengeance .

他是一个极度渴望复仇残暴人。

Pas d'imagination, mais aussi désireux de .

再多幻想 、也只是渴望

II n' y pas autre chose mais I' amour que chaque personne soupire.

在每个人心中,没有一种渴望比得上爱。

Il aspire à vivre un grand amour.

渴望着经历一场伟大爱情。

Ils rêvent de pouvoir vivre tranquillement dans une grande ville.

他们渴望能在大城市里安安稳稳地生活。

Je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme.

我非常渴望重见老战友们。

Romantique aspirant au bonheur, son histoire est pourtant jouée sur des notes tragiques.

渴望浪漫,然故事是在痛苦音符上

Ce qui n'est plus aussi désirable en Europe et aux États-Unis.

在欧美人们不再有如此渴望

Elle brûle du désir de vous rencontrer.

渴望见到您。

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好过得清静和。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

Tout homme et, à plus forte raison, tout artiste, désire être reconnu.

再理智人,再理智艺术家,都渴望被认可。

FANG Xiaoke a besoin de compagnie, Xiaoyu souhaite profiter de sa vie de célibataire.

方小可渴望周末有人在身边陪伴,小于希望可以安安静静地享受单身生活。

Après deux ans à se serrer la ceinture, les Français veulent sortir des frontières.

法国人在勒紧裤腰带两年之后渴望出国旅游。

En Asie, l'Inde et le Pakistan aspirent toujours à se doter de l'armement nucléaire.

在亚洲,印度和巴基斯坦仍然渴望拥有核武器。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望和平与和解。

Les habitants de la région du Moyen-Orient aspirent à de nouvelles perspectives d'espoir.

整个中东地区人民渴望看到一个有希望新前景。

Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.

北欧国家渴望通过立法指南草案其余部分。

La sécurité énergétique est hautement souhaitable, surtout pour les pays en développement.

能源安全是人们非常渴望,这不仅仅是对发展中国家来说。

J'ajoute néanmoins qu'à notre avis, ces aspirations sont irrationnelles.

我只想说,在我们看来,这种渴望是不理性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …渴望… 的法语例句

用户正在搜索


对空台, 对口, 对口味儿, 对口引流, 对啦, 对老卖主不忠实, 对了, 对垒, 对擂, 对冷敏感,

相似单词


…等等, …对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的,
avoir un furieuse désir de
avoir un furieux désir de

Les prisonniers ont soif de liberté.

囚犯渴望得到自由。

Il est un tigre assoiffé de vengeance .

他是一个极度渴望复仇残暴人。

Pas d'imagination, mais aussi désireux de .

再多渴望

II n' y pas autre chose mais I' amour que chaque personne soupire.

在每个人心中,没有一种渴望比得上爱。

Il aspire à vivre un grand amour.

渴望着经历一场伟大爱情。

Ils rêvent de pouvoir vivre tranquillement dans une grande ville.

他们渴望能在大城市里安安稳稳地生活。

Je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme.

我非常渴望重见老战友们。

Romantique aspirant au bonheur, son histoire est pourtant jouée sur des notes tragiques.

渴望幸福浪漫,然而他故事是在痛苦音符上流动。

Ce qui n'est plus aussi désirable en Europe et aux États-Unis.

而在欧美人们不再有如此渴望

Elle brûle du désir de vous rencontrer.

渴望见到您。

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好过得清静和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

Tout homme et, à plus forte raison, tout artiste, désire être reconnu.

再理人,再理术家,都渴望被认可。

FANG Xiaoke a besoin de compagnie, Xiaoyu souhaite profiter de sa vie de célibataire.

方小可渴望周末有人在身边陪伴,小于希望可以安安静静地享受单身生活。

Après deux ans à se serrer la ceinture, les Français veulent sortir des frontières.

法国人在勒紧裤腰带两年之后渴望出国旅游。

En Asie, l'Inde et le Pakistan aspirent toujours à se doter de l'armement nucléaire.

在亚洲,印度和巴基斯坦仍然渴望拥有核武器。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望和平与和解。

Les habitants de la région du Moyen-Orient aspirent à de nouvelles perspectives d'espoir.

整个中东地区人民渴望看到一个有希望新前景。

Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.

北欧国家渴望通过立法指南草案其余部分。

La sécurité énergétique est hautement souhaitable, surtout pour les pays en développement.

能源安全是人们非常渴望,这不仅仅是对发展中国家来说。

J'ajoute néanmoins qu'à notre avis, ces aspirations sont irrationnelles.

说,在我们看来,这种渴望是不理性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …渴望… 的法语例句

用户正在搜索


对流性雨, 对流雨, 对流中心, 对聋子说话, 对路, 对氯苯硫酚, 对麻醉品成瘾, 对骂, 对门, 对面,

相似单词


…等等, …对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的,
avoir un furieuse désir de
avoir un furieux désir de

Les prisonniers ont soif de liberté.

囚犯渴望得到自由。

Il est un tigre assoiffé de vengeance .

他是个极度渴望复仇的残暴的人。

Pas d'imagination, mais aussi désireux de .

再多的幻想 、也只是渴望

II n' y pas autre chose mais I' amour que chaque personne soupire.

在每个人心中,没有渴望比得上爱。

Il aspire à vivre un grand amour.

渴望着经历大的爱情。

Ils rêvent de pouvoir vivre tranquillement dans une grande ville.

他们渴望能在大城市里安安稳稳地生活。

Je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme.

我非常渴望重见老战友们。

Romantique aspirant au bonheur, son histoire est pourtant jouée sur des notes tragiques.

渴望的浪漫,然而他的故事是在痛苦的音符上流动。

Ce qui n'est plus aussi désirable en Europe et aux États-Unis.

而在欧美人们不再有如此渴望

Elle brûle du désir de vous rencontrer.

渴望见到

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好过得清静和认为我疯了,问题是因为从来没见过我呀!

Tout homme et, à plus forte raison, tout artiste, désire être reconnu.

再理智的人,再理智的艺术家,都渴望被认可。

FANG Xiaoke a besoin de compagnie, Xiaoyu souhaite profiter de sa vie de célibataire.

方小可渴望周末有人在身边陪伴,小于希望可以安安静静地享受单身生活。

Après deux ans à se serrer la ceinture, les Français veulent sortir des frontières.

法国人在勒紧裤腰带两年之后渴望出国旅游。

En Asie, l'Inde et le Pakistan aspirent toujours à se doter de l'armement nucléaire.

在亚洲,印度和巴基斯坦仍然渴望拥有核武器。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望和平与和解。

Les habitants de la région du Moyen-Orient aspirent à de nouvelles perspectives d'espoir.

整个中东地区人民渴望看到个有希望的新前景。

Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.

北欧国家渴望通过立法指南草案的其余部分。

La sécurité énergétique est hautement souhaitable, surtout pour les pays en développement.

能源安全是人们非常渴望的,这不仅仅是对发展中国家来说。

J'ajoute néanmoins qu'à notre avis, ces aspirations sont irrationnelles.

我只想说,在我们看来,这种渴望是不理性的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …渴望… 的法语例句

用户正在搜索


对某人非常殷勤, 对某人甘拜下风, 对某人感到愤慨, 对某人感到满意, 对某人感到厌倦, 对某人感兴趣, 对某人估计过高, 对某人关怀备至, 对某人过分亲昵, 对某人过分随便,

相似单词


…等等, …对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的,
avoir un furieuse désir de
avoir un furieux désir de

Les prisonniers ont soif de liberté.

囚犯渴望由。

Il est un tigre assoiffé de vengeance .

他是一个极度渴望复仇的残暴的人。

Pas d'imagination, mais aussi désireux de .

再多的幻想 、也只是渴望

II n' y pas autre chose mais I' amour que chaque personne soupire.

在每个人心中,没有一种渴望上爱。

Il aspire à vivre un grand amour.

渴望着经历一场伟大的爱情。

Ils rêvent de pouvoir vivre tranquillement dans une grande ville.

他们渴望能在大城市里安安稳稳地生活。

Je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme.

我非常渴望重见老战友们。

Romantique aspirant au bonheur, son histoire est pourtant jouée sur des notes tragiques.

渴望幸福的浪漫,然而他的故事是在痛苦的音符上流动。

Ce qui n'est plus aussi désirable en Europe et aux États-Unis.

而在欧美人们不再有如此渴望

Elle brûle du désir de vous rencontrer.

渴望您。

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望丑些,好过清静和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

Tout homme et, à plus forte raison, tout artiste, désire être reconnu.

再理智的人,再理智的艺术家,都渴望被认可。

FANG Xiaoke a besoin de compagnie, Xiaoyu souhaite profiter de sa vie de célibataire.

渴望周末有人在身边于希望可以安安静静地享受单身生活。

Après deux ans à se serrer la ceinture, les Français veulent sortir des frontières.

法国人在勒紧裤腰带两年之后渴望出国旅游。

En Asie, l'Inde et le Pakistan aspirent toujours à se doter de l'armement nucléaire.

在亚洲,印度和巴基斯坦仍然渴望拥有核武器。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望和平与和解。

Les habitants de la région du Moyen-Orient aspirent à de nouvelles perspectives d'espoir.

整个中东地区人民渴望一个有希望的新前景。

Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.

北欧国家渴望通过立法指南草案的其余部分。

La sécurité énergétique est hautement souhaitable, surtout pour les pays en développement.

能源安全是人们非常渴望的,这不仅仅是对发展中国家来说。

J'ajoute néanmoins qu'à notre avis, ces aspirations sont irrationnelles.

我只想说,在我们看来,这种渴望是不理性的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …渴望… 的法语例句

用户正在搜索


对某人谩骂, 对某人面熟, 对某人怒目而视, 对某人泼冷水, 对某人齐声喝彩, 对某人起诉, 对某人钦佩之至, 对某人倾倒, 对某人拳打脚踢, 对某人撒谎,

相似单词


…等等, …对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的,
avoir un furieuse désir de
avoir un furieux désir de

Les prisonniers ont soif de liberté.

囚犯渴望得到自由。

Il est un tigre assoiffé de vengeance .

一个极度渴望复仇的残暴的人。

Pas d'imagination, mais aussi désireux de .

再多的幻想 、也只渴望

II n' y pas autre chose mais I' amour que chaque personne soupire.

在每个人心中,没有一种渴望比得

Il aspire à vivre un grand amour.

渴望着经历一场伟大的情。

Ils rêvent de pouvoir vivre tranquillement dans une grande ville.

渴望能在大城市里安安稳稳地生活。

Je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme.

我非常渴望重见老战友们。

Romantique aspirant au bonheur, son histoire est pourtant jouée sur des notes tragiques.

渴望幸福的浪漫,然而的故事在痛苦的音符流动。

Ce qui n'est plus aussi désirable en Europe et aux États-Unis.

而在欧美人们不再有如此渴望

Elle brûle du désir de vous rencontrer.

渴望见到您。

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好过得清静和幸福。您认为我疯了,因为您从来没见过我呀!

Tout homme et, à plus forte raison, tout artiste, désire être reconnu.

再理智的人,再理智的艺术家,都渴望被认可。

FANG Xiaoke a besoin de compagnie, Xiaoyu souhaite profiter de sa vie de célibataire.

方小可渴望周末有人在身边陪伴,小于希望可以安安静静地享受单身生活。

Après deux ans à se serrer la ceinture, les Français veulent sortir des frontières.

法国人在勒紧裤腰带两年之后渴望出国旅游。

En Asie, l'Inde et le Pakistan aspirent toujours à se doter de l'armement nucléaire.

在亚洲,印度和巴基斯坦仍然渴望拥有核武器。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望和平与和解。

Les habitants de la région du Moyen-Orient aspirent à de nouvelles perspectives d'espoir.

整个中东地区人民渴望看到一个有希望的新前景。

Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.

北欧国家渴望通过立法指南草案的其余部分。

La sécurité énergétique est hautement souhaitable, surtout pour les pays en développement.

能源安全人们非常渴望的,这不仅仅对发展中国家来说。

J'ajoute néanmoins qu'à notre avis, ces aspirations sont irrationnelles.

我只想说,在我们看来,这种渴望不理性的。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …渴望… 的法语例句

用户正在搜索


对某人有情谊, 对某人有所企图, 对某人有意见, 对某人有影响, 对某人予以重视, 对某人赞不绝口, 对某人照顾周到, 对某人指望某事, 对某人中意, 对某人专横暴虐,

相似单词


…等等, …对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的,
avoir un furieuse désir de
avoir un furieux désir de

Les prisonniers ont soif de liberté.

囚犯渴望得到

Il est un tigre assoiffé de vengeance .

是一个极度渴望复仇的残暴的人。

Pas d'imagination, mais aussi désireux de .

再多的幻想 、也只是渴望

II n' y pas autre chose mais I' amour que chaque personne soupire.

在每个人心中,没有一种渴望比得上爱。

Il aspire à vivre un grand amour.

渴望着经历一场伟大的爱情。

Ils rêvent de pouvoir vivre tranquillement dans une grande ville.

渴望能在大城市里安安稳稳地生活。

Je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme.

我非常渴望重见老战友们。

Romantique aspirant au bonheur, son histoire est pourtant jouée sur des notes tragiques.

渴望幸福的浪漫,然而的故事是在痛苦的音符上流动。

Ce qui n'est plus aussi désirable en Europe et aux États-Unis.

而在欧美人们不再有如此渴望

Elle brûle du désir de vous rencontrer.

渴望见到您。

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好过得清静和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

Tout homme et, à plus forte raison, tout artiste, désire être reconnu.

再理智的人,再理智的艺术家,都渴望被认可。

FANG Xiaoke a besoin de compagnie, Xiaoyu souhaite profiter de sa vie de célibataire.

方小可渴望周末有人在伴,小于希望可以安安静静地享受单生活。

Après deux ans à se serrer la ceinture, les Français veulent sortir des frontières.

法国人在勒紧裤腰带两年之后渴望出国旅游。

En Asie, l'Inde et le Pakistan aspirent toujours à se doter de l'armement nucléaire.

在亚洲,印度和巴基斯坦仍然渴望拥有核武器。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望和平与和解。

Les habitants de la région du Moyen-Orient aspirent à de nouvelles perspectives d'espoir.

整个中东地区人民渴望看到一个有希望的新前景。

Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.

北欧国家渴望通过立法指南草案的其余部分。

La sécurité énergétique est hautement souhaitable, surtout pour les pays en développement.

能源安全是人们非常渴望的,这不仅仅是对发展中国家来说。

J'ajoute néanmoins qu'à notre avis, ces aspirations sont irrationnelles.

我只想说,在我们看来,这种渴望是不理性的。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …渴望… 的法语例句

用户正在搜索


对某事毫不重视, 对某事很有经验, 对某事坚信不疑, 对某事津津乐道, 对某事进行解释, 对某事居功, 对某事略有所知, 对某事秘而不宜, 对某事敏感, 对某事认识肤浅,

相似单词


…等等, …对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的,
avoir un furieuse désir de
avoir un furieux désir de

Les prisonniers ont soif de liberté.

囚犯到自由。

Il est un tigre assoiffé de vengeance .

他是一个极度复仇的残暴的人。

Pas d'imagination, mais aussi désireux de .

再多的幻想 、也只是

II n' y pas autre chose mais I' amour que chaque personne soupire.

每个人心中,没有一种上爱。

Il aspire à vivre un grand amour.

着经历一场伟的爱情。

Ils rêvent de pouvoir vivre tranquillement dans une grande ville.

他们城市里安安稳稳地生活。

Je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme.

我非常重见老战友们。

Romantique aspirant au bonheur, son histoire est pourtant jouée sur des notes tragiques.

幸福的浪漫,然而他的故事痛苦的音符上流动。

Ce qui n'est plus aussi désirable en Europe et aux États-Unis.

欧美人们不再有如此

Elle brûle du désir de vous rencontrer.

见到您。

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至丑些,好过清静和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

Tout homme et, à plus forte raison, tout artiste, désire être reconnu.

再理智的人,再理智的艺术家,都被认可。

FANG Xiaoke a besoin de compagnie, Xiaoyu souhaite profiter de sa vie de célibataire.

方小可周末有人身边陪伴,小于希可以安安静静地享受单身生活。

Après deux ans à se serrer la ceinture, les Français veulent sortir des frontières.

法国人勒紧裤腰带两年之后出国旅游。

En Asie, l'Inde et le Pakistan aspirent toujours à se doter de l'armement nucléaire.

亚洲,印度和巴基斯坦仍然拥有核武器。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人和平与和解。

Les habitants de la région du Moyen-Orient aspirent à de nouvelles perspectives d'espoir.

整个中东地区人民看到一个有希的新前景。

Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.

北欧国家通过立法指南草案的其余部分。

La sécurité énergétique est hautement souhaitable, surtout pour les pays en développement.

源安全是人们非常的,这不仅仅是对发展中国家来说。

J'ajoute néanmoins qu'à notre avis, ces aspirations sont irrationnelles.

我只想说,我们看来,这种是不理性的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …渴望… 的法语例句

用户正在搜索


对某事犹豫不决, 对某事有怀疑, 对某事占优势, 对某事着手调查, 对某事中意, 对某事作出贡献, 对某物感腻烦, 对某物估计过高, 对某物腻烦, 对某物享有特权,

相似单词


…等等, …对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的,
avoir un furieuse désir de
avoir un furieux désir de

Les prisonniers ont soif de liberté.

囚犯渴望

Il est un tigre assoiffé de vengeance .

他是一个极度渴望复仇的残暴的人。

Pas d'imagination, mais aussi désireux de .

再多的幻想 、也只是渴望

II n' y pas autre chose mais I' amour que chaque personne soupire.

在每个人心中,没有一种渴望比得上爱。

Il aspire à vivre un grand amour.

渴望着经历一场伟大的爱情。

Ils rêvent de pouvoir vivre tranquillement dans une grande ville.

他们渴望能在大城市里安安稳稳地生活。

Je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme.

我非常渴望重见老战友们。

Romantique aspirant au bonheur, son histoire est pourtant jouée sur des notes tragiques.

渴望幸福的浪漫,然而他的故事是在痛苦的音符上流动。

Ce qui n'est plus aussi désirable en Europe et aux États-Unis.

而在欧美人们不再有如此渴望

Elle brûle du désir de vous rencontrer.

渴望您。

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好过得清静和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

Tout homme et, à plus forte raison, tout artiste, désire être reconnu.

再理智的人,再理智的艺术家,都渴望被认可。

FANG Xiaoke a besoin de compagnie, Xiaoyu souhaite profiter de sa vie de célibataire.

方小可渴望周末有人在身,小于希望可以安安静静地享受单身生活。

Après deux ans à se serrer la ceinture, les Français veulent sortir des frontières.

法国人在勒紧裤腰带两年之后渴望出国旅游。

En Asie, l'Inde et le Pakistan aspirent toujours à se doter de l'armement nucléaire.

在亚洲,印度和巴基斯坦仍然渴望拥有核武器。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望和平与和解。

Les habitants de la région du Moyen-Orient aspirent à de nouvelles perspectives d'espoir.

整个中东地区人民渴望一个有希望的新前景。

Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.

北欧国家渴望通过立法指南草案的其余部分。

La sécurité énergétique est hautement souhaitable, surtout pour les pays en développement.

能源安全是人们非常渴望的,这不仅仅是对发展中国家来说。

J'ajoute néanmoins qu'à notre avis, ces aspirations sont irrationnelles.

我只想说,在我们看来,这种渴望是不理性的。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 …渴望… 的法语例句

用户正在搜索


对内对外, 对内搞活,对外开放, 对内政策, 对能, 对溺水者的急救, 对牛弹琴, 对牛马的烙印, 对农业的投入, 对偶, 对偶(性),

相似单词


…等等, …对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的,