Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界类文化遗产。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界类文化遗产。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
市的“百脉泉”在2005年并世界文化遗产。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世界分享这一文化遗产。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列入了世界文化遗产清单。
Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».
南阳西部发现的恐龙蛋化石群,被联合科教文组织列为“世界文化遗产”。
Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.
本厂位于世界文化遗产殷虚的故乡--安阳。
La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.
保护世界各文化遗产必须被视为全
类的义务。
C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
它也是被列入世界文化遗产名单中的三个新西兰地点的第一个。
La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.
新西兰支持社会正为推动和保护世界文化遗产所作的努力。
Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.
塞族东正教圣地还不仅仅是代表塞族身份的重要部分,而
是世界文化遗产的一部分。
Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.
我们谨重申进一步发展保护世界文化遗产的制的重要性。
Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.
它也被列为了世界文化遗产之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正是一个放松休息的理想场所。
Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.
平遥减速器厂地处世界文化遗产、中历史文化名城----平遥古城。
Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.
令遗憾的是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现世界文化遗产的
会受到了严重的阻碍。
Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.
推动多种语言的目的是强调世界各民的文化和语言多样性的价值,因而强调世界文化遗产的丰富。
Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.
此外,日本还资助教科文组织保护和促进世界无形文化遗产的努力,在这方面我要提及的是今年11月7日将于巴黎发表的《关于类口头和无形文化遗产杰作宣言》。
En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.
特别是,军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于全世界文化遗产的教堂和寺院。
Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.
通过文化部的努力,两处历史遗址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了世界文化遗产地位。
L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.
已有700多个场址已被列入世界文化遗产名单,这一事实清楚地表明,会员对保护这类遗产的重视。
Cette demande de la Conférence générale a créé un nouveau précédent pour une intervention plus décisive dans le but de protéger le patrimoine culturel mondial en péril.
在发出这项呼吁时,大会通过为保护濒危世界文化遗产更加果断地进行干预,确定了一个新的先例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世类
遗产。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“百脉泉”在2005年并世遗产。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世分享这一
遗产。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列入了世遗产清单。
Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».
南阳西部发现的恐龙蛋石群,被联合国科教
组织列为“世
遗产”。
Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.
本厂位于世遗产殷虚的故乡--安阳。
La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.
保护世各国
遗产必须被视为全
类的义务。
C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
它也被列入世
遗产名单中的三个新西兰地点的第一个。
La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.
新西兰支持国际社会正为推动和保护世遗产所作的努力。
Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.
塞族东正教圣地还不代表塞族
身份的重要部分,而且
世
遗产的一部分。
Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.
我们谨重申进一步发展保护世遗产的国际机制的重要性。
Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.
它也被列为了世遗产之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正
一个放松休息的理想场所。
Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.
平遥减速器厂地处世遗产、中国历史
名城----平遥古城。
Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.
令遗憾的
,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现世
遗产的机会受到了严重的阻碍。
Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.
推动多种语言的目的强调世
各国
民的
和语言多样性的价值,因而强调世
遗产的丰富。
Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.
此外,日本还资助教科组织保护和促进世
无形
遗产的努力,在这方面我要提及的
今年11月7日将于巴黎发表的《关于
类口头和无形
遗产杰作宣言》。
En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.
特别,国际军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于全世
遗产的教堂和寺院。
Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.
通过部的努力,两处历史遗址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了世
遗产地位。
L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.
已有700多个场址已被列入世遗产名单,这一事实清楚地表明,会员国对保护这类遗产的重视。
Cette demande de la Conférence générale a créé un nouveau précédent pour une intervention plus décisive dans le but de protéger le patrimoine culturel mondial en péril.
在发出这项呼吁时,大会通过为保护濒危世遗产更加果断地进行干预,确定了一个新的先例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界类文
。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界文。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世界分享这一文。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列入了世界文清单。
Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».
南阳西部发现的恐龙蛋石群,被联合国科教文组织列为“世界文
”。
Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.
本厂位于世界文殷虚的故乡--安阳。
La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.
保护世界各国文必须被视为全
类的义务。
C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
它也是被列入世界文名单中的三个新西
地点的第一个。
La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.
新西国际社会正为推动和保护世界文
所作的努力。
Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.
塞族东正教圣地还不仅仅是代表塞族身份的重要部分,而且是世界文
的一部分。
Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.
我们谨重申进一步发展保护世界文的国际机制的重要性。
Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.
它也被列为了世界文之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正是一个放松休息的理想场所。
Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.
平遥减速器厂地处世界文、中国历史文
名城----平遥古城。
Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.
令憾的是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现世界文
的机会受到了严重的阻碍。
Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.
推动多种语言的目的是强调世界各国民的文
和语言多样性的价值,因而强调世界文
的丰富。
Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.
此外,日本还资助教科文组织保护和促进世界无形文的努力,在这方面我要提及的是今年11月7日将于巴黎发表的《关于
类口头和无形文
杰作宣言》。
En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.
特别是,国际军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于全世界文的教堂和寺院。
Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.
通过文部的努力,两处历史
址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了世界文
地位。
L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.
已有700多个场址已被列入世界文名单,这一事实清楚地表明,会员国对保护这类
的重视。
Cette demande de la Conférence générale a créé un nouveau précédent pour une intervention plus décisive dans le but de protéger le patrimoine culturel mondial en péril.
在发出这项呼吁时,大会通过为保护濒危世界文更加果断地进行干预,确定了一个新的先例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于界
类文化遗产。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“百脉泉”在2005年并界文化遗产。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
界分享这一文化遗产。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列入了界文化遗产清单。
Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».
南阳西部发现的恐龙蛋化石群,被联合国科教文组织列为“界文化遗产”。
Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.
本厂位于界文化遗产殷虚的故乡--安阳。
La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.
保护界各国文化遗产必须被视为
类的义务。
C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
它也是被列入界文化遗产名单中的三个新西兰地点的第一个。
La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.
新西兰支持国际社会正为推动和保护界文化遗产所作的努力。
Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.
塞族东正教圣地还不仅仅是代表塞族身份的重要部分,而且是
界文化遗产的一部分。
Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.
重申进一步发展保护
界文化遗产的国际机制的重要性。
Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.
它也被列为了界文化遗产之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正是一个放松休息的理想场所。
Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.
平遥减速器厂地处界文化遗产、中国历史文化名城----平遥古城。
Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.
令遗憾的是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现
界文化遗产的机会受到了严重的阻碍。
Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.
推动多种语言的目的是强调界各国
民的文化和语言多样性的价值,因而强调
界文化遗产的丰富。
Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.
此外,日本还资助教科文组织保护和促进界无形文化遗产的努力,在这方面
要提及的是今年11月7日将于巴黎发表的《关于
类口头和无形文化遗产杰作宣言》。
En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.
特别是,国际军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于界文化遗产的教堂和寺院。
Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.
通过文化部的努力,两处历史遗址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了界文化遗产地位。
L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.
已有700多个场址已被列入界文化遗产名单,这一事实清楚地表明,会员国对保护这类遗产的重视。
Cette demande de la Conférence générale a créé un nouveau précédent pour une intervention plus décisive dans le but de protéger le patrimoine culturel mondial en péril.
在发出这项呼吁时,大会通过为保护濒危界文化遗产更加果断地进行干预,确定了一个新的先例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于类
化遗产。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“百脉泉”在2005年并化遗产。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全分享这一
化遗产。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列了
化遗产清单。
Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».
南阳西部发现的恐龙蛋化石群,被联合科教
组织列为“
化遗产”。
Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.
本厂位于化遗产殷虚的故乡--安阳。
La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.
保护化遗产必须被视为全
类的义务。
C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
它也是被列化遗产名单中的三个新西兰地点的第一个。
La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.
新西兰支持际社会正为推动和保护
化遗产所作的努力。
Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.
塞族东正教圣地还不仅仅是代表塞族身份的重要部分,而且是
化遗产的一部分。
Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.
我们谨重申进一步发展保护化遗产的
际机制的重要性。
Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.
它也被列为了化遗产之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正是一个放松休息的理想场所。
Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.
平遥减速器厂地处化遗产、中
历史
化名城----平遥古城。
Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.
令遗憾的是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现
化遗产的机会受到了严重的阻碍。
Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.
推动多种语言的目的是强调民的
化和语言多样性的价值,因而强调
化遗产的丰富。
Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.
此外,日本还资助教科组织保护和促进
无形
化遗产的努力,在这方面我要提及的是今年11月7日将于巴黎发表的《关于
类口头和无形
化遗产杰作宣言》。
En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.
特别是,际军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于全
化遗产的教堂和寺院。
Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.
通过化部的努力,两处历史遗址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了
化遗产地位。
L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.
已有700多个场址已被列化遗产名单,这一事实清楚地表明,会员
对保护这类遗产的重视。
Cette demande de la Conférence générale a créé un nouveau précédent pour une intervention plus décisive dans le but de protéger le patrimoine culturel mondial en péril.
在发出这项呼吁时,大会通过为保护濒危化遗产更加果断地进行干预,确定了一个新的先例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界类文化遗产。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界文化遗产。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世界分享这一文化遗产。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列入了世界文化遗产清单。
Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».
南西
发现的恐龙蛋化石群,被联合国科教文组织列为“世界文化遗产”。
Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.
本厂位于世界文化遗产殷虚的故乡--安。
La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.
保护世界各国文化遗产必须被视为全类的义务。
C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
它也是被列入世界文化遗产名单中的三个新西兰地点的第一个。
La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.
新西兰支持国际社会为推动和保护世界文化遗产所作的努力。
Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.
塞教圣地还不仅仅是代表塞
身份的重要
分,而且是世界文化遗产的一
分。
Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.
我们谨重申进一步发展保护世界文化遗产的国际机制的重要性。
Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.
它也被列为了世界文化遗产之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里是一个放松休息的理想场所。
Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.
平遥减速器厂地处世界文化遗产、中国历史文化名城----平遥古城。
Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.
令遗憾的是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现世界文化遗产的机会受到了严重的阻碍。
Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.
推动多种语言的目的是强调世界各国民的文化和语言多样性的价值,因而强调世界文化遗产的丰富。
Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.
此外,日本还资助教科文组织保护和促进世界无形文化遗产的努力,在这方面我要提及的是今年11月7日将于巴黎发表的《关于类口头和无形文化遗产杰作宣言》。
En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.
特别是,国际军事和警察队应该义不容辞地警惕保卫属于全世界文化遗产的教堂和寺院。
Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.
通过文化的努力,两处历史遗址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了世界文化遗产地位。
L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.
已有700多个场址已被列入世界文化遗产名单,这一事实清楚地表明,会员国对保护这类遗产的重视。
Cette demande de la Conférence générale a créé un nouveau précédent pour une intervention plus décisive dans le but de protéger le patrimoine culturel mondial en péril.
在发出这项呼吁时,大会通过为保护濒危世界文化遗产更加果断地进行干预,确定了一个新的先例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界类文化
。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界文化。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世界分享这一文化。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列入了世界文化清单。
Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».
南阳西部发现的恐龙蛋化石群,联合国科教文组织列为“世界文化
”。
Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.
本厂位于世界文化殷虚的故乡--安阳。
La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.
保护世界各国文化须
视为全
类的义务。
C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
它列入世界文化
名单中的三个新西兰地点的第一个。
La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.
新西兰支持国际社会正为推动和保护世界文化所作的努力。
Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.
塞族东正教圣地还不仅仅代表塞族
身份的重要部分,而且
世界文化
的一部分。
Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.
我们谨重申进一步发展保护世界文化的国际机制的重要性。
Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.
它列为了世界文化
之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正
一个放松休息的理想场所。
Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.
平遥减速器厂地处世界文化、中国历史文化名城----平遥古城。
Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.
令憾的
,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现世界文化
的机会受到了严重的阻碍。
Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.
推动多种语言的目的强调世界各国
民的文化和语言多样性的价值,因而强调世界文化
的丰富。
Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.
此外,日本还资助教科文组织保护和促进世界无形文化的努力,在这方面我要提及的
今年11月7日将于巴黎发表的《关于
类口头和无形文化
杰作宣言》。
En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.
特别,国际军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于全世界文化
的教堂和寺院。
Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.
通过文化部的努力,两处历史址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了世界文化
地位。
L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.
已有700多个场址已列入世界文化
名单,这一事实清楚地表明,会员国对保护这类
的重视。
Cette demande de la Conférence générale a créé un nouveau précédent pour une intervention plus décisive dans le but de protéger le patrimoine culturel mondial en péril.
在发出这项呼吁时,大会通过为保护濒危世界文化更加果断地进行干预,确定了一个新的先例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于世界类文化
。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘“
脉泉”在2005年并世界文化
。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全世界分享这一文化。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
截至去年,印度共有23处保护地列入了世界文化清单。
Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».
南阳西部发现恐龙蛋化石群,被联合国科教文组织列为“世界文化
”。
Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.
本厂位于世界文化殷虚
故乡--安阳。
La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.
保护世界各国文化必须被视为全
类
义务。
C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
它也是被列入世界文化名单中
三个新西兰地点
第一个。
La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.
新西兰支持国际社会正为推动和保护世界文化所作
努力。
Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.
塞族东正教圣地还不仅仅是代表塞族身份
重要部分,而且是世界文化
一部分。
Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.
我们谨重申进一步发展保护世界文化国际机制
重要性。
Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.
它也被列为了世界文化之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正是一个放松休息
理想场所。
Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.
平遥减速器厂地处世界文化、中国历史文化名城----平遥古城。
Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.
令憾
是,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现世界文化
机会受到了严重
阻碍。
Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.
推动多种语言目
是强调世界各国
民
文化和语言多样性
价值,因而强调世界文化
丰富。
Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.
此外,日本还资助教科文组织保护和促进世界无形文化努力,在这方面我要提及
是今年11月7日将于巴黎发表
《关于
类口头和无形文化
杰作宣言》。
En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.
特别是,国际军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于全世界文化教堂和寺院。
Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.
通过文化部努力,两处历史
址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了世界文化
地位。
L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.
已有700多个场址已被列入世界文化名单,这一事实清楚地表明,会员国对保护这类
重视。
Cette demande de la Conférence générale a créé un nouveau précédent pour une intervention plus décisive dans le but de protéger le patrimoine culturel mondial en péril.
在发出这项呼吁时,大会通过为保护濒危世界文化更加果断地进行干预,确定了一个新
先例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
这处自然景点属于类文化遗
。
Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
且章丘市的“百脉泉”在2005年并文化遗
。
Nous partageons une grande partie de notre patrimoine culturel avec le reste du monde.
我们同全分享这一文化遗
。
Jusqu'à l'an passé, l'on comptait 23 sites indiens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
去年,印度共有23处保护地列入了
文化遗
清单。
Nanyang dans le groupe occidental des oeufs de dinosaures fossilisés, de l'UNESCO comme un «patrimoine culturel mondial».
南阳西部发现的恐龙蛋化石群,被联合国科教文组织列为“文化遗
”。
Usine située dans le monde virtuel du patrimoine culturel de la ville natale Yin - en Anyang.
本厂位于文化遗
殷虚的故乡--安阳。
La protection du patrimoine culturel dans le monde doit être considérée comme un devoir pour toute l'humanité.
保护各国文化遗
必须被视为全
类的义务。
C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial.
它也被列入
文化遗
名单中的三个新西兰地点的第一个。
La Nouvelle-Zélande appuie les efforts en cours de la communauté internationale pour promouvoir et protéger le patrimoine culturel mondial.
新西兰支持国际社会正为推动和保护文化遗
所作的努力。
Mais ces sites orthodoxes sont plus qu'une composante essentielle de l'identité serbe : ils font partie du patrimoine culturel mondial.
塞族东正教圣地还不仅仅代表塞族
身份的重要部分,而且
文化遗
的一部分。
Nous voudrions en particulier réaffirmer l'importance de continuer à élaborer des mécanismes internationaux visant à protéger le patrimoine culturel mondial.
我们谨重申进一步发展保护文化遗
的国际机制的重要性。
Elle est inscrite au patrimoine mondial par l UNESCO.plus de trois milles Km parcourus, c est l endroit ideal pour se detendre.
它也被列为了文化遗
之一。在跋涉了近三千多公里之后,这里正
一个放松休息的理想场所。
Pingyao réducteur usine est située dans le monde du patrimoine culturel, historique et culturel de la ville chinoise ---- ville antique de Pingyao.
平遥减速器厂地处文化遗
、中国历史文化名城----平遥古城。
Malheureusement, les possibilités de faire connaître en Géorgie le patrimoine culturel mondial sont fortement limitées par l'absence des ressources nécessaires à cette fin.
令遗憾的
,由于缺乏财力,在格鲁吉亚展现
文化遗
的机会受到了严重的阻碍。
Promouvoir le multilinguisme, c'est montrer la valeur de la diversité culturelle et linguistique et, par voie de conséquence, de notre riche patrimoine culturel mondial.
推动多种语言的目的强调
各国
民的文化和语言多样性的价值,因而强调
文化遗
的丰富。
Je voudrais, dans ce contexte, mentionner la Proclamation de chefs-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité, qui aura lieu le 7 novembre à Paris.
此外,日本还资助教科文组织保护和促进无形文化遗
的努力,在这方面我要提及的
今年11月7日将于巴黎发表的《关于
类口头和无形文化遗
杰作宣言》。
En particulier, les forces militaires et de police internationales doivent être tenues d'assurer la protection des églises et monastères, qui appartiennent au patrimoine culturel mondial.
特别,国际军事和警察部队应该义不容辞地警惕保卫属于全
文化遗
的教堂和寺院。
Grâce aux efforts du Ministère de la culture, deux sites historiques, les Palais de Manjakamiadana et d'Ambohimanga ont acquis le statut de patrimoine culturel mondial.
通过文化部的努力,两处历史遗址,Manjakamiadana宫和Ambohimanga宫获得了文化遗
地位。
L'inscription de plus de 700 sites sur la Liste du patrimoine mondial montre bien l'importance que les États Membres attachent à la préservation du patrimoine.
已有700多个场址已被列入文化遗
名单,这一事实清楚地表明,会员国对保护这类遗
的重视。
Cette demande de la Conférence générale a créé un nouveau précédent pour une intervention plus décisive dans le but de protéger le patrimoine culturel mondial en péril.
在发出这项呼吁时,大会通过为保护濒危文化遗
更加果断地进行干预,确定了一个新的先例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。