L'armoire est l'évolution du coffre mobile à la fin du Moyen âge.
衣橱是中世纪末的可移动保险箱进化版。
L'armoire est l'évolution du coffre mobile à la fin du Moyen âge.
衣橱是中世纪末的可移动保险箱进化版。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
十九世纪末,育空河流域的黄金吸引来了众多的淘金者。
Dès la fin du XIXe siècle, l'électricité avait transformé les conditions de vie.
从19世纪末开始,电力就已改变了人类的生活条件。
Jusqu'à la fin du vingtième siècle, les données d'inscription devaient être conservées en format papier.
直到二十世纪末,登记记录一直是以纸面形式保存的。
À la fin du VIIe siècle, le Kaganat turc se fractionna en petits territoires autonomes.
七世纪末,突厥Chaganta分化成为各个小的独立体。
Deux approches distinctes sont apparues au cours des dernières années du XXe siècle.
在二十世纪末出现了两个不同的处理办法。
Les plus pessimistes prévoient une augmentation de la température de 7 degrés d’ici la fin du siècle.
更为悲观的气候学家预计:到本世纪末北极地区将升温7度。
La première église luthérienne, comme ils disent ici, fut construite par des missionaires norvégiens fin du 19e siècle.
据称,是由19世纪末挪威传教士兴建的第一座路德式教堂。
À la fin du XXe siècle, l'une des principales tendances était la croissance des agglomérations urbaines.
20世纪末出现的一个重要趋势是都市人口密集地点增长。
Dès la fin du XIXe siècle, il y avait des femmes étudiantes dans les universités hongroises.
早在十九世纪末,匈牙利大学里就有女学生。
Les circonstances ont changé depuis la création des deux Tribunaux à la fin du siècle dernier.
自上世纪末两个法庭成立以来,情况已经发生了变化。
Les pays développés ont connu la transition épidémiologique à la fin du XIXe et au début du XXe siècles.
发达国家在十九世纪末和二十世纪初出现了流行病转变。
Depuis la fin du XXe siècle, l'UNESCO s'est attaché à édifier une culture de paix dans les esprits.
自20世纪末以来,教科文组织一直承担着将和平文化植入人们心间的任务。
Ce programme de mesures s'articule autour des six grands axes suivants
该报告向各国提出了一份路,
明如何逆转到本世纪末会杀死多达10亿人的毁灭性全球烟草流行病。
Depuis la fin du XVIIIe siècle, l'homme libre a fait siens les objectifs de liberté, d'égalité et de fraternité.
自十八世纪末以来,自由的人一直倡导自由、平等、兄弟姐妹关系的目标。
Il est évident que la Commission doit analyser plus soigneusement les facteurs de développement et de croissance économique.
令人失望的是,第二委员会没有对二十世纪末发生的重大经济社会变革产生影响。
Le système interaméricain élaborait déjà des pratiques concrètes pour régler pacifiquement les différends dès la fin du XIXe siècle.
该美洲体系早在19世纪末就已开始在和平解决争端方面制定具体做法。
À la fin du XXe siècle, le taux de fécondité atteignait un peu moins de trois enfants par femme.
到二十世纪末,生育率已降至每名妇女不到三个子女。
Shanghai Hua Iraq chauffage par induction Equipment Co., Ltd est fondée sur la fin du siècle, la joint-stock système coopératif.
上海华伊感应加热设备有限公司是创建于上世纪末的股份合作制公司。
Mon dieu, cet article me fait penser aux représentations de l'Europe sur certaines estampes japonaises de la fin du 19ème.
我的神啊,篇文章让我想起来了在日本十九世纪末的铜版画上呈现的欧洲,一个从未到过法国的人描述了一个奇怪的法国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'armoire est l'évolution du coffre mobile à la fin du Moyen âge.
衣橱是中世纪的可移动保险箱进化版。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
十九世纪,育空河流域的黄金吸引来了众多的淘金者。
Dès la fin du XIXe siècle, l'électricité avait transformé les conditions de vie.
从19世纪开始,电力
已改变了人类的生活条件。
Jusqu'à la fin du vingtième siècle, les données d'inscription devaient être conservées en format papier.
直到二十世纪,登记记录一直是以纸面形式保存的。
À la fin du VIIe siècle, le Kaganat turc se fractionna en petits territoires autonomes.
七世纪,
Chaganta分化成为各个小的独立体。
Deux approches distinctes sont apparues au cours des dernières années du XXe siècle.
在二十世纪出现了两个不同的处理办法。
Les plus pessimistes prévoient une augmentation de la température de 7 degrés d’ici la fin du siècle.
更为悲观的气候家预计:到本世纪
北极地区将升温7度。
La première église luthérienne, comme ils disent ici, fut construite par des missionaires norvégiens fin du 19e siècle.
据称,是由19世纪
挪威传教士兴建的第一座路德式教堂。
À la fin du XXe siècle, l'une des principales tendances était la croissance des agglomérations urbaines.
20世纪出现的一个重要趋势是都市人口密集地点增长。
Dès la fin du XIXe siècle, il y avait des femmes étudiantes dans les universités hongroises.
早在十九世纪,匈牙利大
有女
生。
Les circonstances ont changé depuis la création des deux Tribunaux à la fin du siècle dernier.
自上世纪两个法庭成立以来,情况已经发生了变化。
Les pays développés ont connu la transition épidémiologique à la fin du XIXe et au début du XXe siècles.
发达国家在十九世纪和二十世纪初出现了流行病转变。
Depuis la fin du XXe siècle, l'UNESCO s'est attaché à édifier une culture de paix dans les esprits.
自20世纪以来,教科文组织一直承担着将和平文化植入人们心间的任务。
Ce programme de mesures s'articule autour des six grands axes suivants
该报告向各国提出了一份路线图,说明如何逆转到本世纪会杀死多达10亿人的毁灭性全球烟草流行病。
Depuis la fin du XVIIIe siècle, l'homme libre a fait siens les objectifs de liberté, d'égalité et de fraternité.
自十八世纪以来,自由的人一直倡导自由、平等、兄弟姐妹关系的目标。
Il est évident que la Commission doit analyser plus soigneusement les facteurs de développement et de croissance économique.
令人失望的是,第二委员会没有对二十世纪发生的重大经济社会变革产生影响。
Le système interaméricain élaborait déjà des pratiques concrètes pour régler pacifiquement les différends dès la fin du XIXe siècle.
该美洲体系早在19世纪已开始在和平解决争端方面制定具体做法。
À la fin du XXe siècle, le taux de fécondité atteignait un peu moins de trois enfants par femme.
到二十世纪,生育率已降至每名妇女不到三个子女。
Shanghai Hua Iraq chauffage par induction Equipment Co., Ltd est fondée sur la fin du siècle, la joint-stock système coopératif.
上海华伊感应加热设备有限公司是创建于上世纪的股份合作制公司。
Mon dieu, cet article me fait penser aux représentations de l'Europe sur certaines estampes japonaises de la fin du 19ème.
我的神啊,篇文章让我想起来了在日本十九世纪
的铜版画上呈现的欧洲,一个从未到过法国的人描述了一个奇怪的法国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'armoire est l'évolution du coffre mobile à la fin du Moyen âge.
衣橱是中世的可移动保险箱进化版。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
十九世,育空河流域的黄金吸引来了众多的淘金者。
Dès la fin du XIXe siècle, l'électricité avait transformé les conditions de vie.
从19世开始,电力就已改变了人类的生活条件。
Jusqu'à la fin du vingtième siècle, les données d'inscription devaient être conservées en format papier.
直到二十世,登记记录一直是以纸面形式保存的。
À la fin du VIIe siècle, le Kaganat turc se fractionna en petits territoires autonomes.
七世,突厥Chaganta分化成
小的独立体。
Deux approches distinctes sont apparues au cours des dernières années du XXe siècle.
在二十世出现了两
不同的处理办法。
Les plus pessimistes prévoient une augmentation de la température de 7 degrés d’ici la fin du siècle.
更悲观的气候学家预计:到本世
北极地区将升温7度。
La première église luthérienne, comme ils disent ici, fut construite par des missionaires norvégiens fin du 19e siècle.
据称,是由19世
挪威传教士兴建的第一座路德式教堂。
À la fin du XXe siècle, l'une des principales tendances était la croissance des agglomérations urbaines.
20世出现的一
重要趋势是都市人口密集地点增长。
Dès la fin du XIXe siècle, il y avait des femmes étudiantes dans les universités hongroises.
早在十九世,
牙利大学里就有女学生。
Les circonstances ont changé depuis la création des deux Tribunaux à la fin du siècle dernier.
自上世两
法庭成立以来,情况已经发生了变化。
Les pays développés ont connu la transition épidémiologique à la fin du XIXe et au début du XXe siècles.
发达国家在十九世和二十世
初出现了流行病转变。
Depuis la fin du XXe siècle, l'UNESCO s'est attaché à édifier une culture de paix dans les esprits.
自20世以来,教科文组织一直承担着将和平文化植入人们心间的任务。
Ce programme de mesures s'articule autour des six grands axes suivants
该报告向国提出了一份路线图,说明如何逆转到本世
会杀死多达10亿人的毁灭性全球烟草流行病。
Depuis la fin du XVIIIe siècle, l'homme libre a fait siens les objectifs de liberté, d'égalité et de fraternité.
自十八世以来,自由的人一直倡导自由、平等、兄弟姐妹关系的目标。
Il est évident que la Commission doit analyser plus soigneusement les facteurs de développement et de croissance économique.
令人失望的是,第二委员会没有对二十世发生的重大经济社会变革产生影响。
Le système interaméricain élaborait déjà des pratiques concrètes pour régler pacifiquement les différends dès la fin du XIXe siècle.
该美洲体系早在19世就已开始在和平解决争端方面制定具体做法。
À la fin du XXe siècle, le taux de fécondité atteignait un peu moins de trois enfants par femme.
到二十世,生育率已降至每名妇女不到三
子女。
Shanghai Hua Iraq chauffage par induction Equipment Co., Ltd est fondée sur la fin du siècle, la joint-stock système coopératif.
上海华伊感应加热设备有限公司是创建于上世的股份合作制公司。
Mon dieu, cet article me fait penser aux représentations de l'Europe sur certaines estampes japonaises de la fin du 19ème.
我的神啊,篇文章让我想起来了在日本十九世
的铜版画上呈现的欧洲,一
从未到过法国的人描述了一
奇怪的法国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'armoire est l'évolution du coffre mobile à la fin du Moyen âge.
衣橱是中纪末的可移动保险箱进化版。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
十九纪末,育空河
域的黄金吸引来
众多的淘金
。
Dès la fin du XIXe siècle, l'électricité avait transformé les conditions de vie.
19
纪末开始,电力就已改变
人类的生活条件。
Jusqu'à la fin du vingtième siècle, les données d'inscription devaient être conservées en format papier.
直到二十纪末,登记记录一直是以纸面形式保存的。
À la fin du VIIe siècle, le Kaganat turc se fractionna en petits territoires autonomes.
七纪末,突厥Chaganta分化成为各个小的独立体。
Deux approches distinctes sont apparues au cours des dernières années du XXe siècle.
在二十纪末出
两个不同的处理办法。
Les plus pessimistes prévoient une augmentation de la température de 7 degrés d’ici la fin du siècle.
更为悲观的气候学家预计:到本纪末北极地区将升温7度。
La première église luthérienne, comme ils disent ici, fut construite par des missionaires norvégiens fin du 19e siècle.
据称,是由19
纪末挪威传教士兴建的第一座路德式教堂。
À la fin du XXe siècle, l'une des principales tendances était la croissance des agglomérations urbaines.
20纪末出
的一个重要趋势是都市人口密集地点增长。
Dès la fin du XIXe siècle, il y avait des femmes étudiantes dans les universités hongroises.
早在十九纪末,匈牙利大学里就有女学生。
Les circonstances ont changé depuis la création des deux Tribunaux à la fin du siècle dernier.
自上纪末两个法庭成立以来,情况已经发生
变化。
Les pays développés ont connu la transition épidémiologique à la fin du XIXe et au début du XXe siècles.
发达国家在十九纪末和二十
纪初出
行病转变。
Depuis la fin du XXe siècle, l'UNESCO s'est attaché à édifier une culture de paix dans les esprits.
自20纪末以来,教科文组织一直承担着将和平文化植入人们心间的任务。
Ce programme de mesures s'articule autour des six grands axes suivants
该报告向各国提出一份路线图,说明如何逆转到本
纪末会杀死多达10亿人的毁灭性全球烟草
行病。
Depuis la fin du XVIIIe siècle, l'homme libre a fait siens les objectifs de liberté, d'égalité et de fraternité.
自十八纪末以来,自由的人一直倡导自由、平等、兄弟姐妹关系的目标。
Il est évident que la Commission doit analyser plus soigneusement les facteurs de développement et de croissance économique.
令人失望的是,第二委员会没有对二十纪末发生的重大经济社会变革产生影响。
Le système interaméricain élaborait déjà des pratiques concrètes pour régler pacifiquement les différends dès la fin du XIXe siècle.
该美洲体系早在19纪末就已开始在和平解决争端方面制定具体做法。
À la fin du XXe siècle, le taux de fécondité atteignait un peu moins de trois enfants par femme.
到二十纪末,生育率已降至每名妇女不到三个子女。
Shanghai Hua Iraq chauffage par induction Equipment Co., Ltd est fondée sur la fin du siècle, la joint-stock système coopératif.
上海华伊感应加热设备有限公司是创建于上纪末的股份合作制公司。
Mon dieu, cet article me fait penser aux représentations de l'Europe sur certaines estampes japonaises de la fin du 19ème.
我的神啊,篇文章让我想起来
在日本十九
纪末的铜版画上呈
的欧洲,一个
未到过法国的人描述
一个奇怪的法国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
L'armoire est l'évolution du coffre mobile à la fin du Moyen âge.
衣橱是中世纪末的可移动保险箱进化版。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
十九世纪末,育空河流域的黄金吸引来了众多的淘金者。
Dès la fin du XIXe siècle, l'électricité avait transformé les conditions de vie.
从19世纪末开始,电力就已改变了人类的生活条件。
Jusqu'à la fin du vingtième siècle, les données d'inscription devaient être conservées en format papier.
直到二十世纪末,登记记录一直是以纸面形保存的。
À la fin du VIIe siècle, le Kaganat turc se fractionna en petits territoires autonomes.
七世纪末,突厥Chaganta分化成为各个小的独立体。
Deux approches distinctes sont apparues au cours des dernières années du XXe siècle.
在二十世纪末出现了两个不同的处理办法。
Les plus pessimistes prévoient une augmentation de la température de 7 degrés d’ici la fin du siècle.
更为悲观的气预计:到本世纪末北极地区将升温7度。
La première église luthérienne, comme ils disent ici, fut construite par des missionaires norvégiens fin du 19e siècle.
据称,是由19世纪末挪威传
士兴建的第一座路德
堂。
À la fin du XXe siècle, l'une des principales tendances était la croissance des agglomérations urbaines.
20世纪末出现的一个重要趋势是都市人口密集地点增长。
Dès la fin du XIXe siècle, il y avait des femmes étudiantes dans les universités hongroises.
早在十九世纪末,匈牙利大里就有女
生。
Les circonstances ont changé depuis la création des deux Tribunaux à la fin du siècle dernier.
自上世纪末两个法庭成立以来,情况已经发生了变化。
Les pays développés ont connu la transition épidémiologique à la fin du XIXe et au début du XXe siècles.
发达国在十九世纪末和二十世纪初出现了流行病转变。
Depuis la fin du XXe siècle, l'UNESCO s'est attaché à édifier une culture de paix dans les esprits.
自20世纪末以来,科文组织一直承担着将和平文化植入人们心间的任务。
Ce programme de mesures s'articule autour des six grands axes suivants
该报告向各国提出了一份路线图,说明如何逆转到本世纪末会杀死多达10亿人的毁灭性全球烟草流行病。
Depuis la fin du XVIIIe siècle, l'homme libre a fait siens les objectifs de liberté, d'égalité et de fraternité.
自十八世纪末以来,自由的人一直倡导自由、平等、兄弟姐妹关系的目标。
Il est évident que la Commission doit analyser plus soigneusement les facteurs de développement et de croissance économique.
令人失望的是,第二委员会没有对二十世纪末发生的重大经济社会变革产生影响。
Le système interaméricain élaborait déjà des pratiques concrètes pour régler pacifiquement les différends dès la fin du XIXe siècle.
该美洲体系早在19世纪末就已开始在和平解决争端方面制定具体做法。
À la fin du XXe siècle, le taux de fécondité atteignait un peu moins de trois enfants par femme.
到二十世纪末,生育率已降至每名妇女不到三个子女。
Shanghai Hua Iraq chauffage par induction Equipment Co., Ltd est fondée sur la fin du siècle, la joint-stock système coopératif.
上海华伊感应加热设备有限公司是创建于上世纪末的股份合作制公司。
Mon dieu, cet article me fait penser aux représentations de l'Europe sur certaines estampes japonaises de la fin du 19ème.
我的神啊,篇文章让我想起来了在日本十九世纪末的铜版画上呈现的欧洲,一个从未到过法国的人描述了一个奇怪的法国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'armoire est l'évolution du coffre mobile à la fin du Moyen âge.
衣橱是中末的可移动保险箱进化版。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
九
末,育空河流域的黄金吸引来了众多的淘金者。
Dès la fin du XIXe siècle, l'électricité avait transformé les conditions de vie.
从19末
,
力就已改变了人类的生活条件。
Jusqu'à la fin du vingtième siècle, les données d'inscription devaient être conservées en format papier.
直到二末,登记记录一直是以纸面形式保存的。
À la fin du VIIe siècle, le Kaganat turc se fractionna en petits territoires autonomes.
七末,突厥Chaganta分化成为各个小的独立体。
Deux approches distinctes sont apparues au cours des dernières années du XXe siècle.
在二末出现了两个不同的处理办法。
Les plus pessimistes prévoient une augmentation de la température de 7 degrés d’ici la fin du siècle.
更为悲观的气候学家预计:到本末北极地区将升温7度。
La première église luthérienne, comme ils disent ici, fut construite par des missionaires norvégiens fin du 19e siècle.
据称,是由19
末挪威传教士兴建的第一座路德式教堂。
À la fin du XXe siècle, l'une des principales tendances était la croissance des agglomérations urbaines.
20末出现的一个重要趋势是都市人口密集地点增长。
Dès la fin du XIXe siècle, il y avait des femmes étudiantes dans les universités hongroises.
早在九
末,匈牙利大学里就有女学生。
Les circonstances ont changé depuis la création des deux Tribunaux à la fin du siècle dernier.
自上末两个法庭成立以来,情况已经发生了变化。
Les pays développés ont connu la transition épidémiologique à la fin du XIXe et au début du XXe siècles.
发达国家在九
末和二
初出现了流行病转变。
Depuis la fin du XXe siècle, l'UNESCO s'est attaché à édifier une culture de paix dans les esprits.
自20末以来,教科文组织一直承担着将和平文化植入人们心间的任务。
Ce programme de mesures s'articule autour des six grands axes suivants
该报告向各国提出了一份路线图,说明如何逆转到本末会杀死多达10亿人的毁灭性全球烟草流行病。
Depuis la fin du XVIIIe siècle, l'homme libre a fait siens les objectifs de liberté, d'égalité et de fraternité.
自八
末以来,自由的人一直倡导自由、平等、兄弟姐妹关系的目标。
Il est évident que la Commission doit analyser plus soigneusement les facteurs de développement et de croissance économique.
令人失望的是,第二委员会没有对二末发生的重大经济社会变革产生影响。
Le système interaméricain élaborait déjà des pratiques concrètes pour régler pacifiquement les différends dès la fin du XIXe siècle.
该美洲体系早在19末就已
在和平解决争端方面制定具体做法。
À la fin du XXe siècle, le taux de fécondité atteignait un peu moins de trois enfants par femme.
到二末,生育率已降至每名妇女不到三个子女。
Shanghai Hua Iraq chauffage par induction Equipment Co., Ltd est fondée sur la fin du siècle, la joint-stock système coopératif.
上海华伊感应加热设备有限公司是创建于上末的股份合作制公司。
Mon dieu, cet article me fait penser aux représentations de l'Europe sur certaines estampes japonaises de la fin du 19ème.
我的神啊,篇文章让我想起来了在日本
九
末的铜版画上呈现的欧洲,一个从未到过法国的人描述了一个奇怪的法国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'armoire est l'évolution du coffre mobile à la fin du Moyen âge.
衣橱是中末的可移动保险箱进化版。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
九
末,育空河流域的黄金吸引来了众多的淘金者。
Dès la fin du XIXe siècle, l'électricité avait transformé les conditions de vie.
从19末开始,电力就
改变了人类的生活条件。
Jusqu'à la fin du vingtième siècle, les données d'inscription devaient être conservées en format papier.
直到二末,登记记录一直是以纸面形式保存的。
À la fin du VIIe siècle, le Kaganat turc se fractionna en petits territoires autonomes.
七末,突厥Chaganta分化成为各个小的独立体。
Deux approches distinctes sont apparues au cours des dernières années du XXe siècle.
在二末出现了两个不同的处理办法。
Les plus pessimistes prévoient une augmentation de la température de 7 degrés d’ici la fin du siècle.
更为悲观的气候学家预计:到本末北极地区将升温7度。
La première église luthérienne, comme ils disent ici, fut construite par des missionaires norvégiens fin du 19e siècle.
据称,是由19
末挪威传教士兴建的第一座路德式教堂。
À la fin du XXe siècle, l'une des principales tendances était la croissance des agglomérations urbaines.
20末出现的一个重要趋势是都市人口密集地点增长。
Dès la fin du XIXe siècle, il y avait des femmes étudiantes dans les universités hongroises.
早在九
末,匈牙利大学里就有女学生。
Les circonstances ont changé depuis la création des deux Tribunaux à la fin du siècle dernier.
自上末两个法庭成立以来,情况
生了变化。
Les pays développés ont connu la transition épidémiologique à la fin du XIXe et au début du XXe siècles.
达国家在
九
末和二
初出现了流行病转变。
Depuis la fin du XXe siècle, l'UNESCO s'est attaché à édifier une culture de paix dans les esprits.
自20末以来,教科文组织一直承担着将和平文化植入人们心间的任务。
Ce programme de mesures s'articule autour des six grands axes suivants
该报告向各国提出了一份路线图,说明如何逆转到本末会杀死多达10亿人的毁灭性全球烟草流行病。
Depuis la fin du XVIIIe siècle, l'homme libre a fait siens les objectifs de liberté, d'égalité et de fraternité.
自八
末以来,自由的人一直倡导自由、平等、兄弟姐妹关系的目标。
Il est évident que la Commission doit analyser plus soigneusement les facteurs de développement et de croissance économique.
令人失望的是,第二委员会没有对二末
生的重大
济社会变革产生影响。
Le système interaméricain élaborait déjà des pratiques concrètes pour régler pacifiquement les différends dès la fin du XIXe siècle.
该美洲体系早在19末就
开始在和平解决争端方面制定具体做法。
À la fin du XXe siècle, le taux de fécondité atteignait un peu moins de trois enfants par femme.
到二末,生育率
降至每名妇女不到三个子女。
Shanghai Hua Iraq chauffage par induction Equipment Co., Ltd est fondée sur la fin du siècle, la joint-stock système coopératif.
上海华伊感应加热设备有限公司是创建于上末的股份合作制公司。
Mon dieu, cet article me fait penser aux représentations de l'Europe sur certaines estampes japonaises de la fin du 19ème.
我的神啊,篇文章让我想起来了在日本
九
末的铜版画上呈现的欧洲,一个从未到过法国的人描述了一个奇怪的法国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
L'armoire est l'évolution du coffre mobile à la fin du Moyen âge.
衣橱是中世纪的可移动保险箱进化版。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
十九世纪,育空河流域的黄金吸引来了众多的淘金者。
Dès la fin du XIXe siècle, l'électricité avait transformé les conditions de vie.
从19世纪开始,电
改变了人类的生活条件。
Jusqu'à la fin du vingtième siècle, les données d'inscription devaient être conservées en format papier.
直到十世纪
,登记记录一直是以纸面形式保存的。
À la fin du VIIe siècle, le Kaganat turc se fractionna en petits territoires autonomes.
七世纪,突厥Chaganta分化成为各个小的独立体。
Deux approches distinctes sont apparues au cours des dernières années du XXe siècle.
在十世纪
出现了两个不同的处理办法。
Les plus pessimistes prévoient une augmentation de la température de 7 degrés d’ici la fin du siècle.
更为悲观的气候学家预计:到本世纪北极地区将升温7度。
La première église luthérienne, comme ils disent ici, fut construite par des missionaires norvégiens fin du 19e siècle.
据称,是由19世纪
挪威传教士兴建的第一座路德式教堂。
À la fin du XXe siècle, l'une des principales tendances était la croissance des agglomérations urbaines.
20世纪出现的一个重要趋势是都市人口密集地点增长。
Dès la fin du XIXe siècle, il y avait des femmes étudiantes dans les universités hongroises.
早在十九世纪,匈牙利大学里
有女学生。
Les circonstances ont changé depuis la création des deux Tribunaux à la fin du siècle dernier.
自上世纪两个法庭成立以来,情况
经发生了变化。
Les pays développés ont connu la transition épidémiologique à la fin du XIXe et au début du XXe siècles.
发达国家在十九世纪十世纪初出现了流行病转变。
Depuis la fin du XXe siècle, l'UNESCO s'est attaché à édifier une culture de paix dans les esprits.
自20世纪以来,教科文组织一直承担着将
平文化植入人们心间的任务。
Ce programme de mesures s'articule autour des six grands axes suivants
该报告向各国提出了一份路线图,说明如何逆转到本世纪会杀死多达10亿人的毁灭性全球烟草流行病。
Depuis la fin du XVIIIe siècle, l'homme libre a fait siens les objectifs de liberté, d'égalité et de fraternité.
自十八世纪以来,自由的人一直倡导自由、平等、兄弟姐妹关系的目标。
Il est évident que la Commission doit analyser plus soigneusement les facteurs de développement et de croissance économique.
令人失望的是,第委员会没有对
十世纪
发生的重大经济社会变革产生影响。
Le système interaméricain élaborait déjà des pratiques concrètes pour régler pacifiquement les différends dès la fin du XIXe siècle.
该美洲体系早在19世纪开始在
平解决争端方面制定具体做法。
À la fin du XXe siècle, le taux de fécondité atteignait un peu moins de trois enfants par femme.
到十世纪
,生育率
降至每名妇女不到三个子女。
Shanghai Hua Iraq chauffage par induction Equipment Co., Ltd est fondée sur la fin du siècle, la joint-stock système coopératif.
上海华伊感应加热设备有限公司是创建于上世纪的股份合作制公司。
Mon dieu, cet article me fait penser aux représentations de l'Europe sur certaines estampes japonaises de la fin du 19ème.
我的神啊,篇文章让我想起来了在日本十九世纪
的铜版画上呈现的欧洲,一个从未到过法国的人描述了一个奇怪的法国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'armoire est l'évolution du coffre mobile à la fin du Moyen âge.
衣橱是中世纪末的可移动保险箱进版。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
九世纪末,育空河流域的黄金吸引来了众多的淘金者。
Dès la fin du XIXe siècle, l'électricité avait transformé les conditions de vie.
从19世纪末开始,电力就已改变了人类的生活条件。
Jusqu'à la fin du vingtième siècle, les données d'inscription devaient être conservées en format papier.
直到二世纪末,登记记录一直是以纸面形式保存的。
À la fin du VIIe siècle, le Kaganat turc se fractionna en petits territoires autonomes.
七世纪末,突厥Chaganta分成为各个小的独立体。
Deux approches distinctes sont apparues au cours des dernières années du XXe siècle.
在二世纪末出现了两个不同的处理办法。
Les plus pessimistes prévoient une augmentation de la température de 7 degrés d’ici la fin du siècle.
更为悲观的气候学家预计:到本世纪末北极地区将升温7度。
La première église luthérienne, comme ils disent ici, fut construite par des missionaires norvégiens fin du 19e siècle.
据称,是由19世纪末挪威传教士兴建的第一座路德式教堂。
À la fin du XXe siècle, l'une des principales tendances était la croissance des agglomérations urbaines.
20世纪末出现的一个重要趋势是都市人口密集地点增长。
Dès la fin du XIXe siècle, il y avait des femmes étudiantes dans les universités hongroises.
早在九世纪末,匈牙利大学里就有女学生。
Les circonstances ont changé depuis la création des deux Tribunaux à la fin du siècle dernier.
自上世纪末两个法庭成立以来,情况已经发生了变。
Les pays développés ont connu la transition épidémiologique à la fin du XIXe et au début du XXe siècles.
发达国家在九世纪末
二
世纪初出现了流行病转变。
Depuis la fin du XXe siècle, l'UNESCO s'est attaché à édifier une culture de paix dans les esprits.
自20世纪末以来,教科组织一直承担着将
植入人们心间的任务。
Ce programme de mesures s'articule autour des six grands axes suivants
该报告向各国提出了一份路线图,说明如何逆转到本世纪末会杀死多达10亿人的毁灭性全球烟草流行病。
Depuis la fin du XVIIIe siècle, l'homme libre a fait siens les objectifs de liberté, d'égalité et de fraternité.
自八世纪末以来,自由的人一直倡导自由、
等、兄弟姐妹关系的目标。
Il est évident que la Commission doit analyser plus soigneusement les facteurs de développement et de croissance économique.
令人失望的是,第二委员会没有对二世纪末发生的重大经济社会变革产生影响。
Le système interaméricain élaborait déjà des pratiques concrètes pour régler pacifiquement les différends dès la fin du XIXe siècle.
该美洲体系早在19世纪末就已开始在解决争端方面制定具体做法。
À la fin du XXe siècle, le taux de fécondité atteignait un peu moins de trois enfants par femme.
到二世纪末,生育率已降至每名妇女不到三个子女。
Shanghai Hua Iraq chauffage par induction Equipment Co., Ltd est fondée sur la fin du siècle, la joint-stock système coopératif.
上海华伊感应加热设备有限公司是创建于上世纪末的股份合作制公司。
Mon dieu, cet article me fait penser aux représentations de l'Europe sur certaines estampes japonaises de la fin du 19ème.
我的神啊,篇
章让我想起来了在日本
九世纪末的铜版画上呈现的欧洲,一个从未到过法国的人描述了一个奇怪的法国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。