法语助手
  • 关闭
yā tóu
1. (女孩) fille, fillete
2. (丫鬟) servante; esclave

Des gamins passent en bande. Main dans la main, épaule contre épaule, des jeunes filles flânent.

那半大不小的小子则成群结伙,满街乱窜。朝手勾着手的小丫头们擦肩而过。

Dead of Night, vont penser de vous, pensez à vous lorsque vous aller et venir, fille, je vous aime, bonne nuit!

夜深人静的时起你,人来人往的时起你,丫头,爱你,晚

A ce moment-là, la mère vers qui se tournent toutes les frustrations ne doit pas répondre aux provocations de sa fille.L'enfant n'a pas forcément conscience de ses attitudes.

个阶段,成为女儿排挤对象的妈妈一定不能对小丫头片子的挑衅作出回应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丫头 的法语例句

用户正在搜索


rifle, rifleau, rifler, riflette, rifloir, rift, rig, riga, Rigaud, rigaudon,

相似单词


, 丫巴儿, 丫杈, 丫鬟, 丫髻, 丫头, 丫枝, , 压案, 压凹,
yā tóu
1. (女孩) fille, fillete
2. (丫鬟) servante; esclave

Des gamins passent en bande. Main dans la main, épaule contre épaule, des jeunes filles flânent.

那半大不小则成群街乱窜。朝手勾着手丫头们擦肩而过。

Dead of Night, vont penser de vous, pensez à vous lorsque vous aller et venir, fille, je vous aime, bonne nuit!

夜深人静,会想起你,人来人往想起你,丫头,爱你,晚安!

A ce moment-là, la mère vers qui se tournent toutes les frustrations ne doit pas répondre aux provocations de sa fille.L'enfant n'a pas forcément conscience de ses attitudes.

在这个阶段,成为女儿排挤对象妈妈一定不能对小丫头衅作出回应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丫头 的法语例句

用户正在搜索


rigolade, rigolage, rigolard, rigole, rigoler, rigoleur, rigolo, rigor, rigorisme, rigoriste,

相似单词


, 丫巴儿, 丫杈, 丫鬟, 丫髻, 丫头, 丫枝, , 压案, 压凹,
yā tóu
1. (女孩) fille, fillete
2. (丫鬟) servante; esclave

Des gamins passent en bande. Main dans la main, épaule contre épaule, des jeunes filles flânent.

大不小的小子则成群结伙,满街乱窜。朝手勾着手的小丫头们擦肩而过。

Dead of Night, vont penser de vous, pensez à vous lorsque vous aller et venir, fille, je vous aime, bonne nuit!

夜深人静的时,会想起你,人来人往的时想起你,丫头,爱你,晚安!

A ce moment-là, la mère vers qui se tournent toutes les frustrations ne doit pas répondre aux provocations de sa fille.L'enfant n'a pas forcément conscience de ses attitudes.

在这个阶段,成为女儿排挤对象的妈妈一定不能对小丫头片子的挑衅作出回应。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丫头 的法语例句

用户正在搜索


rillons, rilsan, rilsanier, rimailler, rimailleur, rimasser, rimaye, rime, rimer, rimeur,

相似单词


, 丫巴儿, 丫杈, 丫鬟, 丫髻, 丫头, 丫枝, , 压案, 压凹,
yā tóu
1. (女孩) fille, fillete
2. (丫鬟) servante; esclave

Des gamins passent en bande. Main dans la main, épaule contre épaule, des jeunes filles flânent.

那半大不小小子则成群结伙,满街乱窜。朝手勾着手丫头们擦肩而过。

Dead of Night, vont penser de vous, pensez à vous lorsque vous aller et venir, fille, je vous aime, bonne nuit!

夜深人静,会你,人来人往你,丫头,爱你,晚安!

A ce moment-là, la mère vers qui se tournent toutes les frustrations ne doit pas répondre aux provocations de sa fille.L'enfant n'a pas forcément conscience de ses attitudes.

在这个阶段,成为女儿排挤对象妈妈一定不能对小丫头片子挑衅作出回应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丫头 的法语例句

用户正在搜索


rincement, rincer, rincette, rinceuse, rinçoir, rinçure, rine, rinforzando, ring, ringard,

相似单词


, 丫巴儿, 丫杈, 丫鬟, 丫髻, 丫头, 丫枝, , 压案, 压凹,
yā tóu
1. (女孩) fille, fillete
2. (丫鬟) servante; esclave

Des gamins passent en bande. Main dans la main, épaule contre épaule, des jeunes filles flânent.

那半大不成群结伙,满街乱窜。朝手勾着手的丫头们擦肩而过。

Dead of Night, vont penser de vous, pensez à vous lorsque vous aller et venir, fille, je vous aime, bonne nuit!

夜深人静的时,会想起你,人来人往的时想起你,丫头,爱你,晚安!

A ce moment-là, la mère vers qui se tournent toutes les frustrations ne doit pas répondre aux provocations de sa fille.L'enfant n'a pas forcément conscience de ses attitudes.

在这个阶段,成为女儿排挤对象的妈妈一定不能对丫头的挑衅作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丫头 的法语例句

用户正在搜索


rinkite, rinkolite, rinnéite, rio, rio bravo, rio de janeiro, rio de la plata, rio grande, rio mahdalena], rio piedras,

相似单词


, 丫巴儿, 丫杈, 丫鬟, 丫髻, 丫头, 丫枝, , 压案, 压凹,
yā tóu
1. (女) fille, fillete
2. () servante; esclave

Des gamins passent en bande. Main dans la main, épaule contre épaule, des jeunes filles flânent.

那半大不小的小子则成群结伙,满街乱窜。朝手勾着手的小们擦肩而过。

Dead of Night, vont penser de vous, pensez à vous lorsque vous aller et venir, fille, je vous aime, bonne nuit!

夜深人静的时,会想起你,人来人往的时想起你,,爱你,晚安!

A ce moment-là, la mère vers qui se tournent toutes les frustrations ne doit pas répondre aux provocations de sa fille.L'enfant n'a pas forcément conscience de ses attitudes.

在这个阶段,成为女儿排挤对象的妈妈一定不能对小片子的挑衅作出回应。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丫头 的法语例句

用户正在搜索


ripe, riper, Ripert, ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter,

相似单词


, 丫巴儿, 丫杈, 丫鬟, 丫髻, 丫头, 丫枝, , 压案, 压凹,
yā tóu
1. (女孩) fille, fillete
2. (丫鬟) servante; esclave

Des gamins passent en bande. Main dans la main, épaule contre épaule, des jeunes filles flânent.

那半大不小小子则成群结伙,满街乱窜。朝手勾着手丫头们擦肩而过。

Dead of Night, vont penser de vous, pensez à vous lorsque vous aller et venir, fille, je vous aime, bonne nuit!

夜深人静,会你,人来人往你,丫头,爱你,晚安!

A ce moment-là, la mère vers qui se tournent toutes les frustrations ne doit pas répondre aux provocations de sa fille.L'enfant n'a pas forcément conscience de ses attitudes.

在这个阶段,成为女儿排挤对象妈妈一定不能对小丫头片子挑衅作出回应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丫头 的法语例句

用户正在搜索


risban, risberme, rischorrite, risée, riser, risette, risible, risiblement, risörite, risorius,

相似单词


, 丫巴儿, 丫杈, 丫鬟, 丫髻, 丫头, 丫枝, , 压案, 压凹,
yā tóu
1. (孩) fille, fillete
2. (丫鬟) servante; esclave

Des gamins passent en bande. Main dans la main, épaule contre épaule, des jeunes filles flânent.

那半大不小的小子则成群结伙,满街乱窜。朝手勾着手的小丫头们擦肩而过。

Dead of Night, vont penser de vous, pensez à vous lorsque vous aller et venir, fille, je vous aime, bonne nuit!

夜深人静的时,会想起你,人来人往的时想起你,丫头,爱你,晚安!

A ce moment-là, la mère vers qui se tournent toutes les frustrations ne doit pas répondre aux provocations de sa fille.L'enfant n'a pas forcément conscience de ses attitudes.

在这个阶段,成为儿排挤对象的妈妈一定不能对小丫头片子的挑衅作出回应。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丫头 的法语例句

用户正在搜索


Rissien, rissole, rissolé, rissoler, Rist, ristocétine, ristorne, ristourne, ristourner, ristschorrite,

相似单词


, 丫巴儿, 丫杈, 丫鬟, 丫髻, 丫头, 丫枝, , 压案, 压凹,
yā tóu
1. (女孩) fille, fillete
2. (丫鬟) servante; esclave

Des gamins passent en bande. Main dans la main, épaule contre épaule, des jeunes filles flânent.

那半大不小的小子则成群结伙,满街乱窜。朝手勾着手的小丫头们擦肩而过。

Dead of Night, vont penser de vous, pensez à vous lorsque vous aller et venir, fille, je vous aime, bonne nuit!

夜深静的时,会想往的时丫头安!

A ce moment-là, la mère vers qui se tournent toutes les frustrations ne doit pas répondre aux provocations de sa fille.L'enfant n'a pas forcément conscience de ses attitudes.

在这个阶段,成为女儿排挤对象的妈妈一定不能对小丫头片子的挑衅作出回应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丫头 的法语例句

用户正在搜索


rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité, Rivarol, rive, rivé,

相似单词


, 丫巴儿, 丫杈, 丫鬟, 丫髻, 丫头, 丫枝, , 压案, 压凹,