法语助手
  • 关闭

中国制造

添加到生词本

fabriqué en Chine; de fabrication chinoise

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

制造(MADE—IN—CHINA)进入际市为使命!

L'environnement opérationnel des entreprises manufacturières des pays en développement est lui aussi plus difficile.

制造公司的经营环境也变得更加困难。

Tout cela pouvait créer des conflits entre pays en développement.

此类趋势将在发家之间制造冲突。

La façon dont l'aide au développement est acheminée est extrêmement problématique pour les pays en développement.

提供发援助的方法本身便为发制造了严重问题。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

公司间的竞争促使多公司在发家开办制造厂。

Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.

制造业衰退主要是出口量下降造成的。

Les fabricants américains, européens et japonais utilisent par exemple des usines chinoises pour approvisionner le marché mondial.

例如,美、欧洲和日本的制造厂商利用制造设施为全球市提供商品。

Toutefois, les fabricants locaux des pays en développement pourraient se tourner vers la fabrication d'inhalateurs à poudre sèche.

但是,发家的当地制造商可以转向制造干粉吸入器。

La division de la production manufacturière entre pays en développement en fonction des groupes de revenu est particulièrement révélatrice.

如果按收入群计算,发家之间制造业的差距尤其发人深醒。

Cantwell Shenzhen Science et Technology Co., Ltd est une entreprise de haute technologie de système de surveillance de Singapour fabricant chinois.

深圳特威尔科技有限公司是一家新加坡的高科技监视系统公司的制造商。

La coopération italienne œuvre à promouvoir l'esprit d'entreprise dans les pays en développement, en particulier dans les domaines agricoles et industriels.

意大利式的合作正在致力于集促进发家农业和制造业的企业家精神。

Ces énormes subsides grèvent les trésors publics, font baisser les prix et ferment effectivement la porte aux producteurs des pays en développement.

这一巨大支持给财政带来压力,压制了价格并有效地将发家的制造商排出门外。

Par ailleurs, certains des articles faisant l'objet des contrats-cadres de l'ONU ne pouvaient pas toujours être obtenus auprès des fournisseurs de pays en développement.

制造商并不始终能够提供联合系统合同通常需要的部分产品。

Dans les pays en développement, la croissance de la production manufacturière s'est accompagnée d'une augmentation de la part des échanges mondiaux de produits manufacturés.

伴随发制造业的增长,发家在全球制造业贸易的份额也有所增加。

De nombreux orateurs de pays en développement se sont inquiétés du recours à des normes environnementales pour créer de nouveaux obstacles aux exportations de leurs pays.

对利用环境标准给发家的出口制造新障碍,许多发家发言者表示关切。

Le gouvernement avait promis vendredi une "punition grave" après le rappel la veille de 700 tonnes de lait en poudre par le principal fabricant du pays, Sanlu Group.

周五,主要奶粉制造商三鹿集团宣布召回此前生产的700吨奶粉,随后,政府保证要“严肃查处”。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸心,也只有部分有钱的缅甸人能过关来置办些缅甸见不着的东东(大部分制造,都是从云南景洪过来的货船沿澜沧江,湄公河顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长的一串。

Ces dernières années, l'augmentation des importations de postes de radio à ondes courtes de fabrication chinoise, bon marché, a permis à un plus grand nombre de personnes d'écouter ces stations.

近年来,制造的廉价进口短波收音机有所增多,因此能收听这些电台的人数也有增加。

Une diminution de la part de la production manufacturière est manifeste dans tous les autres groupes de pays en développement, et plus encore dans les pays les moins avancés (PAM).

所有其他发制造业的比重都明显下降,特别是最不发达家。

Succursale est située dans la base de fabrication chinoise - la ville de Dongguan, Guangdong Province, séparés de la ville de Hang Li Heng parc industriel le long de la rivière!

分公司坐落在制造业基地--广东省东莞市横沥镇隔坑沿江工业园!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中国制造 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


中国文学, 中国问题研究, 中国象棋, 中国艺术, 中国猿人(也称北京人0), 中国制造, 中国制造的产品, 中国种长毛狗, 中国驻法大使, 中国字,
fabriqué en Chine; de fabrication chinoise

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

推动中国(MADE—IN—CHINA)进入国际市为使命!

L'environnement opérationnel des entreprises manufacturières des pays en développement est lui aussi plus difficile.

中国公司的经营环境也变得更加困难。

Tout cela pouvait créer des conflits entre pays en développement.

此类趋势将在中国家之间冲突。

La façon dont l'aide au développement est acheminée est extrêmement problématique pour les pays en développement.

提供援助的方法本身便为中国了严重问题。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

公司间的竞争促使多国公司在中国家开办厂。

Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.

中国业衰退主要出口量下降成的。

Les fabricants américains, européens et japonais utilisent par exemple des usines chinoises pour approvisionner le marché mondial.

例如,美国、欧洲和日本的厂商利用中国施为全球市提供商品。

Toutefois, les fabricants locaux des pays en développement pourraient se tourner vers la fabrication d'inhalateurs à poudre sèche.

中国家的当地商可以转向干粉吸入器。

La division de la production manufacturière entre pays en développement en fonction des groupes de revenu est particulièrement révélatrice.

如果按收入群计算,中国家之间业的差距尤其人深醒。

Cantwell Shenzhen Science et Technology Co., Ltd est une entreprise de haute technologie de système de surveillance de Singapour fabricant chinois.

深圳特威尔科技有限公司一家新加坡的高科技监视系统公司的中国商。

La coopération italienne œuvre à promouvoir l'esprit d'entreprise dans les pays en développement, en particulier dans les domaines agricoles et industriels.

意大利式的合作正在致力于集中促进中国家农业和业的企业家精神。

Ces énormes subsides grèvent les trésors publics, font baisser les prix et ferment effectivement la porte aux producteurs des pays en développement.

这一巨大支持给财政带来压力,压了价格并有效地将中国家的商排出门外。

Par ailleurs, certains des articles faisant l'objet des contrats-cadres de l'ONU ne pouvaient pas toujours être obtenus auprès des fournisseurs de pays en développement.

中国商并不始终能够提供联合国系统合同通常需要的部分产品。

Dans les pays en développement, la croissance de la production manufacturière s'est accompagnée d'une augmentation de la part des échanges mondiaux de produits manufacturés.

伴随中国业的增长,中国家在全球业贸易中的份额也有所增加。

De nombreux orateurs de pays en développement se sont inquiétés du recours à des normes environnementales pour créer de nouveaux obstacles aux exportations de leurs pays.

对利用环境标准给中国家的出口新障碍,许多中国言者表示关切。

Le gouvernement avait promis vendredi une "punition grave" après le rappel la veille de 700 tonnes de lait en poudre par le principal fabricant du pays, Sanlu Group.

周五,中国主要奶粉商三鹿集团宣布召回此前生产的700吨奶粉,随后,政府保证要“严肃查处”。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,个集贸中心,也只有部分有钱的缅甸人能过关来置办些缅甸见不着的东东(大部分中国,都从云南景洪过来的货船沿澜沧江,湄公河顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单长长的一串。

Ces dernières années, l'augmentation des importations de postes de radio à ondes courtes de fabrication chinoise, bon marché, a permis à un plus grand nombre de personnes d'écouter ces stations.

近年来,中国的廉价进口短波收音机有所增多,因此能收听这些电台的人数也有增加。

Une diminution de la part de la production manufacturière est manifeste dans tous les autres groupes de pays en développement, et plus encore dans les pays les moins avancés (PAM).

所有其他中国业的比重都明显下降,特别最不达国家。

Succursale est située dans la base de fabrication chinoise - la ville de Dongguan, Guangdong Province, séparés de la ville de Hang Li Heng parc industriel le long de la rivière!

分公司坐落在中国业基地--广东省东莞市横沥镇隔坑沿江工业园!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中国制造 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


中国文学, 中国问题研究, 中国象棋, 中国艺术, 中国猿人(也称北京人0), 中国制造, 中国制造的产品, 中国种长毛狗, 中国驻法大使, 中国字,
fabriqué en Chine; de fabrication chinoise

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

推动中国制造(MADE—IN—CHINA)进入国际市为使命!

L'environnement opérationnel des entreprises manufacturières des pays en développement est lui aussi plus difficile.

发展中国制造公司经营环境也变得更加困难。

Tout cela pouvait créer des conflits entre pays en développement.

此类趋势将在发展中国家之间制造冲突。

La façon dont l'aide au développement est acheminée est extrêmement problématique pour les pays en développement.

提供发展援助法本身便为发展中国制造了严重问题。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

公司间竞争促使多国公司在发展中国家开办制造厂。

Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.

发展中国制造业衰退主要是出口量下降造成

Les fabricants américains, européens et japonais utilisent par exemple des usines chinoises pour approvisionner le marché mondial.

例如,美国、欧洲和日本制造利用中国制造设施为全球市提供品。

Toutefois, les fabricants locaux des pays en développement pourraient se tourner vers la fabrication d'inhalateurs à poudre sèche.

但是,发展中国当地制造可以转向制造干粉吸入器。

La division de la production manufacturière entre pays en développement en fonction des groupes de revenu est particulièrement révélatrice.

如果按收入群计算,发展中国家之间制造差距尤其发人深醒。

Cantwell Shenzhen Science et Technology Co., Ltd est une entreprise de haute technologie de système de surveillance de Singapour fabricant chinois.

深圳特威尔科技有限公司是一家新加坡高科技监视系统公司中国制造

La coopération italienne œuvre à promouvoir l'esprit d'entreprise dans les pays en développement, en particulier dans les domaines agricoles et industriels.

利式合作正在致力于集中促进发展中国家农业和制造企业家精神。

Ces énormes subsides grèvent les trésors publics, font baisser les prix et ferment effectivement la porte aux producteurs des pays en développement.

这一巨支持给财政带来压力,压制了价格并有效地将发展中国制造排出门外。

Par ailleurs, certains des articles faisant l'objet des contrats-cadres de l'ONU ne pouvaient pas toujours être obtenus auprès des fournisseurs de pays en développement.

发展中国制造并不始终能够提供联合国系统合同通常需要部分产品。

Dans les pays en développement, la croissance de la production manufacturière s'est accompagnée d'une augmentation de la part des échanges mondiaux de produits manufacturés.

伴随发展中国制造增长,发展中国家在全球制造业贸易中份额也有所增加。

De nombreux orateurs de pays en développement se sont inquiétés du recours à des normes environnementales pour créer de nouveaux obstacles aux exportations de leurs pays.

对利用环境标准给发展中国出口制造新障碍,许多发展中国家发言者表示关切。

Le gouvernement avait promis vendredi une "punition grave" après le rappel la veille de 700 tonnes de lait en poudre par le principal fabricant du pays, Sanlu Group.

周五,中国主要奶粉制造三鹿集团宣布召回此前生产700吨奶粉,随后,政府保证要“严肃查处”。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸中心,也只有部分有钱缅甸人能过关来置办些缅甸见不着东东(部分中国制造,都是从云南景洪过来货船沿澜沧江,湄公河顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长一串。

Ces dernières années, l'augmentation des importations de postes de radio à ondes courtes de fabrication chinoise, bon marché, a permis à un plus grand nombre de personnes d'écouter ces stations.

近年来,中国制造廉价进口短波收音机有所增多,因此能收听这些电台人数也有增加。

Une diminution de la part de la production manufacturière est manifeste dans tous les autres groupes de pays en développement, et plus encore dans les pays les moins avancés (PAM).

所有其他发展中国制造比重都明显下降,特别是最不发达国家。

Succursale est située dans la base de fabrication chinoise - la ville de Dongguan, Guangdong Province, séparés de la ville de Hang Li Heng parc industriel le long de la rivière!

分公司坐落在中国制造业基地--广东省东莞市横沥镇隔坑沿江工业园!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中国制造 的法语例句

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


中国文学, 中国问题研究, 中国象棋, 中国艺术, 中国猿人(也称北京人0), 中国制造, 中国制造的产品, 中国种长毛狗, 中国驻法大使, 中国字,
fabriqué en Chine; de fabrication chinoise

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

推动中国(MADE—IN—CHINA)进入国际市为使命!

L'environnement opérationnel des entreprises manufacturières des pays en développement est lui aussi plus difficile.

发展中国公司的经营环境也变得更加困难。

Tout cela pouvait créer des conflits entre pays en développement.

此类趋势将在发展中国冲突。

La façon dont l'aide au développement est acheminée est extrêmement problématique pour les pays en développement.

提供发展援助的方法本身便为发展中国了严重问题。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

公司的竞争促使多国公司在发展中国开办厂。

Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.

发展中国业衰退主要是出口量下降成的。

Les fabricants américains, européens et japonais utilisent par exemple des usines chinoises pour approvisionner le marché mondial.

例如,美国、欧洲和日本的厂商利用中国设施为全球市提供商品。

Toutefois, les fabricants locaux des pays en développement pourraient se tourner vers la fabrication d'inhalateurs à poudre sèche.

但是,发展中国的当地商可以转向干粉吸入器。

La division de la production manufacturière entre pays en développement en fonction des groupes de revenu est particulièrement révélatrice.

如果按收入群计算,发展中国业的差距尤其发人深醒。

Cantwell Shenzhen Science et Technology Co., Ltd est une entreprise de haute technologie de système de surveillance de Singapour fabricant chinois.

深圳特威尔科技有限公司是一新加坡的高科技监视系统公司的中国商。

La coopération italienne œuvre à promouvoir l'esprit d'entreprise dans les pays en développement, en particulier dans les domaines agricoles et industriels.

意大利式的合作正在致力于集中促进发展中国农业和业的企业精神。

Ces énormes subsides grèvent les trésors publics, font baisser les prix et ferment effectivement la porte aux producteurs des pays en développement.

这一巨大支持给财政带来压力,压了价格并有效地将发展中国商排出门外。

Par ailleurs, certains des articles faisant l'objet des contrats-cadres de l'ONU ne pouvaient pas toujours être obtenus auprès des fournisseurs de pays en développement.

发展中国商并不始终能够提供联合国系统合同通常需要的部分产品。

Dans les pays en développement, la croissance de la production manufacturière s'est accompagnée d'une augmentation de la part des échanges mondiaux de produits manufacturés.

伴随发展中国业的增长,发展中国在全球业贸易中的份额也有所增加。

De nombreux orateurs de pays en développement se sont inquiétés du recours à des normes environnementales pour créer de nouveaux obstacles aux exportations de leurs pays.

对利用环境标准给发展中国的出口新障碍,许多发展中国发言者表示关切。

Le gouvernement avait promis vendredi une "punition grave" après le rappel la veille de 700 tonnes de lait en poudre par le principal fabricant du pays, Sanlu Group.

周五,中国主要奶粉商三鹿集团宣布召回此前生产的700吨奶粉,随后,政府保证要“严肃查处”。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸中心,也只有部分有钱的缅甸人能过关来置办些缅甸见不着的东东(大部分中国,都是从云南景洪过来的货船沿澜沧江,湄公河顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长的一串。

Ces dernières années, l'augmentation des importations de postes de radio à ondes courtes de fabrication chinoise, bon marché, a permis à un plus grand nombre de personnes d'écouter ces stations.

近年来,中国的廉价进口短波收音机有所增多,因此能收听这些电台的人数也有增加。

Une diminution de la part de la production manufacturière est manifeste dans tous les autres groupes de pays en développement, et plus encore dans les pays les moins avancés (PAM).

所有其他发展中国业的比重都明显下降,特别是最不发达国

Succursale est située dans la base de fabrication chinoise - la ville de Dongguan, Guangdong Province, séparés de la ville de Hang Li Heng parc industriel le long de la rivière!

分公司坐落在中国业基地--广东省东莞市横沥镇隔坑沿江工业园!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中国制造 的法语例句

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


中国文学, 中国问题研究, 中国象棋, 中国艺术, 中国猿人(也称北京人0), 中国制造, 中国制造的产品, 中国种长毛狗, 中国驻法大使, 中国字,
fabriqué en Chine; de fabrication chinoise

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

推动中国(MADE—IN—CHINA)进入国际市为使命!

L'environnement opérationnel des entreprises manufacturières des pays en développement est lui aussi plus difficile.

发展中国公司的经营环境也变得更加困难。

Tout cela pouvait créer des conflits entre pays en développement.

此类趋势将在发展中国家之间冲突。

La façon dont l'aide au développement est acheminée est extrêmement problématique pour les pays en développement.

提供发展援助的方法本身便为发展中国了严重问题。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

公司间的竞争促使多国公司在发展中国家开办

Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.

发展中国业衰退主要是出口量下降成的。

Les fabricants américains, européens et japonais utilisent par exemple des usines chinoises pour approvisionner le marché mondial.

例如,美国、欧洲和日本的利用中国设施为全球市提供品。

Toutefois, les fabricants locaux des pays en développement pourraient se tourner vers la fabrication d'inhalateurs à poudre sèche.

但是,发展中国家的当可以转向干粉吸入器。

La division de la production manufacturière entre pays en développement en fonction des groupes de revenu est particulièrement révélatrice.

如果按收入群计算,发展中国家之间业的差距尤其发人深醒。

Cantwell Shenzhen Science et Technology Co., Ltd est une entreprise de haute technologie de système de surveillance de Singapour fabricant chinois.

深圳特威尔科技有限公司是一家新加坡的高科技监视系统公司的中国

La coopération italienne œuvre à promouvoir l'esprit d'entreprise dans les pays en développement, en particulier dans les domaines agricoles et industriels.

意大利式的合作正在致力于集中促进发展中国家农业和业的企业家精神。

Ces énormes subsides grèvent les trésors publics, font baisser les prix et ferment effectivement la porte aux producteurs des pays en développement.

这一巨大支持给财政带来压力,压了价格并有效将发展中国家的排出门外。

Par ailleurs, certains des articles faisant l'objet des contrats-cadres de l'ONU ne pouvaient pas toujours être obtenus auprès des fournisseurs de pays en développement.

发展中国并不始终能够提供联合国系统合同通常需要的部分产品。

Dans les pays en développement, la croissance de la production manufacturière s'est accompagnée d'une augmentation de la part des échanges mondiaux de produits manufacturés.

伴随发展中国业的增长,发展中国家在全球业贸易中的份额也有所增加。

De nombreux orateurs de pays en développement se sont inquiétés du recours à des normes environnementales pour créer de nouveaux obstacles aux exportations de leurs pays.

对利用环境标准给发展中国家的出口新障碍,许多发展中国家发言者表示关切。

Le gouvernement avait promis vendredi une "punition grave" après le rappel la veille de 700 tonnes de lait en poudre par le principal fabricant du pays, Sanlu Group.

周五,中国主要奶粉三鹿集团宣布召回此前生产的700吨奶粉,随后,政府保证要“严肃查处”。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸中心,也只有部分有钱的缅甸人能过关来置办些缅甸见不着的东东(大部分中国,都是从云南景洪过来的货船沿澜沧江,湄公河顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长的一串。

Ces dernières années, l'augmentation des importations de postes de radio à ondes courtes de fabrication chinoise, bon marché, a permis à un plus grand nombre de personnes d'écouter ces stations.

近年来,中国的廉价进口短波收音机有所增多,因此能收听这些电台的人数也有增加。

Une diminution de la part de la production manufacturière est manifeste dans tous les autres groupes de pays en développement, et plus encore dans les pays les moins avancés (PAM).

所有其他发展中国业的比重都明显下降,特别是最不发达国家。

Succursale est située dans la base de fabrication chinoise - la ville de Dongguan, Guangdong Province, séparés de la ville de Hang Li Heng parc industriel le long de la rivière!

分公司坐落在中国业基--广东省东莞市横沥镇隔坑沿江工业园!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中国制造 的法语例句

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


中国文学, 中国问题研究, 中国象棋, 中国艺术, 中国猿人(也称北京人0), 中国制造, 中国制造的产品, 中国种长毛狗, 中国驻法大使, 中国字,
fabriqué en Chine; de fabrication chinoise

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

推动制造(MADE—IN—CHINA)进入际市为使命!

L'environnement opérationnel des entreprises manufacturières des pays en développement est lui aussi plus difficile.

发展制造公司经营环境也变得更加困难。

Tout cela pouvait créer des conflits entre pays en développement.

此类趋势将在发展之间制造冲突。

La façon dont l'aide au développement est acheminée est extrêmement problématique pour les pays en développement.

提供发展援助方法本身便为发展制造了严重问题。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

公司间竞争促使多公司在发展开办制造厂。

Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.

发展制造业衰退主要是出口量下降造成

Les fabricants américains, européens et japonais utilisent par exemple des usines chinoises pour approvisionner le marché mondial.

例如,美、欧洲和日本制造厂商利用制造设施为全球市提供商品。

Toutefois, les fabricants locaux des pays en développement pourraient se tourner vers la fabrication d'inhalateurs à poudre sèche.

但是,发展当地制造商可以转向制造干粉吸入器。

La division de la production manufacturière entre pays en développement en fonction des groupes de revenu est particulièrement révélatrice.

如果按收入群计算,发展之间制造差距尤其发人深醒。

Cantwell Shenzhen Science et Technology Co., Ltd est une entreprise de haute technologie de système de surveillance de Singapour fabricant chinois.

深圳特威尔科技有限公司是一新加坡高科技监视系统公司制造商。

La coopération italienne œuvre à promouvoir l'esprit d'entreprise dans les pays en développement, en particulier dans les domaines agricoles et industriels.

意大利式合作正在致力于集促进发展农业和制造企业精神。

Ces énormes subsides grèvent les trésors publics, font baisser les prix et ferment effectivement la porte aux producteurs des pays en développement.

这一巨大支持给财政带来压力,压制了价格并有效地将发展制造商排出门外。

Par ailleurs, certains des articles faisant l'objet des contrats-cadres de l'ONU ne pouvaient pas toujours être obtenus auprès des fournisseurs de pays en développement.

发展制造商并不始终能够提供联合系统合同通常需要部分产品。

Dans les pays en développement, la croissance de la production manufacturière s'est accompagnée d'une augmentation de la part des échanges mondiaux de produits manufacturés.

伴随发展制造增长,发展在全球制造业贸易份额也有所增加。

De nombreux orateurs de pays en développement se sont inquiétés du recours à des normes environnementales pour créer de nouveaux obstacles aux exportations de leurs pays.

对利用环境标准给发展出口制造新障碍,许多发展发言者表示关切。

Le gouvernement avait promis vendredi une "punition grave" après le rappel la veille de 700 tonnes de lait en poudre par le principal fabricant du pays, Sanlu Group.

周五,主要奶粉制造商三鹿集团宣布召回此前生产700吨奶粉,随后,政府保证要“严肃查处”。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸心,也只有部分有钱缅甸人能过关来置办些缅甸见不着东东(大部分制造,都是从云南景洪过来货船沿澜沧江,湄公河顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长一串。

Ces dernières années, l'augmentation des importations de postes de radio à ondes courtes de fabrication chinoise, bon marché, a permis à un plus grand nombre de personnes d'écouter ces stations.

近年来,制造廉价进口短波收音机有所增多,因此能收听这些电台人数也有增加。

Une diminution de la part de la production manufacturière est manifeste dans tous les autres groupes de pays en développement, et plus encore dans les pays les moins avancés (PAM).

所有其他发展制造比重都明显下降,特别是最不发达

Succursale est située dans la base de fabrication chinoise - la ville de Dongguan, Guangdong Province, séparés de la ville de Hang Li Heng parc industriel le long de la rivière!

分公司坐落在制造业基地--广东省东莞市横沥镇隔坑沿江工业园!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中国制造 的法语例句

用户正在搜索


的下面, 的下面(在), 的证, , , 灯(电子管), 灯标, 灯标船, 灯彩, 灯草,

相似单词


中国文学, 中国问题研究, 中国象棋, 中国艺术, 中国猿人(也称北京人0), 中国制造, 中国制造的产品, 中国种长毛狗, 中国驻法大使, 中国字,
fabriqué en Chine; de fabrication chinoise

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

推动中国制造(MADE—IN—CHINA)进入国际市为使命!

L'environnement opérationnel des entreprises manufacturières des pays en développement est lui aussi plus difficile.

发展中国制造公司的经营环境也变得更加困难。

Tout cela pouvait créer des conflits entre pays en développement.

将在发展中国家之间制造冲突。

La façon dont l'aide au développement est acheminée est extrêmement problématique pour les pays en développement.

提供发展援助的方法本身便为发展中国制造了严重问题。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

公司间的竞争促使多国公司在发展中国家开办制造厂。

Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.

发展中国制造业衰退主要是出口量下降造成的。

Les fabricants américains, européens et japonais utilisent par exemple des usines chinoises pour approvisionner le marché mondial.

例如,美国、欧洲日本的制造厂商利用中国制造设施为全球市提供商品。

Toutefois, les fabricants locaux des pays en développement pourraient se tourner vers la fabrication d'inhalateurs à poudre sèche.

但是,发展中国家的当地制造商可以转向制造干粉吸入器。

La division de la production manufacturière entre pays en développement en fonction des groupes de revenu est particulièrement révélatrice.

如果按收入群计算,发展中国家之间制造业的差距尤其发人深醒。

Cantwell Shenzhen Science et Technology Co., Ltd est une entreprise de haute technologie de système de surveillance de Singapour fabricant chinois.

深圳特威尔科技有限公司是一家新加坡的高科技监视系统公司的中国制造商。

La coopération italienne œuvre à promouvoir l'esprit d'entreprise dans les pays en développement, en particulier dans les domaines agricoles et industriels.

意大利式的合作正在致力于集中促进发展中国制造业的企业家精神。

Ces énormes subsides grèvent les trésors publics, font baisser les prix et ferment effectivement la porte aux producteurs des pays en développement.

这一巨大支持给财政带来压力,压制了价格并有效地将发展中国家的制造商排出门外。

Par ailleurs, certains des articles faisant l'objet des contrats-cadres de l'ONU ne pouvaient pas toujours être obtenus auprès des fournisseurs de pays en développement.

发展中国制造商并不始终能够提供联合国系统合同通常需要的部分产品。

Dans les pays en développement, la croissance de la production manufacturière s'est accompagnée d'une augmentation de la part des échanges mondiaux de produits manufacturés.

伴随发展中国制造业的增长,发展中国家在全球制造业贸易中的份额也有所增加。

De nombreux orateurs de pays en développement se sont inquiétés du recours à des normes environnementales pour créer de nouveaux obstacles aux exportations de leurs pays.

对利用环境标准给发展中国家的出口制造新障碍,许多发展中国家发言者表示关切。

Le gouvernement avait promis vendredi une "punition grave" après le rappel la veille de 700 tonnes de lait en poudre par le principal fabricant du pays, Sanlu Group.

周五,中国主要奶粉制造商三鹿集团宣布召回此前生产的700吨奶粉,随后,政府保证要“严肃查处”。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸中心,也只有部分有钱的缅甸人能过关来置办些缅甸见不着的东东(大部分中国制造,都是从云南景洪过来的货船沿澜沧江,湄公河顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长的一串。

Ces dernières années, l'augmentation des importations de postes de radio à ondes courtes de fabrication chinoise, bon marché, a permis à un plus grand nombre de personnes d'écouter ces stations.

近年来,中国制造的廉价进口短波收音机有所增多,因此能收听这些电台的人数也有增加。

Une diminution de la part de la production manufacturière est manifeste dans tous les autres groupes de pays en développement, et plus encore dans les pays les moins avancés (PAM).

所有其他发展中国制造业的比重都明显下降,特别是最不发达国家。

Succursale est située dans la base de fabrication chinoise - la ville de Dongguan, Guangdong Province, séparés de la ville de Hang Li Heng parc industriel le long de la rivière!

分公司坐落在中国制造业基地--广东省东莞市横沥镇隔坑沿江工业园!

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中国制造 的法语例句

用户正在搜索


灯光捕鱼船, 灯光浮标, 灯光管理员, 灯光轨道模拟盘, 灯光球场, 灯光师, 灯光信号, 灯光信号放大器, 灯光信号设备, 灯光招牌,

相似单词


中国文学, 中国问题研究, 中国象棋, 中国艺术, 中国猿人(也称北京人0), 中国制造, 中国制造的产品, 中国种长毛狗, 中国驻法大使, 中国字,
fabriqué en Chine; de fabrication chinoise

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

推动中国(MADE—IN—CHINA)进入国际市为使命!

L'environnement opérationnel des entreprises manufacturières des pays en développement est lui aussi plus difficile.

发展中国司的经营环境也变得更加困难。

Tout cela pouvait créer des conflits entre pays en développement.

此类趋势将在发展中国家之间冲突。

La façon dont l'aide au développement est acheminée est extrêmement problématique pour les pays en développement.

提供发展援助的方法本身便为发展中国了严重问题。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

司间的竞争促使多国司在发展中国家开办厂。

Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.

发展中国业衰退主要是出口量下降成的。

Les fabricants américains, européens et japonais utilisent par exemple des usines chinoises pour approvisionner le marché mondial.

例如,美国、欧洲和日本的厂商利用中国设施为全球市提供商品。

Toutefois, les fabricants locaux des pays en développement pourraient se tourner vers la fabrication d'inhalateurs à poudre sèche.

但是,发展中国家的当地商可以转向干粉吸入器。

La division de la production manufacturière entre pays en développement en fonction des groupes de revenu est particulièrement révélatrice.

如果按收入群计算,发展中国家之间业的差距尤其发人深醒。

Cantwell Shenzhen Science et Technology Co., Ltd est une entreprise de haute technologie de système de surveillance de Singapour fabricant chinois.

深圳特威尔科技有限司是一家新加坡的高科技监视系统司的中国商。

La coopération italienne œuvre à promouvoir l'esprit d'entreprise dans les pays en développement, en particulier dans les domaines agricoles et industriels.

意大利式的合作正在致力于集中促进发展中国家农业和业的企业家精神。

Ces énormes subsides grèvent les trésors publics, font baisser les prix et ferment effectivement la porte aux producteurs des pays en développement.

这一巨大支政带来压力,压了价格并有效地将发展中国家的商排出门外。

Par ailleurs, certains des articles faisant l'objet des contrats-cadres de l'ONU ne pouvaient pas toujours être obtenus auprès des fournisseurs de pays en développement.

发展中国商并不始终能够提供联合国系统合同通常需要的部分产品。

Dans les pays en développement, la croissance de la production manufacturière s'est accompagnée d'une augmentation de la part des échanges mondiaux de produits manufacturés.

伴随发展中国业的增长,发展中国家在全球业贸易中的份额也有所增加。

De nombreux orateurs de pays en développement se sont inquiétés du recours à des normes environnementales pour créer de nouveaux obstacles aux exportations de leurs pays.

对利用环境标准发展中国家的出口新障碍,许多发展中国家发言者表示关切。

Le gouvernement avait promis vendredi une "punition grave" après le rappel la veille de 700 tonnes de lait en poudre par le principal fabricant du pays, Sanlu Group.

周五,中国主要奶粉商三鹿集团宣布召回此前生产的700吨奶粉,随后,政府保证要“严肃查处”。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸中心,也只有部分有钱的缅甸人能过关来置办些缅甸见不着的东东(大部分中国,都是从云南景洪过来的货船沿澜沧江,湄河顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长的一串。

Ces dernières années, l'augmentation des importations de postes de radio à ondes courtes de fabrication chinoise, bon marché, a permis à un plus grand nombre de personnes d'écouter ces stations.

近年来,中国的廉价进口短波收音机有所增多,因此能收听这些电台的人数也有增加。

Une diminution de la part de la production manufacturière est manifeste dans tous les autres groupes de pays en développement, et plus encore dans les pays les moins avancés (PAM).

所有其他发展中国业的比重都明显下降,特别是最不发达国家。

Succursale est située dans la base de fabrication chinoise - la ville de Dongguan, Guangdong Province, séparés de la ville de Hang Li Heng parc industriel le long de la rivière!

司坐落在中国业基地--广东省东莞市横沥镇隔坑沿江工业园!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中国制造 的法语例句

用户正在搜索


灯火通明, 灯火通明的, 灯节, 灯具, 灯具维修人, 灯开关, 灯亮儿, 灯笼, 灯笼(纸), 灯笼短裤(古时侍从穿的),

相似单词


中国文学, 中国问题研究, 中国象棋, 中国艺术, 中国猿人(也称北京人0), 中国制造, 中国制造的产品, 中国种长毛狗, 中国驻法大使, 中国字,
fabriqué en Chine; de fabrication chinoise

Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!

推动(MADE—IN—CHINA)进入际市为使命!

L'environnement opérationnel des entreprises manufacturières des pays en développement est lui aussi plus difficile.

公司经营环境也变得更加困难。

Tout cela pouvait créer des conflits entre pays en développement.

此类趋势将在发家之间冲突。

La façon dont l'aide au développement est acheminée est extrêmement problématique pour les pays en développement.

提供发援助方法本身便为发了严重问题。

Ce qui pousse les multinationales à établir des usines dans les pays en développement est la concurrence.

公司间竞争促使多公司在发家开办厂。

Le déclin de l'industrie manufacturière dans les pays en développement tient surtout à la baisse des exportations.

业衰退主要是出口量下降

Les fabricants américains, européens et japonais utilisent par exemple des usines chinoises pour approvisionner le marché mondial.

例如,美、欧洲和日本厂商利用设施为全球市提供商品。

Toutefois, les fabricants locaux des pays en développement pourraient se tourner vers la fabrication d'inhalateurs à poudre sèche.

但是,发当地商可以转向干粉吸入器。

La division de la production manufacturière entre pays en développement en fonction des groupes de revenu est particulièrement révélatrice.

如果按收入群计算,发家之间差距尤其发人深醒。

Cantwell Shenzhen Science et Technology Co., Ltd est une entreprise de haute technologie de système de surveillance de Singapour fabricant chinois.

深圳特威尔科技有限公司是一家新加坡高科技监视系统公司商。

La coopération italienne œuvre à promouvoir l'esprit d'entreprise dans les pays en développement, en particulier dans les domaines agricoles et industriels.

意大利式合作正在致力于集促进发家农业和企业家精神。

Ces énormes subsides grèvent les trésors publics, font baisser les prix et ferment effectivement la porte aux producteurs des pays en développement.

这一巨大支持给财政带来压力,压制了价格并有效地将发商排出门外。

Par ailleurs, certains des articles faisant l'objet des contrats-cadres de l'ONU ne pouvaient pas toujours être obtenus auprès des fournisseurs de pays en développement.

商并不始终能够提供联合系统合同通常需要部分产品。

Dans les pays en développement, la croissance de la production manufacturière s'est accompagnée d'une augmentation de la part des échanges mondiaux de produits manufacturés.

伴随发增长,发家在全球业贸易份额也有所增加。

De nombreux orateurs de pays en développement se sont inquiétés du recours à des normes environnementales pour créer de nouveaux obstacles aux exportations de leurs pays.

对利用环境标准给发出口新障碍,许多发家发言者表示关切。

Le gouvernement avait promis vendredi une "punition grave" après le rappel la veille de 700 tonnes de lait en poudre par le principal fabricant du pays, Sanlu Group.

周五,主要奶粉商三鹿集团宣布召回此前生产700吨奶粉,随后,政府保证要“严肃查处”。

Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.

湄赛,是个集贸心,也只有部分有钱缅甸人能过关来置办些缅甸见不着东东(大部分,都是从云南景洪过来货船沿澜沧江,湄公河顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长一串。

Ces dernières années, l'augmentation des importations de postes de radio à ondes courtes de fabrication chinoise, bon marché, a permis à un plus grand nombre de personnes d'écouter ces stations.

近年来,廉价进口短波收音机有所增多,因此能收听这些电台人数也有增加。

Une diminution de la part de la production manufacturière est manifeste dans tous les autres groupes de pays en développement, et plus encore dans les pays les moins avancés (PAM).

所有其他发比重都明显下降,特别是最不发达家。

Succursale est située dans la base de fabrication chinoise - la ville de Dongguan, Guangdong Province, séparés de la ville de Hang Li Heng parc industriel le long de la rivière!

分公司坐落在业基地--广东省东莞市横沥镇隔坑沿江工业园!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中国制造 的法语例句

用户正在搜索


灯伞, 灯市, 灯饰, 灯水母属, 灯丝, 灯丝电阻, 灯丝伏特计, 灯丝蓄电池, 灯丝延时器, 灯塔,

相似单词


中国文学, 中国问题研究, 中国象棋, 中国艺术, 中国猿人(也称北京人0), 中国制造, 中国制造的产品, 中国种长毛狗, 中国驻法大使, 中国字,