法语助手
  • 关闭

交通安全

添加到生词本

sécurité de la circulation
la sécurité routière www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Décidons tous ici et maintenant d'accorder à la sécurité routière la priorité qui lui revient.

让我们大家现就当机立断,把交通安全工作开展应有的优先地位。

L'approche adoptée pour protéger nos enfants illustre notre stratégie pour la sécurité routière.

我们用来帮助保护儿童的方法体现了我国交通安全战略。

Sécurité de la circulation et dispositions visant à accroître la viabilité des transports.

交通安全和更可持续的出行。

Le problème de la sécurité routière est inscrit à l'ordre du jour de l'Union européenne.

交通安全问题是欧洲联盟议程上的问题。

Richwood installations dans la ville de Zhongshan Road Safety Group Limited est une société membre de la Richwood.

中山市嘉丰交通安全设施有限公司是嘉丰集团机构企业成员。

Mais le Plan ne fait aucune mention spécifique, ne serait-ce qu'une fois, de la sécurité routière.

但执行计划没有次具体提到交通安全

Les automobilistes restent peu sensibles à la nécessité de respecter la législation en matière de sécurité routière.

道路用者对遵守交通安全规则依然不够重视。

La question de la sécurité routière est importante pour les pays qui s'efforcent de promouvoir le développement durable.

交通安全问题关系到那些正努力促进可持续发展的国家。

Cette annotation s'était traduite par un « examen minutieux spécial » décidé par les services chargés de la sécurité des transports.

注释导致交通安全署规定的“特别审查”。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通安全规则是减少公路交通伤的关键因素。

Ce même programme d'action prévoit la création d'un observatoire européen de la sécurité routière au sein de la Commission.

该行动纲领规定欧洲联盟委员会内设立个欧洲交通安全观察处。

Les problèmes d'environnement, d'infrastructure et de sécurité routière contribuent ensemble à créer des conditions particulièrement difficiles pour les transports terrestres.

环境问题、基础设施问题、当地交通安全问题加地面运输的作业条件十分艰难。

La Malaisie appuie l'adoption de ce thème pour marquer le début d'une campagne mondiale en faveur de la sécurité routière.

马来西亚支持通过这主题,作为全球性交通安全活动的开始。

La police des Nations Unies a aussi organisé des campagnes d'éducation et distribué aux enfants des matériels pédagogiques sur la sécurité routière.

联合国警察还组织了关于交通安全问题的教育活动并向儿童分发了学习材料。

Le Département a également mis l'accent sur les questions de sécurité en créant un poste de responsable de la sécurité routière au Siège.

该部为进步强调安全问题,总部任命了交通安全干事。

I est une production professionnelle et de la gestion des différents sécurité de la circulation et des places de parking et autres produits connexes.

我公司是家专业生产经营各类停车场及交通安全设施等相关产品的公司。

Elles ont en outre participé étroitement à la préparation d'une nouvelle législation nationale visant à garantir la sûreté des ports et du trafic maritime.

此外,芬兰海关还密切参加编制新的国家法规,以确保港口和海上交通安全

Les autorités lettonnes compétentes ont-elles des procédures qui leur permettent de revoir et d'actualiser périodiquement les dispositions prises pour assurer la sécurité des transports?

拉脱维亚主管部门是否制定了定期审查并更新交通安全计划的程序?

Le Viet Nam a toujours fait partie des pays qui sont sous le feu des projecteurs lorsque l'on évoque la question de la sécurité routière.

每当提交通安全问题,越南始终是备受关注的国家之

En particulier, les principaux organes subsidiaires ont abordé la question de la sécurité des transports, de l'environnement, de l'énergie, et le commerce et la sécurité.

各主要附属机构特别谈论了交通安全与环境、能源安全以及贸易与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通安全 的法语例句

用户正在搜索


大叶的, 大叶肺炎, 大叶合欢, 大叶性肺炎, 大叶杨, 大叶藻, 大叶棕属, 大夜班, 大一倍的, 大衣,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,
sécurité de la circulation
la sécurité routière www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Décidons tous ici et maintenant d'accorder à la sécurité routière la priorité qui lui revient.

让我们大家现在就当机立断,把交通安全工作开展应有优先地位。

L'approche adoptée pour protéger nos enfants illustre notre stratégie pour la sécurité routière.

我们用来帮助保护儿童法体现了我国交通安全战略。

Sécurité de la circulation et dispositions visant à accroître la viabilité des transports.

交通安全和更可持续出行。

Le problème de la sécurité routière est inscrit à l'ordre du jour de l'Union européenne.

交通安全问题是欧洲联盟议程上问题。

Richwood installations dans la ville de Zhongshan Road Safety Group Limited est une société membre de la Richwood.

中山市嘉丰交通安全设施有限公司是嘉丰集团机构企业成员。

Mais le Plan ne fait aucune mention spécifique, ne serait-ce qu'une fois, de la sécurité routière.

但执行计划没有一次具体提到交通安全

Les automobilistes restent peu sensibles à la nécessité de respecter la législation en matière de sécurité routière.

道路用者对遵守交通安全则依然不够重视。

La question de la sécurité routière est importante pour les pays qui s'efforcent de promouvoir le développement durable.

交通安全问题关系到那些正在努力促进可持续发展国家。

Cette annotation s'était traduite par un « examen minutieux spécial » décidé par les services chargés de la sécurité des transports.

这一注释导致交通安全“特别审查”。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通安全则是减少公路交通伤关键因素。

Ce même programme d'action prévoit la création d'un observatoire européen de la sécurité routière au sein de la Commission.

该行动纲在欧洲联盟委员会内设立一个欧洲交通安全观察处。

Les problèmes d'environnement, d'infrastructure et de sécurité routière contribuent ensemble à créer des conditions particulièrement difficiles pour les transports terrestres.

环境问题、基础设施问题、当地交通安全问题加在一起,地面运输作业条件十分艰难。

La Malaisie appuie l'adoption de ce thème pour marquer le début d'une campagne mondiale en faveur de la sécurité routière.

马来西亚支持通过这一主题,作为全球性交通安全活动开始。

La police des Nations Unies a aussi organisé des campagnes d'éducation et distribué aux enfants des matériels pédagogiques sur la sécurité routière.

联合国警察还组织了关于交通安全问题教育活动并向儿童分发了学习材料。

Le Département a également mis l'accent sur les questions de sécurité en créant un poste de responsable de la sécurité routière au Siège.

该部为进一步强调安全问题,在总部任命了一名交通安全干事。

I est une production professionnelle et de la gestion des différents sécurité de la circulation et des places de parking et autres produits connexes.

我公司是一家专业生产经营各类停车场及交通安全设施等相关产品公司。

Elles ont en outre participé étroitement à la préparation d'une nouvelle législation nationale visant à garantir la sûreté des ports et du trafic maritime.

此外,芬兰海关还密切参加编制新国家法,以确保港口和海上交通安全

Les autorités lettonnes compétentes ont-elles des procédures qui leur permettent de revoir et d'actualiser périodiquement les dispositions prises pour assurer la sécurité des transports?

拉脱维亚主管部门是否制期审查并更新交通安全计划程序?

Le Viet Nam a toujours fait partie des pays qui sont sous le feu des projecteurs lorsque l'on évoque la question de la sécurité routière.

每当提起交通安全问题,越南始终是备受关注国家之一。

En particulier, les principaux organes subsidiaires ont abordé la question de la sécurité des transports, de l'environnement, de l'énergie, et le commerce et la sécurité.

各主要附属机构特别谈论了交通安全与环境、能源安全以及贸易与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通安全 的法语例句

用户正在搜索


大隐静脉, 大隐静脉高位结扎术, 大隐静脉弓切除术, 大隐静脉切除术, 大鹰开式, 大涌, 大油, 大游动孢子, 大有裨益, 大有教益的,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,
sécurité de la circulation
la sécurité routière www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Décidons tous ici et maintenant d'accorder à la sécurité routière la priorité qui lui revient.

让我们大家在就当机立断,把交通安全工作开展应有的优先地位。

L'approche adoptée pour protéger nos enfants illustre notre stratégie pour la sécurité routière.

我们用来帮助保护儿童的方法我国交通安全战略。

Sécurité de la circulation et dispositions visant à accroître la viabilité des transports.

交通安全和更可持续的出

Le problème de la sécurité routière est inscrit à l'ordre du jour de l'Union européenne.

交通安全问题是欧洲联盟议程上的问题。

Richwood installations dans la ville de Zhongshan Road Safety Group Limited est une société membre de la Richwood.

中山市嘉丰交通安全设施有限公司是嘉丰集团机构企业成员。

Mais le Plan ne fait aucune mention spécifique, ne serait-ce qu'une fois, de la sécurité routière.

但执计划没有一次具提到交通安全

Les automobilistes restent peu sensibles à la nécessité de respecter la législation en matière de sécurité routière.

道路用者对遵守交通安全规则依然不够重视。

La question de la sécurité routière est importante pour les pays qui s'efforcent de promouvoir le développement durable.

交通安全问题关系到那些正在努力促进可持续发展的国家。

Cette annotation s'était traduite par un « examen minutieux spécial » décidé par les services chargés de la sécurité des transports.

这一注释导致交通安全署规定的“特别审查”。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

交通安全规则是减少公路交通伤的关键因素。

Ce même programme d'action prévoit la création d'un observatoire européen de la sécurité routière au sein de la Commission.

领规定在欧洲联盟委员会内设立一个欧洲交通安全观察处。

Les problèmes d'environnement, d'infrastructure et de sécurité routière contribuent ensemble à créer des conditions particulièrement difficiles pour les transports terrestres.

环境问题、基础设施问题、当地交通安全问题加在一起,地面运输的作业条件十分艰难。

La Malaisie appuie l'adoption de ce thème pour marquer le début d'une campagne mondiale en faveur de la sécurité routière.

马来西亚支持通过这一主题,作为全球性交通安全的开始。

La police des Nations Unies a aussi organisé des campagnes d'éducation et distribué aux enfants des matériels pédagogiques sur la sécurité routière.

联合国警察还组织关于交通安全问题的教育活并向儿童分发学习材料。

Le Département a également mis l'accent sur les questions de sécurité en créant un poste de responsable de la sécurité routière au Siège.

该部为进一步强调安全问题,在总部任命一名交通安全干事。

I est une production professionnelle et de la gestion des différents sécurité de la circulation et des places de parking et autres produits connexes.

我公司是一家专业生产经营各类停车场及交通安全设施等相关产品的公司。

Elles ont en outre participé étroitement à la préparation d'une nouvelle législation nationale visant à garantir la sûreté des ports et du trafic maritime.

此外,芬兰海关还密切参加编制新的国家法规,以确保港口和海上交通安全

Les autorités lettonnes compétentes ont-elles des procédures qui leur permettent de revoir et d'actualiser périodiquement les dispositions prises pour assurer la sécurité des transports?

拉脱维亚主管部门是否制定定期审查并更新交通安全计划的程序?

Le Viet Nam a toujours fait partie des pays qui sont sous le feu des projecteurs lorsque l'on évoque la question de la sécurité routière.

每当提起交通安全问题,越南始终是备受关注的国家之一。

En particulier, les principaux organes subsidiaires ont abordé la question de la sécurité des transports, de l'environnement, de l'énergie, et le commerce et la sécurité.

各主要附属机构特别谈论交通安全与环境、能源安全以及贸易与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通安全 的法语例句

用户正在搜索


大渔网, 大隅石, 大羽羊齿属, 大雨, 大雨<俗>, 大雨滂沱, 大雨如注, 大元帅, 大员, 大原纤,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,
sécurité de la circulation
la sécurité routière www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Décidons tous ici et maintenant d'accorder à la sécurité routière la priorité qui lui revient.

让我们大家现在就当机立断,把交通安全工作开展应有的优先地位。

L'approche adoptée pour protéger nos enfants illustre notre stratégie pour la sécurité routière.

我们用来帮助儿童的方法体现了我国交通安全战略。

Sécurité de la circulation et dispositions visant à accroître la viabilité des transports.

交通安全和更可持续的出行。

Le problème de la sécurité routière est inscrit à l'ordre du jour de l'Union européenne.

交通安全问题是欧议程上的问题。

Richwood installations dans la ville de Zhongshan Road Safety Group Limited est une société membre de la Richwood.

中山市嘉丰交通安全设施有限公司是嘉丰集团机构企业成员。

Mais le Plan ne fait aucune mention spécifique, ne serait-ce qu'une fois, de la sécurité routière.

但执行计划没有一次具体提到交通安全

Les automobilistes restent peu sensibles à la nécessité de respecter la législation en matière de sécurité routière.

道路用者对遵守交通安全规则依然不够重视。

La question de la sécurité routière est importante pour les pays qui s'efforcent de promouvoir le développement durable.

交通安全问题关系到那些正在努力促进可持续发展的国家。

Cette annotation s'était traduite par un « examen minutieux spécial » décidé par les services chargés de la sécurité des transports.

这一注释导致交通安全署规定的“特别审查”。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通安全规则是减少公路交通伤的关键因素。

Ce même programme d'action prévoit la création d'un observatoire européen de la sécurité routière au sein de la Commission.

该行动纲领规定在欧委员会内设立一个欧交通安全观察处。

Les problèmes d'environnement, d'infrastructure et de sécurité routière contribuent ensemble à créer des conditions particulièrement difficiles pour les transports terrestres.

环境问题、基础设施问题、当地交通安全问题加在一起,地面运输的作业条件十分艰难。

La Malaisie appuie l'adoption de ce thème pour marquer le début d'une campagne mondiale en faveur de la sécurité routière.

马来西亚支持通过这一主题,作为全球性交通安全活动的开始。

La police des Nations Unies a aussi organisé des campagnes d'éducation et distribué aux enfants des matériels pédagogiques sur la sécurité routière.

合国警察还组织了关于交通安全问题的教育活动并向儿童分发了学习材料。

Le Département a également mis l'accent sur les questions de sécurité en créant un poste de responsable de la sécurité routière au Siège.

该部为进一步强调安全问题,在总部任命了一名交通安全干事。

I est une production professionnelle et de la gestion des différents sécurité de la circulation et des places de parking et autres produits connexes.

我公司是一家专业生产经营各类停车场及交通安全设施等相关产品的公司。

Elles ont en outre participé étroitement à la préparation d'une nouvelle législation nationale visant à garantir la sûreté des ports et du trafic maritime.

此外,芬兰海关还密切参加编制新的国家法规,以确港口和海上交通安全

Les autorités lettonnes compétentes ont-elles des procédures qui leur permettent de revoir et d'actualiser périodiquement les dispositions prises pour assurer la sécurité des transports?

拉脱维亚主管部门是否制定了定期审查并更新交通安全计划的程序?

Le Viet Nam a toujours fait partie des pays qui sont sous le feu des projecteurs lorsque l'on évoque la question de la sécurité routière.

每当提起交通安全问题,越南始终是备受关注的国家之一。

En particulier, les principaux organes subsidiaires ont abordé la question de la sécurité des transports, de l'environnement, de l'énergie, et le commerce et la sécurité.

各主要附属机构特别谈论了交通安全与环境、能源安全以及贸易与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通安全 的法语例句

用户正在搜索


大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,
sécurité de la circulation
la sécurité routière www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Décidons tous ici et maintenant d'accorder à la sécurité routière la priorité qui lui revient.

大家现在就当机断,把交通安全工作开展应有的优先地

L'approche adoptée pour protéger nos enfants illustre notre stratégie pour la sécurité routière.

用来帮助保护儿童的方法体现了交通安全战略。

Sécurité de la circulation et dispositions visant à accroître la viabilité des transports.

交通安全和更可持续的出行。

Le problème de la sécurité routière est inscrit à l'ordre du jour de l'Union européenne.

交通安全问题是欧洲联盟议程上的问题。

Richwood installations dans la ville de Zhongshan Road Safety Group Limited est une société membre de la Richwood.

中山市嘉丰交通安全施有限公司是嘉丰集团机构企业成员。

Mais le Plan ne fait aucune mention spécifique, ne serait-ce qu'une fois, de la sécurité routière.

但执行计划没有一次具体提到交通安全

Les automobilistes restent peu sensibles à la nécessité de respecter la législation en matière de sécurité routière.

道路用者对遵守交通安全规则依然不够重视。

La question de la sécurité routière est importante pour les pays qui s'efforcent de promouvoir le développement durable.

交通安全问题关系到那些正在努力促进可持续发展的国家。

Cette annotation s'était traduite par un « examen minutieux spécial » décidé par les services chargés de la sécurité des transports.

这一注释导致交通安全署规定的“特别审查”。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通安全规则是减少公路交通伤的关键因素。

Ce même programme d'action prévoit la création d'un observatoire européen de la sécurité routière au sein de la Commission.

该行动纲领规定在欧洲联盟委员会一个欧洲交通安全观察处。

Les problèmes d'environnement, d'infrastructure et de sécurité routière contribuent ensemble à créer des conditions particulièrement difficiles pour les transports terrestres.

环境问题、基础施问题、当地交通安全问题加在一起,地面运输的作业条件十分艰难。

La Malaisie appuie l'adoption de ce thème pour marquer le début d'une campagne mondiale en faveur de la sécurité routière.

马来西亚支持通过这一主题,作为全球性交通安全活动的开始。

La police des Nations Unies a aussi organisé des campagnes d'éducation et distribué aux enfants des matériels pédagogiques sur la sécurité routière.

联合国警察还组织了关于交通安全问题的教育活动并向儿童分发了学习材料。

Le Département a également mis l'accent sur les questions de sécurité en créant un poste de responsable de la sécurité routière au Siège.

该部为进一步强调安全问题,在总部任命了一名交通安全干事。

I est une production professionnelle et de la gestion des différents sécurité de la circulation et des places de parking et autres produits connexes.

公司是一家专业生产经营各类停车场及交通安全施等相关产品的公司。

Elles ont en outre participé étroitement à la préparation d'une nouvelle législation nationale visant à garantir la sûreté des ports et du trafic maritime.

此外,芬兰海关还密切参加编制新的国家法规,以确保港口和海上交通安全

Les autorités lettonnes compétentes ont-elles des procédures qui leur permettent de revoir et d'actualiser périodiquement les dispositions prises pour assurer la sécurité des transports?

拉脱维亚主管部门是否制定了定期审查并更新交通安全计划的程序?

Le Viet Nam a toujours fait partie des pays qui sont sous le feu des projecteurs lorsque l'on évoque la question de la sécurité routière.

每当提起交通安全问题,越南始终是备受关注的国家之一。

En particulier, les principaux organes subsidiaires ont abordé la question de la sécurité des transports, de l'environnement, de l'énergie, et le commerce et la sécurité.

各主要附属机构特别谈论了交通安全与环境、能源安全以及贸易与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 交通安全 的法语例句

用户正在搜索


大展宏图, 大展身手, 大战, 大站, 大张旗鼓, 大长身贝属, 大丈夫, 大丈夫能屈能伸, 大爪草, 大折浆石灰,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,

用户正在搜索


大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属, 大足趾, 大族, 大族系的,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,
sécurité de la circulation
la sécurité routière www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Décidons tous ici et maintenant d'accorder à la sécurité routière la priorité qui lui revient.

让我们大家现在就当机立断,把交通工作开展应有的优先地位。

L'approche adoptée pour protéger nos enfants illustre notre stratégie pour la sécurité routière.

我们用来帮助保护儿童的方法体现了我国交通战略。

Sécurité de la circulation et dispositions visant à accroître la viabilité des transports.

交通和更可持续的出行。

Le problème de la sécurité routière est inscrit à l'ordre du jour de l'Union européenne.

交通问题是欧洲联盟议程上的问题。

Richwood installations dans la ville de Zhongshan Road Safety Group Limited est une société membre de la Richwood.

中山市嘉丰交通设施有限公司是嘉丰集团机构企业成员。

Mais le Plan ne fait aucune mention spécifique, ne serait-ce qu'une fois, de la sécurité routière.

但执行计划没有一次具体提到交通

Les automobilistes restent peu sensibles à la nécessité de respecter la législation en matière de sécurité routière.

交通规则依然不够重视。

La question de la sécurité routière est importante pour les pays qui s'efforcent de promouvoir le développement durable.

交通问题关系到那些正在努力促进可持续发展的国家。

Cette annotation s'était traduite par un « examen minutieux spécial » décidé par les services chargés de la sécurité des transports.

这一注释导致交通署规定的“特别审查”。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通规则是减少公路交通伤的关键因素。

Ce même programme d'action prévoit la création d'un observatoire européen de la sécurité routière au sein de la Commission.

该行动纲领规定在欧洲联盟委员会内设立一个欧洲交通观察处。

Les problèmes d'environnement, d'infrastructure et de sécurité routière contribuent ensemble à créer des conditions particulièrement difficiles pour les transports terrestres.

环境问题、基础设施问题、当地交通问题加在一起,地面运输的作业条件十分艰难。

La Malaisie appuie l'adoption de ce thème pour marquer le début d'une campagne mondiale en faveur de la sécurité routière.

马来西亚支持通过这一主题,作为球性交通活动的开始。

La police des Nations Unies a aussi organisé des campagnes d'éducation et distribué aux enfants des matériels pédagogiques sur la sécurité routière.

联合国警察还组织了关于交通问题的教育活动并向儿童分发了学习材料。

Le Département a également mis l'accent sur les questions de sécurité en créant un poste de responsable de la sécurité routière au Siège.

该部为进一步强调问题,在总部任命了一名交通干事。

I est une production professionnelle et de la gestion des différents sécurité de la circulation et des places de parking et autres produits connexes.

我公司是一家专业生产经营各类停车场及交通设施等相关产品的公司。

Elles ont en outre participé étroitement à la préparation d'une nouvelle législation nationale visant à garantir la sûreté des ports et du trafic maritime.

此外,芬兰海关还密切参加编制新的国家法规,以确保港口和海上交通

Les autorités lettonnes compétentes ont-elles des procédures qui leur permettent de revoir et d'actualiser périodiquement les dispositions prises pour assurer la sécurité des transports?

拉脱维亚主管部门是否制定了定期审查并更新交通计划的程序?

Le Viet Nam a toujours fait partie des pays qui sont sous le feu des projecteurs lorsque l'on évoque la question de la sécurité routière.

每当提起交通问题,越南始终是备受关注的国家之一。

En particulier, les principaux organes subsidiaires ont abordé la question de la sécurité des transports, de l'environnement, de l'énergie, et le commerce et la sécurité.

各主要附属机构特别谈论了交通与环境、能源以及贸易与

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通安全 的法语例句

用户正在搜索


带路, 带路人, 带卵子的, 带螺旋盖瓶, 带绿色的, 带绿色呕吐, 带脉, 带瞄准镜的步枪, 带秒针时钟, 带摩擦音的,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,
sécurité de la circulation
la sécurité routière www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Décidons tous ici et maintenant d'accorder à la sécurité routière la priorité qui lui revient.

让我们大家现在就当机立断,把交通安工作开展应有的优先地位。

L'approche adoptée pour protéger nos enfants illustre notre stratégie pour la sécurité routière.

我们来帮助保护儿童的方法体现了我国交通安战略。

Sécurité de la circulation et dispositions visant à accroître la viabilité des transports.

交通安和更可持续的出行。

Le problème de la sécurité routière est inscrit à l'ordre du jour de l'Union européenne.

交通安问题是欧洲联盟议程上的问题。

Richwood installations dans la ville de Zhongshan Road Safety Group Limited est une société membre de la Richwood.

中山市嘉丰交通安设施有限公司是嘉丰集团机构企业成员。

Mais le Plan ne fait aucune mention spécifique, ne serait-ce qu'une fois, de la sécurité routière.

但执行计划没有一次具体提到交通安

Les automobilistes restent peu sensibles à la nécessité de respecter la législation en matière de sécurité routière.

遵守交通安规则依然不够重视。

La question de la sécurité routière est importante pour les pays qui s'efforcent de promouvoir le développement durable.

交通安问题关系到那些正在努力促进可持续发展的国家。

Cette annotation s'était traduite par un « examen minutieux spécial » décidé par les services chargés de la sécurité des transports.

这一注释导致交通安署规定的“特别审查”。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通安规则是减少公路交通伤的关键因素。

Ce même programme d'action prévoit la création d'un observatoire européen de la sécurité routière au sein de la Commission.

该行动纲领规定在欧洲联盟委员会内设立一个欧洲交通安观察处。

Les problèmes d'environnement, d'infrastructure et de sécurité routière contribuent ensemble à créer des conditions particulièrement difficiles pour les transports terrestres.

环境问题、基础设施问题、当地交通安问题加在一起,地面运输的作业条件十分艰难。

La Malaisie appuie l'adoption de ce thème pour marquer le début d'une campagne mondiale en faveur de la sécurité routière.

马来西亚支持通过这一主题,作为球性交通安活动的开始。

La police des Nations Unies a aussi organisé des campagnes d'éducation et distribué aux enfants des matériels pédagogiques sur la sécurité routière.

联合国警察还组织了关于交通安问题的教育活动并向儿童分发了学习材料。

Le Département a également mis l'accent sur les questions de sécurité en créant un poste de responsable de la sécurité routière au Siège.

该部为进一步强调安问题,在总部任命了一名交通安干事。

I est une production professionnelle et de la gestion des différents sécurité de la circulation et des places de parking et autres produits connexes.

我公司是一家专业生产经营各类停车场及交通安设施等相关产品的公司。

Elles ont en outre participé étroitement à la préparation d'une nouvelle législation nationale visant à garantir la sûreté des ports et du trafic maritime.

此外,芬兰海关还密切参加编制新的国家法规,以确保港口和海上交通安

Les autorités lettonnes compétentes ont-elles des procédures qui leur permettent de revoir et d'actualiser périodiquement les dispositions prises pour assurer la sécurité des transports?

拉脱维亚主管部门是否制定了定期审查并更新交通安计划的程序?

Le Viet Nam a toujours fait partie des pays qui sont sous le feu des projecteurs lorsque l'on évoque la question de la sécurité routière.

每当提起交通安问题,越南始终是备受关注的国家之一。

En particulier, les principaux organes subsidiaires ont abordé la question de la sécurité des transports, de l'environnement, de l'énergie, et le commerce et la sécurité.

各主要附属机构特别谈论了交通安与环境、能源安以及贸易与安

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通安全 的法语例句

用户正在搜索


带坡口焊缝, 带齐必需品, 带齐滑雪用品, 带气泡混凝土, 带切口的, 带挈, 带青色的, 带倾向性的报纸, 带倾向性的解释, 带球,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,
sécurité de la circulation
la sécurité routière www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Décidons tous ici et maintenant d'accorder à la sécurité routière la priorité qui lui revient.

让我们大家现在就当机立断,把交通安全工作开展应有的优先地位。

L'approche adoptée pour protéger nos enfants illustre notre stratégie pour la sécurité routière.

我们用来帮助保护儿童的方法体现了我国交通安全战略。

Sécurité de la circulation et dispositions visant à accroître la viabilité des transports.

交通安全和更可持续的出行。

Le problème de la sécurité routière est inscrit à l'ordre du jour de l'Union européenne.

交通安全问题是欧盟议程上的问题。

Richwood installations dans la ville de Zhongshan Road Safety Group Limited est une société membre de la Richwood.

中山市嘉丰交通安全设施有限公司是嘉丰集团机构企业成员。

Mais le Plan ne fait aucune mention spécifique, ne serait-ce qu'une fois, de la sécurité routière.

但执行计划没有一次具体提到交通安全

Les automobilistes restent peu sensibles à la nécessité de respecter la législation en matière de sécurité routière.

道路用者对遵守交通安全则依然不够重视。

La question de la sécurité routière est importante pour les pays qui s'efforcent de promouvoir le développement durable.

交通安全问题关系到那些正在努力促进可持续发展的国家。

Cette annotation s'était traduite par un « examen minutieux spécial » décidé par les services chargés de la sécurité des transports.

这一注释导致交通安全的“特别审查”。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通安全则是减少公路交通伤的关键因素。

Ce même programme d'action prévoit la création d'un observatoire européen de la sécurité routière au sein de la Commission.

该行动纲领在欧盟委员会内设立一个欧交通安全观察处。

Les problèmes d'environnement, d'infrastructure et de sécurité routière contribuent ensemble à créer des conditions particulièrement difficiles pour les transports terrestres.

环境问题、基础设施问题、当地交通安全问题加在一起,地面运输的作业条件十分艰难。

La Malaisie appuie l'adoption de ce thème pour marquer le début d'une campagne mondiale en faveur de la sécurité routière.

马来西亚支持通过这一主题,作为全球性交通安全活动的开始。

La police des Nations Unies a aussi organisé des campagnes d'éducation et distribué aux enfants des matériels pédagogiques sur la sécurité routière.

合国警察还组织了关于交通安全问题的教育活动并向儿童分发了学习材料。

Le Département a également mis l'accent sur les questions de sécurité en créant un poste de responsable de la sécurité routière au Siège.

该部为进一步强调安全问题,在总部任命了一名交通安全干事。

I est une production professionnelle et de la gestion des différents sécurité de la circulation et des places de parking et autres produits connexes.

我公司是一家专业生产经营各类停车场及交通安全设施等相关产品的公司。

Elles ont en outre participé étroitement à la préparation d'une nouvelle législation nationale visant à garantir la sûreté des ports et du trafic maritime.

此外,芬兰海关还密切参加编制新的国家法,以确保港口和海上交通安全

Les autorités lettonnes compétentes ont-elles des procédures qui leur permettent de revoir et d'actualiser périodiquement les dispositions prises pour assurer la sécurité des transports?

拉脱维亚主管部门是否制期审查并更新交通安全计划的程序?

Le Viet Nam a toujours fait partie des pays qui sont sous le feu des projecteurs lorsque l'on évoque la question de la sécurité routière.

每当提起交通安全问题,越南始终是备受关注的国家之一。

En particulier, les principaux organes subsidiaires ont abordé la question de la sécurité des transports, de l'environnement, de l'énergie, et le commerce et la sécurité.

各主要附属机构特别谈论了交通安全与环境、能源安全以及贸易与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通安全 的法语例句

用户正在搜索


带式离合器, 带式输送机, 带式松砂机, 带式制动器, 带饰, 带手儿, 带树皮的原木, 带水母, 带松边, 带素菜的荤菜,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,
sécurité de la circulation
la sécurité routière www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Décidons tous ici et maintenant d'accorder à la sécurité routière la priorité qui lui revient.

让我们大家现在就当机立断,把交通安全工作开展应有的优先地位。

L'approche adoptée pour protéger nos enfants illustre notre stratégie pour la sécurité routière.

我们用来帮助保护儿童的方法体现了我国交通安全战略。

Sécurité de la circulation et dispositions visant à accroître la viabilité des transports.

交通安全和更可持续的出行。

Le problème de la sécurité routière est inscrit à l'ordre du jour de l'Union européenne.

交通安全是欧洲联盟议程上的问

Richwood installations dans la ville de Zhongshan Road Safety Group Limited est une société membre de la Richwood.

市嘉丰交通安全设施有限公司是嘉丰集团机构企业成员。

Mais le Plan ne fait aucune mention spécifique, ne serait-ce qu'une fois, de la sécurité routière.

但执行计划没有次具体提到交通安全

Les automobilistes restent peu sensibles à la nécessité de respecter la législation en matière de sécurité routière.

道路用者对遵守交通安全规则依然不够重视。

La question de la sécurité routière est importante pour les pays qui s'efforcent de promouvoir le développement durable.

交通安全关系到那些正在努力促进可持续发展的国家。

Cette annotation s'était traduite par un « examen minutieux spécial » décidé par les services chargés de la sécurité des transports.

导致交通安全署规定的“特别审查”。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通安全规则是减少公路交通伤的关键因素。

Ce même programme d'action prévoit la création d'un observatoire européen de la sécurité routière au sein de la Commission.

该行动纲领规定在欧洲联盟委员会内设立个欧洲交通安全观察处。

Les problèmes d'environnement, d'infrastructure et de sécurité routière contribuent ensemble à créer des conditions particulièrement difficiles pour les transports terrestres.

环境问、基础设施问、当地交通安全加在起,地面运输的作业条件十分艰难。

La Malaisie appuie l'adoption de ce thème pour marquer le début d'une campagne mondiale en faveur de la sécurité routière.

马来西亚支持通过这,作为全球性交通安全活动的开始。

La police des Nations Unies a aussi organisé des campagnes d'éducation et distribué aux enfants des matériels pédagogiques sur la sécurité routière.

联合国警察还组织了关于交通安全的教育活动并向儿童分发了学习材料。

Le Département a également mis l'accent sur les questions de sécurité en créant un poste de responsable de la sécurité routière au Siège.

该部为进步强调安全问,在总部任命了交通安全干事。

I est une production professionnelle et de la gestion des différents sécurité de la circulation et des places de parking et autres produits connexes.

我公司是家专业生产经营各类停车场及交通安全设施等相关产品的公司。

Elles ont en outre participé étroitement à la préparation d'une nouvelle législation nationale visant à garantir la sûreté des ports et du trafic maritime.

此外,芬兰海关还密切参加编制新的国家法规,以确保港口和海上交通安全

Les autorités lettonnes compétentes ont-elles des procédures qui leur permettent de revoir et d'actualiser périodiquement les dispositions prises pour assurer la sécurité des transports?

拉脱维亚主管部门是否制定了定期审查并更新交通安全计划的程序?

Le Viet Nam a toujours fait partie des pays qui sont sous le feu des projecteurs lorsque l'on évoque la question de la sécurité routière.

每当提起交通安全,越南始终是备受关的国家之

En particulier, les principaux organes subsidiaires ont abordé la question de la sécurité des transports, de l'environnement, de l'énergie, et le commerce et la sécurité.

各主要附属机构特别谈论了交通安全与环境、能源安全以及贸易与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通安全 的法语例句

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,