法语助手
  • 关闭

代名词

添加到生词本

dài míng cí
1. 【语】 (代词) pronom
2. (同义词) synonyme
Zhuge Liang est le synonyme de l'intelligence dans le folklore.
诸葛亮在民间传说中成了智慧的代名词。

De même, les termes employés au masculin s'appliquent aux personnes des deux sexes.

人称代名词“他”包括“她”“它”,除非上下文另有规定。

Dans l'opinion publique mondiale, le nom même d'Israël est synonyme de terrorisme.

在世界人的眼里,以色列就是恐怖主义的代名词

Le développement est synonyme de paix et de sécurité.

平与安全的代名词

Cela dit, l'autre nom de la paix est le développement, et cela vaut particulièrement pour le continent africain.

有鉴于此,平的代名词,这对非洲大陆来说尤其如此。

Le développement n'est pas uniquement synonyme de croissance économique accélérée, mais suppose aussi la répartition équitable des richesses.

并不是加快经增长的代名词,它还要求对社会财富进行公平分配。

En fait, le développement économique et le bien-être économique de la population sont souvent considérés comme synonymes de l'industrialisation.

的确,经人民的经福祉已基本成为工业化的代名词

Nous sommes chargés d'une nouvelle révolution, une révolution où « transformation » et « transition » sont devenus les mots à la mode du progrès.

我们正在经历一场革命,在这场革命中,“改革”“过渡”已成为进步的代名词

Aujourd’hui, le luxe n’est pas seulement synonyme d’un bon artisanat traditionnel, mais aussi le fruit des technologies de pointe les plus avancées.

如今,奢侈品已不是优秀传统工艺的代名词,很多的奢侈品己经是人类最高最新科技文明成果的结晶。

La mondialisation est l'expression actuelle de l'appropriation systémique des richesses et des opportunités mondiales par une minorité de personnes, d'entreprises et de pays.

全球化在今天是全世界的财富机遇被少数人、国家逐步占有的代名词

Mais, avec le XIXe siècle, l'œuvre d'art acquiert de nouvelles fonctions et le chef-d'œuvre n'est plus forcément synonyme de Beau, d'abstraction esthétique visant àla délectation.

但随着十九世纪的到来,艺术作品有了一个新的作用,艺术的杰作也并不一定的美的代名词

Pourtant, souvenons-nous que "Saint-Valentin" n'a pas toujours signifié "cadeaux" ou restaurant hors de prix, mais plutôt amour plus fort que la mort, lettres d'amour et billets doux.

然而,我们记忆中的情人节并不总是“礼物”或者高级餐厅的代名词,却往往是“死生契阔”的爱情情书。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”是法国音乐界近来炙手可热的代名词,法语歌曲代言者。

Mais combien ces sentiments sont plus profonds et plus forts à l'égard d'Auschwitz et de ses pratiques les plus horribles, d'un camp assimilé à une machine de la mort et sinistrement connu pour son organisation efficace!

但是,奥斯威辛及其恐怖惨绝人寰,它是死亡技术的代名词,令人不安的是,它将追求有效率有效力的组织作为寻常之事,对于所有这些,我们感受更加深刻强烈。

La transparence est essentielle à la mise en œuvre du programme de limitation des armements et de désarmement: elle peut être considérée comme le nouveau nom de code d'une confiance améliorée et d'une sécurité pour tous.

透明度是执行军备控制裁军议程方面的一个关键概念――它可以被称为增强各国信任安全的新的代名词

Nous devons, ce faisant, amener les responsables d'exactions à rendre compte de leurs actes, et nous devons faire en sorte que la défense des droits, la surveillance et le renforcement des capacités deviennent les maîtres-mots de notre action.

在这样做的过程中,我们必须让负责者对他们的行为负责,并确保捍卫权利、监测及增强能力成为我们行动的代名词

Il y a lieu de rappeler à cet égard que le pape Jean-Paul II, avec sa clarté intellectuelle et spirituelle, a dit lors de la trente et unième Conférence de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture que dans le monde d'aujourd'hui le développement est le nouveau nom de la paix.

在此值得指出,教皇约翰-保罗二世在联合国粮食及农业组织(粮农组织)第三十一届会议上,从理论精神上精辟地指出:当今世界,已经成为平新的代名词

Quatrièmement, enfin, le développement étant l'autre nom de la paix, il s'agira, chaque fois, de mettre sur pied un programme spécialement adapté aux besoins du pays ou de la région concernés visant à la réhabilitation des infrastructures de base, à la restructuration des centres scolaires et de santé, à la création d'emplois et à la relance de l'activité économique sur des bases plus saines et plus équitables.

第四也是最后的是,既然平的代名词,因此始终需要建立一个特别适应有关国家或地区需要的方案,旨在修复基本的基础设施,建造教育卫生中心,创造就业,在更加健全公平的基础上重新启动经活动。

S'agissant des commentaires faits par le représentant du Soudan, il dit que les documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté de nombreux pays d'Afrique subsaharienne sont quasiment des calques de leurs plans de développement; cependant, en dépit des efforts considérables mis en oeuvre pour leur élaboration et des sacrifices économiques qu'ils imposent, il arrive bien souvent qu'ils ne soient pas alignés sur les Objectifs du Millénaire.

他在提及苏丹代表表的意见时说,许多撒哈拉以南非洲国家的减贫战略文件实际上是各自计划的代名词;不过,尽管为拟订这些计划付出了大量努力以及这些计划带来的经困难,这些计划通常与千年目标不一致。

Alors que des millions de personnes de par le monde sont sans abri ou vivent dans des taudis, où la pauvreté est devenue une constante de la vie urbaine, il est devenu évident que pour lutter contre la pauvreté, il faut garantir la sécurité d'occupation, c'est-à-dire le droit à la propriété qui avive l'esprit d'entreprise, et une meilleure gestion des affaires urbaines, en donnant aux pauvres, et en particulier aux femmes, la possibilité de participer à la prise de décisions visant à améliorer leur condition.

虽然全世界有数百万人没有栖身之所或者生活在贫民窟中,在贫民窟贫穷成了城市生活的代名词,但显而易见,为了与贫困作斗争,必须保证占有的安全,也就是财产权,财产权激励业精神更好地管理城市事务,同时给穷人,尤其是妇女参与旨在改善其条件的决策提供了机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代名词 的法语例句

用户正在搜索


大乱, 大络, 大率如此, 大略, 大妈, 大麻, 大麻的, 大麻酚, 大麻工业, 大麻哈鱼,

相似单词


代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换, 代脉, 代名词, 代母, 代女, 代庖, 代培,
dài míng cí
1. 【语】 (代词) pronom
2. (同义词) synonyme
Zhuge Liang est le synonyme de l'intelligence dans le folklore.
诸葛亮在间传说中成了智慧代名词。

De même, les termes employés au masculin s'appliquent aux personnes des deux sexes.

代名词“他”包括“她”和“它”,除非上下文另有规定。

Dans l'opinion publique mondiale, le nom même d'Israël est synonyme de terrorisme.

在世界眼里,以色列就是恐怖主义代名词

Le développement est synonyme de paix et de sécurité.

发展是和平与安全代名词

Cela dit, l'autre nom de la paix est le développement, et cela vaut particulièrement pour le continent africain.

有鉴于此,发展是和平代名词,这对非洲大陆来说尤其如此。

Le développement n'est pas uniquement synonyme de croissance économique accélérée, mais suppose aussi la répartition équitable des richesses.

发展并不是加快经济增长代名词,它还要求对社会财富进行公平分配。

En fait, le développement économique et le bien-être économique de la population sont souvent considérés comme synonymes de l'industrialisation.

确,经济发展和经济福祉已基本成为工业化代名词

Nous sommes chargés d'une nouvelle révolution, une révolution où « transformation » et « transition » sont devenus les mots à la mode du progrès.

我们正在经历一场革命,在这场革命中,“改革”和“过渡”已成为进步代名词

Aujourd’hui, le luxe n’est pas seulement synonyme d’un bon artisanat traditionnel, mais aussi le fruit des technologies de pointe les plus avancées.

如今,奢侈品已不是优秀传统工艺代名词,很多奢侈品己经是类最高和最新科技文明成果结晶。

La mondialisation est l'expression actuelle de l'appropriation systémique des richesses et des opportunités mondiales par une minorité de personnes, d'entreprises et de pays.

全球化在今天是全世界财富和机遇、企业和国家逐步占有代名词

Mais, avec le XIXe siècle, l'œuvre d'art acquiert de nouvelles fonctions et le chef-d'œuvre n'est plus forcément synonyme de Beau, d'abstraction esthétique visant àla délectation.

但随着十九世纪到来,艺术作品有了一个新作用,艺术杰作也并不一定代名词

Pourtant, souvenons-nous que "Saint-Valentin" n'a pas toujours signifié "cadeaux" ou restaurant hors de prix, mais plutôt amour plus fort que la mort, lettres d'amour et billets doux.

然而,我们记忆中节并不总是“礼物”或者高级餐厅代名词,却往往是“死生契阔”爱情和情书。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”是法国音乐界近来炙手可热代名词,法语歌曲代言者。

Mais combien ces sentiments sont plus profonds et plus forts à l'égard d'Auschwitz et de ses pratiques les plus horribles, d'un camp assimilé à une machine de la mort et sinistrement connu pour son organisation efficace!

但是,奥斯威辛及其恐怖惨绝寰,它是死亡技术代名词,令不安是,它将追求有效率和有效力组织作为寻常之事,对于所有这些,我们感受更加深刻和强烈。

La transparence est essentielle à la mise en œuvre du programme de limitation des armements et de désarmement: elle peut être considérée comme le nouveau nom de code d'une confiance améliorée et d'une sécurité pour tous.

透明度是执行军备控制和裁军议程方面一个关键概念――它可以称为增强各国信任和安全代名词

Nous devons, ce faisant, amener les responsables d'exactions à rendre compte de leurs actes, et nous devons faire en sorte que la défense des droits, la surveillance et le renforcement des capacités deviennent les maîtres-mots de notre action.

在这样做过程中,我们必须让负责者对他们行为负责,并确保捍卫权利、监测及增强能力成为我们行动代名词

Il y a lieu de rappeler à cet égard que le pape Jean-Paul II, avec sa clarté intellectuelle et spirituelle, a dit lors de la trente et unième Conférence de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture que dans le monde d'aujourd'hui le développement est le nouveau nom de la paix.

在此值得指出,教皇约翰-保罗二世在联合国粮食及农业组织(粮农组织)第三十一届会议上,从理论和精神上精辟地指出:当今世界,发展已经成为和平新代名词

Quatrièmement, enfin, le développement étant l'autre nom de la paix, il s'agira, chaque fois, de mettre sur pied un programme spécialement adapté aux besoins du pays ou de la région concernés visant à la réhabilitation des infrastructures de base, à la restructuration des centres scolaires et de santé, à la création d'emplois et à la relance de l'activité économique sur des bases plus saines et plus équitables.

第四也是最后是,既然发展是和平代名词,因此始终需要建立一个特别适应有关国家或地区需要方案,旨在修复基本基础设施,建造教育和卫生中心,创造就业,在更加健全和公平基础上重新启动经济活动。

S'agissant des commentaires faits par le représentant du Soudan, il dit que les documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté de nombreux pays d'Afrique subsaharienne sont quasiment des calques de leurs plans de développement; cependant, en dépit des efforts considérables mis en oeuvre pour leur élaboration et des sacrifices économiques qu'ils imposent, il arrive bien souvent qu'ils ne soient pas alignés sur les Objectifs du Millénaire.

他在提及苏丹代表发表意见时说,许多撒哈拉以南非洲国家减贫战略文件实际上是各自发展计划代名词;不过,尽管为拟订这些计划付出了大量努力以及这些计划带来经济困难,这些计划通常与千年发展目标不一致。

Alors que des millions de personnes de par le monde sont sans abri ou vivent dans des taudis, où la pauvreté est devenue une constante de la vie urbaine, il est devenu évident que pour lutter contre la pauvreté, il faut garantir la sécurité d'occupation, c'est-à-dire le droit à la propriété qui avive l'esprit d'entreprise, et une meilleure gestion des affaires urbaines, en donnant aux pauvres, et en particulier aux femmes, la possibilité de participer à la prise de décisions visant à améliorer leur condition.

虽然全世界有百万没有栖身之所或者生活在贫窟中,在贫窟贫穷成了城市生活代名词,但显而易见,为了与贫困作斗争,必须保证占有安全,也就是财产权,财产权激励企业精神和更好地管理城市事务,同时给穷,尤其是妇女参与旨在改善其条件决策提供了机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代名词 的法语例句

用户正在搜索


大麻子油, 大麻籽, 大马哈鱼, 大马路, 大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人,

相似单词


代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换, 代脉, 代名词, 代母, 代女, 代庖, 代培,
dài míng cí
1. 【语】 (代词) pronom
2. (同义词) synonyme
Zhuge Liang est le synonyme de l'intelligence dans le folklore.
诸葛亮在民间传说中成了智慧的代名词。

De même, les termes employés au masculin s'appliquent aux personnes des deux sexes.

人称代名词“他”包括“她”“它”,除非上下文另有规定。

Dans l'opinion publique mondiale, le nom même d'Israël est synonyme de terrorisme.

在世界人的眼里,以色列就是恐怖主义的代名词

Le développement est synonyme de paix et de sécurité.

发展是安全的代名词

Cela dit, l'autre nom de la paix est le développement, et cela vaut particulièrement pour le continent africain.

有鉴于此,发展是代名词,这对非洲大陆来说尤其如此。

Le développement n'est pas uniquement synonyme de croissance économique accélérée, mais suppose aussi la répartition équitable des richesses.

发展并不是加快经济增长的代名词,它还要求对社会财富进行公分配。

En fait, le développement économique et le bien-être économique de la population sont souvent considérés comme synonymes de l'industrialisation.

的确,经济发展人民的经济福祉已基本成为工业化的代名词

Nous sommes chargés d'une nouvelle révolution, une révolution où « transformation » et « transition » sont devenus les mots à la mode du progrès.

我们正在经历一场革命,在这场革命中,“改革”“过渡”已成为进步的代名词

Aujourd’hui, le luxe n’est pas seulement synonyme d’un bon artisanat traditionnel, mais aussi le fruit des technologies de pointe les plus avancées.

如今,奢侈品已不是优秀传统工艺的代名词,很多的奢侈品己经是人类最最新科技文明成果的结晶。

La mondialisation est l'expression actuelle de l'appropriation systémique des richesses et des opportunités mondiales par une minorité de personnes, d'entreprises et de pays.

全球化在今天是全世界的财富机遇被少数人、企业国家逐步占有的代名词

Mais, avec le XIXe siècle, l'œuvre d'art acquiert de nouvelles fonctions et le chef-d'œuvre n'est plus forcément synonyme de Beau, d'abstraction esthétique visant àla délectation.

但随着十九世纪的到来,艺术作品有了一个新的作用,艺术的杰作也并不一定的美的代名词

Pourtant, souvenons-nous que "Saint-Valentin" n'a pas toujours signifié "cadeaux" ou restaurant hors de prix, mais plutôt amour plus fort que la mort, lettres d'amour et billets doux.

然而,我们记忆中的情人节并不总是“礼物”或餐厅的代名词,却往往是“死生契阔”的爱情情书。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”是法国音乐界近来炙手可热的代名词,法语歌曲代言

Mais combien ces sentiments sont plus profonds et plus forts à l'égard d'Auschwitz et de ses pratiques les plus horribles, d'un camp assimilé à une machine de la mort et sinistrement connu pour son organisation efficace!

但是,奥斯威辛及其恐怖惨绝人寰,它是死亡技术的代名词,令人不安的是,它将追求有效率有效力的组织作为寻常之事,对于所有这些,我们感受更加深刻强烈。

La transparence est essentielle à la mise en œuvre du programme de limitation des armements et de désarmement: elle peut être considérée comme le nouveau nom de code d'une confiance améliorée et d'une sécurité pour tous.

透明度是执行军备控制裁军议程方面的一个关键概念――它可以被称为增强各国信任安全的新的代名词

Nous devons, ce faisant, amener les responsables d'exactions à rendre compte de leurs actes, et nous devons faire en sorte que la défense des droits, la surveillance et le renforcement des capacités deviennent les maîtres-mots de notre action.

在这样做的过程中,我们必须让负责对他们的行为负责,并确保捍卫权利、监测及增强能力成为我们行动的代名词

Il y a lieu de rappeler à cet égard que le pape Jean-Paul II, avec sa clarté intellectuelle et spirituelle, a dit lors de la trente et unième Conférence de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture que dans le monde d'aujourd'hui le développement est le nouveau nom de la paix.

在此值得指出,教皇约翰-保罗二世在联合国粮食及农业组织(粮农组织)第三十一届会议上,从理论精神上精辟地指出:当今世界,发展已经成为新的代名词

Quatrièmement, enfin, le développement étant l'autre nom de la paix, il s'agira, chaque fois, de mettre sur pied un programme spécialement adapté aux besoins du pays ou de la région concernés visant à la réhabilitation des infrastructures de base, à la restructuration des centres scolaires et de santé, à la création d'emplois et à la relance de l'activité économique sur des bases plus saines et plus équitables.

第四也是最后的是,既然发展是代名词,因此始终需要建立一个特别适应有关国家或地区需要的方案,旨在修复基本的基础设施,建造教育卫生中心,创造就业,在更加健全的基础上重新启动经济活动。

S'agissant des commentaires faits par le représentant du Soudan, il dit que les documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté de nombreux pays d'Afrique subsaharienne sont quasiment des calques de leurs plans de développement; cependant, en dépit des efforts considérables mis en oeuvre pour leur élaboration et des sacrifices économiques qu'ils imposent, il arrive bien souvent qu'ils ne soient pas alignés sur les Objectifs du Millénaire.

他在提及苏丹代表发表的意见时说,许多撒哈拉以南非洲国家的减贫战略文件实际上是各自发展计划的代名词;不过,尽管为拟订这些计划付出了大量努力以及这些计划带来的经济困难,这些计划通常千年发展目标不一致。

Alors que des millions de personnes de par le monde sont sans abri ou vivent dans des taudis, où la pauvreté est devenue une constante de la vie urbaine, il est devenu évident que pour lutter contre la pauvreté, il faut garantir la sécurité d'occupation, c'est-à-dire le droit à la propriété qui avive l'esprit d'entreprise, et une meilleure gestion des affaires urbaines, en donnant aux pauvres, et en particulier aux femmes, la possibilité de participer à la prise de décisions visant à améliorer leur condition.

虽然全世界有数百万人没有栖身之所或生活在贫民窟中,在贫民窟贫穷成了城市生活的代名词,但显而易见,为了贫困作斗争,必须保证占有的安全,也就是财产权,财产权激励企业精神更好地管理城市事务,同时给穷人,尤其是妇女参旨在改善其条件的决策提供了机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代名词 的法语例句

用户正在搜索


大忙, 大忙人, 大猫熊属, 大毛, 大毛巾, 大毛目, 大媒, 大妹子, 大门, 大门不出,二门不迈,

相似单词


代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换, 代脉, 代名词, 代母, 代女, 代庖, 代培,
dài míng cí
1. 【语】 (代词) pronom
2. (同义词) synonyme
Zhuge Liang est le synonyme de l'intelligence dans le folklore.
诸葛亮在民间说中成了智慧的代名词。

De même, les termes employés au masculin s'appliquent aux personnes des deux sexes.

人称代名词“他”包括“她”和“它”,除非上下文另有规定。

Dans l'opinion publique mondiale, le nom même d'Israël est synonyme de terrorisme.

在世界人的眼里,以色列就是恐怖主义的代名词

Le développement est synonyme de paix et de sécurité.

发展是和平与安全的代名词

Cela dit, l'autre nom de la paix est le développement, et cela vaut particulièrement pour le continent africain.

有鉴于此,发展是和平的代名词,这对非洲大陆来说尤其如此。

Le développement n'est pas uniquement synonyme de croissance économique accélérée, mais suppose aussi la répartition équitable des richesses.

发展并不是加快经济增长的代名词,它还要求对社会财富进行公平分配。

En fait, le développement économique et le bien-être économique de la population sont souvent considérés comme synonymes de l'industrialisation.

的确,经济发展和人民的经济福祉已基本成为工业化的代名词

Nous sommes chargés d'une nouvelle révolution, une révolution où « transformation » et « transition » sont devenus les mots à la mode du progrès.

我们正在经历一场革命,在这场革命中,“改革”和“过渡”已成为进步的代名词

Aujourd’hui, le luxe n’est pas seulement synonyme d’un bon artisanat traditionnel, mais aussi le fruit des technologies de pointe les plus avancées.

品已不是优工艺的代名词,很多的品己经是人类最高和最新科技文明成果的结晶。

La mondialisation est l'expression actuelle de l'appropriation systémique des richesses et des opportunités mondiales par une minorité de personnes, d'entreprises et de pays.

全球化在天是全世界的财富和机遇被少数人、企业和国家逐步占有的代名词

Mais, avec le XIXe siècle, l'œuvre d'art acquiert de nouvelles fonctions et le chef-d'œuvre n'est plus forcément synonyme de Beau, d'abstraction esthétique visant àla délectation.

但随着十九世纪的到来,艺术作品有了一个新的作用,艺术的杰作也并不一定的美的代名词

Pourtant, souvenons-nous que "Saint-Valentin" n'a pas toujours signifié "cadeaux" ou restaurant hors de prix, mais plutôt amour plus fort que la mort, lettres d'amour et billets doux.

然而,我们记忆中的情人节并不总是“礼物”或者高级餐厅的代名词,却往往是“死生契阔”的爱情和情书。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”是法国音乐界近来炙手可热的代名词,法语歌曲代言者。

Mais combien ces sentiments sont plus profonds et plus forts à l'égard d'Auschwitz et de ses pratiques les plus horribles, d'un camp assimilé à une machine de la mort et sinistrement connu pour son organisation efficace!

但是,奥斯威辛及其恐怖惨绝人寰,它是死亡技术的代名词,令人不安的是,它将追求有效率和有效力的组织作为寻常之事,对于所有这些,我们感受更加深刻和强烈。

La transparence est essentielle à la mise en œuvre du programme de limitation des armements et de désarmement: elle peut être considérée comme le nouveau nom de code d'une confiance améliorée et d'une sécurité pour tous.

透明度是执行军备控制和裁军议程方面的一个关键概念――它可以被称为增强各国信任和安全的新的代名词

Nous devons, ce faisant, amener les responsables d'exactions à rendre compte de leurs actes, et nous devons faire en sorte que la défense des droits, la surveillance et le renforcement des capacités deviennent les maîtres-mots de notre action.

在这样做的过程中,我们必须让负责者对他们的行为负责,并确保捍卫权利、监测及增强能力成为我们行动的代名词

Il y a lieu de rappeler à cet égard que le pape Jean-Paul II, avec sa clarté intellectuelle et spirituelle, a dit lors de la trente et unième Conférence de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture que dans le monde d'aujourd'hui le développement est le nouveau nom de la paix.

在此值得指出,教皇约翰-保罗二世在联合国粮食及农业组织(粮农组织)第三十一届会议上,从理论和精神上精辟地指出:当世界,发展已经成为和平新的代名词

Quatrièmement, enfin, le développement étant l'autre nom de la paix, il s'agira, chaque fois, de mettre sur pied un programme spécialement adapté aux besoins du pays ou de la région concernés visant à la réhabilitation des infrastructures de base, à la restructuration des centres scolaires et de santé, à la création d'emplois et à la relance de l'activité économique sur des bases plus saines et plus équitables.

第四也是最后的是,既然发展是和平的代名词,因此始终需要建立一个特别适应有关国家或地区需要的方案,旨在修复基本的基础设施,建造教育和卫生中心,创造就业,在更加健全和公平的基础上重新启动经济活动。

S'agissant des commentaires faits par le représentant du Soudan, il dit que les documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté de nombreux pays d'Afrique subsaharienne sont quasiment des calques de leurs plans de développement; cependant, en dépit des efforts considérables mis en oeuvre pour leur élaboration et des sacrifices économiques qu'ils imposent, il arrive bien souvent qu'ils ne soient pas alignés sur les Objectifs du Millénaire.

他在提及苏丹代表发表的意见时说,许多撒哈拉以南非洲国家的减贫战略文件实际上是各自发展计划的代名词;不过,尽管为拟订这些计划付出了大量努力以及这些计划带来的经济困难,这些计划通常与千年发展目标不一致。

Alors que des millions de personnes de par le monde sont sans abri ou vivent dans des taudis, où la pauvreté est devenue une constante de la vie urbaine, il est devenu évident que pour lutter contre la pauvreté, il faut garantir la sécurité d'occupation, c'est-à-dire le droit à la propriété qui avive l'esprit d'entreprise, et une meilleure gestion des affaires urbaines, en donnant aux pauvres, et en particulier aux femmes, la possibilité de participer à la prise de décisions visant à améliorer leur condition.

虽然全世界有数百万人没有栖身之所或者生活在贫民窟中,在贫民窟贫穷成了城市生活的代名词,但显而易见,为了与贫困作斗争,必须保证占有的安全,也就是财产权,财产权激励企业精神和更好地管理城市事务,同时给穷人,尤其是妇女参与旨在改善其条件的决策提供了机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代名词 的法语例句

用户正在搜索


大名鼎鼎, 大鸣大放, 大谬不然, 大模大样, 大漠, 大拇指, 大木船全部梁, 大木槌, 大木桶装底, 大木箱,

相似单词


代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换, 代脉, 代名词, 代母, 代女, 代庖, 代培,
dài míng cí
1. 【语】 (代词) pronom
2. (同义词) synonyme
Zhuge Liang est le synonyme de l'intelligence dans le folklore.
诸葛亮民间传说中成了智慧的代名词。

De même, les termes employés au masculin s'appliquent aux personnes des deux sexes.

人称代名词“他”包括“她”和“它”,除非上下文另有规定。

Dans l'opinion publique mondiale, le nom même d'Israël est synonyme de terrorisme.

人的眼里,以色列就恐怖主义的代名词

Le développement est synonyme de paix et de sécurité.

发展和平与安全的代名词

Cela dit, l'autre nom de la paix est le développement, et cela vaut particulièrement pour le continent africain.

有鉴于此,发展和平的代名词,这对非洲大陆来说尤其如此。

Le développement n'est pas uniquement synonyme de croissance économique accélérée, mais suppose aussi la répartition équitable des richesses.

发展并不加快经济增长的代名词,它还要求对社会财富进行公平分配。

En fait, le développement économique et le bien-être économique de la population sont souvent considérés comme synonymes de l'industrialisation.

的确,经济发展和人民的经济福祉已基本成为工业化的代名词

Nous sommes chargés d'une nouvelle révolution, une révolution où « transformation » et « transition » sont devenus les mots à la mode du progrès.

我们正经历一场革命,这场革命中,“改革”和“过渡”已成为进步的代名词

Aujourd’hui, le luxe n’est pas seulement synonyme d’un bon artisanat traditionnel, mais aussi le fruit des technologies de pointe les plus avancées.

如今,奢侈品已不优秀传统工艺的代名词,很多的奢侈品己经人类最高和最新科技文明成果的结晶。

La mondialisation est l'expression actuelle de l'appropriation systémique des richesses et des opportunités mondiales par une minorité de personnes, d'entreprises et de pays.

全球化今天的财富和机遇被少数人、企业和国家逐步占有的代名词

Mais, avec le XIXe siècle, l'œuvre d'art acquiert de nouvelles fonctions et le chef-d'œuvre n'est plus forcément synonyme de Beau, d'abstraction esthétique visant àla délectation.

但随着十九纪的到来,艺术作品有了一个新的作用,艺术的杰作也并不一定的美的代名词

Pourtant, souvenons-nous que "Saint-Valentin" n'a pas toujours signifié "cadeaux" ou restaurant hors de prix, mais plutôt amour plus fort que la mort, lettres d'amour et billets doux.

然而,我们记忆中的情人节并不总“礼物”或者高级餐厅的代名词,却往往“死生契阔”的爱情和情书。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

法国音乐近来炙手可热的代名词,法语歌曲代言者。

Mais combien ces sentiments sont plus profonds et plus forts à l'égard d'Auschwitz et de ses pratiques les plus horribles, d'un camp assimilé à une machine de la mort et sinistrement connu pour son organisation efficace!

,奥斯威辛及其恐怖惨绝人寰,它死亡技术的代名词,令人不安的,它将追求有效率和有效力的组织作为寻常之事,对于所有这些,我们感受更加深刻和强烈。

La transparence est essentielle à la mise en œuvre du programme de limitation des armements et de désarmement: elle peut être considérée comme le nouveau nom de code d'une confiance améliorée et d'une sécurité pour tous.

透明度执行军备控制和裁军议程方面的一个关键概念――它可以被称为增强各国信任和安全的新的代名词

Nous devons, ce faisant, amener les responsables d'exactions à rendre compte de leurs actes, et nous devons faire en sorte que la défense des droits, la surveillance et le renforcement des capacités deviennent les maîtres-mots de notre action.

这样做的过程中,我们必须让负责者对他们的行为负责,并确保捍卫权利、监测及增强能力成为我们行动的代名词

Il y a lieu de rappeler à cet égard que le pape Jean-Paul II, avec sa clarté intellectuelle et spirituelle, a dit lors de la trente et unième Conférence de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture que dans le monde d'aujourd'hui le développement est le nouveau nom de la paix.

此值得指出,教皇约翰-保罗二联合国粮食及农业组织(粮农组织)第三十一届会议上,从理论和精神上精辟地指出:当今,发展已经成为和平新的代名词

Quatrièmement, enfin, le développement étant l'autre nom de la paix, il s'agira, chaque fois, de mettre sur pied un programme spécialement adapté aux besoins du pays ou de la région concernés visant à la réhabilitation des infrastructures de base, à la restructuration des centres scolaires et de santé, à la création d'emplois et à la relance de l'activité économique sur des bases plus saines et plus équitables.

第四也最后的,既然发展和平的代名词,因此始终需要建立一个特别适应有关国家或地区需要的方案,旨修复基本的基础设施,建造教育和卫生中心,创造就业,更加健全和公平的基础上重新启动经济活动。

S'agissant des commentaires faits par le représentant du Soudan, il dit que les documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté de nombreux pays d'Afrique subsaharienne sont quasiment des calques de leurs plans de développement; cependant, en dépit des efforts considérables mis en oeuvre pour leur élaboration et des sacrifices économiques qu'ils imposent, il arrive bien souvent qu'ils ne soient pas alignés sur les Objectifs du Millénaire.

提及苏丹代表发表的意见时说,许多撒哈拉以南非洲国家的减贫战略文件实际上各自发展计划的代名词;不过,尽管为拟订这些计划付出了大量努力以及这些计划带来的经济困难,这些计划通常与千年发展目标不一致。

Alors que des millions de personnes de par le monde sont sans abri ou vivent dans des taudis, où la pauvreté est devenue une constante de la vie urbaine, il est devenu évident que pour lutter contre la pauvreté, il faut garantir la sécurité d'occupation, c'est-à-dire le droit à la propriété qui avive l'esprit d'entreprise, et une meilleure gestion des affaires urbaines, en donnant aux pauvres, et en particulier aux femmes, la possibilité de participer à la prise de décisions visant à améliorer leur condition.

虽然全有数百万人没有栖身之所或者生活贫民窟中,贫民窟贫穷成了城市生活的代名词,但显而易见,为了与贫困作斗争,必须保证占有的安全,也就财产权,财产权激励企业精神和更好地管理城市事务,同时给穷人,尤其妇女参与旨改善其条件的决策提供了机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代名词 的法语例句

用户正在搜索


大脑, 大脑半球, 大脑半球切除术, 大脑侧裂, 大脑成星形细胞瘤, 大脑成血管细胞瘤, 大脑出血动脉, 大脑大静脉, 大脑导水管, 大脑的,

相似单词


代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换, 代脉, 代名词, 代母, 代女, 代庖, 代培,
dài míng cí
1. 【语】 (代词) pronom
2. (同义词) synonyme
Zhuge Liang est le synonyme de l'intelligence dans le folklore.
诸葛亮在民间传说中成了智慧的代名词。

De même, les termes employés au masculin s'appliquent aux personnes des deux sexes.

人称代名词“他”包括“她”和“它”,除非上下文另有规定。

Dans l'opinion publique mondiale, le nom même d'Israël est synonyme de terrorisme.

在世界人的眼里,以色列就是恐怖主义的代名词

Le développement est synonyme de paix et de sécurité.

发展是和全的代名词

Cela dit, l'autre nom de la paix est le développement, et cela vaut particulièrement pour le continent africain.

有鉴于此,发展是和代名词,这对非洲大陆来说尤其如此。

Le développement n'est pas uniquement synonyme de croissance économique accélérée, mais suppose aussi la répartition équitable des richesses.

发展并不是加快经济增长的代名词,它还要求对社会财富进行公分配。

En fait, le développement économique et le bien-être économique de la population sont souvent considérés comme synonymes de l'industrialisation.

的确,经济发展和人民的经济福祉已基本成为工业化的代名词

Nous sommes chargés d'une nouvelle révolution, une révolution où « transformation » et « transition » sont devenus les mots à la mode du progrès.

我们正在经历一场革命,在这场革命中,“改革”和“过渡”已成为进步的代名词

Aujourd’hui, le luxe n’est pas seulement synonyme d’un bon artisanat traditionnel, mais aussi le fruit des technologies de pointe les plus avancées.

如今,奢侈品已不是优秀传统工艺的代名词,很多的奢侈品己经是人类最和最新科技文明成果的结晶。

La mondialisation est l'expression actuelle de l'appropriation systémique des richesses et des opportunités mondiales par une minorité de personnes, d'entreprises et de pays.

全球化在今天是全世界的财富和机遇被少数人、企业和国家逐步占有的代名词

Mais, avec le XIXe siècle, l'œuvre d'art acquiert de nouvelles fonctions et le chef-d'œuvre n'est plus forcément synonyme de Beau, d'abstraction esthétique visant àla délectation.

但随着十九世纪的到来,艺术作品有了一个新的作用,艺术的杰作也并不一定的美的代名词

Pourtant, souvenons-nous que "Saint-Valentin" n'a pas toujours signifié "cadeaux" ou restaurant hors de prix, mais plutôt amour plus fort que la mort, lettres d'amour et billets doux.

然而,我们记忆中的情人节并不总是“礼物”级餐厅的代名词,却往往是“死生契阔”的爱情和情书。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”是法国音乐界近来炙手可热的代名词,法语歌曲代言

Mais combien ces sentiments sont plus profonds et plus forts à l'égard d'Auschwitz et de ses pratiques les plus horribles, d'un camp assimilé à une machine de la mort et sinistrement connu pour son organisation efficace!

但是,奥斯威辛及其恐怖惨绝人寰,它是死亡技术的代名词,令人不的是,它将追求有效率和有效力的组织作为寻常之事,对于所有这些,我们感受更加深刻和强烈。

La transparence est essentielle à la mise en œuvre du programme de limitation des armements et de désarmement: elle peut être considérée comme le nouveau nom de code d'une confiance améliorée et d'une sécurité pour tous.

透明度是执行军备控制和裁军议程方面的一个关键概念――它可以被称为增强各国信任和全的新的代名词

Nous devons, ce faisant, amener les responsables d'exactions à rendre compte de leurs actes, et nous devons faire en sorte que la défense des droits, la surveillance et le renforcement des capacités deviennent les maîtres-mots de notre action.

在这样做的过程中,我们必须让负责对他们的行为负责,并确保捍卫权利、监测及增强能力成为我们行动的代名词

Il y a lieu de rappeler à cet égard que le pape Jean-Paul II, avec sa clarté intellectuelle et spirituelle, a dit lors de la trente et unième Conférence de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture que dans le monde d'aujourd'hui le développement est le nouveau nom de la paix.

在此值得指出,教皇约翰-保罗二世在联合国粮食及农业组织(粮农组织)第三十一届会议上,从理论和精神上精辟地指出:当今世界,发展已经成为和新的代名词

Quatrièmement, enfin, le développement étant l'autre nom de la paix, il s'agira, chaque fois, de mettre sur pied un programme spécialement adapté aux besoins du pays ou de la région concernés visant à la réhabilitation des infrastructures de base, à la restructuration des centres scolaires et de santé, à la création d'emplois et à la relance de l'activité économique sur des bases plus saines et plus équitables.

第四也是最后的是,既然发展是和代名词,因此始终需要建立一个特别适应有关国家地区需要的方案,旨在修复基本的基础设施,建造教育和卫生中心,创造就业,在更加健全和公的基础上重新启动经济活动。

S'agissant des commentaires faits par le représentant du Soudan, il dit que les documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté de nombreux pays d'Afrique subsaharienne sont quasiment des calques de leurs plans de développement; cependant, en dépit des efforts considérables mis en oeuvre pour leur élaboration et des sacrifices économiques qu'ils imposent, il arrive bien souvent qu'ils ne soient pas alignés sur les Objectifs du Millénaire.

他在提及苏丹代表发表的意见时说,许多撒哈拉以南非洲国家的减贫战略文件实际上是各自发展计划的代名词;不过,尽管为拟订这些计划付出了大量努力以及这些计划带来的经济困难,这些计划通常千年发展目标不一致。

Alors que des millions de personnes de par le monde sont sans abri ou vivent dans des taudis, où la pauvreté est devenue une constante de la vie urbaine, il est devenu évident que pour lutter contre la pauvreté, il faut garantir la sécurité d'occupation, c'est-à-dire le droit à la propriété qui avive l'esprit d'entreprise, et une meilleure gestion des affaires urbaines, en donnant aux pauvres, et en particulier aux femmes, la possibilité de participer à la prise de décisions visant à améliorer leur condition.

虽然全世界有数百万人没有栖身之所生活在贫民窟中,在贫民窟贫穷成了城市生活的代名词,但显而易见,为了贫困作斗争,必须保证占有的全,也就是财产权,财产权激励企业精神和更好地管理城市事务,同时给穷人,尤其是妇女参旨在改善其条件的决策提供了机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代名词 的法语例句

用户正在搜索


大脑连合发育不全, 大脑镰, 大脑内的, 大脑颞叶脓肿, 大脑脓肿, 大脑皮层, 大脑皮层的, 大脑皮层区, 大脑皮质, 大脑皮质部分切除术,

相似单词


代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换, 代脉, 代名词, 代母, 代女, 代庖, 代培,
dài míng cí
1. 【语】 (代词) pronom
2. (同义词) synonyme
Zhuge Liang est le synonyme de l'intelligence dans le folklore.
诸葛亮在民间传说中成了智慧的代名词。

De même, les termes employés au masculin s'appliquent aux personnes des deux sexes.

人称代名词“他”包括“她”和“它”,除非上下文另有规定。

Dans l'opinion publique mondiale, le nom même d'Israël est synonyme de terrorisme.

在世界人的眼里,以色列就恐怖主义的代名词

Le développement est synonyme de paix et de sécurité.

发展和平与安代名词

Cela dit, l'autre nom de la paix est le développement, et cela vaut particulièrement pour le continent africain.

有鉴于此,发展和平的代名词,这对非洲大陆来说尤其如此。

Le développement n'est pas uniquement synonyme de croissance économique accélérée, mais suppose aussi la répartition équitable des richesses.

发展并不加快经济增长的代名词,它还要求对社会财富进行公平分配。

En fait, le développement économique et le bien-être économique de la population sont souvent considérés comme synonymes de l'industrialisation.

的确,经济发展和人民的经济福祉已基本成业化的代名词

Nous sommes chargés d'une nouvelle révolution, une révolution où « transformation » et « transition » sont devenus les mots à la mode du progrès.

我们正在经历一场革命,在这场革命中,“改革”和“过渡”已成进步的代名词

Aujourd’hui, le luxe n’est pas seulement synonyme d’un bon artisanat traditionnel, mais aussi le fruit des technologies de pointe les plus avancées.

如今,奢侈品已不优秀传统艺的代名词,很多的奢侈品己经人类最高和最新科技文明成果的结晶。

La mondialisation est l'expression actuelle de l'appropriation systémique des richesses et des opportunités mondiales par une minorité de personnes, d'entreprises et de pays.

球化在今世界的财富和机遇被少数人、企业和国家逐步占有的代名词

Mais, avec le XIXe siècle, l'œuvre d'art acquiert de nouvelles fonctions et le chef-d'œuvre n'est plus forcément synonyme de Beau, d'abstraction esthétique visant àla délectation.

但随着十九世纪的到来,艺术作品有了一个新的作用,艺术的杰作也并不一定的美的代名词

Pourtant, souvenons-nous que "Saint-Valentin" n'a pas toujours signifié "cadeaux" ou restaurant hors de prix, mais plutôt amour plus fort que la mort, lettres d'amour et billets doux.

然而,我们记忆中的情人节并不总“礼物”或者高级餐厅的代名词,却往往“死生契阔”的爱情和情书。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”法国音乐界近来炙手可热的代名词,法语歌曲代言者。

Mais combien ces sentiments sont plus profonds et plus forts à l'égard d'Auschwitz et de ses pratiques les plus horribles, d'un camp assimilé à une machine de la mort et sinistrement connu pour son organisation efficace!

,奥斯威辛及其恐怖惨绝人寰,它死亡技术的代名词,令人不安的,它将追求有效率和有效力的组织作寻常之事,对于所有这些,我们感受更加深刻和强烈。

La transparence est essentielle à la mise en œuvre du programme de limitation des armements et de désarmement: elle peut être considérée comme le nouveau nom de code d'une confiance améliorée et d'une sécurité pour tous.

透明度执行军备控制和裁军议程方面的一个关键概念――它可以被称增强各国信任和安的新的代名词

Nous devons, ce faisant, amener les responsables d'exactions à rendre compte de leurs actes, et nous devons faire en sorte que la défense des droits, la surveillance et le renforcement des capacités deviennent les maîtres-mots de notre action.

在这样做的过程中,我们必须让负责者对他们的行负责,并确保捍卫权利、监测及增强能力成我们行动的代名词

Il y a lieu de rappeler à cet égard que le pape Jean-Paul II, avec sa clarté intellectuelle et spirituelle, a dit lors de la trente et unième Conférence de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture que dans le monde d'aujourd'hui le développement est le nouveau nom de la paix.

在此值得指出,教皇约翰-保罗二世在联合国粮食及农业组织(粮农组织)第三十一届会议上,从理论和精神上精辟地指出:当今世界,发展已经成和平新的代名词

Quatrièmement, enfin, le développement étant l'autre nom de la paix, il s'agira, chaque fois, de mettre sur pied un programme spécialement adapté aux besoins du pays ou de la région concernés visant à la réhabilitation des infrastructures de base, à la restructuration des centres scolaires et de santé, à la création d'emplois et à la relance de l'activité économique sur des bases plus saines et plus équitables.

第四也最后的,既然发展和平的代名词,因此始终需要建立一个特别适应有关国家或地区需要的方案,旨在修复基本的基础设施,建造教育和卫生中心,创造就业,在更加健和公平的基础上重新启动经济活动。

S'agissant des commentaires faits par le représentant du Soudan, il dit que les documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté de nombreux pays d'Afrique subsaharienne sont quasiment des calques de leurs plans de développement; cependant, en dépit des efforts considérables mis en oeuvre pour leur élaboration et des sacrifices économiques qu'ils imposent, il arrive bien souvent qu'ils ne soient pas alignés sur les Objectifs du Millénaire.

他在提及苏丹代表发表的意见时说,许多撒哈拉以南非洲国家的减贫战略文件实际上各自发展计划的代名词;不过,尽管拟订这些计划付出了大量努力以及这些计划带来的经济困难,这些计划通常与千年发展目标不一致。

Alors que des millions de personnes de par le monde sont sans abri ou vivent dans des taudis, où la pauvreté est devenue une constante de la vie urbaine, il est devenu évident que pour lutter contre la pauvreté, il faut garantir la sécurité d'occupation, c'est-à-dire le droit à la propriété qui avive l'esprit d'entreprise, et une meilleure gestion des affaires urbaines, en donnant aux pauvres, et en particulier aux femmes, la possibilité de participer à la prise de décisions visant à améliorer leur condition.

虽然世界有数百万人没有栖身之所或者生活在贫民窟中,在贫民窟贫穷成了城市生活的代名词,但显而易见,了与贫困作斗争,必须保证占有的安,也就财产权,财产权激励企业精神和更好地管理城市事务,同时给穷人,尤其妇女参与旨在改善其条件的决策提供了机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代名词 的法语例句

用户正在搜索


大脑下的, 大脑下静脉, 大脑星形细胞瘤, 大脑血管病, 大脑血管网状内皮瘤, 大脑叶, 大脑中动脉, 大脑中浅静脉, 大脑中深静脉, 大闹天宫,

相似单词


代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换, 代脉, 代名词, 代母, 代女, 代庖, 代培,
dài míng cí
1. 【语】 (词) pronom
2. (同义词) synonyme
Zhuge Liang est le synonyme de l'intelligence dans le folklore.
诸葛亮在民间传说中成了智慧的词。

De même, les termes employés au masculin s'appliquent aux personnes des deux sexes.

人称“他”包括“她”和“它”,除非上下文另有规定。

Dans l'opinion publique mondiale, le nom même d'Israël est synonyme de terrorisme.

在世界人的眼里,以色列就是恐怖主义的

Le développement est synonyme de paix et de sécurité.

发展是和平与安全的

Cela dit, l'autre nom de la paix est le développement, et cela vaut particulièrement pour le continent africain.

有鉴于此,发展是和平的,这对非洲大陆来说尤其如此。

Le développement n'est pas uniquement synonyme de croissance économique accélérée, mais suppose aussi la répartition équitable des richesses.

发展并不是加快经济增长的,它还要求对社会财富进行公平分配。

En fait, le développement économique et le bien-être économique de la population sont souvent considérés comme synonymes de l'industrialisation.

的确,经济发展和人民的经济福祉已基本成为工业化的

Nous sommes chargés d'une nouvelle révolution, une révolution où « transformation » et « transition » sont devenus les mots à la mode du progrès.

我们正在经历一场革命,在这场革命中,“改革”和“过渡”已成为进步的

Aujourd’hui, le luxe n’est pas seulement synonyme d’un bon artisanat traditionnel, mais aussi le fruit des technologies de pointe les plus avancées.

如今,奢侈品已不是优秀传统工艺的,很多的奢侈品己经是人类最高和最新科技文明成果的结晶。

La mondialisation est l'expression actuelle de l'appropriation systémique des richesses et des opportunités mondiales par une minorité de personnes, d'entreprises et de pays.

全球化在今天是全世界的财富和机遇被少数人、企业和国家逐步占有的

Mais, avec le XIXe siècle, l'œuvre d'art acquiert de nouvelles fonctions et le chef-d'œuvre n'est plus forcément synonyme de Beau, d'abstraction esthétique visant àla délectation.

但随着十九世纪的到来,艺术作品有了一个新的作用,艺术的杰作也并不一定的美的

Pourtant, souvenons-nous que "Saint-Valentin" n'a pas toujours signifié "cadeaux" ou restaurant hors de prix, mais plutôt amour plus fort que la mort, lettres d'amour et billets doux.

然而,我们记忆中的情人节并不总是“礼物”或者高级餐厅的,却往往是“死生契阔”的爱情和情书。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”是法国音乐界近来炙手可热的,法语歌曲言者。

Mais combien ces sentiments sont plus profonds et plus forts à l'égard d'Auschwitz et de ses pratiques les plus horribles, d'un camp assimilé à une machine de la mort et sinistrement connu pour son organisation efficace!

但是,奥斯威辛及其恐怖惨绝人寰,它是死亡技术的,令人不安的是,它将追求有效率和有效力的组织作为寻常之事,对于所有这些,我们感受更加深刻和强烈。

La transparence est essentielle à la mise en œuvre du programme de limitation des armements et de désarmement: elle peut être considérée comme le nouveau nom de code d'une confiance améliorée et d'une sécurité pour tous.

透明度是执行军备控制和裁军议程方面的一个关键概念――它可以被称为增强各国信任和安全的新的

Nous devons, ce faisant, amener les responsables d'exactions à rendre compte de leurs actes, et nous devons faire en sorte que la défense des droits, la surveillance et le renforcement des capacités deviennent les maîtres-mots de notre action.

在这样做的过程中,我们必须让负责者对他们的行为负责,并确保捍卫权利、监测及增强能力成为我们行动的

Il y a lieu de rappeler à cet égard que le pape Jean-Paul II, avec sa clarté intellectuelle et spirituelle, a dit lors de la trente et unième Conférence de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture que dans le monde d'aujourd'hui le développement est le nouveau nom de la paix.

在此值得指出,教皇约翰-保罗二世在联合国粮食及农业组织(粮农组织)第三十一届会议上,从理论和精神上精辟地指出:当今世界,发展已经成为和平新的

Quatrièmement, enfin, le développement étant l'autre nom de la paix, il s'agira, chaque fois, de mettre sur pied un programme spécialement adapté aux besoins du pays ou de la région concernés visant à la réhabilitation des infrastructures de base, à la restructuration des centres scolaires et de santé, à la création d'emplois et à la relance de l'activité économique sur des bases plus saines et plus équitables.

第四也是最后的是,既然发展是和平的,因此始终需要建立一个特别适应有关国家或地区需要的方案,旨在修复基本的基础设施,建造教育和卫生中心,创造就业,在更加健全和公平的基础上重新启动经济活动。

S'agissant des commentaires faits par le représentant du Soudan, il dit que les documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté de nombreux pays d'Afrique subsaharienne sont quasiment des calques de leurs plans de développement; cependant, en dépit des efforts considérables mis en oeuvre pour leur élaboration et des sacrifices économiques qu'ils imposent, il arrive bien souvent qu'ils ne soient pas alignés sur les Objectifs du Millénaire.

他在提及苏丹表发表的意见时说,许多撒哈拉以南非洲国家的减贫战略文件实际上是各自发展计划的;不过,尽管为拟订这些计划付出了大量努力以及这些计划带来的经济困难,这些计划通常与千年发展目标不一致。

Alors que des millions de personnes de par le monde sont sans abri ou vivent dans des taudis, où la pauvreté est devenue une constante de la vie urbaine, il est devenu évident que pour lutter contre la pauvreté, il faut garantir la sécurité d'occupation, c'est-à-dire le droit à la propriété qui avive l'esprit d'entreprise, et une meilleure gestion des affaires urbaines, en donnant aux pauvres, et en particulier aux femmes, la possibilité de participer à la prise de décisions visant à améliorer leur condition.

虽然全世界有数百万人没有栖身之所或者生活在贫民窟中,在贫民窟贫穷成了城市生活的,但显而易见,为了与贫困作斗争,必须保证占有的安全,也就是财产权,财产权激励企业精神和更好地管理城市事务,同时给穷人,尤其是妇女参与旨在改善其条件的决策提供了机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代名词 的法语例句

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换, 代脉, 代名词, 代母, 代女, 代庖, 代培,
dài míng cí
1. 【语】 (代词) pronom
2. (同义词) synonyme
Zhuge Liang est le synonyme de l'intelligence dans le folklore.
诸葛亮在民间传说中成了智慧的代词。

De même, les termes employés au masculin s'appliquent aux personnes des deux sexes.

人称“他”包括“她”和“它”,除非上下文另有规定。

Dans l'opinion publique mondiale, le nom même d'Israël est synonyme de terrorisme.

在世界人的眼里,以色列就是恐怖主义的

Le développement est synonyme de paix et de sécurité.

发展是和平与安全的

Cela dit, l'autre nom de la paix est le développement, et cela vaut particulièrement pour le continent africain.

有鉴于此,发展是和平的,这对非洲大陆来说尤其如此。

Le développement n'est pas uniquement synonyme de croissance économique accélérée, mais suppose aussi la répartition équitable des richesses.

发展并不是加快经济增长的,它还要求对社会行公平分配。

En fait, le développement économique et le bien-être économique de la population sont souvent considérés comme synonymes de l'industrialisation.

的确,经济发展和人民的经济福祉已基本成为工业化的

Nous sommes chargés d'une nouvelle révolution, une révolution où « transformation » et « transition » sont devenus les mots à la mode du progrès.

我们正在经历一场革命,在这场革命中,“改革”和“过渡”已成为步的

Aujourd’hui, le luxe n’est pas seulement synonyme d’un bon artisanat traditionnel, mais aussi le fruit des technologies de pointe les plus avancées.

如今,奢侈品已不是优秀传统工艺的,很多的奢侈品己经是人类最高和最新科技文明成果的结晶。

La mondialisation est l'expression actuelle de l'appropriation systémique des richesses et des opportunités mondiales par une minorité de personnes, d'entreprises et de pays.

全球化在今天是全世界的和机遇被少数人、企业和国家逐步占有的

Mais, avec le XIXe siècle, l'œuvre d'art acquiert de nouvelles fonctions et le chef-d'œuvre n'est plus forcément synonyme de Beau, d'abstraction esthétique visant àla délectation.

随着十九世纪的到来,艺术作品有了一个新的作用,艺术的杰作也并不一定的美的

Pourtant, souvenons-nous que "Saint-Valentin" n'a pas toujours signifié "cadeaux" ou restaurant hors de prix, mais plutôt amour plus fort que la mort, lettres d'amour et billets doux.

然而,我们记忆中的情人节并不总是“礼物”或者高级餐厅的,却往往是“死生契阔”的爱情和情书。

"votre lotus" est le pronom que le monde français de musique utilise récemment la grande puissance avec la grande arrogance, chanson française parlent du nom d'une autre personne.

“伊莲”是法国音乐界近来炙手可热的,法语歌曲代言者。

Mais combien ces sentiments sont plus profonds et plus forts à l'égard d'Auschwitz et de ses pratiques les plus horribles, d'un camp assimilé à une machine de la mort et sinistrement connu pour son organisation efficace!

是,奥斯威辛及其恐怖惨绝人寰,它是死亡技术的,令人不安的是,它将追求有效率和有效力的组织作为寻常之事,对于所有这些,我们感受更加深刻和强烈。

La transparence est essentielle à la mise en œuvre du programme de limitation des armements et de désarmement: elle peut être considérée comme le nouveau nom de code d'une confiance améliorée et d'une sécurité pour tous.

透明度是执行军备控制和裁军议程方面的一个关键概念――它可以被称为增强各国信任和安全的新的

Nous devons, ce faisant, amener les responsables d'exactions à rendre compte de leurs actes, et nous devons faire en sorte que la défense des droits, la surveillance et le renforcement des capacités deviennent les maîtres-mots de notre action.

在这样做的过程中,我们必须让负责者对他们的行为负责,并确保捍卫权利、监测及增强能力成为我们行动的

Il y a lieu de rappeler à cet égard que le pape Jean-Paul II, avec sa clarté intellectuelle et spirituelle, a dit lors de la trente et unième Conférence de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture que dans le monde d'aujourd'hui le développement est le nouveau nom de la paix.

在此值得指出,教皇约翰-保罗二世在联合国粮食及农业组织(粮农组织)第三十一届会议上,从理论和精神上精辟地指出:当今世界,发展已经成为和平新的

Quatrièmement, enfin, le développement étant l'autre nom de la paix, il s'agira, chaque fois, de mettre sur pied un programme spécialement adapté aux besoins du pays ou de la région concernés visant à la réhabilitation des infrastructures de base, à la restructuration des centres scolaires et de santé, à la création d'emplois et à la relance de l'activité économique sur des bases plus saines et plus équitables.

第四也是最后的是,既然发展是和平的,因此始终需要建立一个特别适应有关国家或地区需要的方案,旨在修复基本的基础设施,建造教育和卫生中心,创造就业,在更加健全和公平的基础上重新启动经济活动。

S'agissant des commentaires faits par le représentant du Soudan, il dit que les documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté de nombreux pays d'Afrique subsaharienne sont quasiment des calques de leurs plans de développement; cependant, en dépit des efforts considérables mis en oeuvre pour leur élaboration et des sacrifices économiques qu'ils imposent, il arrive bien souvent qu'ils ne soient pas alignés sur les Objectifs du Millénaire.

他在提及苏丹代表发表的意见时说,许多撒哈拉以南非洲国家的减贫战略文件实际上是各自发展计划的;不过,尽管为拟订这些计划付出了大量努力以及这些计划带来的经济困难,这些计划通常与千年发展目标不一致。

Alors que des millions de personnes de par le monde sont sans abri ou vivent dans des taudis, où la pauvreté est devenue une constante de la vie urbaine, il est devenu évident que pour lutter contre la pauvreté, il faut garantir la sécurité d'occupation, c'est-à-dire le droit à la propriété qui avive l'esprit d'entreprise, et une meilleure gestion des affaires urbaines, en donnant aux pauvres, et en particulier aux femmes, la possibilité de participer à la prise de décisions visant à améliorer leur condition.

虽然全世界有数百万人没有栖身之所或者生活在贫民窟中,在贫民窟贫穷成了城市生活的显而易见,为了与贫困作斗争,必须保证占有的安全,也就是产权,产权激励企业精神和更好地管理城市事务,同时给穷人,尤其是妇女参与旨在改善其条件的决策提供了机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代名词 的法语例句

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换, 代脉, 代名词, 代母, 代女, 代庖, 代培,