Je vous ai subrogé en mes droits.
我已指定您
我的权利。
Je vous ai subrogé en mes droits.
我已指定您
我的权利。
En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique, Vice-Président, assure la présidence.
因贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺席,副主席梅尔滕
先生(比利时)
主席职务。
En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.
因主席缺席,副主席基恩先生(

尼亚)
主席职务。
M. Raubenheimer, Vice-Président (Afrique du Sud), prend la présidence.
副主席劳本海默先生(南非)
主席职务。
Mme Ramoutar (Trinité-et-Tobago), Vice-Présidente, prend la présidence.
副主席拉穆塔尔女士(特立尼达和多巴
)
主席职务。
En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.
因主席缺席,副主席奥格尼亚诺瓦茨女士
主席职务。
M. Ranbenheimer (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la présidence.
副主席劳本海默先生(南非)
主席职务。
En l'absence de Mme Abaka, Mme Açar, Vice-présidente, assume la présidence.
因阿巴卡女士缺席,副主席阿贾尔女士
主席职务。
En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique), Vice-président, prend la présidence.
因主席贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺席,副主席梅尔滕
先生(比利时)
主席职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地马拉)
主席职务。
En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.
因沃尔夫先生(牙买加)缺席,副主席足木先生(日本)
主席职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席勒鲁先生(南非)
主席职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席萨利赫先生(黎巴嫩)
主席职务。
En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.
由于穆罕默德先生(苏丹)缺席,由副主席维杜里
先生(希腊)
主席职务。
M. Okio (Côte d'Ivoire), Vice-Président, prend la présidence.
副主席奥基奥先生(科特迪瓦)
主席职务。
En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.
因瓦利先生(尼日利亚)缺席,副主席托
卡诺先生(瑞典)
主席职务。
En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.
因主席马纳
女士缺席,副主席贝尔米乌-泽尔达尼女士
主席职务。
En l'absence du Président, M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.
因主席缺席,副主席托
卡诺先生(瑞士)
主席职务。
Il peut désigner pour toute séance un suppléant chargé de le remplacer.
他可任命一名副手在任何会议上
其职务。
En l'absence de Mme Manolo, Mme Pimentel, Vice-Présidente, prend la présidence.
因主席马纳
女士缺席,副主席皮门特尔女士
主席职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous ai subrogé en mes droits.
我已指定

我的权利。
En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique, Vice-Président, assure la présidence.
因贝林加·埃布图先生(喀麦隆)
席,副主席梅尔滕斯先生(比利时)
主席职务。
En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.
因主席
席,副主席基恩先生(斯洛文尼亚)
主席职务。
M. Raubenheimer, Vice-Président (Afrique du Sud), prend la présidence.
副主席劳本海默先生(南非)
主席职务。
Mme Ramoutar (Trinité-et-Tobago), Vice-Présidente, prend la présidence.
副主席拉穆塔尔
(特立尼达和多巴哥)
主席职务。
En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.
因主席
席,副主席奥格尼亚诺瓦茨


主席职务。
M. Ranbenheimer (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la présidence.
副主席劳本海默先生(南非)
主席职务。
En l'absence de Mme Abaka, Mme Açar, Vice-présidente, assume la présidence.
因阿巴卡

席,副主席阿贾尔


主席职务。
En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique), Vice-président, prend la présidence.
因主席贝林加·埃布图先生(喀麦隆)
席,副主席梅尔滕斯先生(比利时)
主席职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.
因林托宁
(芬兰)
席,副主席桑蒂索-桑多瓦尔
(危地马拉)
主席职务。
En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.
因沃尔夫先生(牙买加)
席,副主席足木先生(日本)
主席职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.
因林托宁
(芬兰)
席,副主席勒鲁先生(南非)
主席职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.
因林托宁
(芬兰)
席,副主席萨利赫先生(黎巴嫩)
主席职务。
En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.
由于穆罕默德先生(苏丹)
席,由副主席维杜里斯先生(希腊)
主席职务。
M. Okio (Côte d'Ivoire), Vice-Président, prend la présidence.
副主席奥基奥先生(科特迪瓦)
主席职务。
En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.
因瓦利先生(尼日利亚)
席,副主席托斯卡诺先生(瑞典)
主席职务。
En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.
因主席马纳洛

席,副主席贝尔米乌-泽尔达尼


主席职务。
En l'absence du Président, M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.
因主席
席,副主席托斯卡诺先生(瑞
)
主席职务。
Il peut désigner pour toute séance un suppléant chargé de le remplacer.
他可任命一名副手在任何会议上
其职务。
En l'absence de Mme Manolo, Mme Pimentel, Vice-Présidente, prend la présidence.
因主席马纳洛

席,副主席皮门特尔


主席职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous ai subrogé en mes droits.
我已指定您代
我的权利。
En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique, Vice-Président, assure la présidence.
因贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺
,
主

滕斯先生(比利时)代
主

。
En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.
因主
缺
,
主
基恩先生(斯洛文尼亚)代
主

。
M. Raubenheimer, Vice-Président (Afrique du Sud), prend la présidence.
主
劳本海默先生(南非)代
主

。
Mme Ramoutar (Trinité-et-Tobago), Vice-Présidente, prend la présidence.
主
拉穆塔
女士(特立尼达和多巴哥)代
主

。
En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.
因主
缺
,
主
奥格尼亚诺瓦茨女士代
主

。
M. Ranbenheimer (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la présidence.
主
劳本海默先生(南非)代
主

。
En l'absence de Mme Abaka, Mme Açar, Vice-présidente, assume la présidence.
因阿巴卡女士缺
,
主
阿贾
女士代
主

。
En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique), Vice-président, prend la présidence.
因主
贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺
,
主

滕斯先生(比利时)代
主

。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺
,
主
桑蒂索-桑多瓦
女士(危地马拉)代
主

。
En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.
因沃
夫先生(牙买加)缺
,
主
足木先生(日本)代
主

。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.
因林托宁女士(芬兰)缺
,
主
勒鲁先生(南非)代
主

。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺
,
主
萨利赫先生(黎巴嫩)代
主

。
En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.
由于穆罕默德先生(苏丹)缺
,由
主
维杜里斯先生(希腊)代
主

。
M. Okio (Côte d'Ivoire), Vice-Président, prend la présidence.
主
奥基奥先生(科特迪瓦)代
主

。
En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.
因瓦利先生(尼日利亚)缺
,
主
托斯卡诺先生(瑞典)代
主

。
En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.
因主
马纳洛女士缺
,
主
贝
米乌-泽
达尼女士代
主

。
En l'absence du Président, M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.
因主
缺
,
主
托斯卡诺先生(瑞士)代
主

。
Il peut désigner pour toute séance un suppléant chargé de le remplacer.
他可任命一名
手在任何会议上代
其
。
En l'absence de Mme Manolo, Mme Pimentel, Vice-Présidente, prend la présidence.
因主
马纳洛女士缺
,
主
皮门特
女士代
主

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous ai subrogé en mes droits.
我已指定您
我的权利。
En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique, Vice-Président, assure la présidence.
因贝林加·埃

生(喀麦隆)缺席,副主席梅尔滕斯
生(比利时)
主席职务。
En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.
因主席缺席,副主席基恩
生(斯洛文尼亚)
主席职务。
M. Raubenheimer, Vice-Président (Afrique du Sud), prend la présidence.
副主席劳本海默
生(
)
主席职务。
Mme Ramoutar (Trinité-et-Tobago), Vice-Présidente, prend la présidence.
副主席拉穆塔尔女士(特立尼达和多巴哥)
主席职务。
En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.
因主席缺席,副主席奥格尼亚诺瓦茨女士
主席职务。
M. Ranbenheimer (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la présidence.
副主席劳本海默
生(
)
主席职务。
En l'absence de Mme Abaka, Mme Açar, Vice-présidente, assume la présidence.
因阿巴卡女士缺席,副主席阿贾尔女士
主席职务。
En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique), Vice-président, prend la présidence.
因主席贝林加·埃

生(喀麦隆)缺席,副主席梅尔滕斯
生(比利时)
主席职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地马拉)
主席职务。
En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.
因沃尔夫
生(牙买加)缺席,副主席足木
生(日本)
主席职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席勒鲁
生(
)
主席职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席萨利赫
生(黎巴嫩)
主席职务。
En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.
由于穆罕默德
生(苏丹)缺席,由副主席维杜里斯
生(希腊)
主席职务。
M. Okio (Côte d'Ivoire), Vice-Président, prend la présidence.
副主席奥基奥
生(科特迪瓦)
主席职务。
En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.
因瓦利
生(尼日利亚)缺席,副主席托斯卡诺
生(瑞典)
主席职务。
En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.
因主席马纳洛女士缺席,副主席贝尔米乌-泽尔达尼女士
主席职务。
En l'absence du Président, M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.
因主席缺席,副主席托斯卡诺
生(瑞士)
主席职务。
Il peut désigner pour toute séance un suppléant chargé de le remplacer.
他可任命一名副手在任何会议上
其职务。
En l'absence de Mme Manolo, Mme Pimentel, Vice-Présidente, prend la présidence.
因主席马纳洛女士缺席,副主席皮门特尔女士
主席职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous ai subrogé en mes droits.
我已指定您代
我的权利。
En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique, Vice-Président, assure la présidence.
贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺
,副主
梅尔滕斯先生(比利时)代
主

。
En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.
主
缺
,副主

先生(斯洛文尼亚)代
主

。
M. Raubenheimer, Vice-Président (Afrique du Sud), prend la présidence.
副主
劳本海默先生(南非)代
主

。
Mme Ramoutar (Trinité-et-Tobago), Vice-Présidente, prend la présidence.
副主
拉穆塔尔女士(特立尼达和多巴哥)代
主

。
En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.
主
缺
,副主
奥格尼亚诺瓦茨女士代
主

。
M. Ranbenheimer (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la présidence.
副主
劳本海默先生(南非)代
主

。
En l'absence de Mme Abaka, Mme Açar, Vice-présidente, assume la présidence.
阿巴卡女士缺
,副主
阿贾尔女士代
主

。
En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique), Vice-président, prend la présidence.
主
贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺
,副主
梅尔滕斯先生(比利时)代
主

。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.
林托宁女士(芬兰)缺
,副主
桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地马拉)代
主

。
En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.
沃尔夫先生(牙买加)缺
,副主
足木先生(日本)代
主

。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.
林托宁女士(芬兰)缺
,副主
勒鲁先生(南非)代
主

。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.
林托宁女士(芬兰)缺
,副主
萨利赫先生(黎巴嫩)代
主

。
En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.
由于穆罕默德先生(苏丹)缺
,由副主
维杜里斯先生(希腊)代
主

。
M. Okio (Côte d'Ivoire), Vice-Président, prend la présidence.
副主
奥
奥先生(科特迪瓦)代
主

。
En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.
瓦利先生(尼日利亚)缺
,副主
托斯卡诺先生(瑞典)代
主

。
En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.
主
马纳洛女士缺
,副主
贝尔米乌-泽尔达尼女士代
主

。
En l'absence du Président, M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.
主
缺
,副主
托斯卡诺先生(瑞士)代
主

。
Il peut désigner pour toute séance un suppléant chargé de le remplacer.
他可任命一名副手在任何会议上代
其
。
En l'absence de Mme Manolo, Mme Pimentel, Vice-Présidente, prend la présidence.
主
马纳洛女士缺
,副主
皮门特尔女士代
主

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous ai subrogé en mes droits.
我已指定您
我的权利。
En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique, Vice-Président, assure la présidence.
因贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺席,副主席梅尔滕斯先生(比利
)
主席职务。
En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.
因主席缺席,副主席基恩先生(斯洛文尼亚)
主席职务。
M. Raubenheimer, Vice-Président (Afrique du Sud), prend la présidence.
副主席劳本海默先生(南非)
主席职务。
Mme Ramoutar (Trinité-et-Tobago), Vice-Présidente, prend la présidence.
副主席拉穆塔尔女士(特立尼达和多巴哥)
主席职务。
En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.
因主席缺席,副主席奥格尼亚

女士
主席职务。
M. Ranbenheimer (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la présidence.
副主席劳本海默先生(南非)
主席职务。
En l'absence de Mme Abaka, Mme Açar, Vice-présidente, assume la présidence.
因阿巴卡女士缺席,副主席阿贾尔女士
主席职务。
En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique), Vice-président, prend la présidence.
因主席贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺席,副主席梅尔滕斯先生(比利
)
主席职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席桑蒂索-桑多
尔女士(危地马拉)
主席职务。
En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.
因沃尔夫先生(牙买加)缺席,副主席足木先生(日本)
主席职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席勒鲁先生(南非)
主席职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席萨利赫先生(黎巴嫩)
主席职务。
En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.
由于穆罕默德先生(苏丹)缺席,由副主席维杜里斯先生(希腊)
主席职务。
M. Okio (Côte d'Ivoire), Vice-Président, prend la présidence.
副主席奥基奥先生(科特迪
)
主席职务。
En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.
因
利先生(尼日利亚)缺席,副主席托斯卡
先生(瑞典)
主席职务。
En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.
因主席马纳洛女士缺席,副主席贝尔米乌-泽尔达尼女士
主席职务。
En l'absence du Président, M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.
因主席缺席,副主席托斯卡
先生(瑞士)
主席职务。
Il peut désigner pour toute séance un suppléant chargé de le remplacer.
他可任命一名副手在任何会议上
其职务。
En l'absence de Mme Manolo, Mme Pimentel, Vice-Présidente, prend la présidence.
因主席马纳洛女士缺席,副主席皮门特尔女士
主席职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous ai subrogé en mes droits.
我已指定您代
我的权利。
En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique, Vice-Président, assure la présidence.
因贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺席,副主席梅尔滕斯先生(比利时)代
主席职务。
En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.
因主席缺席,副主席基恩先生(斯洛

)代
主席职务。
M. Raubenheimer, Vice-Président (Afrique du Sud), prend la présidence.
副主席劳本海默先生(南非)代
主席职务。
Mme Ramoutar (Trinité-et-Tobago), Vice-Présidente, prend la présidence.
副主席拉穆塔尔女士(特立
达和

)代
主席职务。
En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.
因主席缺席,副主席奥格
诺瓦茨女士代
主席职务。
M. Ranbenheimer (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la présidence.
副主席劳本海默先生(南非)代
主席职务。
En l'absence de Mme Abaka, Mme Açar, Vice-présidente, assume la présidence.
因阿
卡女士缺席,副主席阿贾尔女士代
主席职务。
En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique), Vice-président, prend la présidence.
因主席贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺席,副主席梅尔滕斯先生(比利时)代
主席职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席桑蒂索-桑
瓦尔女士(危地马拉)代
主席职务。
En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.
因沃尔夫先生(牙买加)缺席,副主席足木先生(日本)代
主席职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席勒鲁先生(南非)代
主席职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副主席萨利赫先生(黎
嫩)代
主席职务。
En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.
由于穆罕默德先生(苏丹)缺席,由副主席维杜里斯先生(希腊)代
主席职务。
M. Okio (Côte d'Ivoire), Vice-Président, prend la présidence.
副主席奥基奥先生(科特迪瓦)代
主席职务。
En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.
因瓦利先生(
日利
)缺席,副主席托斯卡诺先生(瑞典)代
主席职务。
En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.
因主席马纳洛女士缺席,副主席贝尔米乌-泽尔达
女士代
主席职务。
En l'absence du Président, M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.
因主席缺席,副主席托斯卡诺先生(瑞士)代
主席职务。
Il peut désigner pour toute séance un suppléant chargé de le remplacer.
他可任命一名副手在任何会议上代
其职务。
En l'absence de Mme Manolo, Mme Pimentel, Vice-Présidente, prend la présidence.
因主席马纳洛女士缺席,副主席皮门特尔女士代
主席职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous ai subrogé en mes droits.
我已指定您代
我的权利。
En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique, Vice-Président, assure la présidence.
因贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺
,副主
梅尔滕斯先生(比利时)代
主
职务。
En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.
因主
缺
,副主
基恩先生(斯洛文尼亚)代
主
职务。
M. Raubenheimer, Vice-Président (Afrique du Sud), prend la présidence.
副主

海默先生(南非)代
主
职务。
Mme Ramoutar (Trinité-et-Tobago), Vice-Présidente, prend la présidence.
副主


尔女士(特立尼达和多巴哥)代
主
职务。
En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.
因主
缺
,副主
奥格尼亚诺瓦茨女士代
主
职务。
M. Ranbenheimer (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la présidence.
副主

海默先生(南非)代
主
职务。
En l'absence de Mme Abaka, Mme Açar, Vice-présidente, assume la présidence.
因阿巴卡女士缺
,副主
阿贾尔女士代
主
职务。
En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique), Vice-président, prend la présidence.
因主
贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺
,副主
梅尔滕斯先生(比利时)代
主
职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺
,副主
桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地马
)代
主
职务。
En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.
因沃尔夫先生(牙买加)缺
,副主
足木先生(日
)代
主
职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.
因林托宁女士(芬兰)缺
,副主
勒鲁先生(南非)代
主
职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺
,副主
萨利赫先生(黎巴嫩)代
主
职务。
En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.
由于
罕默德先生(苏丹)缺
,由副主
维杜里斯先生(希腊)代
主
职务。
M. Okio (Côte d'Ivoire), Vice-Président, prend la présidence.
副主
奥基奥先生(科特迪瓦)代
主
职务。
En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.
因瓦利先生(尼日利亚)缺
,副主
托斯卡诺先生(瑞典)代
主
职务。
En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.
因主
马纳洛女士缺
,副主
贝尔米乌-泽尔达尼女士代
主
职务。
En l'absence du Président, M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.
因主
缺
,副主
托斯卡诺先生(瑞士)代
主
职务。
Il peut désigner pour toute séance un suppléant chargé de le remplacer.
他可任命一名副手在任何会议上代
其职务。
En l'absence de Mme Manolo, Mme Pimentel, Vice-Présidente, prend la présidence.
因主
马纳洛女士缺
,副主
皮门特尔女士代
主
职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous ai subrogé en mes droits.
我已指定您
我的权利。
En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique, Vice-Président, assure la présidence.
因贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺席,副
席梅尔滕斯先生(比利时)

席职务。
En l'absence du Président, M. Kirn (Slovénie), Vice-président, assume la présidence.
因
席缺席,副
席基恩先生(斯洛文尼亚)

席职务。
M. Raubenheimer, Vice-Président (Afrique du Sud), prend la présidence.
副
席劳本海默先生(南非)

席职务。
Mme Ramoutar (Trinité-et-Tobago), Vice-Présidente, prend la présidence.
副
席拉穆塔尔女士(特立尼达和多巴哥)

席职务。
En l'absence du Président, Mme Ognjanovac, Vice-présidente, assume la présidence.
因
席缺席,副
席奥格尼亚诺瓦茨女士

席职务。
M. Ranbenheimer (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la présidence.
副
席劳本海默先生(南非)

席职务。
En l'absence de Mme Abaka, Mme Açar, Vice-présidente, assume la présidence.
因阿巴卡女士缺席,副
席阿贾尔女士

席职务。
En l'absence de M.Belinga-Eboutou (Cameroun), M. Maertens (Belgique), Vice-président, prend la présidence.
因
席贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺席,副
席梅尔滕斯先生(比利时)

席职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), Mme Santizo-Sandoval (Guatemala), Vice-Présidente, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副
席桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地马拉)

席职务。
En l'absence de M. Wolfe (Jamaïque), M. Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.
因沃尔夫先生(牙买加)缺席,副
席足木先生(日本)

席职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Le Roux (Afrique du Sud), Vice-Président, prend la parole.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副
席勒鲁先生(南非)

席职务。
En l'absence de Mme Lintonen (Finlande), M. Saleh (Liban), Vice-Président, prend la présidence.
因林托宁女士(芬兰)缺席,副
席萨利赫先生(黎巴嫩)

席职务。
En l'absence de M. Mohamad (Soudan), M. Vidouris (Grèce), Vice-Président, assume la Présidence.
由于穆罕默德先生(苏丹)缺席,由副
席维杜里斯先生(希腊)

席职务。
M. Okio (Côte d'Ivoire), Vice-Président, prend la présidence.
副
席奥基奥先生(科特迪瓦)

席职务。
En l'absence de M. Wali (Nigeria), M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.
因瓦利先生(尼日利亚)缺席,副
席托斯卡诺先生(瑞典)

席职务。
En l'absence de Mme Manalo, Mme Belmihoub-Zerdani, Vice-Présidente, exerce la présidence.
因
席马纳洛女士缺席,副
席贝尔米乌-泽尔达尼女士

席职务。
En l'absence du Président, M. Toscano (Suisse), Vice-Président, prend la présidence.
因
席缺席,副
席托斯卡诺先生(瑞士)

席职务。
Il peut désigner pour toute séance un suppléant chargé de le remplacer.
他可任命一名副手在任何会议上
其职务。
En l'absence de Mme Manolo, Mme Pimentel, Vice-Présidente, prend la présidence.
因
席马纳洛女士缺席,副
席皮门特尔女士

席职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。