法语助手
  • 关闭

伪造的

添加到生词本

falsifié
simulé, e
supposé, e
faux, fausse
contrefait, e
法 语 助手

Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.

一个男人,一个女人,有骨干机会。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon de documents?

有哪些防止文书措施?

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格检查防止了可能情形。

Celui-ci est le produit d'une imagination morbide et repose sur des documents falsifiés.

所谓“灭绝亚美尼亚人”事件是根据文件胡思乱想捏造出来

Son rôle consistait uniquement à établir de faux papiers tels que visas et passeports.

作用仅限于购买诸如签证和护照之类证件。

Il vise également, outre d'autres applications pertinentes, à empêcher la manipulation des factures.

风险管理系统另一个作用,除其他有关因素外,是防止发票窜改。

Ces mesures de sécurité permettent donc une stricte surveillance et évitent des possibles contrefaçons.

通过这些安全措施,可以进行严格监督,避免可能证件。

Mais cette fois-ci, il est allé jusqu'à en fabriquer de toutes pièces.

但是,此次它达到完全程度。

Il est rare que des citoyens bulgares falsifient des passeports.

保加利亚公民护照案件很少,而且与其他案件无关联。

Au début de juillet, il s'est enfui en Autriche, muni de faux papiers d'identité.

然而,Riza Altun在7月初使用证件逃往奥地利。

Les autorités suisses ont considéré que le document en question était un faux.

瑞士当局认为这文件是

Il va sans dire que ces « plans » n'étaient que pure invention.

不用说,这些“计划”都是

L'Instance a aussi rencontré le colonel Gilbert Diendière et lui a montré les mêmes certificats.

但是当局否认曾签发上述文件并声称这些文件是

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance ainsi qu'évitent des possibles contrefaçons.

通过这些安全措施可以进行严格监督以及避免可能行为。

La police finlandaise des frontières utilise les technologies les plus modernes à cet effet.

边界警卫加强了散发关于旅行证件信息工作。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon de ces documents?

有哪些防止文书措施?

Quelles mesures avez-vous prises pour en empêcher la contrefaçon?

已采取哪些措施防止证件行为?

Le Groupe a appris que des fonctionnaires sans scrupules délivraient de faux permis aux chercheurs.

专家小组了解到,不法地方官员正在颁发采矿许可证。

Ainsi, ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance ainsi qu'évitent des possibles contrefaçons.

因此,利用这些安全措施可以进行严格监测,并防止发生可能行为。

Tout programme instauré en vue d'empêcher la falsification des titres de voyage délivrés à Cuba.

是否制订任何方案防止古巴发放旅行证件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伪造的 的法语例句

用户正在搜索


blastochyle, Blastocladia, Blastocladiaceae, blastocyste, blastocyte, blastocytome, Blastodendrion, blastoderme, blastodermique, blastogabbroïde,

相似单词


伪造, 伪造(品), 伪造(文据的), 伪造(证明是假的), 伪造钞票, 伪造的, 伪造的遗嘱, 伪造的印鉴, 伪造公文书, 伪造品,
falsifié
simulé, e
supposé, e
faux, fausse
contrefait, e
法 语 助手

Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.

一个男,一个女,有骨干机会。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon de documents?

有哪些防止文书措施?

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格检查防止了可能情形。

Celui-ci est le produit d'une imagination morbide et repose sur des documents falsifiés.

所谓“灭绝亚美尼亚”事件是根据文件胡思乱想捏造出来

Son rôle consistait uniquement à établir de faux papiers tels que visas et passeports.

作用仅限于购买诸如签证和护照之类证件。

Il vise également, outre d'autres applications pertinentes, à empêcher la manipulation des factures.

风险管理系统另一个作用,除有关因素外,是防止发票窜改。

Ces mesures de sécurité permettent donc une stricte surveillance et évitent des possibles contrefaçons.

通过这些安全措施,可以进行严格监督,避免可能证件。

Mais cette fois-ci, il est allé jusqu'à en fabriquer de toutes pièces.

但是,此次它达到完全程度。

Il est rare que des citoyens bulgares falsifient des passeports.

保加利亚公民护照案件很少,而且案件无关联。

Au début de juillet, il s'est enfui en Autriche, muni de faux papiers d'identité.

然而,Riza Altun在7月初使用身份证件逃往奥地利。

Les autorités suisses ont considéré que le document en question était un faux.

瑞士当局认为这份文件是

Il va sans dire que ces « plans » n'étaient que pure invention.

不用说,这些“计划”都是

L'Instance a aussi rencontré le colonel Gilbert Diendière et lui a montré les mêmes certificats.

但是当局否认曾签发上述文件并声称这些文件是

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance ainsi qu'évitent des possibles contrefaçons.

通过这些安全措施可以进行严格监督以及避免可能行为。

La police finlandaise des frontières utilise les technologies les plus modernes à cet effet.

边界警卫加强了散发关于旅行证件信息工作。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon de ces documents?

有哪些防止文书措施?

Quelles mesures avez-vous prises pour en empêcher la contrefaçon?

已采取哪些措施防止证件行为?

Le Groupe a appris que des fonctionnaires sans scrupules délivraient de faux permis aux chercheurs.

专家小组了解到,不法地方官员正在颁发采矿许可证。

Ainsi, ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance ainsi qu'évitent des possibles contrefaçons.

因此,利用这些安全措施可以进行严格监测,并防止发生可能行为。

Tout programme instauré en vue d'empêcher la falsification des titres de voyage délivrés à Cuba.

是否制订任何方案防止古巴发放旅行证件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伪造的 的法语例句

用户正在搜索


blastomycose, blastomylonite, blastoneuropore, blastonite, blastopélitique, blastophtorie, blastophyllum, blastopore, blastoporphyrique, blastospore,

相似单词


伪造, 伪造(品), 伪造(文据的), 伪造(证明是假的), 伪造钞票, 伪造的, 伪造的遗嘱, 伪造的印鉴, 伪造公文书, 伪造品,
falsifié
simulé, e
supposé, e
faux, fausse
contrefait, e
法 语 助手

Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.

一个男人,一个女人,有骨干机会。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon de documents?

有哪些防止文书措施?

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格检查防止了可能

Celui-ci est le produit d'une imagination morbide et repose sur des documents falsifiés.

所谓“灭绝亚美尼亚人”事件是根据文件胡思乱想捏造出来

Son rôle consistait uniquement à établir de faux papiers tels que visas et passeports.

作用仅限于购买诸如签证和护照之类证件。

Il vise également, outre d'autres applications pertinentes, à empêcher la manipulation des factures.

风险管理系统另一个作用,除其他有关因素外,是防止发票窜改。

Ces mesures de sécurité permettent donc une stricte surveillance et évitent des possibles contrefaçons.

通过这些安全措施,可以进行严格,避免可能证件。

Mais cette fois-ci, il est allé jusqu'à en fabriquer de toutes pièces.

但是,此次它达到完全程度。

Il est rare que des citoyens bulgares falsifient des passeports.

保加利亚公民护照案件很少,而且与其他案件无关联。

Au début de juillet, il s'est enfui en Autriche, muni de faux papiers d'identité.

然而,Riza Altun在7月初使用身份证件逃往奥地利。

Les autorités suisses ont considéré que le document en question était un faux.

瑞士当局认为这份文件是

Il va sans dire que ces « plans » n'étaient que pure invention.

不用说,这些“计划”都是

L'Instance a aussi rencontré le colonel Gilbert Diendière et lui a montré les mêmes certificats.

但是当局否认曾签发上述文件并声称这些文件是

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance ainsi qu'évitent des possibles contrefaçons.

通过这些安全措施可以进行严格以及避免可能行为。

La police finlandaise des frontières utilise les technologies les plus modernes à cet effet.

边界警卫加强了散发关于旅行证件信息工作。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon de ces documents?

有哪些防止文书措施?

Quelles mesures avez-vous prises pour en empêcher la contrefaçon?

已采取哪些措施防止证件行为?

Le Groupe a appris que des fonctionnaires sans scrupules délivraient de faux permis aux chercheurs.

专家小组了解到,不法地方官员正在颁发采矿许可证。

Ainsi, ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance ainsi qu'évitent des possibles contrefaçons.

因此,利用这些安全措施可以进行严格测,并防止发生可能行为。

Tout programme instauré en vue d'empêcher la falsification des titres de voyage délivrés à Cuba.

是否制订任何方案防止古巴发放旅行证件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伪造的 的法语例句

用户正在搜索


blazer, blé, Blé et Jujubes, blèche, bled, blédard, Bleekeria, blême, blêmir, blêmissant,

相似单词


伪造, 伪造(品), 伪造(文据的), 伪造(证明是假的), 伪造钞票, 伪造的, 伪造的遗嘱, 伪造的印鉴, 伪造公文书, 伪造品,
falsifié
simulé, e
supposé, e
faux, fausse
contrefait, e
法 语 助手

Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.

一个男人,一个女人,有骨干机会。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon de documents?

有哪些防止文书措施?

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格检查防止了可能情形。

Celui-ci est le produit d'une imagination morbide et repose sur des documents falsifiés.

所谓“灭绝亚美尼亚人”事件是根据文件胡思乱想捏造

Son rôle consistait uniquement à établir de faux papiers tels que visas et passeports.

作用仅限于购买诸如签证和护照之类证件。

Il vise également, outre d'autres applications pertinentes, à empêcher la manipulation des factures.

风险管理系统另一个作用,除其他有外,是防止发票窜改。

Ces mesures de sécurité permettent donc une stricte surveillance et évitent des possibles contrefaçons.

通过这些安全措施,可以进行严格监督,避免可能证件。

Mais cette fois-ci, il est allé jusqu'à en fabriquer de toutes pièces.

但是,此次它达到完全程度。

Il est rare que des citoyens bulgares falsifient des passeports.

保加利亚公民护照案件很少,而且与其他案件无联。

Au début de juillet, il s'est enfui en Autriche, muni de faux papiers d'identité.

然而,Riza Altun在7月初使用身份证件逃往奥地利。

Les autorités suisses ont considéré que le document en question était un faux.

瑞士当局认为这份文件是

Il va sans dire que ces « plans » n'étaient que pure invention.

不用说,这些“计划”都是

L'Instance a aussi rencontré le colonel Gilbert Diendière et lui a montré les mêmes certificats.

但是当局否认曾签发上述文件并声称这些文件是

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance ainsi qu'évitent des possibles contrefaçons.

通过这些安全措施可以进行严格监督以及避免可能行为。

La police finlandaise des frontières utilise les technologies les plus modernes à cet effet.

边界警卫加强了散发旅行证件信息工作。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon de ces documents?

有哪些防止文书措施?

Quelles mesures avez-vous prises pour en empêcher la contrefaçon?

已采取哪些措施防止证件行为?

Le Groupe a appris que des fonctionnaires sans scrupules délivraient de faux permis aux chercheurs.

专家小组了解到,不法地方官员正在颁发采矿许可证。

Ainsi, ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance ainsi qu'évitent des possibles contrefaçons.

此,利用这些安全措施可以进行严格监测,并防止发生可能行为。

Tout programme instauré en vue d'empêcher la falsification des titres de voyage délivrés à Cuba.

是否制订任何方案防止古巴发放旅行证件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伪造的 的法语例句

用户正在搜索


blennothorax, bléomycine, blépharadénite, bléphare, blépharectomie, Blepharidachne, Blepharipoda, blépharite, blépharite angulaire, blépharo,

相似单词


伪造, 伪造(品), 伪造(文据的), 伪造(证明是假的), 伪造钞票, 伪造的, 伪造的遗嘱, 伪造的印鉴, 伪造公文书, 伪造品,
falsifié
simulé, e
supposé, e
faux, fausse
contrefait, e
法 语 助手

Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.

一个男人,一个女人,有骨干机会。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon de documents?

有哪些防止措施?

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

用这些安全措施,通过严格检查防止了可能情形。

Celui-ci est le produit d'une imagination morbide et repose sur des documents falsifiés.

所谓“灭绝美尼人”事件是根据件胡思乱想捏出来

Son rôle consistait uniquement à établir de faux papiers tels que visas et passeports.

作用仅限于购买诸如签证和护照之类证件。

Il vise également, outre d'autres applications pertinentes, à empêcher la manipulation des factures.

风险管理系统另一个作用,除其他有关因素外,是防止发票窜改。

Ces mesures de sécurité permettent donc une stricte surveillance et évitent des possibles contrefaçons.

通过这些安全措施,可以进行严格监督,避免可能证件。

Mais cette fois-ci, il est allé jusqu'à en fabriquer de toutes pièces.

但是,此次它达到完全程度。

Il est rare que des citoyens bulgares falsifient des passeports.

保加护照案件很少,而且与其他案件无关联。

Au début de juillet, il s'est enfui en Autriche, muni de faux papiers d'identité.

然而,Riza Altun在7月初使用身份证件逃往奥地

Les autorités suisses ont considéré que le document en question était un faux.

瑞士当局认为这份件是

Il va sans dire que ces « plans » n'étaient que pure invention.

不用说,这些“计划”都是

L'Instance a aussi rencontré le colonel Gilbert Diendière et lui a montré les mêmes certificats.

但是当局否认曾签发上述件并声称这些件是

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance ainsi qu'évitent des possibles contrefaçons.

通过这些安全措施可以进行严格监督以及避免可能行为。

La police finlandaise des frontières utilise les technologies les plus modernes à cet effet.

边界警卫加强了散发关于旅行证件信息工作。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon de ces documents?

有哪些防止措施?

Quelles mesures avez-vous prises pour en empêcher la contrefaçon?

已采取哪些措施防止证件行为?

Le Groupe a appris que des fonctionnaires sans scrupules délivraient de faux permis aux chercheurs.

专家小组了解到,不法地方官员正在颁发采矿许可证。

Ainsi, ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance ainsi qu'évitent des possibles contrefaçons.

因此,用这些安全措施可以进行严格监测,并防止发生可能行为。

Tout programme instauré en vue d'empêcher la falsification des titres de voyage délivrés à Cuba.

是否制订任何方案防止古巴发放旅行证件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伪造的 的法语例句

用户正在搜索


blépharostat, blépharotic, blépharotomie, Blephillia, Blériot, blésité, blessant, blessé, blesser, blessure,

相似单词


伪造, 伪造(品), 伪造(文据的), 伪造(证明是假的), 伪造钞票, 伪造的, 伪造的遗嘱, 伪造的印鉴, 伪造公文书, 伪造品,
falsifié
simulé, e
supposé, e
faux, fausse
contrefait, e
法 语 助手

Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.

一个男人,一个女人,有骨干机会。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon de documents?

有哪些防止措施?

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格检查防止了可能情形。

Celui-ci est le produit d'une imagination morbide et repose sur des documents falsifiés.

所谓“灭绝亚美尼亚人”事件是根据思乱想捏造出来

Son rôle consistait uniquement à établir de faux papiers tels que visas et passeports.

作用仅限于购买诸如签证和护照之类证件。

Il vise également, outre d'autres applications pertinentes, à empêcher la manipulation des factures.

风险管理系统另一个作用,除其他有关因素外,是防止发窜改。

Ces mesures de sécurité permettent donc une stricte surveillance et évitent des possibles contrefaçons.

通过这些安全措施,可以进行严格监督,避免可能证件。

Mais cette fois-ci, il est allé jusqu'à en fabriquer de toutes pièces.

但是,此次它达到完全程度。

Il est rare que des citoyens bulgares falsifient des passeports.

保加利亚公民护照案件很少,而且与其他案件无关联。

Au début de juillet, il s'est enfui en Autriche, muni de faux papiers d'identité.

然而,Riza Altun在7月初使用身份证件逃往奥地利。

Les autorités suisses ont considéré que le document en question était un faux.

瑞士当局认为这份件是

Il va sans dire que ces « plans » n'étaient que pure invention.

不用说,这些“计划”都是

L'Instance a aussi rencontré le colonel Gilbert Diendière et lui a montré les mêmes certificats.

但是当局否认曾签发上述件并声称这些件是

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance ainsi qu'évitent des possibles contrefaçons.

通过这些安全措施可以进行严格监督以及避免可能行为。

La police finlandaise des frontières utilise les technologies les plus modernes à cet effet.

边界警卫加强了散发关于旅行证件信息工作。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon de ces documents?

有哪些防止措施?

Quelles mesures avez-vous prises pour en empêcher la contrefaçon?

已采取哪些措施防止证件行为?

Le Groupe a appris que des fonctionnaires sans scrupules délivraient de faux permis aux chercheurs.

专家小组了解到,不法地方官员正在颁发采矿许可证。

Ainsi, ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance ainsi qu'évitent des possibles contrefaçons.

因此,利用这些安全措施可以进行严格监测,并防止发生可能行为。

Tout programme instauré en vue d'empêcher la falsification des titres de voyage délivrés à Cuba.

是否制订任何方案防止古巴发放旅行证件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伪造的 的法语例句

用户正在搜索


bleue, bleuet, bleueterie, bleuetière, bleuir, bleuissage, bleuissant, bleuissement, bleusaille, bleutage,

相似单词


伪造, 伪造(品), 伪造(文据的), 伪造(证明是假的), 伪造钞票, 伪造的, 伪造的遗嘱, 伪造的印鉴, 伪造公文书, 伪造品,
falsifié
simulé, e
supposé, e
faux, fausse
contrefait, e
法 语 助手

Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.

一个男人,一个女人,有骨干机会。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon de documents?

有哪些防止文书措施?

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格检查防止了可能情形。

Celui-ci est le produit d'une imagination morbide et repose sur des documents falsifiés.

所谓“灭绝亚美尼亚人”事件是根据文件胡思乱想捏造出来

Son rôle consistait uniquement à établir de faux papiers tels que visas et passeports.

作用仅限于购买诸如签和护件。

Il vise également, outre d'autres applications pertinentes, à empêcher la manipulation des factures.

险管理系统另一个作用,除其他有关因素外,是防止发票窜改。

Ces mesures de sécurité permettent donc une stricte surveillance et évitent des possibles contrefaçons.

通过这些安全措施,可以进行严格监督,避免可能件。

Mais cette fois-ci, il est allé jusqu'à en fabriquer de toutes pièces.

但是,此次它达到完全程度。

Il est rare que des citoyens bulgares falsifient des passeports.

保加利亚公民案件很少,而且与其他案件无关联。

Au début de juillet, il s'est enfui en Autriche, muni de faux papiers d'identité.

然而,Riza Altun在7月初使用身份件逃往奥地利。

Les autorités suisses ont considéré que le document en question était un faux.

瑞士当局认为这份文件是

Il va sans dire que ces « plans » n'étaient que pure invention.

不用说,这些“计划”都是

L'Instance a aussi rencontré le colonel Gilbert Diendière et lui a montré les mêmes certificats.

但是当局否认曾签发上述文件并声称这些文件是

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance ainsi qu'évitent des possibles contrefaçons.

通过这些安全措施可以进行严格监督以及避免可能行为。

La police finlandaise des frontières utilise les technologies les plus modernes à cet effet.

边界警卫加强了散发关于旅行信息工作。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon de ces documents?

有哪些防止文书措施?

Quelles mesures avez-vous prises pour en empêcher la contrefaçon?

已采取哪些措施防止行为?

Le Groupe a appris que des fonctionnaires sans scrupules délivraient de faux permis aux chercheurs.

专家小组了解到,不法地方官员正在颁发采矿许可

Ainsi, ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance ainsi qu'évitent des possibles contrefaçons.

因此,利用这些安全措施可以进行严格监测,并防止发生可能行为。

Tout programme instauré en vue d'empêcher la falsification des titres de voyage délivrés à Cuba.

是否制订任何方案防止古巴发放旅行件。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伪造的 的法语例句

用户正在搜索


blindée, blinder, blindes, blini, blinis, blink, blinquer, blister, blitz, blitzkrieg,

相似单词


伪造, 伪造(品), 伪造(文据的), 伪造(证明是假的), 伪造钞票, 伪造的, 伪造的遗嘱, 伪造的印鉴, 伪造公文书, 伪造品,
falsifié
simulé, e
supposé, e
faux, fausse
contrefait, e
法 语 助手

Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.

一个男人,一个女人,有骨干机会。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon de documents?

有哪些防止文书措施?

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格检查防止了可能情形。

Celui-ci est le produit d'une imagination morbide et repose sur des documents falsifiés.

所谓“灭绝亚美尼亚人”事件是根据文件胡思乱想捏造出

Son rôle consistait uniquement à établir de faux papiers tels que visas et passeports.

作用仅限于购买诸如签证和护照之类证件。

Il vise également, outre d'autres applications pertinentes, à empêcher la manipulation des factures.

风险管理系统另一个作用,除其素外,是防止发票窜改。

Ces mesures de sécurité permettent donc une stricte surveillance et évitent des possibles contrefaçons.

通过这些安全措施,可以进行严格监督,避免可能证件。

Mais cette fois-ci, il est allé jusqu'à en fabriquer de toutes pièces.

但是,此次它达到完全程度。

Il est rare que des citoyens bulgares falsifient des passeports.

保加利亚公民护照案件很少,而且与其案件无联。

Au début de juillet, il s'est enfui en Autriche, muni de faux papiers d'identité.

然而,Riza Altun在7月初使用身份证件逃往奥地利。

Les autorités suisses ont considéré que le document en question était un faux.

瑞士当局认为这份文件是

Il va sans dire que ces « plans » n'étaient que pure invention.

不用说,这些“计划”都是

L'Instance a aussi rencontré le colonel Gilbert Diendière et lui a montré les mêmes certificats.

但是当局否认曾签发上述文件并声称这些文件是

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance ainsi qu'évitent des possibles contrefaçons.

通过这些安全措施可以进行严格监督以及避免可能行为。

La police finlandaise des frontières utilise les technologies les plus modernes à cet effet.

边界警卫加强了散发旅行证件信息工作。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon de ces documents?

有哪些防止文书措施?

Quelles mesures avez-vous prises pour en empêcher la contrefaçon?

已采取哪些措施防止证件行为?

Le Groupe a appris que des fonctionnaires sans scrupules délivraient de faux permis aux chercheurs.

专家小组了解到,不法地方官员正在颁发采矿许可证。

Ainsi, ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance ainsi qu'évitent des possibles contrefaçons.

此,利用这些安全措施可以进行严格监测,并防止发生可能行为。

Tout programme instauré en vue d'empêcher la falsification des titres de voyage délivrés à Cuba.

是否制订任何方案防止古巴发放旅行证件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伪造的 的法语例句

用户正在搜索


bloc-cylindre, bloc-cylindres, bloc-diagramme, bloc-eau, bloc-évier, Bloch, blochet, block, blockage, blockaus,

相似单词


伪造, 伪造(品), 伪造(文据的), 伪造(证明是假的), 伪造钞票, 伪造的, 伪造的遗嘱, 伪造的印鉴, 伪造公文书, 伪造品,
falsifié
simulé, e
supposé, e
faux, fausse
contrefait, e
法 语 助手

Un homme, Une femme, Ont forgé la trame du hasard.

一个男人,一个女人,有骨干机会。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon de documents?

有哪些防止文书措施?

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通检查防止了可能情形。

Celui-ci est le produit d'une imagination morbide et repose sur des documents falsifiés.

所谓“灭绝亚美尼亚人”事件根据文件胡思乱想捏造出来

Son rôle consistait uniquement à établir de faux papiers tels que visas et passeports.

作用仅限于购买诸如签证和护照之类证件。

Il vise également, outre d'autres applications pertinentes, à empêcher la manipulation des factures.

风险管理系统另一个作用,除其他有关因素外,防止发票窜改。

Ces mesures de sécurité permettent donc une stricte surveillance et évitent des possibles contrefaçons.

这些安全措施,可以进行监督,避免可能证件。

Mais cette fois-ci, il est allé jusqu'à en fabriquer de toutes pièces.

它达到完全程度。

Il est rare que des citoyens bulgares falsifient des passeports.

保加利亚公民护照案件很少,而且与其他案件无关联。

Au début de juillet, il s'est enfui en Autriche, muni de faux papiers d'identité.

然而,Riza Altun在7月初使用身份证件逃往奥地利。

Les autorités suisses ont considéré que le document en question était un faux.

瑞士当局认为这份文件

Il va sans dire que ces « plans » n'étaient que pure invention.

不用说,这些“计划”都

L'Instance a aussi rencontré le colonel Gilbert Diendière et lui a montré les mêmes certificats.

当局否认曾签发上述文件并声称这些文件

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance ainsi qu'évitent des possibles contrefaçons.

这些安全措施可以进行监督以及避免可能行为。

La police finlandaise des frontières utilise les technologies les plus modernes à cet effet.

边界警卫加强了散发关于旅行证件信息工作。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon de ces documents?

有哪些防止文书措施?

Quelles mesures avez-vous prises pour en empêcher la contrefaçon?

已采取哪些措施防止证件行为?

Le Groupe a appris que des fonctionnaires sans scrupules délivraient de faux permis aux chercheurs.

专家小组了解到,不法地方官员正在颁发采矿许可证。

Ainsi, ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance ainsi qu'évitent des possibles contrefaçons.

,利用这些安全措施可以进行监测,并防止发生可能行为。

Tout programme instauré en vue d'empêcher la falsification des titres de voyage délivrés à Cuba.

否制订任何方案防止古巴发放旅行证件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伪造的 的法语例句

用户正在搜索


blogosphère, blois, Blomia, blomstrandine, blond, blondasse, blonde, Blondel, blondeur, blondin,

相似单词


伪造, 伪造(品), 伪造(文据的), 伪造(证明是假的), 伪造钞票, 伪造的, 伪造的遗嘱, 伪造的印鉴, 伪造公文书, 伪造品,