法语助手
  • 关闭

伪造证件

添加到生词本

contrefaire(forger)un certificat
la fabrication de faux papiers

Quelles sont les mesures prises pour en empêcher la contrefaçon et autres manoeuvres frauduleuses?

贵国已采取哪些措施防止伪造证件等情事?

Sur ce nombre, 32 personnes détenaient des pièces d'identité falsifiées ou appartenant à d'autres.

在这195中,32因持有伪造证件或属证件而被拘留。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon, etc., de ces documents?

贵国已采取哪些措施来防止伪造证件等行为?

Son rôle consistait uniquement à établir de faux papiers tels que visas et passeports.

作用仅限诸如签证和护照之类伪造证件

Il a été expulsé pour usage de faux papiers au moment de l'arrestation de Mohammed.

在穆罕默德被捕时,他因持有伪造证件被递解处境。

Quelles mesures avez-vous prises pour en empêcher la contrefaçon?

已采取哪些措施防止伪造证件行为?

Actuellement, le passeport équatorien comporte 23 caractéristiques techniques anticontrefaçon, conformément aux normes internationales.

目前,厄瓜多尔护照包括23项安全内容,防止伪造证件,而且符合国际标准。

Il s'agit, pour la plupart, de personnes susceptibles de circuler à l'aide de faux documents.

这主要涉及那些可能凭伪造证件旅行

Tous les autres postes frontière sont équipés de matériel de base pour détecter les faux documents.

所有其他过境点都配备基本侦测伪造证件设备。

Notamment, il est arrivé que des personnes reviennent avec des passeports contrefaits après avoir été expulsées du Royaume.

盘问因持伪造证件而被拘留者,以确定如何和为何伪造有关证件,并作出努力,调查贩运员进出约旦安排。

L'Allemagne a fait savoir que les documents contrefaits utilisés par les groupes de terroristes provenaient habituellement de sources criminelles.

德国报告说恐怖主义团伙所用伪造证件一般来自刑事犯罪组织。

Pour l'État partie, le fait que tous les requérants aient présenté de faux documents fait douter de leur crédibilité.

据缔约国称,上述每一位申诉提出伪造证件使们怀疑他们信誉。

Pour empêcher la contrefaçon de tout document, la législation congolaise prévoit et punit le faux et usage de faux.

为防止伪造任何证件,刚果法律对伪造证件及使用伪造证件作了规定,并处予惩罚。

Nous disposons également du matériel le plus moderne pour détecter les faux documents au bureau de Bijeljina, dans le nord-est.

我们在比耶利纳镇东北外地办事处还备有最先进侦测伪造证件设备。

Du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) donné par l'Allemagne était en place et fonctionnait.

德国捐赠伪造证件检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)已经安装,正在运行。

La Turquie a déclaré avoir mis en place aux frontières des laboratoires destinés à tester les documents soupçonnés d'être des faux.

土耳其报告了在边境站建立实验室以检查可疑伪造证件

L'Équipe a constaté que du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) était en place et fonctionnait.

德国捐赠伪造证件检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)已经安装,正在运行。

Du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) donné par l'Allemagne est en place et semble fonctionner.

调查组看到,德国捐赠伪造证件检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)正在运行。

Plus généralement toutefois, les groupes criminels rendent des services aux terroristes en leur fournissant des faux documents ou des armes moyennant paiement.

然而,更常见情况是犯罪集团为恐怖主义者服务,向后者出售伪造证件或武器。

Une demande a été introduite pour des appareils de contrôle des documents suspects (QDX) en vue de la détection des faux documents.

已提出一项要求,以置可疑证件检查机/设备以核查伪造证件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伪造证件 的法语例句

用户正在搜索


残杀, 残山, 残山剩水, 残生, 残酸, 残碎斑晶, 残碎斑状, 残损, 残效, 残屑,

相似单词


伪造文件, 伪造文书, 伪造药品, 伪造账目, 伪造者, 伪造证件, 伪张量, 伪正则函数, 伪证, 伪政权,
contrefaire(forger)un certificat
la fabrication de faux papiers

Quelles sont les mesures prises pour en empêcher la contrefaçon et autres manoeuvres frauduleuses?

贵国已些措施防止伪造证件等情事?

Sur ce nombre, 32 personnes détenaient des pièces d'identité falsifiées ou appartenant à d'autres.

在这195人中,32人伪造证件或属于他人证件而被拘留。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon, etc., de ces documents?

贵国已些措施来防止伪造证件等行为?

Son rôle consistait uniquement à établir de faux papiers tels que visas et passeports.

作用仅限于购买诸如签证和护照之类伪造证件

Il a été expulsé pour usage de faux papiers au moment de l'arrestation de Mohammed.

在穆罕默德被捕时,他伪造证件被递解处境。

Quelles mesures avez-vous prises pour en empêcher la contrefaçon?

些措施防止伪造证件行为?

Actuellement, le passeport équatorien comporte 23 caractéristiques techniques anticontrefaçon, conformément aux normes internationales.

目前,厄瓜多尔护照包括23项安全内容,防止伪造证件,而且符合国际标准。

Il s'agit, pour la plupart, de personnes susceptibles de circuler à l'aide de faux documents.

这主要涉及那些可能凭伪造证件旅行人。

Tous les autres postes frontière sont équipés de matériel de base pour détecter les faux documents.

所有其他过境点都配备基本侦测伪造证件设备。

Notamment, il est arrivé que des personnes reviennent avec des passeports contrefaits après avoir été expulsées du Royaume.

伪造证件而被拘留者,以确定如何和为何伪造有关证件,并作出努力,调查贩运人员进出约旦安排。

L'Allemagne a fait savoir que les documents contrefaits utilisés par les groupes de terroristes provenaient habituellement de sources criminelles.

德国报告说恐怖主义团伙所用伪造证件一般来自刑事犯罪组织。

Pour l'État partie, le fait que tous les requérants aient présenté de faux documents fait douter de leur crédibilité.

据缔约国称,上述每一位申诉人提出伪造证件使人们怀疑他们信誉。

Pour empêcher la contrefaçon de tout document, la législation congolaise prévoit et punit le faux et usage de faux.

为防止伪造任何证件,刚果法律对伪造证件及使用伪造证件作了规定,并处予惩罚。

Nous disposons également du matériel le plus moderne pour détecter les faux documents au bureau de Bijeljina, dans le nord-est.

我们在比耶利纳镇东北外地办事处还备有最先进侦测伪造证件设备。

Du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) donné par l'Allemagne était en place et fonctionnait.

德国捐赠伪造证件检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)已经安装,正在运行。

La Turquie a déclaré avoir mis en place aux frontières des laboratoires destinés à tester les documents soupçonnés d'être des faux.

土耳其报告了在边境站建立实验室以检查可疑伪造证件

L'Équipe a constaté que du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) était en place et fonctionnait.

德国捐赠伪造证件检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)已经安装,正在运行。

Du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) donné par l'Allemagne est en place et semble fonctionner.

调查组看到,德国捐赠伪造证件检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)正在运行。

Plus généralement toutefois, les groupes criminels rendent des services aux terroristes en leur fournissant des faux documents ou des armes moyennant paiement.

然而,更常见情况是犯罪集团为恐怖主义者服务,向后者出售伪造证件或武器。

Une demande a été introduite pour des appareils de contrôle des documents suspects (QDX) en vue de la détection des faux documents.

已提出一项要求,以购置可疑证件检查机/设备以核查伪造证件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伪造证件 的法语例句

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


伪造文件, 伪造文书, 伪造药品, 伪造账目, 伪造者, 伪造证件, 伪张量, 伪正则函数, 伪证, 伪政权,
contrefaire(forger)un certificat
la fabrication de faux papiers

Quelles sont les mesures prises pour en empêcher la contrefaçon et autres manoeuvres frauduleuses?

贵国已采取哪些措施防止伪造等情事?

Sur ce nombre, 32 personnes détenaient des pièces d'identité falsifiées ou appartenant à d'autres.

在这195,32持有伪造或属于他件而被拘留。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon, etc., de ces documents?

贵国已采取哪些措施来防止伪造等行为?

Son rôle consistait uniquement à établir de faux papiers tels que visas et passeports.

作用仅限于购买诸如签和护照之类伪造

Il a été expulsé pour usage de faux papiers au moment de l'arrestation de Mohammed.

在穆罕默德被捕时,他持有伪造被递解处境。

Quelles mesures avez-vous prises pour en empêcher la contrefaçon?

已采取哪些措施防止伪造行为?

Actuellement, le passeport équatorien comporte 23 caractéristiques techniques anticontrefaçon, conformément aux normes internationales.

目前,厄瓜多尔护照包括23项安全内容,防止伪造,而且符合国际标准。

Il s'agit, pour la plupart, de personnes susceptibles de circuler à l'aide de faux documents.

这主要涉及那些可能凭伪造旅行

Tous les autres postes frontière sont équipés de matériel de base pour détecter les faux documents.

所有其他过境点都配备基本侦测伪造设备。

Notamment, il est arrivé que des personnes reviennent avec des passeports contrefaits après avoir été expulsées du Royaume.

盘问伪造而被拘留者,以确定如何和为何伪造有关件,作出努力,调查贩运员进出约旦安排。

L'Allemagne a fait savoir que les documents contrefaits utilisés par les groupes de terroristes provenaient habituellement de sources criminelles.

德国报告说恐怖主义团伙所用伪造一般来自刑事犯罪组织。

Pour l'État partie, le fait que tous les requérants aient présenté de faux documents fait douter de leur crédibilité.

据缔约国称,上述每一位申诉提出伪造使们怀疑他们信誉。

Pour empêcher la contrefaçon de tout document, la législation congolaise prévoit et punit le faux et usage de faux.

为防止伪造任何件,刚果法律对伪造及使用伪造作了规定,处予惩罚。

Nous disposons également du matériel le plus moderne pour détecter les faux documents au bureau de Bijeljina, dans le nord-est.

我们在比耶利纳镇东北外地办事处还备有最先进侦测伪造设备。

Du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) donné par l'Allemagne était en place et fonctionnait.

德国捐赠伪造检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)已经安装,正在运行。

La Turquie a déclaré avoir mis en place aux frontières des laboratoires destinés à tester les documents soupçonnés d'être des faux.

土耳其报告了在边境站建立实验室以检查可疑伪造

L'Équipe a constaté que du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) était en place et fonctionnait.

德国捐赠伪造检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)已经安装,正在运行。

Du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) donné par l'Allemagne est en place et semble fonctionner.

调查组看到,德国捐赠伪造检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)正在运行。

Plus généralement toutefois, les groupes criminels rendent des services aux terroristes en leur fournissant des faux documents ou des armes moyennant paiement.

然而,更常见情况是犯罪集团为恐怖主义者服务,向后者出售伪造或武器。

Une demande a été introduite pour des appareils de contrôle des documents suspects (QDX) en vue de la détection des faux documents.

已提出一项要求,以购置可疑件检查机/设备以核查伪造

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伪造证件 的法语例句

用户正在搜索


蚕箔, 蚕肠线, 蚕虫, 蚕蔟, 蚕的, 蚕的蜕皮, 蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚,

相似单词


伪造文件, 伪造文书, 伪造药品, 伪造账目, 伪造者, 伪造证件, 伪张量, 伪正则函数, 伪证, 伪政权,
contrefaire(forger)un certificat
la fabrication de faux papiers

Quelles sont les mesures prises pour en empêcher la contrefaçon et autres manoeuvres frauduleuses?

贵国已采取哪些措施防止伪造证件等情事?

Sur ce nombre, 32 personnes détenaient des pièces d'identité falsifiées ou appartenant à d'autres.

在这195人中,32人因持有伪造证件或属于他人证件而被拘留。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon, etc., de ces documents?

贵国已采取哪些措施来防止伪造证件等行为?

Son rôle consistait uniquement à établir de faux papiers tels que visas et passeports.

作用仅限于购买诸如签证和护照之类伪造证件

Il a été expulsé pour usage de faux papiers au moment de l'arrestation de Mohammed.

在穆罕默德被捕时,他因持有伪造证件被递解处境。

Quelles mesures avez-vous prises pour en empêcher la contrefaçon?

已采取哪些措施防止伪造证件行为?

Actuellement, le passeport équatorien comporte 23 caractéristiques techniques anticontrefaçon, conformément aux normes internationales.

目前,厄瓜多尔护照包括23项安全内容,防止伪造证件,而且符合国际标准。

Il s'agit, pour la plupart, de personnes susceptibles de circuler à l'aide de faux documents.

要涉及那些可能凭伪造证件旅行人。

Tous les autres postes frontière sont équipés de matériel de base pour détecter les faux documents.

所有其他过境点都配备基本侦测伪造证件设备。

Notamment, il est arrivé que des personnes reviennent avec des passeports contrefaits après avoir été expulsées du Royaume.

盘问因持伪造证件而被拘留者,以确定如何和为何伪造有关证件,并作出努力,调查贩运人员进出约旦安排。

L'Allemagne a fait savoir que les documents contrefaits utilisés par les groupes de terroristes provenaient habituellement de sources criminelles.

德国报告说恐怖伙所用伪造证件一般来自刑事犯罪组织。

Pour l'État partie, le fait que tous les requérants aient présenté de faux documents fait douter de leur crédibilité.

据缔约国称,上述每一位申诉人提出伪造证件使人们怀疑他们信誉。

Pour empêcher la contrefaçon de tout document, la législation congolaise prévoit et punit le faux et usage de faux.

为防止伪造任何证件,刚果法律对伪造证件及使用伪造证件作了规定,并处予惩罚。

Nous disposons également du matériel le plus moderne pour détecter les faux documents au bureau de Bijeljina, dans le nord-est.

我们在比耶利纳镇东北外地办事处还备有最先进侦测伪造证件设备。

Du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) donné par l'Allemagne était en place et fonctionnait.

德国捐赠伪造证件检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)已经安装,正在运行。

La Turquie a déclaré avoir mis en place aux frontières des laboratoires destinés à tester les documents soupçonnés d'être des faux.

土耳其报告了在边境站建立实验室以检查可疑伪造证件

L'Équipe a constaté que du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) était en place et fonctionnait.

德国捐赠伪造证件检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)已经安装,正在运行。

Du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) donné par l'Allemagne est en place et semble fonctionner.

调查组看到,德国捐赠伪造证件检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)正在运行。

Plus généralement toutefois, les groupes criminels rendent des services aux terroristes en leur fournissant des faux documents ou des armes moyennant paiement.

然而,更常见情况是犯罪集为恐怖者服务,向后者出售伪造证件或武器。

Une demande a été introduite pour des appareils de contrôle des documents suspects (QDX) en vue de la détection des faux documents.

已提出一项要求,以购置可疑证件检查机/设备以核查伪造证件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伪造证件 的法语例句

用户正在搜索


蚕沙, 蚕砂, 蚕食, 蚕食鲸吞, 蚕食市场, 蚕矢汤, 蚕室, 蚕丝, 蚕丝业, 蚕蚁,

相似单词


伪造文件, 伪造文书, 伪造药品, 伪造账目, 伪造者, 伪造证件, 伪张量, 伪正则函数, 伪证, 伪政权,
contrefaire(forger)un certificat
la fabrication de faux papiers

Quelles sont les mesures prises pour en empêcher la contrefaçon et autres manoeuvres frauduleuses?

贵国已采取哪些措施防止伪造等情事?

Sur ce nombre, 32 personnes détenaient des pièces d'identité falsifiées ou appartenant à d'autres.

在这195人中,32人因持有伪造或属于他人件而被拘留。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon, etc., de ces documents?

贵国已采取哪些措施来防止伪造

Son rôle consistait uniquement à établir de faux papiers tels que visas et passeports.

作用仅限于购买诸如签和护照之类伪造

Il a été expulsé pour usage de faux papiers au moment de l'arrestation de Mohammed.

在穆罕默德被捕时,他因持有伪造被递解处境。

Quelles mesures avez-vous prises pour en empêcher la contrefaçon?

已采取哪些措施防止伪造

Actuellement, le passeport équatorien comporte 23 caractéristiques techniques anticontrefaçon, conformément aux normes internationales.

目前,厄瓜多尔护照包括23项安全内容,防止伪造,而且符合国际标准。

Il s'agit, pour la plupart, de personnes susceptibles de circuler à l'aide de faux documents.

这主要涉及那些可能凭伪造人。

Tous les autres postes frontière sont équipés de matériel de base pour détecter les faux documents.

所有其他过境点都配备基本侦测伪造设备。

Notamment, il est arrivé que des personnes reviennent avec des passeports contrefaits après avoir été expulsées du Royaume.

盘问因持伪造而被拘留者,以确定如何和何伪造有关件,并作出努力,调查贩运人员进出约旦安排。

L'Allemagne a fait savoir que les documents contrefaits utilisés par les groupes de terroristes provenaient habituellement de sources criminelles.

德国报告说恐怖主义团伙所用伪造一般来自刑事犯罪组织。

Pour l'État partie, le fait que tous les requérants aient présenté de faux documents fait douter de leur crédibilité.

据缔约国称,上述每一位申诉人提出伪造使人们怀疑他们信誉。

Pour empêcher la contrefaçon de tout document, la législation congolaise prévoit et punit le faux et usage de faux.

防止伪造任何件,刚果法律对伪造及使用伪造作了规定,并处予惩罚。

Nous disposons également du matériel le plus moderne pour détecter les faux documents au bureau de Bijeljina, dans le nord-est.

我们在比耶利纳镇东北外地办事处还备有最先进侦测伪造设备。

Du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) donné par l'Allemagne était en place et fonctionnait.

德国捐赠伪造检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)已经安装,正在运

La Turquie a déclaré avoir mis en place aux frontières des laboratoires destinés à tester les documents soupçonnés d'être des faux.

土耳其报告了在边境站建立实验室以检查可疑伪造

L'Équipe a constaté que du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) était en place et fonctionnait.

德国捐赠伪造检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)已经安装,正在运

Du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) donné par l'Allemagne est en place et semble fonctionner.

调查组看到,德国捐赠伪造检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)正在运

Plus généralement toutefois, les groupes criminels rendent des services aux terroristes en leur fournissant des faux documents ou des armes moyennant paiement.

然而,更常见情况是犯罪集团恐怖主义者服务,向后者出售伪造或武器。

Une demande a été introduite pour des appareils de contrôle des documents suspects (QDX) en vue de la détection des faux documents.

已提出一项要求,以购置可疑件检查机/设备以核查伪造

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伪造证件 的法语例句

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


伪造文件, 伪造文书, 伪造药品, 伪造账目, 伪造者, 伪造证件, 伪张量, 伪正则函数, 伪证, 伪政权,
contrefaire(forger)un certificat
la fabrication de faux papiers

Quelles sont les mesures prises pour en empêcher la contrefaçon et autres manoeuvres frauduleuses?

贵国已采取哪些措施防止伪造证件等情事?

Sur ce nombre, 32 personnes détenaient des pièces d'identité falsifiées ou appartenant à d'autres.

在这195人中,32人因持有伪造证件或属于他人证件

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon, etc., de ces documents?

贵国已采取哪些措施来防止伪造证件等行为?

Son rôle consistait uniquement à établir de faux papiers tels que visas et passeports.

作用仅限于购买诸如签证和护照之类伪造证件

Il a été expulsé pour usage de faux papiers au moment de l'arrestation de Mohammed.

在穆罕默德捕时,他因持有伪造证件递解处境。

Quelles mesures avez-vous prises pour en empêcher la contrefaçon?

已采取哪些措施防止伪造证件行为?

Actuellement, le passeport équatorien comporte 23 caractéristiques techniques anticontrefaçon, conformément aux normes internationales.

目前,厄瓜多尔护照包括23项安全内容,防止伪造证件且符合国际标准。

Il s'agit, pour la plupart, de personnes susceptibles de circuler à l'aide de faux documents.

这主要涉及那些可能凭伪造证件旅行人。

Tous les autres postes frontière sont équipés de matériel de base pour détecter les faux documents.

所有其他过境点都配备基本侦测伪造证件设备。

Notamment, il est arrivé que des personnes reviennent avec des passeports contrefaits après avoir été expulsées du Royaume.

盘问因持伪造证件者,以确定如何和为何伪造有关证件,并作出努力,调查贩运人员进出约旦安排。

L'Allemagne a fait savoir que les documents contrefaits utilisés par les groupes de terroristes provenaient habituellement de sources criminelles.

德国报告说恐怖主义团伙所用伪造证件一般来自刑事犯罪组织。

Pour l'État partie, le fait que tous les requérants aient présenté de faux documents fait douter de leur crédibilité.

据缔约国称,上述每一位申诉人提出伪造证件使人们怀疑他们信誉。

Pour empêcher la contrefaçon de tout document, la législation congolaise prévoit et punit le faux et usage de faux.

为防止伪造任何证件,刚果法律对伪造证件及使用伪造证件作了规定,并处予惩罚。

Nous disposons également du matériel le plus moderne pour détecter les faux documents au bureau de Bijeljina, dans le nord-est.

我们在比耶利纳镇东北外地办事处还备有最先进侦测伪造证件设备。

Du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) donné par l'Allemagne était en place et fonctionnait.

德国捐赠伪造证件检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)已经安装,正在运行。

La Turquie a déclaré avoir mis en place aux frontières des laboratoires destinés à tester les documents soupçonnés d'être des faux.

土耳其报告了在边境站建立实验室以检查可疑伪造证件

L'Équipe a constaté que du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) était en place et fonctionnait.

德国捐赠伪造证件检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)已经安装,正在运行。

Du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) donné par l'Allemagne est en place et semble fonctionner.

调查组看到,德国捐赠伪造证件检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)正在运行。

Plus généralement toutefois, les groupes criminels rendent des services aux terroristes en leur fournissant des faux documents ou des armes moyennant paiement.

,更常见情况是犯罪集团为恐怖主义者服务,向后者出售伪造证件或武器。

Une demande a été introduite pour des appareils de contrôle des documents suspects (QDX) en vue de la détection des faux documents.

已提出一项要求,以购置可疑证件检查机/设备以核查伪造证件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伪造证件 的法语例句

用户正在搜索


仓库存货单, 仓库交货, 仓库库存, 仓库库存的更新, 仓库收据, 仓库至仓库, 仓库制度, 仓廪, 仓容, 仓室顶板,

相似单词


伪造文件, 伪造文书, 伪造药品, 伪造账目, 伪造者, 伪造证件, 伪张量, 伪正则函数, 伪证, 伪政权,
contrefaire(forger)un certificat
la fabrication de faux papiers

Quelles sont les mesures prises pour en empêcher la contrefaçon et autres manoeuvres frauduleuses?

采取哪些措施防止等情事?

Sur ce nombre, 32 personnes détenaient des pièces d'identité falsifiées ou appartenant à d'autres.

在这195人中,32人因持有或属于他人件而被拘留。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon, etc., de ces documents?

采取哪些措施来防止等行为?

Son rôle consistait uniquement à établir de faux papiers tels que visas et passeports.

作用仅限于购买诸如签和护照之类

Il a été expulsé pour usage de faux papiers au moment de l'arrestation de Mohammed.

在穆罕默德被捕时,他因持有被递解处境。

Quelles mesures avez-vous prises pour en empêcher la contrefaçon?

采取哪些措施防止行为?

Actuellement, le passeport équatorien comporte 23 caractéristiques techniques anticontrefaçon, conformément aux normes internationales.

目前,厄瓜多尔护照包括23项安全内容,防止,而且符合际标准。

Il s'agit, pour la plupart, de personnes susceptibles de circuler à l'aide de faux documents.

这主要涉及那些可能凭旅行人。

Tous les autres postes frontière sont équipés de matériel de base pour détecter les faux documents.

所有其他过境点都配备基本侦测设备。

Notamment, il est arrivé que des personnes reviennent avec des passeports contrefaits après avoir été expulsées du Royaume.

盘问因持而被拘留者,以确定如何和为何有关件,并作出努力,调查贩运人员进出约旦安排。

L'Allemagne a fait savoir que les documents contrefaits utilisés par les groupes de terroristes provenaient habituellement de sources criminelles.

报告说恐怖主义团伙所用一般来自刑事犯罪组织。

Pour l'État partie, le fait que tous les requérants aient présenté de faux documents fait douter de leur crédibilité.

据缔约称,上述每一位申诉人提出使人们怀疑他们信誉。

Pour empêcher la contrefaçon de tout document, la législation congolaise prévoit et punit le faux et usage de faux.

为防止任何件,刚果法律对及使用作了规定,并处予惩罚。

Nous disposons également du matériel le plus moderne pour détecter les faux documents au bureau de Bijeljina, dans le nord-est.

我们在比耶利纳镇东北外地办事处还备有最先进侦测设备。

Du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) donné par l'Allemagne était en place et fonctionnait.

捐赠检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)经安装,正在运行。

La Turquie a déclaré avoir mis en place aux frontières des laboratoires destinés à tester les documents soupçonnés d'être des faux.

土耳其报告了在边境站建立实验室以检查可疑

L'Équipe a constaté que du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) était en place et fonctionnait.

捐赠检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)经安装,正在运行。

Du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) donné par l'Allemagne est en place et semble fonctionner.

调查组看到,德捐赠检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)正在运行。

Plus généralement toutefois, les groupes criminels rendent des services aux terroristes en leur fournissant des faux documents ou des armes moyennant paiement.

然而,更常见情况是犯罪集团为恐怖主义者服务,向后者出售或武器。

Une demande a été introduite pour des appareils de contrôle des documents suspects (QDX) en vue de la détection des faux documents.

提出一项要求,以购置可疑件检查机/设备以核查

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伪造证件 的法语例句

用户正在搜索


苍白的, 苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸,

相似单词


伪造文件, 伪造文书, 伪造药品, 伪造账目, 伪造者, 伪造证件, 伪张量, 伪正则函数, 伪证, 伪政权,
contrefaire(forger)un certificat
la fabrication de faux papiers

Quelles sont les mesures prises pour en empêcher la contrefaçon et autres manoeuvres frauduleuses?

贵国已采取哪些措施防止伪造证件情事?

Sur ce nombre, 32 personnes détenaient des pièces d'identité falsifiées ou appartenant à d'autres.

在这195人中,32人因持有伪造证件或属于他人证件而被拘留。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon, etc., de ces documents?

贵国已采取哪些措施来防止伪造证件

Son rôle consistait uniquement à établir de faux papiers tels que visas et passeports.

作用仅限于购买诸如签证和护照之类伪造证件

Il a été expulsé pour usage de faux papiers au moment de l'arrestation de Mohammed.

在穆罕默德被捕时,他因持有伪造证件被递解处境。

Quelles mesures avez-vous prises pour en empêcher la contrefaçon?

已采取哪些措施防止伪造证件

Actuellement, le passeport équatorien comporte 23 caractéristiques techniques anticontrefaçon, conformément aux normes internationales.

目前,厄瓜多尔护照包括23项安全内容,防止伪造证件,而且符合国际标准。

Il s'agit, pour la plupart, de personnes susceptibles de circuler à l'aide de faux documents.

这主要涉及那些可能凭伪造证件人。

Tous les autres postes frontière sont équipés de matériel de base pour détecter les faux documents.

所有其他过境点都本侦测伪造证件

Notamment, il est arrivé que des personnes reviennent avec des passeports contrefaits après avoir été expulsées du Royaume.

盘问因持伪造证件而被拘留者,以确定如何和何伪造有关证件,并作出努力,调查贩运人员进出约旦安排。

L'Allemagne a fait savoir que les documents contrefaits utilisés par les groupes de terroristes provenaient habituellement de sources criminelles.

德国报告说恐怖主义团伙所用伪造证件一般来自刑事犯罪组织。

Pour l'État partie, le fait que tous les requérants aient présenté de faux documents fait douter de leur crédibilité.

据缔约国称,上述每一位申诉人提出伪造证件使人们怀疑他们信誉。

Pour empêcher la contrefaçon de tout document, la législation congolaise prévoit et punit le faux et usage de faux.

防止伪造任何证件,刚果法律对伪造证件及使用伪造证件作了规定,并处予惩罚。

Nous disposons également du matériel le plus moderne pour détecter les faux documents au bureau de Bijeljina, dans le nord-est.

我们在比耶利纳镇东北外地办事处还有最先进侦测伪造证件

Du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) donné par l'Allemagne était en place et fonctionnait.

德国捐赠伪造证件检测设(Docu-Box和文件检查工具包)已经安装,正在运

La Turquie a déclaré avoir mis en place aux frontières des laboratoires destinés à tester les documents soupçonnés d'être des faux.

土耳其报告了在边境站建立实验室以检查可疑伪造证件

L'Équipe a constaté que du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) était en place et fonctionnait.

德国捐赠伪造证件检测设(Docu-Box和文件检查工具包)已经安装,正在运

Du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) donné par l'Allemagne est en place et semble fonctionner.

调查组看到,德国捐赠伪造证件检测设(Docu-Box和文件检查工具包)正在运

Plus généralement toutefois, les groupes criminels rendent des services aux terroristes en leur fournissant des faux documents ou des armes moyennant paiement.

然而,更常见情况是犯罪集团恐怖主义者服务,向后者出售伪造证件或武器。

Une demande a été introduite pour des appareils de contrôle des documents suspects (QDX) en vue de la détection des faux documents.

已提出一项要求,以购置可疑证件检查机/设以核查伪造证件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伪造证件 的法语例句

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


伪造文件, 伪造文书, 伪造药品, 伪造账目, 伪造者, 伪造证件, 伪张量, 伪正则函数, 伪证, 伪政权,
contrefaire(forger)un certificat
la fabrication de faux papiers

Quelles sont les mesures prises pour en empêcher la contrefaçon et autres manoeuvres frauduleuses?

已采取哪些措施防止伪造证件等情事?

Sur ce nombre, 32 personnes détenaient des pièces d'identité falsifiées ou appartenant à d'autres.

在这195人中,32人因持有伪造证件或属于他人证件而拘留。

Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon, etc., de ces documents?

已采取哪些措施来防止伪造证件等行为?

Son rôle consistait uniquement à établir de faux papiers tels que visas et passeports.

作用仅限于购买诸如签证和护照之类伪造证件

Il a été expulsé pour usage de faux papiers au moment de l'arrestation de Mohammed.

在穆罕默德,他因持有伪造证件递解处境。

Quelles mesures avez-vous prises pour en empêcher la contrefaçon?

已采取哪些措施防止伪造证件行为?

Actuellement, le passeport équatorien comporte 23 caractéristiques techniques anticontrefaçon, conformément aux normes internationales.

目前,厄瓜多尔护照包括23项安全内容,防止伪造证件,而且符标准。

Il s'agit, pour la plupart, de personnes susceptibles de circuler à l'aide de faux documents.

这主要涉及那些可能凭伪造证件旅行人。

Tous les autres postes frontière sont équipés de matériel de base pour détecter les faux documents.

所有其他过境点都配备基本侦测伪造证件设备。

Notamment, il est arrivé que des personnes reviennent avec des passeports contrefaits après avoir été expulsées du Royaume.

盘问因持伪造证件拘留者,以确定如何和为何伪造有关证件,并作出努力,调查贩运人员进出约旦安排。

L'Allemagne a fait savoir que les documents contrefaits utilisés par les groupes de terroristes provenaient habituellement de sources criminelles.

报告说恐怖主义团伙所用伪造证件一般来自刑事犯罪组织。

Pour l'État partie, le fait que tous les requérants aient présenté de faux documents fait douter de leur crédibilité.

据缔约称,上述每一位申诉人提出伪造证件使人们怀疑他们信誉。

Pour empêcher la contrefaçon de tout document, la législation congolaise prévoit et punit le faux et usage de faux.

为防止伪造任何证件,刚果法律对伪造证件及使用伪造证件作了规定,并处予惩罚。

Nous disposons également du matériel le plus moderne pour détecter les faux documents au bureau de Bijeljina, dans le nord-est.

我们在比耶利纳镇东北外地办事处还备有最先进侦测伪造证件设备。

Du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) donné par l'Allemagne était en place et fonctionnait.

捐赠伪造证件检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)已经安装,正在运行。

La Turquie a déclaré avoir mis en place aux frontières des laboratoires destinés à tester les documents soupçonnés d'être des faux.

土耳其报告了在边境站建立实验室以检查可疑伪造证件

L'Équipe a constaté que du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) était en place et fonctionnait.

捐赠伪造证件检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)已经安装,正在运行。

Du matériel de détection des faux documents (Docu-Box et trousses d'examen des documents) donné par l'Allemagne est en place et semble fonctionner.

调查组看到,德捐赠伪造证件检测设备(Docu-Box和文件检查工具包)正在运行。

Plus généralement toutefois, les groupes criminels rendent des services aux terroristes en leur fournissant des faux documents ou des armes moyennant paiement.

然而,更常见情况是犯罪集团为恐怖主义者服务,向后者出售伪造证件或武器。

Une demande a été introduite pour des appareils de contrôle des documents suspects (QDX) en vue de la détection des faux documents.

已提出一项要求,以购置可疑证件检查机/设备以核查伪造证件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伪造证件 的法语例句

用户正在搜索


苍术灵, 苍术炔, 苍术酸, 苍术酮, 苍松, 苍天, 苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍,

相似单词


伪造文件, 伪造文书, 伪造药品, 伪造账目, 伪造者, 伪造证件, 伪张量, 伪正则函数, 伪证, 伪政权,