La CEE a créé l'Alliance pour les partenariats public-privé pour promouvoir le développement durable.
欧洲经委会还建立了公私伙

联盟以促进可持续发展。
La CEE a créé l'Alliance pour les partenariats public-privé pour promouvoir le développement durable.
欧洲经委会还建立了公私伙

联盟以促进可持续发展。
Les partenariats mixtes public-privé (PPP), notamment les concessions, ont la préférence sur la privatisation totale.
公营――私营伙

(公私伙
),尤其是特许权,是优于全面私有化的办法。
Les partenariats public-privé pouvaient jouer un rôle d'amplificateur de l'action publique.
如果将政府的
动包括在公私伙

之中,

动就可能得到加强。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
也有必要探索公私伙

的作用。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向公私伙


开了大门。
Les partenariats entre les secteurs public et privé fonctionnent bien en Asie.
公私伙

确实在亚洲奏效。
Le rôle du gouvernement était important, en particulier au sein des partenariats public-privé.
政府的作用很重要,在公私伙

内部尤其如此。
Les partenariats public-privé sont un outil efficace et indispensable dans la lutte contre la pauvreté.
公私伙

是扶贫工作的有效和不可或缺的工具。
Le Mécanisme mondial encourage les partenariats public-privé (PPP) au Kenya et en Afrique du Sud.
全球机制正在肯尼亚和南非促进公私伙

。
Les partenariats entre secteur privé et secteur public sont potentiellement très importants.
公私伙

的潜在重要性很大。
Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.

认识促使人们重新思考公私伙

。
Il faudrait promouvoir la constitution de partenariats novateurs entre secteur public et secteur privé.
应该推动新颖的公私部门伙

。
Une recherche plus approfondie sur les partenariats entre secteur public et secteur privé est nécessaire.
促进更多的公私伙

研究。
Il s'est également déclaré opposé à la création d'une agence européenne des PPP (paragraphe 18).
此外,议会还反对建立公私伙

欧洲管理机构(第18段)。
Les différents modèles de partenariat public-privé existants illustrent une multitude de relations contractuelles possibles.
公私伙

的不同模式反映了多种可能的合同
。
Toutefois, ces partenariats n'étaient pas fréquents au niveau régional.
但是会议还指出,公私伙

在区域框架中很少见。
Peu d'exemples sur les partenariats entre secteur public et secteur privé ont été fournis.
公私伙

的例子几乎没有提供几个。
Des cadres juridiques et réglementaires sont nécessaires pour promouvoir les partenariats public-privé.
需要制定管制框架来推动公私伙

。
Les partenariats public-privé ont également une expérience des transferts de connaissances et de capacités.
公私伙

还具有转让知识和能力的经验。
La privatisation et les partenariats public-privé ont été utilisés pour améliorer l'accès aux services essentiels.
私有化和公私伙

已被用作改善获得基本服务的手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La CEE a créé l'Alliance pour les partenariats public-privé pour promouvoir le développement durable.
欧洲经委会还建立了


关系联盟以促进可持续发展。
Les partenariats mixtes public-privé (PPP), notamment les concessions, ont la préférence sur la privatisation totale.
营――
营
关系(


),尤其是特许权,是优于全面
有化的办法。
Les partenariats public-privé pouvaient jouer un rôle d'amplificateur de l'action publique.
如果将政府的行动包括在


关系之中,这些行动就可能得到加强。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
也有必要探索


关系的作用。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向


关系敞开了大门。
Les partenariats entre les secteurs public et privé fonctionnent bien en Asie.



关系确实在亚洲奏效。
Le rôle du gouvernement était important, en particulier au sein des partenariats public-privé.
政府的作用很重要,在


关系内部尤其如
。
Les partenariats public-privé sont un outil efficace et indispensable dans la lutte contre la pauvreté.



关系是扶贫工作的有效和不可或缺的工具。
Le Mécanisme mondial encourage les partenariats public-privé (PPP) au Kenya et en Afrique du Sud.
全球机制正在肯尼亚和南非促进


关系。
Les partenariats entre secteur privé et secteur public sont potentiellement très importants.



关系的潜在重要性很大。
Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.
这些认识促使人们重新思考


关系。
Il faudrait promouvoir la constitution de partenariats novateurs entre secteur public et secteur privé.
应该推动新颖的
部门
关系。
Une recherche plus approfondie sur les partenariats entre secteur public et secteur privé est nécessaire.
促进更多的


关系研究。
Il s'est également déclaré opposé à la création d'une agence européenne des PPP (paragraphe 18).
外,议会还反对建立


关系欧洲管理机构(第18段)。
Les différents modèles de partenariat public-privé existants illustrent une multitude de relations contractuelles possibles.



关系的不同模式反映了多种可能的合同关系。
Toutefois, ces partenariats n'étaient pas fréquents au niveau régional.
但是会议还指出,


关系在区域框架中很少见。
Peu d'exemples sur les partenariats entre secteur public et secteur privé ont été fournis.



关系的例子几乎没有提供几个。
Des cadres juridiques et réglementaires sont nécessaires pour promouvoir les partenariats public-privé.
需要制定管制框架来推动


关系。
Les partenariats public-privé ont également une expérience des transferts de connaissances et de capacités.



关系还具有转让知识和能力的经验。
La privatisation et les partenariats public-privé ont été utilisés pour améliorer l'accès aux services essentiels.
有化和


关系已被用作改善获得基本服务的手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La CEE a créé l'Alliance pour les partenariats public-privé pour promouvoir le développement durable.
欧洲经委会还建立了
伙
关系联盟以促进可持续发展。
Les partenariats mixtes public-privé (PPP), notamment les concessions, ont la préférence sur la privatisation totale.
营――
营伙
关系(
伙
),尤其是特许权,是优于

有化的办法。
Les partenariats public-privé pouvaient jouer un rôle d'amplificateur de l'action publique.
如果将政府的行动包括

伙
关系之中,这些行动就可能得到加强。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
也有必
探索
伙
关系的作用。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向
伙
关系敞开了大门。
Les partenariats entre les secteurs public et privé fonctionnent bien en Asie.

伙
关系确实
亚洲奏效。
Le rôle du gouvernement était important, en particulier au sein des partenariats public-privé.
政府的作用很重
,

伙
关系内部尤其如此。
Les partenariats public-privé sont un outil efficace et indispensable dans la lutte contre la pauvreté.

伙
关系是扶贫工作的有效和不可或缺的工具。
Le Mécanisme mondial encourage les partenariats public-privé (PPP) au Kenya et en Afrique du Sud.
球机制正
肯尼亚和南非促进
伙
关系。
Les partenariats entre secteur privé et secteur public sont potentiellement très importants.

伙
关系的潜
重
性很大。
Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.
这些认识促使人们重新思考
伙
关系。
Il faudrait promouvoir la constitution de partenariats novateurs entre secteur public et secteur privé.
应该推动新颖的
部门伙
关系。
Une recherche plus approfondie sur les partenariats entre secteur public et secteur privé est nécessaire.
促进更多的
伙
关系研究。
Il s'est également déclaré opposé à la création d'une agence européenne des PPP (paragraphe 18).
此外,议会还反对建立
伙
关系欧洲管理机构(第18段)。
Les différents modèles de partenariat public-privé existants illustrent une multitude de relations contractuelles possibles.

伙
关系的不同模式反映了多种可能的合同关系。
Toutefois, ces partenariats n'étaient pas fréquents au niveau régional.
但是会议还指出,
伙
关系
区域框架中很少见。
Peu d'exemples sur les partenariats entre secteur public et secteur privé ont été fournis.

伙
关系的例子几乎没有提供几个。
Des cadres juridiques et réglementaires sont nécessaires pour promouvoir les partenariats public-privé.
需
制定管制框架来推动
伙
关系。
Les partenariats public-privé ont également une expérience des transferts de connaissances et de capacités.

伙
关系还具有转让知识和能力的经验。
La privatisation et les partenariats public-privé ont été utilisés pour améliorer l'accès aux services essentiels.
有化和
伙
关系已被用作改善获得基本服务的手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La CEE a créé l'Alliance pour les partenariats public-privé pour promouvoir le développement durable.
欧洲经委会还建立了
伙
关系联盟以促进可持续发展。
Les partenariats mixtes public-privé (PPP), notamment les concessions, ont la préférence sur la privatisation totale.
营――
营伙
关系(
伙
),尤其是特许权,是优


有化的办法。
Les partenariats public-privé pouvaient jouer un rôle d'amplificateur de l'action publique.
如果将政府的行动包括

伙
关系之中,这些行动就可能得到加强。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
也有必要探索
伙
关系的作用。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向
伙
关系敞开了大门。
Les partenariats entre les secteurs public et privé fonctionnent bien en Asie.

伙
关系确实
亚洲奏效。
Le rôle du gouvernement était important, en particulier au sein des partenariats public-privé.
政府的作用很重要,

伙
关系内部尤其如此。
Les partenariats public-privé sont un outil efficace et indispensable dans la lutte contre la pauvreté.

伙
关系是扶贫工作的有效和不可或缺的工具。
Le Mécanisme mondial encourage les partenariats public-privé (PPP) au Kenya et en Afrique du Sud.
球机制正
肯尼亚和南非促进
伙
关系。
Les partenariats entre secteur privé et secteur public sont potentiellement très importants.

伙
关系的潜
重要性很大。
Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.
这些认识促使人们重新思考
伙
关系。
Il faudrait promouvoir la constitution de partenariats novateurs entre secteur public et secteur privé.
应该推动新颖的
部门伙
关系。
Une recherche plus approfondie sur les partenariats entre secteur public et secteur privé est nécessaire.
促进更多的
伙
关系研究。
Il s'est également déclaré opposé à la création d'une agence européenne des PPP (paragraphe 18).
此外,议会还反对建立
伙
关系欧洲管理机构(第18段)。
Les différents modèles de partenariat public-privé existants illustrent une multitude de relations contractuelles possibles.

伙
关系的不同模式反映了多种可能的合同关系。
Toutefois, ces partenariats n'étaient pas fréquents au niveau régional.
但是会议还指出,
伙
关系
区域框架中很少见。
Peu d'exemples sur les partenariats entre secteur public et secteur privé ont été fournis.

伙
关系的例子几乎没有提供几个。
Des cadres juridiques et réglementaires sont nécessaires pour promouvoir les partenariats public-privé.
需要制定管制框架来推动
伙
关系。
Les partenariats public-privé ont également une expérience des transferts de connaissances et de capacités.

伙
关系还具有转让知识和能力的经验。
La privatisation et les partenariats public-privé ont été utilisés pour améliorer l'accès aux services essentiels.
有化和
伙
关系已被用作改善获得基本服务的手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La CEE a créé l'Alliance pour les partenariats public-privé pour promouvoir le développement durable.
欧洲经委会还建立了


关系联盟以促进可持续发展。
Les partenariats mixtes public-privé (PPP), notamment les concessions, ont la préférence sur la privatisation totale.
营――
营
关系(


),尤其是特许权,是优于全面
有化的办法。
Les partenariats public-privé pouvaient jouer un rôle d'amplificateur de l'action publique.
如果将政府的行动包括在


关系之中,这些行动就可能得到加强。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
也有必要探索


关系的作用。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向


关系敞开了大门。
Les partenariats entre les secteurs public et privé fonctionnent bien en Asie.



关系确实在亚洲奏效。
Le rôle du gouvernement était important, en particulier au sein des partenariats public-privé.
政府的作用很重要,在


关系内部尤其如此。
Les partenariats public-privé sont un outil efficace et indispensable dans la lutte contre la pauvreté.



关系是扶贫工作的有效和不可或缺的工具。
Le Mécanisme mondial encourage les partenariats public-privé (PPP) au Kenya et en Afrique du Sud.
全球机制正在肯尼亚和南非促进


关系。
Les partenariats entre secteur privé et secteur public sont potentiellement très importants.



关系的潜在重要性很大。
Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.
这些认识促使人们重新思考


关系。
Il faudrait promouvoir la constitution de partenariats novateurs entre secteur public et secteur privé.
应该推动新颖的
部门
关系。
Une recherche plus approfondie sur les partenariats entre secteur public et secteur privé est nécessaire.
促进更多的


关系研究。
Il s'est également déclaré opposé à la création d'une agence européenne des PPP (paragraphe 18).
此外,议会还反对建立


关系欧洲管理机构(第18段)。
Les différents modèles de partenariat public-privé existants illustrent une multitude de relations contractuelles possibles.



关系的不同模式反映了多种可能的合同关系。
Toutefois, ces partenariats n'étaient pas fréquents au niveau régional.
但是会议还指出,


关系在区域框架中很少见。
Peu d'exemples sur les partenariats entre secteur public et secteur privé ont été fournis.



关系的例子几乎没有提供几个。
Des cadres juridiques et réglementaires sont nécessaires pour promouvoir les partenariats public-privé.
需要制定管制框架来推动


关系。
Les partenariats public-privé ont également une expérience des transferts de connaissances et de capacités.



关系还具有转让知识和能力的经验。
La privatisation et les partenariats public-privé ont été utilisés pour améliorer l'accès aux services essentiels.
有化和


关系已被用作改善获得基本服务的手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La CEE a créé l'Alliance pour les partenariats public-privé pour promouvoir le développement durable.
欧洲经委会还建立了公私伙
关系联盟以促进可持续发展。
Les partenariats mixtes public-privé (PPP), notamment les concessions, ont la préférence sur la privatisation totale.
公营――私营伙
关系(公私伙
),尤其是特许权,是优于全面私有化
办法。
Les partenariats public-privé pouvaient jouer un rôle d'amplificateur de l'action publique.
如果将政府
行动包括
公私伙
关系之中,这些行动就可能得到加强。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
也有必要探索公私伙
关系
作用。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向公私伙
关系敞开了大门。
Les partenariats entre les secteurs public et privé fonctionnent bien en Asie.
公私伙
关系确实
亚洲奏效。
Le rôle du gouvernement était important, en particulier au sein des partenariats public-privé.
政府
作用很重要,
公私伙
关系内部尤其如此。
Les partenariats public-privé sont un outil efficace et indispensable dans la lutte contre la pauvreté.
公私伙
关系是扶贫工作
有效和不可或缺
工具。
Le Mécanisme mondial encourage les partenariats public-privé (PPP) au Kenya et en Afrique du Sud.
全球机制正
肯尼亚和南非促进公私伙
关系。
Les partenariats entre secteur privé et secteur public sont potentiellement très importants.
公私伙
关系

重要性很大。
Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.
这些认识促使人们重新思考公私伙
关系。
Il faudrait promouvoir la constitution de partenariats novateurs entre secteur public et secteur privé.
应该推动新颖
公私部门伙
关系。
Une recherche plus approfondie sur les partenariats entre secteur public et secteur privé est nécessaire.
促进更多
公私伙
关系研究。
Il s'est également déclaré opposé à la création d'une agence européenne des PPP (paragraphe 18).
此外,议会还反对建立公私伙
关系欧洲管理机构(第18段)。
Les différents modèles de partenariat public-privé existants illustrent une multitude de relations contractuelles possibles.
公私伙
关系
不同模式反映了多种可能
合同关系。
Toutefois, ces partenariats n'étaient pas fréquents au niveau régional.
但是会议还指出,公私伙
关系
区域框架中很少见。
Peu d'exemples sur les partenariats entre secteur public et secteur privé ont été fournis.
公私伙
关系
例子几乎没有提供几个。
Des cadres juridiques et réglementaires sont nécessaires pour promouvoir les partenariats public-privé.
需要制定管制框架来推动公私伙
关系。
Les partenariats public-privé ont également une expérience des transferts de connaissances et de capacités.
公私伙
关系还具有转让知识和能力
经验。
La privatisation et les partenariats public-privé ont été utilisés pour améliorer l'accès aux services essentiels.
私有化和公私伙
关系已被用作改善获得基本服务
手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La CEE a créé l'Alliance pour les partenariats public-privé pour promouvoir le développement durable.
欧洲经委会还建立了公

关系联盟以促进
持续发展。
Les partenariats mixtes public-privé (PPP), notamment les concessions, ont la préférence sur la privatisation totale.
公营――
营
关系(公

),尤其是特许权,是优于全面
有化的办法。
Les partenariats public-privé pouvaient jouer un rôle d'amplificateur de l'action publique.
如果将政府的行
包括在公

关系之中,这些行

能得到加强。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
也有必要探索公

关系的作用。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向公

关系敞开了大门。
Les partenariats entre les secteurs public et privé fonctionnent bien en Asie.
公

关系确实在亚洲奏效。
Le rôle du gouvernement était important, en particulier au sein des partenariats public-privé.
政府的作用很重要,在公

关系内部尤其如此。
Les partenariats public-privé sont un outil efficace et indispensable dans la lutte contre la pauvreté.
公

关系是扶贫工作的有效和不
或缺的工具。
Le Mécanisme mondial encourage les partenariats public-privé (PPP) au Kenya et en Afrique du Sud.
全球机制正在肯尼亚和南非促进公

关系。
Les partenariats entre secteur privé et secteur public sont potentiellement très importants.
公

关系的潜在重要性很大。
Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.
这些认识促使人们重新思考公

关系。
Il faudrait promouvoir la constitution de partenariats novateurs entre secteur public et secteur privé.
应该推
新颖的公
部门
关系。
Une recherche plus approfondie sur les partenariats entre secteur public et secteur privé est nécessaire.
促进更多的公

关系研究。
Il s'est également déclaré opposé à la création d'une agence européenne des PPP (paragraphe 18).
此外,议会还反对建立公

关系欧洲管理机构(第18段)。
Les différents modèles de partenariat public-privé existants illustrent une multitude de relations contractuelles possibles.
公

关系的不同模式反映了多种
能的合同关系。
Toutefois, ces partenariats n'étaient pas fréquents au niveau régional.
但是会议还指出,公

关系在区域框架中很少见。
Peu d'exemples sur les partenariats entre secteur public et secteur privé ont été fournis.
公

关系的例子几乎没有提供几个。
Des cadres juridiques et réglementaires sont nécessaires pour promouvoir les partenariats public-privé.
需要制定管制框架来推
公

关系。
Les partenariats public-privé ont également une expérience des transferts de connaissances et de capacités.
公

关系还具有转让知识和能力的经验。
La privatisation et les partenariats public-privé ont été utilisés pour améliorer l'accès aux services essentiels.
有化和公

关系已被用作改善获得基本服务的手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La CEE a créé l'Alliance pour les partenariats public-privé pour promouvoir le développement durable.
欧洲经委会还建立了公私伙

联盟以促进可持续发展。
Les partenariats mixtes public-privé (PPP), notamment les concessions, ont la préférence sur la privatisation totale.
公营――私营伙

(公私伙
),尤其是特许权,是优于全面私有化的办法。
Les partenariats public-privé pouvaient jouer un rôle d'amplificateur de l'action publique.
如果将政府的行动

公私伙

之中,这些行动就可能得到加强。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
也有必要探索公私伙

的作用。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向公私伙

敞开了大门。
Les partenariats entre les secteurs public et privé fonctionnent bien en Asie.
公私伙


实
亚洲奏效。
Le rôle du gouvernement était important, en particulier au sein des partenariats public-privé.
政府的作用很重要,
公私伙

内部尤其如此。
Les partenariats public-privé sont un outil efficace et indispensable dans la lutte contre la pauvreté.
公私伙

是扶贫工作的有效和不可或缺的工具。
Le Mécanisme mondial encourage les partenariats public-privé (PPP) au Kenya et en Afrique du Sud.
全球机制正
肯尼亚和南非促进公私伙

。
Les partenariats entre secteur privé et secteur public sont potentiellement très importants.
公私伙

的潜
重要性很大。
Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.
这些认识促使人们重新思考公私伙

。
Il faudrait promouvoir la constitution de partenariats novateurs entre secteur public et secteur privé.
应该推动新颖的公私部门伙

。
Une recherche plus approfondie sur les partenariats entre secteur public et secteur privé est nécessaire.
促进更多的公私伙

研究。
Il s'est également déclaré opposé à la création d'une agence européenne des PPP (paragraphe 18).
此外,议会还反对建立公私伙

欧洲管理机构(第18段)。
Les différents modèles de partenariat public-privé existants illustrent une multitude de relations contractuelles possibles.
公私伙

的不同模式反映了多种可能的合同
。
Toutefois, ces partenariats n'étaient pas fréquents au niveau régional.
但是会议还指出,公私伙


区域框架中很少见。
Peu d'exemples sur les partenariats entre secteur public et secteur privé ont été fournis.
公私伙

的例子几乎没有提供几个。
Des cadres juridiques et réglementaires sont nécessaires pour promouvoir les partenariats public-privé.
需要制定管制框架来推动公私伙

。
Les partenariats public-privé ont également une expérience des transferts de connaissances et de capacités.
公私伙

还具有转让知识和能力的经验。
La privatisation et les partenariats public-privé ont été utilisés pour améliorer l'accès aux services essentiels.
私有化和公私伙

已被用作改善获得基本服务的手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La CEE a créé l'Alliance pour les partenariats public-privé pour promouvoir le développement durable.
欧洲经委会还建立了公私伙
关系

促进可持续发展。
Les partenariats mixtes public-privé (PPP), notamment les concessions, ont la préférence sur la privatisation totale.
公营――私营伙
关系(公私伙
),尤其是特许权,是优于全面私有化
办法。
Les partenariats public-privé pouvaient jouer un rôle d'amplificateur de l'action publique.
如果将政府
行动包括在公私伙
关系之中,这些行动就可能得到加强。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
也有必要探索公私伙
关系
作用。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向公私伙
关系敞开了大门。
Les partenariats entre les secteurs public et privé fonctionnent bien en Asie.
公私伙
关系确实在亚洲奏效。
Le rôle du gouvernement était important, en particulier au sein des partenariats public-privé.
政府
作用很重要,在公私伙
关系内部尤其如此。
Les partenariats public-privé sont un outil efficace et indispensable dans la lutte contre la pauvreté.
公私伙
关系是扶贫工作
有效和不可

工具。
Le Mécanisme mondial encourage les partenariats public-privé (PPP) au Kenya et en Afrique du Sud.
全球机制正在肯尼亚和南非促进公私伙
关系。
Les partenariats entre secteur privé et secteur public sont potentiellement très importants.
公私伙
关系
潜在重要性很大。
Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.
这些认识促使人们重新思考公私伙
关系。
Il faudrait promouvoir la constitution de partenariats novateurs entre secteur public et secteur privé.
应该推动新颖
公私部门伙
关系。
Une recherche plus approfondie sur les partenariats entre secteur public et secteur privé est nécessaire.
促进更多
公私伙
关系研究。
Il s'est également déclaré opposé à la création d'une agence européenne des PPP (paragraphe 18).
此外,议会还反对建立公私伙
关系欧洲管理机构(第18段)。
Les différents modèles de partenariat public-privé existants illustrent une multitude de relations contractuelles possibles.
公私伙
关系
不同模式反映了多种可能
合同关系。
Toutefois, ces partenariats n'étaient pas fréquents au niveau régional.
但是会议还指出,公私伙
关系在区域框架中很少见。
Peu d'exemples sur les partenariats entre secteur public et secteur privé ont été fournis.
公私伙
关系
例子几乎没有提供几个。
Des cadres juridiques et réglementaires sont nécessaires pour promouvoir les partenariats public-privé.
需要制定管制框架来推动公私伙
关系。
Les partenariats public-privé ont également une expérience des transferts de connaissances et de capacités.
公私伙
关系还具有转让知识和能力
经验。
La privatisation et les partenariats public-privé ont été utilisés pour améliorer l'accès aux services essentiels.
私有化和公私伙
关系已被用作改善获得基本服务
手段。
声明:
上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。