Le dessin du document authentique laisse transparaître des structures hexagonales dont certaines deviennent clairement visibles sur une copie en se détachant du reste du dessin.
真实证件的图案看上去象六角形状;而在
件中,有些六角形会变得清楚易见,以致产生不同的图案。
Le dessin du document authentique laisse transparaître des structures hexagonales dont certaines deviennent clairement visibles sur une copie en se détachant du reste du dessin.
真实证件的图案看上去象六角形状;而在
件中,有些六角形会变得清楚易见,以致产生不同的图案。
Dans le cadre du programme de petits satellites, on met actuellement au point le projet RazakSAT, petit satellite de 200 kg, de forme hexagonale, équipé d'un héliostat à stabilisation triaxiale utilisant quatre volants de réaction.
在小型卫
方案的框架内,正在开发名为RazakSAT项目的小型卫
(200千克、六角形、以4个

轮为基础的3轴稳定跟踪系统)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dessin du document authentique laisse transparaître des structures hexagonales dont certaines deviennent clairement visibles sur une copie en se détachant du reste du dessin.
真实证件的图案看上去象六角形状;而在复印件中,有些六角形会变得清楚易见,以致产生不同的图案。
Dans le cadre du programme de petits satellites, on met actuellement au point le projet RazakSAT, petit satellite de 200 kg, de forme hexagonale, équipé d'un héliostat à stabilisation triaxiale utilisant quatre volants de réaction.
在小型卫
方案的框架内,正在开发名为RazakSAT项目的小型卫
(200千克、六角形、以4个反作用轮为基础的3轴稳定跟踪系统)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网

动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dessin du document authentique laisse transparaître des structures hexagonales dont certaines deviennent clairement visibles sur une copie en se détachant du reste du dessin.
真实证件的图案看上去象六角形状;而在复印件中,有些六角形会变得清楚易见,

生不同的图案。
Dans le cadre du programme de petits satellites, on met actuellement au point le projet RazakSAT, petit satellite de 200 kg, de forme hexagonale, équipé d'un héliostat à stabilisation triaxiale utilisant quatre volants de réaction.
在小型卫
方案的框架内,正在开发
RazakSAT
目的小型卫
(200千克、六角形、
4个反作用轮
基础的3轴稳定跟踪系统)。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dessin du document authentique laisse transparaître des structures hexagonales dont certaines deviennent clairement visibles sur une copie en se détachant du reste du dessin.
真实证件的图案看上去象六角形状;而在复印件中,有些六角形会变得清楚易见,

生不同的图案。
Dans le cadre du programme de petits satellites, on met actuellement au point le projet RazakSAT, petit satellite de 200 kg, de forme hexagonale, équipé d'un héliostat à stabilisation triaxiale utilisant quatre volants de réaction.
在小型卫
方案的框架内,正在开发
RazakSAT
目的小型卫
(200千克、六角形、
4个反作用轮
基础的3轴稳定跟踪系统)。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


结构Le dessin du document authentique laisse transparaître des structures hexagonales dont certaines deviennent clairement visibles sur une copie en se détachant du reste du dessin.
真实证件
图案看上去象

状;而在复印件中,有些

会变得清楚易见,以致产生不同
图案。
Dans le cadre du programme de petits satellites, on met actuellement au point le projet RazakSAT, petit satellite de 200 kg, de forme hexagonale, équipé d'un héliostat à stabilisation triaxiale utilisant quatre volants de réaction.
在小型卫
方案
框架内,正在开发名为RazakSAT项目
小型卫
(200千克、

、以4个反作用轮为基
3
稳定跟踪系统)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dessin du document authentique laisse transparaître des structures hexagonales dont certaines deviennent clairement visibles sur une copie en se détachant du reste du dessin.
真实证件的图

去象六角形状;而在复印件中,有些六角形会变得清楚易见,以致产生不同的图
。
Dans le cadre du programme de petits satellites, on met actuellement au point le projet RazakSAT, petit satellite de 200 kg, de forme hexagonale, équipé d'un héliostat à stabilisation triaxiale utilisant quatre volants de réaction.
在小型卫
方
的框架内,正在开发名为RazakSAT项目的小型卫
(200千克、六角形、以4个反作用轮为基础的3轴稳定

统)。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
结构Le dessin du document authentique laisse transparaître des structures hexagonales dont certaines deviennent clairement visibles sur une copie en se détachant du reste du dessin.
真实证件的图案看上去象六角
状;而在复印件
,有
六角
会变得清楚易见,
致产生不同的图案。
Dans le cadre du programme de petits satellites, on met actuellement au point le projet RazakSAT, petit satellite de 200 kg, de forme hexagonale, équipé d'un héliostat à stabilisation triaxiale utilisant quatre volants de réaction.
在小型卫
方案的框架内,正在开发名为RazakSAT项目的小型卫
(200千克、六角
、
4
反作用轮为基础的3轴稳定跟踪系统)。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dessin du document authentique laisse transparaître des structures hexagonales dont certaines deviennent clairement visibles sur une copie en se détachant du reste du dessin.
真实证件
图
看上去象六角形状;而在复印件中,有些六角形会变得清楚易见,以致产生不同
图
。
Dans le cadre du programme de petits satellites, on met actuellement au point le projet RazakSAT, petit satellite de 200 kg, de forme hexagonale, équipé d'un héliostat à stabilisation triaxiale utilisant quatre volants de réaction.
在





框架内,正在开发名为RazakSAT项目



(200千克、六角形、以4个反作用轮为基础
3轴稳定跟踪系统)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le dessin du document authentique laisse transparaître des structures hexagonales dont certaines deviennent clairement visibles sur une copie en se détachant du reste du dessin.
真实证件

看上去象六角形状;而在复印件中,有些六角形会变得清楚易见,以致产生不同

。
Dans le cadre du programme de petits satellites, on met actuellement au point le projet RazakSAT, petit satellite de 200 kg, de forme hexagonale, équipé d'un héliostat à stabilisation triaxiale utilisant quatre volants de réaction.
在小型卫
方
框架内,正在开发名为RazakSAT项目
小型卫
(200千克、六角形、以4个反作用轮为基础
3轴稳定跟踪
)。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。