Les habitants des campagnes peuvent téléphoner gratuitement à tous les organismes publics.
居民可以拨打免费电话与所有政府机构取得联系。
Les habitants des campagnes peuvent téléphoner gratuitement à tous les organismes publics.
居民可以拨打免费电话与所有政府机构取得联系。
Les ruraux peuvent accéder facilement aux services de santé.
3 居民享有保健服务的机会。
Dans les zones rurales, 41 % seulement de la population a accès à l'eau potable.
仅有41%的居民能够获得安全饮
。
Cette diminution s'est produite dans les trois sous-régions.
在三个分区,每个分区没有卫生设施的居民人数明显
。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
的城市居民和80%的居民都无法获得安全饮用
。
La disponibilité d'électricité a eu des effets remarquables, en particulier pour les populations des zones rurales.
向居民特别是居民供电取得了非常好的效
。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
居民慷慨大方、纯朴、真诚。
Éducation sanitaire des populations rurales et des minorités ethniques (soins et hygiène personnels).
为居民和
数民族提供自我保健教育。
Les résidents ruraux se marient plus tôt que les résidents urbains.
居民比城市居民结婚要早。
Les ressources et les services sont moins accessibles en milieu rural qu'en milieu urbain.
在获得资源和服务方面,居民比城市居民要困难得多。
On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.
另外,在愚昧无知的居民中还信奉巫术。
Partenariat axé sur l'éducation pour les populations rurales (EPR).
居民教育合作伙伴关系。
Toutefois, 68 % des ruraux utilisent l'eau du puits.
但是,68%的居民还使用井
。
L'État brésilien s'est attaché à formuler une politique éducative pour la population rurale.
巴西致力于为居民制定一项教育政策。
Les citadins, tant les femmes que les hommes, sont mieux instruits que les ruraux.
不论男女,城市居民的受教育程度要比居民高。
Environ 50 % des ménages urbains ont des installations sanitaires, contre 16 % pour la population rurale.
城市区里约50%的住户拥有卫生设施,但
居民的该比率仅为16%。
Responsabiliser les habitants des campagnes est une autre priorité pour mon gouvernement.
增强居民的权利是我国政府的另一个优先事项。
Des millions de citadins et de ruraux du monde entier vivent dans la crainte d'être expulsés.
世界各数百万城市和
居民生活在害怕被驱逐的恐惧气氛之中。
La population rurale, qui représente 65 % de la population nationale, est composée à 63,7 % de femmes.
吉尔吉斯斯坦的居民占总人口的65%,其中妇女占
居民的63.7%。
Partenariat pour l'éducation des populations rurales.
居民教育合作伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les habitants des campagnes peuvent téléphoner gratuitement à tous les organismes publics.
农村民可以拨打免费电话与所有政府机构取得联系。
Les ruraux peuvent accéder facilement aux services de santé.
3 农村民享有保健服务的机会。
Dans les zones rurales, 41 % seulement de la population a accès à l'eau potable.
仅有41%的农村民能够获得安全
。
Cette diminution s'est produite dans les trois sous-régions.
在三个分区,每个分区没有卫生设施的农村民人数明显地减少。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
的城市民和80%的农村
民都无法获得安全
。
La disponibilité d'électricité a eu des effets remarquables, en particulier pour les populations des zones rurales.
民特别是农村
民供电取得了非常好的效果。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
农村民慷慨大方、纯朴、真诚。
Éducation sanitaire des populations rurales et des minorités ethniques (soins et hygiène personnels).
为农村民和少数民族提供自我保健教育。
Les résidents ruraux se marient plus tôt que les résidents urbains.
农村民比城市
民结婚要早。
Les ressources et les services sont moins accessibles en milieu rural qu'en milieu urbain.
在获得资源和服务方面,农村民比城市
民要困难得多。
On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.
另外,在愚昧无知的农村民中还信奉巫术。
Partenariat axé sur l'éducation pour les populations rurales (EPR).
农村民教育合作伙伴关系。
Toutefois, 68 % des ruraux utilisent l'eau du puits.
但是,68%的农村民还使
井
。
L'État brésilien s'est attaché à formuler une politique éducative pour la population rurale.
巴西致力于为农村民制定一项教育政策。
Les citadins, tant les femmes que les hommes, sont mieux instruits que les ruraux.
不论男女,城市民的受教育程度要比农村
民高。
Environ 50 % des ménages urbains ont des installations sanitaires, contre 16 % pour la population rurale.
城市地区里约50%的住户拥有卫生设施,但农村民的该比率仅为16%。
Responsabiliser les habitants des campagnes est une autre priorité pour mon gouvernement.
增强农村民的权利是我国政府的另一个优先事项。
Des millions de citadins et de ruraux du monde entier vivent dans la crainte d'être expulsés.
世界各地数百万城市和农村民生活在害怕被驱逐的恐惧气氛之中。
La population rurale, qui représente 65 % de la population nationale, est composée à 63,7 % de femmes.
吉尔吉斯斯坦的农村民占总人口的65%,其中妇女占农村
民的63.7%。
Partenariat pour l'éducation des populations rurales.
农村民教育合作伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Les habitants des campagnes peuvent téléphoner gratuitement à tous les organismes publics.
农可以拨打免费电话与所有政府机构取得联系。
Les ruraux peuvent accéder facilement aux services de santé.
3 农享有保健服
的机会。
Dans les zones rurales, 41 % seulement de la population a accès à l'eau potable.
仅有41%的农能够获得安全饮
。
Cette diminution s'est produite dans les trois sous-régions.
在三个分区,每个分区没有卫生设施的农人数明显地减少。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
的城市和80%的农
都无法获得安全饮用
。
La disponibilité d'électricité a eu des effets remarquables, en particulier pour les populations des zones rurales.
向特别是农
供电取得了非常好的效果。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
农慷慨大
、纯朴、真诚。
Éducation sanitaire des populations rurales et des minorités ethniques (soins et hygiène personnels).
为农和少数
族提供自我保健教育。
Les résidents ruraux se marient plus tôt que les résidents urbains.
农比城市
结婚要早。
Les ressources et les services sont moins accessibles en milieu rural qu'en milieu urbain.
在获得资源和服,农
比城市
要困难得多。
On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.
另外,在愚昧无知的农中还信奉巫术。
Partenariat axé sur l'éducation pour les populations rurales (EPR).
农教育合作伙伴关系。
Toutefois, 68 % des ruraux utilisent l'eau du puits.
但是,68%的农还使用井
。
L'État brésilien s'est attaché à formuler une politique éducative pour la population rurale.
巴西致力于为农制定一项教育政策。
Les citadins, tant les femmes que les hommes, sont mieux instruits que les ruraux.
不论男女,城市的受教育程度要比农
高。
Environ 50 % des ménages urbains ont des installations sanitaires, contre 16 % pour la population rurale.
城市地区里约50%的住户拥有卫生设施,但农的该比率仅为16%。
Responsabiliser les habitants des campagnes est une autre priorité pour mon gouvernement.
增强农的权利是我国政府的另一个优先事项。
Des millions de citadins et de ruraux du monde entier vivent dans la crainte d'être expulsés.
世界各地数百万城市和农生活在害怕被驱逐的恐惧气氛之中。
La population rurale, qui représente 65 % de la population nationale, est composée à 63,7 % de femmes.
吉尔吉斯斯坦的农占总人口的65%,其中妇女占农
的63.7%。
Partenariat pour l'éducation des populations rurales.
农教育合作伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les habitants des campagnes peuvent téléphoner gratuitement à tous les organismes publics.
农村居可以拨打免费电话与所有政府机构取
联系。
Les ruraux peuvent accéder facilement aux services de santé.
3 农村居享有保健服务
机会。
Dans les zones rurales, 41 % seulement de la population a accès à l'eau potable.
仅有41%农村居
能够获
安全饮
。
Cette diminution s'est produite dans les trois sous-régions.
在三个分区,每个分区没有卫生设施农村居
人数明显地减少。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
城市居
80%
农村居
都无法获
安全饮用
。
La disponibilité d'électricité a eu des effets remarquables, en particulier pour les populations des zones rurales.
向居特别是农村居
供电取
常好
效果。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
农村居慷慨大方、纯朴、真诚。
Éducation sanitaire des populations rurales et des minorités ethniques (soins et hygiène personnels).
为农村居少数
族提供自我保健教育。
Les résidents ruraux se marient plus tôt que les résidents urbains.
农村居比城市居
结婚要早。
Les ressources et les services sont moins accessibles en milieu rural qu'en milieu urbain.
在获资源
服务方面,农村居
比城市居
要困难
多。
On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.
另外,在愚昧无知农村居
中还信奉巫术。
Partenariat axé sur l'éducation pour les populations rurales (EPR).
农村居教育合作伙伴关系。
Toutefois, 68 % des ruraux utilisent l'eau du puits.
但是,68%农村居
还使用井
。
L'État brésilien s'est attaché à formuler une politique éducative pour la population rurale.
巴西致力于为农村居制定一项教育政策。
Les citadins, tant les femmes que les hommes, sont mieux instruits que les ruraux.
不论男女,城市居受教育程度要比农村居
高。
Environ 50 % des ménages urbains ont des installations sanitaires, contre 16 % pour la population rurale.
城市地区里约50%住户拥有卫生设施,但农村居
该比率仅为16%。
Responsabiliser les habitants des campagnes est une autre priorité pour mon gouvernement.
增强农村居权利是我国政府
另一个优先事项。
Des millions de citadins et de ruraux du monde entier vivent dans la crainte d'être expulsés.
世界各地数百万城市农村居
生活在害怕被驱逐
恐惧气氛之中。
La population rurale, qui représente 65 % de la population nationale, est composée à 63,7 % de femmes.
吉尔吉斯斯坦农村居
占总人口
65%,其中妇女占农村居
63.7%。
Partenariat pour l'éducation des populations rurales.
农村居教育合作伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les habitants des campagnes peuvent téléphoner gratuitement à tous les organismes publics.
民可以拨打免费电话与所有政府机构取得联系。
Les ruraux peuvent accéder facilement aux services de santé.
3 民享有保健服务的机会。
Dans les zones rurales, 41 % seulement de la population a accès à l'eau potable.
仅有41%的民能够获得安全饮
。
Cette diminution s'est produite dans les trois sous-régions.
在三个分区,每个分区没有卫生设施的民人数明显地减少。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
的城市民和80%的
民都无法获得安全饮用
。
La disponibilité d'électricité a eu des effets remarquables, en particulier pour les populations des zones rurales.
向民特别是
民供电取得了非常好的效果。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
民慷慨大
、
、真诚。
Éducation sanitaire des populations rurales et des minorités ethniques (soins et hygiène personnels).
为民和少数民族提供自我保健教育。
Les résidents ruraux se marient plus tôt que les résidents urbains.
民比城市
民结婚要早。
Les ressources et les services sont moins accessibles en milieu rural qu'en milieu urbain.
在获得资源和服务面,
民比城市
民要困难得多。
On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.
另外,在愚昧无知的民中还信奉巫术。
Partenariat axé sur l'éducation pour les populations rurales (EPR).
民教育合作伙伴关系。
Toutefois, 68 % des ruraux utilisent l'eau du puits.
但是,68%的民还使用井
。
L'État brésilien s'est attaché à formuler une politique éducative pour la population rurale.
巴西致力于为民制定一项教育政策。
Les citadins, tant les femmes que les hommes, sont mieux instruits que les ruraux.
不论男女,城市民的受教育程度要比
民高。
Environ 50 % des ménages urbains ont des installations sanitaires, contre 16 % pour la population rurale.
城市地区里约50%的住户拥有卫生设施,但民的该比率仅为16%。
Responsabiliser les habitants des campagnes est une autre priorité pour mon gouvernement.
增强民的权利是我国政府的另一个优先事项。
Des millions de citadins et de ruraux du monde entier vivent dans la crainte d'être expulsés.
世界各地数百万城市和民生活在害怕被驱逐的恐惧气氛之中。
La population rurale, qui représente 65 % de la population nationale, est composée à 63,7 % de femmes.
吉尔吉斯斯坦的民占总人口的65%,其中妇女占
民的63.7%。
Partenariat pour l'éducation des populations rurales.
民教育合作伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les habitants des campagnes peuvent téléphoner gratuitement à tous les organismes publics.
民可以拨打免费电话与所有政府机构取得联系。
Les ruraux peuvent accéder facilement aux services de santé.
3 民享有保健服务的机会。
Dans les zones rurales, 41 % seulement de la population a accès à l'eau potable.
仅有41%的民能够获得安全饮
。
Cette diminution s'est produite dans les trois sous-régions.
在三个分区,每个分区没有设施的
民人数明显地减少。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
的城市民和80%的
民都无法获得安全饮用
。
La disponibilité d'électricité a eu des effets remarquables, en particulier pour les populations des zones rurales.
向民特别是
民供电取得了非常好的效果。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
民慷慨大方、纯朴、真诚。
Éducation sanitaire des populations rurales et des minorités ethniques (soins et hygiène personnels).
为民和少数民族提供自我保健教育。
Les résidents ruraux se marient plus tôt que les résidents urbains.
民比城市
民结婚要早。
Les ressources et les services sont moins accessibles en milieu rural qu'en milieu urbain.
在获得资源和服务方面,民比城市
民要困难得多。
On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.
另外,在愚昧无知的民中还信奉巫术。
Partenariat axé sur l'éducation pour les populations rurales (EPR).
民教育合作伙伴关系。
Toutefois, 68 % des ruraux utilisent l'eau du puits.
但是,68%的民还使用井
。
L'État brésilien s'est attaché à formuler une politique éducative pour la population rurale.
巴西致力于为民制定一项教育政策。
Les citadins, tant les femmes que les hommes, sont mieux instruits que les ruraux.
不论男女,城市民的受教育程度要比
民高。
Environ 50 % des ménages urbains ont des installations sanitaires, contre 16 % pour la population rurale.
城市地区里约50%的住户拥有设施,但
民的该比率仅为16%。
Responsabiliser les habitants des campagnes est une autre priorité pour mon gouvernement.
增强民的权利是我国政府的另一个优先事项。
Des millions de citadins et de ruraux du monde entier vivent dans la crainte d'être expulsés.
世界各地数百万城市和民
活在害怕被驱逐的恐惧气氛之中。
La population rurale, qui représente 65 % de la population nationale, est composée à 63,7 % de femmes.
吉尔吉斯斯坦的民占总人口的65%,其中妇女占
民的63.7%。
Partenariat pour l'éducation des populations rurales.
民教育合作伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les habitants des campagnes peuvent téléphoner gratuitement à tous les organismes publics.
农村可以拨打免费电话与所有政府机构取得联系。
Les ruraux peuvent accéder facilement aux services de santé.
3 农村享有保健服务的机会。
Dans les zones rurales, 41 % seulement de la population a accès à l'eau potable.
仅有41%的农村能够获得安全饮
。
Cette diminution s'est produite dans les trois sous-régions.
在三个分区,每个分区没有卫生设施的农村人数明显地减少。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
的城和80%的农村
都无法获得安全饮用
。
La disponibilité d'électricité a eu des effets remarquables, en particulier pour les populations des zones rurales.
向特别是农村
供电取得了
的效果。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
农村慷慨大方、纯朴、真诚。
Éducation sanitaire des populations rurales et des minorités ethniques (soins et hygiène personnels).
为农村和少数
族提供自我保健教育。
Les résidents ruraux se marient plus tôt que les résidents urbains.
农村比城
结婚要早。
Les ressources et les services sont moins accessibles en milieu rural qu'en milieu urbain.
在获得资源和服务方面,农村比城
要困难得多。
On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.
另外,在愚昧无知的农村中还信奉巫术。
Partenariat axé sur l'éducation pour les populations rurales (EPR).
农村教育合作伙伴关系。
Toutefois, 68 % des ruraux utilisent l'eau du puits.
但是,68%的农村还使用井
。
L'État brésilien s'est attaché à formuler une politique éducative pour la population rurale.
巴西致力于为农村制定一项教育政策。
Les citadins, tant les femmes que les hommes, sont mieux instruits que les ruraux.
不论男女,城的受教育程度要比农村
高。
Environ 50 % des ménages urbains ont des installations sanitaires, contre 16 % pour la population rurale.
城地区里约50%的住户拥有卫生设施,但农村
的该比率仅为16%。
Responsabiliser les habitants des campagnes est une autre priorité pour mon gouvernement.
增强农村的权利是我国政府的另一个优先事项。
Des millions de citadins et de ruraux du monde entier vivent dans la crainte d'être expulsés.
世界各地数百万城和农村
生活在害怕被驱逐的恐惧气氛之中。
La population rurale, qui représente 65 % de la population nationale, est composée à 63,7 % de femmes.
吉尔吉斯斯坦的农村占总人口的65%,其中妇女占农村
的63.7%。
Partenariat pour l'éducation des populations rurales.
农村教育合作伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les habitants des campagnes peuvent téléphoner gratuitement à tous les organismes publics.
农村居可以拨打免费电话与所有政府机构取
联系。
Les ruraux peuvent accéder facilement aux services de santé.
3 农村居享有保健服务的机会。
Dans les zones rurales, 41 % seulement de la population a accès à l'eau potable.
仅有41%的农村居能够获
饮
。
Cette diminution s'est produite dans les trois sous-régions.
在三个分区,每个分区没有卫生设施的农村居人数明显地减少。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
的城市居和80%的农村居
都无法获
饮用
。
La disponibilité d'électricité a eu des effets remarquables, en particulier pour les populations des zones rurales.
向居是农村居
供电取
了非常好的效果。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
农村居慷慨大方、纯朴、真诚。
Éducation sanitaire des populations rurales et des minorités ethniques (soins et hygiène personnels).
为农村居和少数
族提供自我保健教育。
Les résidents ruraux se marient plus tôt que les résidents urbains.
农村居比城市居
结婚要早。
Les ressources et les services sont moins accessibles en milieu rural qu'en milieu urbain.
在获资源和服务方面,农村居
比城市居
要困难
多。
On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.
另外,在愚昧无知的农村居中还信奉巫术。
Partenariat axé sur l'éducation pour les populations rurales (EPR).
农村居教育合作伙伴关系。
Toutefois, 68 % des ruraux utilisent l'eau du puits.
但是,68%的农村居还使用井
。
L'État brésilien s'est attaché à formuler une politique éducative pour la population rurale.
巴西致力于为农村居制定一项教育政策。
Les citadins, tant les femmes que les hommes, sont mieux instruits que les ruraux.
不论男女,城市居的受教育程度要比农村居
高。
Environ 50 % des ménages urbains ont des installations sanitaires, contre 16 % pour la population rurale.
城市地区里约50%的住户拥有卫生设施,但农村居的该比率仅为16%。
Responsabiliser les habitants des campagnes est une autre priorité pour mon gouvernement.
增强农村居的权利是我国政府的另一个优先事项。
Des millions de citadins et de ruraux du monde entier vivent dans la crainte d'être expulsés.
世界各地数百万城市和农村居生活在害怕被驱逐的恐惧气氛之中。
La population rurale, qui représente 65 % de la population nationale, est composée à 63,7 % de femmes.
吉尔吉斯斯坦的农村居占总人口的65%,其中妇女占农村居
的63.7%。
Partenariat pour l'éducation des populations rurales.
农村居教育合作伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les habitants des campagnes peuvent téléphoner gratuitement à tous les organismes publics.
农村民可以拨打免费电话与所有政府机构取得联系。
Les ruraux peuvent accéder facilement aux services de santé.
3 农村民享有保健服务的机会。
Dans les zones rurales, 41 % seulement de la population a accès à l'eau potable.
仅有41%的农村民能够获得安全
。
Cette diminution s'est produite dans les trois sous-régions.
在三个分区,每个分区没有卫生设施的农村民人数明显地减少。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
的城市民和80%的农村
民都无法获得安全
。
La disponibilité d'électricité a eu des effets remarquables, en particulier pour les populations des zones rurales.
民特别是农村
民供电取得了非常好的效果。
Les ruraux se distinguent par leur générosité, leur simplicité et leur honnêteté.
农村民慷慨大方、纯朴、真诚。
Éducation sanitaire des populations rurales et des minorités ethniques (soins et hygiène personnels).
为农村民和少数民族提供自我保健教育。
Les résidents ruraux se marient plus tôt que les résidents urbains.
农村民比城市
民结婚要早。
Les ressources et les services sont moins accessibles en milieu rural qu'en milieu urbain.
在获得资源和服务方面,农村民比城市
民要困难得多。
On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.
另外,在愚昧无知的农村民中还信奉巫术。
Partenariat axé sur l'éducation pour les populations rurales (EPR).
农村民教育合作伙伴关系。
Toutefois, 68 % des ruraux utilisent l'eau du puits.
但是,68%的农村民还使
井
。
L'État brésilien s'est attaché à formuler une politique éducative pour la population rurale.
巴西致力于为农村民制定一项教育政策。
Les citadins, tant les femmes que les hommes, sont mieux instruits que les ruraux.
不论男女,城市民的受教育程度要比农村
民高。
Environ 50 % des ménages urbains ont des installations sanitaires, contre 16 % pour la population rurale.
城市地区里约50%的住户拥有卫生设施,但农村民的该比率仅为16%。
Responsabiliser les habitants des campagnes est une autre priorité pour mon gouvernement.
增强农村民的权利是我国政府的另一个优先事项。
Des millions de citadins et de ruraux du monde entier vivent dans la crainte d'être expulsés.
世界各地数百万城市和农村民生活在害怕被驱逐的恐惧气氛之中。
La population rurale, qui représente 65 % de la population nationale, est composée à 63,7 % de femmes.
吉尔吉斯斯坦的农村民占总人口的65%,其中妇女占农村
民的63.7%。
Partenariat pour l'éducation des populations rurales.
农村民教育合作伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。