法语助手
  • 关闭
chu
1. (动) (用在动词向外、显露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大厅里走
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ (动) (从里面到外面) sortir
sortir de la ville
2. (来到) arriver
se présenter
3. (超) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3年
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
主意
5. (产;产生) se produire; surgir
le résultat se produit
成果
6. (生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
问题
éviter des accidents
防止事故
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990年的。
8. () pousser; exhaler
avoir des rougeoles
疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大年纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三年 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
Fr helper cop yright

用户正在搜索


déflegmation, défleuraison, défleuri, défleurir, déflexion, defloat, défloculant, défloculation, défloculer, défloliant,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. (动) (用在动词后表示向外、显露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大厅
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ (动) (从面到外面) sortir
sortir de la ville
2. (来到) arriver
se présenter
3. (超) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3年
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
主意
5. (产;产生) se produire; surgir
le résultat se produit
成果
6. (发生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
éviter des accidents
事故
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990年的。
8. (发;发泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大年纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三年 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
Fr helper cop yright

用户正在搜索


défocation, défoliaison, défoliant, défoliateur, défoliation, défolier, défonçage, défonce, défoncé, défoncement,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. (动) (用在动词后表示向外、显露,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大厅里走
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ (动) (从里面到外面) sortir
sortir de la ville
2. (来到) arriver
se présenter
3. (超) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3年
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
主意
5. (产;产生) se produire; surgir
le résultat se produit
6. (发生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
问题
éviter des accidents
防止事故
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
1990年的。
8. (发;发泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大年纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三年 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
Fr helper cop yright

用户正在搜索


déformé, déformer, déformètre, déformité, défoulant, défoulement, défouler, défouloir, défourailler, défournage,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. (动) (用在动词向外、显露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大厅里走
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ (动) (从里面到外面) sortir
sortir de la ville
2. (来到) arriver
se présenter
3. (超) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3年
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
主意
5. (产;产生) se produire; surgir
le résultat se produit
成果
6. (生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
问题
éviter des accidents
防止事故
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990年的。
8. () pousser; exhaler
avoir des rougeoles
疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大年纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三年 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
Fr helper cop yright

用户正在搜索


déglinge, déglingué, déglinguer, dégluement, dégluer, déglutination, déglutir, déglutition, déglycérination, déglyceriner,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. (动) (用在动词后表示向外、显露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大厅里走
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ (动) (从里面到外面) sortir
sortir de la ville
2. (来到) arriver
se présenter
3. (超) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3年
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
主意
5. (产;产生) se produire; surgir
le résultat se produit
成果
6. (发生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
问题
éviter des accidents
防止事故
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990年的。
8. (发;发泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (显) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ () (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有大年纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三年 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
Fr helper cop yright

用户正在搜索


dégourdissage, dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. () (用在词后表示向外、显露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
大厅
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ () (面到外面) sortir
sortir de la ville
2. (来到) arriver
se présenter
3. (超) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3年
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
主意
5. (产;产) se produire; surgir
le résultat se produit
6. () arriver; surgir
aller mal, mal tourner
问题
éviter des accidents
防止事故
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990年的。
8. (泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大年纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三年 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
Fr helper cop yright

用户正在搜索


déguisement, déguiser, dégurgitation, dégurgiter, dégustateur, dégustation, déguster, déhaler, déhanché, déhanchée,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. (动) (用在动词后表示向外、显露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ (动) (从面到外面) sortir
sortir de la ville
2. (来到) arriver
se présenter
3. (超) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3年
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
主意
5. (产;产生) se produire; surgir
le résultat se produit
成果
6. (发生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
问题
éviter des accidents
事故
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990年的。
8. (发;发泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大年纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三年 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
Fr helper cop yright

用户正在搜索


déhotter, déhouillage, déhouillement, déhouiller, déhourdage, déhourder, déhoussable, déhuilage, déhumanisant, dehumidifier,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. (动) (用在动词后表示向、显露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大厅里走
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ (动) (从里) sortir
sortir de la ville
2. (来) arriver
se présenter
3. (超) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3年
4. (往拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
主意
5. () se produire; surgir
le résultat se produit
成果
6. (发) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
问题
éviter des accidents
防止事故
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990年的。
8. (发;发泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大年纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三年 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
Fr helper cop yright

用户正在搜索


déictique, déification, déifier, deille, Deimos, Deinodon, déiodination, déionisation, déisme, déiste,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. (动) (用在动词后表示向外、显露或完,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
大厅
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ (动) (到外) sortir
sortir de la ville
2. (来到) arriver
se présenter
3. (超) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3年
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
主意
5. (产;产生) se produire; surgir
le résultat se produit
6. (生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
问题
éviter des accidents
防止事故
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990年的。
8. (泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大年纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三年 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
Fr helper cop yright

用户正在搜索


déjecteu, déjection, déjections, déjeté, déjetée, déjeter, déjettement, déjeuner, déjeuner-colloque, déjeuner-concert,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,