Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
每一代表团内还可包括必要的副代表和顾问若干人。
Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
每一代表团内还可包括必要的副代表和顾问若干人。
L'ONU était représentée par la Vice-Secrétaire générale.
副秘书长代表联合国出席会议。
La Vice-Présidente de l'Association a représenté l'Association.
加勒比女权研究和行动协会副主席代表本组织参加。
Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général dirige à cette fin une équipe spéciale interinstitutions.
为此目的,秘书长副特别代表率领一个机构间工作队进行工作。
Mon Représentant spécial adjoint aux affaires politiques en Iraq, Michael von der Schulenburg, était présent.
我负责伊拉克政治事务的副特别代表迈克尔·范德舒伦堡出席了这一会议。
Dans les autres missions intégrées, ces unités administratives relèvent du Représentant spécial adjoint.
而在其他综合特派团,这些单位是向副特别代表报告的。
Il peut affecter à ces commissions autant de représentants suppléants et de conseillers que nécessaire.
必要时,它可派副代表和顾问参加这些委员会。
Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.
它们可以一名或多名代表行使代表权,并设一名或多名副代表。
Le 1er décembre, Mme Sissel Ekaas (Norvège) a pris ses fonctions de représentante spéciale adjointe à Asmara.
12月1日,西塞尔·埃卡斯女士(挪威)在阿斯马拉就任副特别代表的职位。
Il invite la Conférence à confirmer la désignation de ces représentants comme Vice-Présidents.
他请会议这些代表担任副主席的提名。
Deux représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计两名副特别代表在该期间将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
La Directrice exécutive adjointe du FNUAP a remercié les délégations pour leurs commentaires constructifs.
人口基金副执行主任感谢代表团的建设性评论。
Ces bureaux relèveraient de mon Représentant spécial par l'intermédiaire de son adjoint à Abéché.
这些联络处将通过驻阿贝歇的副特别代表,向我的特别代表负责。
Quatre représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计四名副特别代表将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
Il est mon adjoint maintenant et est assis derrière moi.
他现在是我的副代表;他就坐我后面。
Chacune des composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都秘书长的一名副特别代表领导。
Le Chef du Groupe rendrait directement compte au Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général.
惩教股股长将直接向秘书长首席副特别代表报告工作。
Chacune de ces composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都秘书长的一名副特别代表领导。
Les codirecteurs de chaque département relèvent d'un représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个结构部门的联合领导人都在秘书长的副特别代表领导之下。
Le recours à un assistant administratif recruté sur le plan national n'est donc plus nécessaire.
因此,一名行政助理(本国工作人员)向副特别代表提供支持已不再有必要。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
每一代表团内还可包括必要副代表
若干人。
L'ONU était représentée par la Vice-Secrétaire générale.
副秘书长代表联合国出席会议。
La Vice-Présidente de l'Association a représenté l'Association.
加勒比女权研究行动协会副主席代表本组织参加。
Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général dirige à cette fin une équipe spéciale interinstitutions.
为,秘书长副特别代表率领一个机构间工作队进行工作。
Mon Représentant spécial adjoint aux affaires politiques en Iraq, Michael von der Schulenburg, était présent.
我负责伊拉克政治事务副特别代表迈克尔·范德舒伦堡出席了这一会议。
Dans les autres missions intégrées, ces unités administratives relèvent du Représentant spécial adjoint.
而在其他综合特派团,这些单位是向副特别代表报告。
Il peut affecter à ces commissions autant de représentants suppléants et de conseillers que nécessaire.
必要时,它可派副代表参加这些委员会。
Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.
它们可以由一名或多名代表行使代表权,并设一名或多名副代表。
Le 1er décembre, Mme Sissel Ekaas (Norvège) a pris ses fonctions de représentante spéciale adjointe à Asmara.
12月1日,西塞尔·埃卡斯女士(挪威)在阿斯马拉就任副特别代表职位。
Il invite la Conférence à confirmer la désignation de ces représentants comme Vice-Présidents.
他请会议确认由这些代表担任副主席提名。
Deux représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计两名副特别代表在该期间将出差前往布鲁塞尔、维也纳日内瓦六次。
La Directrice exécutive adjointe du FNUAP a remercié les délégations pour leurs commentaires constructifs.
人口基金副执行主任感谢代表团建设性评论。
Ces bureaux relèveraient de mon Représentant spécial par l'intermédiaire de son adjoint à Abéché.
这些联络处将通过驻阿贝歇副特别代表,向我
特别代表负责。
Quatre représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计四名副特别代表将出差前往布鲁塞尔、维也纳日内瓦六次。
Il est mon adjoint maintenant et est assis derrière moi.
他现在是我副代表;他就坐我后面。
Chacune des composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长一名副特别代表领导。
Le Chef du Groupe rendrait directement compte au Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général.
惩教股股长将直接向秘书长首席副特别代表报告工作。
Chacune de ces composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长一名副特别代表领导。
Les codirecteurs de chaque département relèvent d'un représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个结构部门联合领导人都在秘书长
副特别代表领导之下。
Le recours à un assistant administratif recruté sur le plan national n'est donc plus nécessaire.
因,由一名行政助理(本国工作人员)向副特别代表提供支持已不再有必要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
每一代还可包括必要的
代
和顾问若干人。
L'ONU était représentée par la Vice-Secrétaire générale.
秘书长代
联合国出席会议。
La Vice-Présidente de l'Association a représenté l'Association.
加勒比女权研究和行动协会主席代
本组织参加。
Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général dirige à cette fin une équipe spéciale interinstitutions.
为此目的,秘书长别代
率领一个机构间工作队进行工作。
Mon Représentant spécial adjoint aux affaires politiques en Iraq, Michael von der Schulenburg, était présent.
我负责伊拉克政治事务的别代
迈克尔·范德舒伦堡出席了这一会议。
Dans les autres missions intégrées, ces unités administratives relèvent du Représentant spécial adjoint.
而在其他综合派
,这些单位是向
别代
报告的。
Il peut affecter à ces commissions autant de représentants suppléants et de conseillers que nécessaire.
必要时,它可派代
和顾问参加这些委员会。
Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.
它们可以由一名或多名代行使代
权,并设一名或多名
代
。
Le 1er décembre, Mme Sissel Ekaas (Norvège) a pris ses fonctions de représentante spéciale adjointe à Asmara.
12月1日,西塞尔·埃卡斯女士(挪威)在阿斯马拉就别代
的职位。
Il invite la Conférence à confirmer la désignation de ces représentants comme Vice-Présidents.
他请会议确认由这些代担
主席的提名。
Deux représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计两名别代
在该期间将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日
瓦六次。
La Directrice exécutive adjointe du FNUAP a remercié les délégations pour leurs commentaires constructifs.
人口基金执行主
感谢代
的建设性评论。
Ces bureaux relèveraient de mon Représentant spécial par l'intermédiaire de son adjoint à Abéché.
这些联络处将通过驻阿贝歇的别代
,向我的
别代
负责。
Quatre représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计四名别代
将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日
瓦六次。
Il est mon adjoint maintenant et est assis derrière moi.
他现在是我的代
;他就坐我后面。
Chacune des composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长的一名别代
领导。
Le Chef du Groupe rendrait directement compte au Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général.
惩教股股长将直接向秘书长首席别代
报告工作。
Chacune de ces composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长的一名别代
领导。
Les codirecteurs de chaque département relèvent d'un représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个结构部门的联合领导人都在秘书长的别代
领导之下。
Le recours à un assistant administratif recruté sur le plan national n'est donc plus nécessaire.
因此,由一名行政助理(本国工作人员)向别代
提供支持已不再有必要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达
容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
每一代表团内还可包括必要副代表和顾问若干人。
L'ONU était représentée par la Vice-Secrétaire générale.
副秘书长代表联合国出席会。
La Vice-Présidente de l'Association a représenté l'Association.
加勒比女权研究和行动协会副主席代表本组织参加。
Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général dirige à cette fin une équipe spéciale interinstitutions.
为此目,秘书长副特别代表率领一个机构间工作队进行工作。
Mon Représentant spécial adjoint aux affaires politiques en Iraq, Michael von der Schulenburg, était présent.
我负责伊拉克政治副特别代表迈克尔·范德舒伦堡出席了这一会
。
Dans les autres missions intégrées, ces unités administratives relèvent du Représentant spécial adjoint.
其他综合特派团,这些单位是向副特别代表报告
。
Il peut affecter à ces commissions autant de représentants suppléants et de conseillers que nécessaire.
必要时,它可派副代表和顾问参加这些委员会。
Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.
它们可以由一名或多名代表行使代表权,并设一名或多名副代表。
Le 1er décembre, Mme Sissel Ekaas (Norvège) a pris ses fonctions de représentante spéciale adjointe à Asmara.
12月1日,西塞尔·埃卡斯女士(挪威)阿斯马拉就任副特别代表
职位。
Il invite la Conférence à confirmer la désignation de ces représentants comme Vice-Présidents.
他请会确认由这些代表担任副主席
提名。
Deux représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计两名副特别代表该期间将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
La Directrice exécutive adjointe du FNUAP a remercié les délégations pour leurs commentaires constructifs.
人口基金副执行主任感谢代表团建设性评论。
Ces bureaux relèveraient de mon Représentant spécial par l'intermédiaire de son adjoint à Abéché.
这些联络处将通过驻阿贝歇副特别代表,向我
特别代表负责。
Quatre représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计四名副特别代表将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
Il est mon adjoint maintenant et est assis derrière moi.
他现是我
副代表;他就坐我后面。
Chacune des composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长一名副特别代表领导。
Le Chef du Groupe rendrait directement compte au Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général.
惩教股股长将直接向秘书长首席副特别代表报告工作。
Chacune de ces composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长一名副特别代表领导。
Les codirecteurs de chaque département relèvent d'un représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个结构部门联合领导人都
秘书长
副特别代表领导之下。
Le recours à un assistant administratif recruté sur le plan national n'est donc plus nécessaire.
因此,由一名行政助理(本国工作人员)向副特别代表提供支持已不再有必要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
每一团内还可包括必要
副
顾问若干人。
L'ONU était représentée par la Vice-Secrétaire générale.
副长
联合国出席会议。
La Vice-Présidente de l'Association a représenté l'Association.
加勒比女权研究行动协会副主席
本组织参加。
Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général dirige à cette fin une équipe spéciale interinstitutions.
为此目,
长副特别
率领一个机构间工作队进行工作。
Mon Représentant spécial adjoint aux affaires politiques en Iraq, Michael von der Schulenburg, était présent.
我负责伊拉克政治事务副特别
迈克尔·范德舒伦堡出席了这一会议。
Dans les autres missions intégrées, ces unités administratives relèvent du Représentant spécial adjoint.
而在其他综合特派团,这些单位是向副特别报告
。
Il peut affecter à ces commissions autant de représentants suppléants et de conseillers que nécessaire.
必要时,它可派副顾问参加这些委员会。
Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.
它们可以由一名或多名行使
权,并设一名或多名副
。
Le 1er décembre, Mme Sissel Ekaas (Norvège) a pris ses fonctions de représentante spéciale adjointe à Asmara.
12月1日,西塞尔·埃卡斯女士(挪威)在阿斯马拉就任副特别职位。
Il invite la Conférence à confirmer la désignation de ces représentants comme Vice-Présidents.
他请会议确认由这些担任副主席
提名。
Deux représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计两名副特别在该期间将出差前往布鲁塞尔、维也纳
日内瓦六次。
La Directrice exécutive adjointe du FNUAP a remercié les délégations pour leurs commentaires constructifs.
人口基金副执行主任感谢团
建设性评论。
Ces bureaux relèveraient de mon Représentant spécial par l'intermédiaire de son adjoint à Abéché.
这些联络处将通过驻阿贝歇副特别
,向我
特别
负责。
Quatre représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计四名副特别将出差前往布鲁塞尔、维也纳
日内瓦六次。
Il est mon adjoint maintenant et est assis derrière moi.
他现在是我副
;他就坐我后面。
Chacune des composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由长
一名副特别
领导。
Le Chef du Groupe rendrait directement compte au Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général.
惩教股股长将直接向长首席副特别
报告工作。
Chacune de ces composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由长
一名副特别
领导。
Les codirecteurs de chaque département relèvent d'un représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个结构部门联合领导人都在
长
副特别
领导之下。
Le recours à un assistant administratif recruté sur le plan national n'est donc plus nécessaire.
因此,由一名行政助理(本国工作人员)向副特别提供支持已不再有必要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
每一代表团内还可包括必要的副代表和顾问若干人。
L'ONU était représentée par la Vice-Secrétaire générale.
副秘书长代表联合国出席会议。
La Vice-Présidente de l'Association a représenté l'Association.
加勒比女权研究和行动协会副主席代表本组织参加。
Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général dirige à cette fin une équipe spéciale interinstitutions.
为此目的,秘书长副特别代表率领一个机构间工作队进行工作。
Mon Représentant spécial adjoint aux affaires politiques en Iraq, Michael von der Schulenburg, était présent.
我负责伊拉克政治事务的副特别代表迈克尔·范德舒伦堡出席了这一会议。
Dans les autres missions intégrées, ces unités administratives relèvent du Représentant spécial adjoint.
而在其他综合特派团,这些单位是向副特别代表报告的。
Il peut affecter à ces commissions autant de représentants suppléants et de conseillers que nécessaire.
必要时,它可派副代表和顾问参加这些委员会。
Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.
它们可以一名或多名代表行使代表权,并设一名或多名副代表。
Le 1er décembre, Mme Sissel Ekaas (Norvège) a pris ses fonctions de représentante spéciale adjointe à Asmara.
12月1日,西塞尔·埃卡斯女士(挪威)在阿斯马拉就任副特别代表的职位。
Il invite la Conférence à confirmer la désignation de ces représentants comme Vice-Présidents.
他请会议这些代表担任副主席的提名。
Deux représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计两名副特别代表在该期间将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
La Directrice exécutive adjointe du FNUAP a remercié les délégations pour leurs commentaires constructifs.
人口基金副执行主任感谢代表团的建设性评论。
Ces bureaux relèveraient de mon Représentant spécial par l'intermédiaire de son adjoint à Abéché.
这些联络处将通过驻阿贝歇的副特别代表,向我的特别代表负责。
Quatre représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计四名副特别代表将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
Il est mon adjoint maintenant et est assis derrière moi.
他现在是我的副代表;他就坐我后面。
Chacune des composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都秘书长的一名副特别代表领导。
Le Chef du Groupe rendrait directement compte au Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général.
惩教股股长将直接向秘书长首席副特别代表报告工作。
Chacune de ces composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都秘书长的一名副特别代表领导。
Les codirecteurs de chaque département relèvent d'un représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个结构部门的联合领导人都在秘书长的副特别代表领导之下。
Le recours à un assistant administratif recruté sur le plan national n'est donc plus nécessaire.
因此,一名行政助理(本国工作人员)向副特别代表提供支持已不再有必要。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
每代表团内还可包括必要的
代表和顾问若干人。
L'ONU était représentée par la Vice-Secrétaire générale.
秘书长代表联合国出席
议。
La Vice-Présidente de l'Association a représenté l'Association.
加勒比女权研究和行动主席代表本组织参加。
Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général dirige à cette fin une équipe spéciale interinstitutions.
为此目的,秘书长特别代表率领
个机构间工作队进行工作。
Mon Représentant spécial adjoint aux affaires politiques en Iraq, Michael von der Schulenburg, était présent.
我负责伊拉克政治事务的特别代表迈克尔·范德舒伦堡出席了这
议。
Dans les autres missions intégrées, ces unités administratives relèvent du Représentant spécial adjoint.
而在其他综合特派团,这些单位是向特别代表报告的。
Il peut affecter à ces commissions autant de représentants suppléants et de conseillers que nécessaire.
必要时,它可派代表和顾问参加这些委员
。
Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.
它们可名或多名代表行使代表权,并设
名或多名
代表。
Le 1er décembre, Mme Sissel Ekaas (Norvège) a pris ses fonctions de représentante spéciale adjointe à Asmara.
12月1日,西塞尔·埃卡斯女士(挪威)在阿斯马拉就任特别代表的职位。
Il invite la Conférence à confirmer la désignation de ces représentants comme Vice-Présidents.
他请议确认
这些代表担任
主席的提名。
Deux représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计两名特别代表在该期间将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
La Directrice exécutive adjointe du FNUAP a remercié les délégations pour leurs commentaires constructifs.
人口基金执行主任感谢代表团的建设性评论。
Ces bureaux relèveraient de mon Représentant spécial par l'intermédiaire de son adjoint à Abéché.
这些联络处将通过驻阿贝歇的特别代表,向我的特别代表负责。
Quatre représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计四名特别代表将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
Il est mon adjoint maintenant et est assis derrière moi.
他现在是我的代表;他就坐我后面。
Chacune des composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都秘书长的
名
特别代表领导。
Le Chef du Groupe rendrait directement compte au Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général.
惩教股股长将直接向秘书长首席特别代表报告工作。
Chacune de ces composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都秘书长的
名
特别代表领导。
Les codirecteurs de chaque département relèvent d'un représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个结构部门的联合领导人都在秘书长的特别代表领导之下。
Le recours à un assistant administratif recruté sur le plan national n'est donc plus nécessaire.
因此,名行政助理(本国工作人员)向
特别代表提供支持已不再有必要。
声明:上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
团内还可包括必要
副
和顾问若干人。
L'ONU était représentée par la Vice-Secrétaire générale.
副秘书长联合国出席会议。
La Vice-Présidente de l'Association a représenté l'Association.
加勒比女权研究和行动协会副主席本组织参加。
Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général dirige à cette fin une équipe spéciale interinstitutions.
为此目,秘书长副特别
率领
个机构间工作队进行工作。
Mon Représentant spécial adjoint aux affaires politiques en Iraq, Michael von der Schulenburg, était présent.
我负责伊拉克政治事务副特别
迈克尔·范德舒伦堡出席了这
会议。
Dans les autres missions intégrées, ces unités administratives relèvent du Représentant spécial adjoint.
而在其他综合特派团,这些单位是向副特别报告
。
Il peut affecter à ces commissions autant de représentants suppléants et de conseillers que nécessaire.
必要时,它可派副和顾问参加这些委员会。
Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.
它们可以由名或多名
行使
权,并设
名或多名副
。
Le 1er décembre, Mme Sissel Ekaas (Norvège) a pris ses fonctions de représentante spéciale adjointe à Asmara.
12月1日,西塞尔·埃卡斯女士(挪威)在阿斯马拉就任副特别职位。
Il invite la Conférence à confirmer la désignation de ces représentants comme Vice-Présidents.
他请会议确认由这些担任副主席
提名。
Deux représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计两名副特别在该期间将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
La Directrice exécutive adjointe du FNUAP a remercié les délégations pour leurs commentaires constructifs.
人口基金副执行主任感谢团
建设性评论。
Ces bureaux relèveraient de mon Représentant spécial par l'intermédiaire de son adjoint à Abéché.
这些联络处将通过驻阿贝歇副特别
,向我
特别
负责。
Quatre représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计四名副特别将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
Il est mon adjoint maintenant et est assis derrière moi.
他现在是我副
;他就坐我后面。
Chacune des composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
个部门都由秘书长
名副特别
领导。
Le Chef du Groupe rendrait directement compte au Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général.
惩教股股长将直接向秘书长首席副特别报告工作。
Chacune de ces composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
个部门都由秘书长
名副特别
领导。
Les codirecteurs de chaque département relèvent d'un représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
个结构部门
联合领导人都在秘书长
副特别
领导之下。
Le recours à un assistant administratif recruté sur le plan national n'est donc plus nécessaire.
因此,由名行政助理(本国工作人员)向副特别
提供支持已不再有必要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque délégation peut comprendre autant de suppléants et de conseillers qu'il est nécessaire.
每一代表团内还可包括必要的副代表和顾问若干人。
L'ONU était représentée par la Vice-Secrétaire générale.
副秘书长代表联合国出席会议。
La Vice-Présidente de l'Association a représenté l'Association.
加勒比女权研究和行动协会副主席代表参加。
Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général dirige à cette fin une équipe spéciale interinstitutions.
为此目的,秘书长副特别代表率领一个机构间工作队进行工作。
Mon Représentant spécial adjoint aux affaires politiques en Iraq, Michael von der Schulenburg, était présent.
我负责伊拉克政治事务的副特别代表迈克尔·范德舒伦堡出席了这一会议。
Dans les autres missions intégrées, ces unités administratives relèvent du Représentant spécial adjoint.
而在其他综合特派团,这单位是向副特别代表报告的。
Il peut affecter à ces commissions autant de représentants suppléants et de conseillers que nécessaire.
必要时,它可派副代表和顾问参加这会。
Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.
它们可以由一名或多名代表行使代表权,并设一名或多名副代表。
Le 1er décembre, Mme Sissel Ekaas (Norvège) a pris ses fonctions de représentante spéciale adjointe à Asmara.
12月1日,西塞尔·埃卡斯女士(挪威)在阿斯马拉就任副特别代表的职位。
Il invite la Conférence à confirmer la désignation de ces représentants comme Vice-Présidents.
他请会议确认由这代表担任副主席的提名。
Deux représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计两名副特别代表在该期间将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
La Directrice exécutive adjointe du FNUAP a remercié les délégations pour leurs commentaires constructifs.
人口基金副执行主任感谢代表团的建设性评论。
Ces bureaux relèveraient de mon Représentant spécial par l'intermédiaire de son adjoint à Abéché.
这联络处将通过驻阿贝歇的副特别代表,向我的特别代表负责。
Quatre représentants spéciaux adjoints se rendront également six fois chacun à Bruxelles, Vienne et Genève.
还预计四名副特别代表将出差前往布鲁塞尔、维也纳和日内瓦六次。
Il est mon adjoint maintenant et est assis derrière moi.
他现在是我的副代表;他就坐我后面。
Chacune des composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长的一名副特别代表领导。
Le Chef du Groupe rendrait directement compte au Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général.
惩教股股长将直接向秘书长首席副特别代表报告工作。
Chacune de ces composantes est dirigée par un Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个部门都由秘书长的一名副特别代表领导。
Les codirecteurs de chaque département relèvent d'un représentant spécial adjoint du Secrétaire général.
每个结构部门的联合领导人都在秘书长的副特别代表领导之下。
Le recours à un assistant administratif recruté sur le plan national n'est donc plus nécessaire.
因此,由一名行政助理(国工作人
)向副特别代表提供支持已不再有必要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。