法语助手
  • 关闭

加泰罗尼亚的

添加到生词本

catalan, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法国,58名众议员全力支持他们反对斗牛加泰同行。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫斗牛人们宣称在这一提案背后其实跟加泰地方主义有关。

En Catalogne, le travail domestique représente 112,3 % du temps de travail comptabilisé sur le marché du travail dont 72 % sont à imputer aux femmes.

加泰家务工作占市场工作时间112.3%,其中72%是妇女完成

L'Université a commencé par collaborer activement avec l'UNESCO à l'établissement du Réseau mondial pour l'innovation dans l'enseignement supérieur, à l'Université polytechnique de Catalogne (Espagne).

作为第一步,联合国大学和教科文组织积极合作在西班牙加泰理工大学建立全球大学革新网络。

La législation catalane à laquelle Mme Morvai a fait référence est un décret administratif contenant des règlements techniques relatifs à des locaux susceptibles d'être utilisés à des fins de prostitution et confiant la responsabilité de ces règlements aux collectivités locales.

Morvai女士提到加泰法律是一项行政法令,其包含技术性管理条例涉及某些房舍,可卖淫有关活动,而管理责任被赋予地方当局。

Grâce à lui, on peut affirmer que si l'on calculait la valeur économique du travail domestique dans le PIB catalan, celui-ci augmenterait de 40 % (pourcentage qui correspond aux conclusions d'études réalisées dans d'autres pays : États-Unis d'Amérique, Finlande, Suisse et Norvège).

通过这项研究,我们可以确认,如果将家务劳动转化为经济价值,加泰国内生产总值将提高40%(这个比例美国、芬兰、瑞士和挪威等其他国家研究结果相符)。

Ses objectifs sont les suivants : rassembler les entités qui s'emploient spécialement à promouvoir l'égalité des chances pour les femmes; faciliter la participation active des femmes de Catalogne à la vie de la société sous tous ses aspects; améliorer la communication entre l'Institut catalan des femmes et la structure associative.

加泰全国妇女理事会目标是:使那些专门促进妇女享有平等机会实体集合一起,促进加泰妇女积极参加社会各领域;使加泰妇女协会联系机构维持最好联络。

Le CNDC tient également les associations de femmes informées des questions qui les intéressent; fournit un cadre de rencontre pour les organisations membres; analyse et examine les sujets qui concernent les femmes; favorise les échanges entre les entités catalanes consacrées aux femmes; facilite la participation internationale; appuie les campagnes de sensibilisation et autres activités en faveur de l'égalité des chances; soutient la formation continue des femmes dans différents domaines.

它还通知妇女联合会各有关领域,提供一个框架供成员组织开会、分析和仔细思考妇女关心题目,促进在加泰妇女实体间交流,便利国际性参加,鼓励提高认识运动以及支持机会平等其他行动,支持在不同领域不断培训妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加泰罗尼亚的 的法语例句

用户正在搜索


attenance, attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur,

相似单词


加速折旧, 加速植物的生长, 加速装置, 加酸葡萄汁调味的, 加酸显色, 加泰罗尼亚的, 加泰罗尼亚人, 加泰罗尼亚语, 加糖, 加糖(酿酒时在葡萄汁中),
catalan, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

法国,58名众议员全力支持他们反对斗牛加泰罗尼亚同行。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

西班牙,坚持捍卫斗牛人们宣称提案背后其实跟加泰罗尼亚地方主义有关。

En Catalogne, le travail domestique représente 112,3 % du temps de travail comptabilisé sur le marché du travail dont 72 % sont à imputer aux femmes.

加泰罗尼亚家务工作占市场工作时间112.3%,其中72%是妇女完成

L'Université a commencé par collaborer activement avec l'UNESCO à l'établissement du Réseau mondial pour l'innovation dans l'enseignement supérieur, à l'Université polytechnique de Catalogne (Espagne).

作为第步,联合国大学和教科文组织积极合作西班牙加泰罗尼亚理工大学建立全球大学革新网络。

La législation catalane à laquelle Mme Morvai a fait référence est un décret administratif contenant des règlements techniques relatifs à des locaux susceptibles d'être utilisés à des fins de prostitution et confiant la responsabilité de ces règlements aux collectivités locales.

Morvai女士提到加泰罗尼亚法律是项行政法令,其包含技术性管理条例涉及某些房舍,可用于与卖淫有关活动,而管理赋予地方当局。

Grâce à lui, on peut affirmer que si l'on calculait la valeur économique du travail domestique dans le PIB catalan, celui-ci augmenterait de 40 % (pourcentage qui correspond aux conclusions d'études réalisées dans d'autres pays : États-Unis d'Amérique, Finlande, Suisse et Norvège).

通过项研究,我们可以确认,如果将家务劳动转化为经济价值,加泰罗尼亚国内生产总值将提高40%(个比例与美国、芬兰、瑞士和挪威等其他国家研究结果相符)。

Ses objectifs sont les suivants : rassembler les entités qui s'emploient spécialement à promouvoir l'égalité des chances pour les femmes; faciliter la participation active des femmes de Catalogne à la vie de la société sous tous ses aspects; améliorer la communication entre l'Institut catalan des femmes et la structure associative.

加泰罗尼亚全国妇女理事会目标是:使那些专门促进妇女享有平等机会实体集合起,促进加泰罗尼亚妇女积极参加社会各领域;使加泰罗尼亚妇女协会与联系机构维持最好联络。

Le CNDC tient également les associations de femmes informées des questions qui les intéressent; fournit un cadre de rencontre pour les organisations membres; analyse et examine les sujets qui concernent les femmes; favorise les échanges entre les entités catalanes consacrées aux femmes; facilite la participation internationale; appuie les campagnes de sensibilisation et autres activités en faveur de l'égalité des chances; soutient la formation continue des femmes dans différents domaines.

它还通知妇女联合会各有关领域,提供个框架供成员组织开会、分析和仔细思考妇女关心题目,促进加泰罗尼亚妇女实体间交流,便利国际性参加,鼓励提高认识运动以及支持机会平等其他行动,支持不同领域不断培训妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加泰罗尼亚的 的法语例句

用户正在搜索


attentionné, attentisme, attentiste, attentivement, atténuant, atténuante, atténuateur, atténuation, atténuation de l'action d'une drogue par une autre, atténué,

相似单词


加速折旧, 加速植物的生长, 加速装置, 加酸葡萄汁调味的, 加酸显色, 加泰罗尼亚的, 加泰罗尼亚人, 加泰罗尼亚语, 加糖, 加糖(酿酒时在葡萄汁中),
catalan, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法国,58名众议员全力支持他们反对斗牛同行。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫斗牛人们宣称在这一提案背后其实跟地方主义有关。

En Catalogne, le travail domestique représente 112,3 % du temps de travail comptabilisé sur le marché du travail dont 72 % sont à imputer aux femmes.

家务工作占市场工作时间112.3%,其中72%是妇女完成

L'Université a commencé par collaborer activement avec l'UNESCO à l'établissement du Réseau mondial pour l'innovation dans l'enseignement supérieur, à l'Université polytechnique de Catalogne (Espagne).

作为第一步,联合国大学和教科文组织积极合作在西班牙理工大学建立全球大学革新网络。

La législation catalane à laquelle Mme Morvai a fait référence est un décret administratif contenant des règlements techniques relatifs à des locaux susceptibles d'être utilisés à des fins de prostitution et confiant la responsabilité de ces règlements aux collectivités locales.

Morvai女士提到法律是一项行政法令,其包含技术性管理条例涉及某些房舍,可用淫有关活动,而管理责任被赋予地方当局。

Grâce à lui, on peut affirmer que si l'on calculait la valeur économique du travail domestique dans le PIB catalan, celui-ci augmenterait de 40 % (pourcentage qui correspond aux conclusions d'études réalisées dans d'autres pays : États-Unis d'Amérique, Finlande, Suisse et Norvège).

通过这项研究,我们可以确认,如果将家务劳动转化为经济价值,国内生产总值将提高40%(这个比例美国、芬兰、瑞士和挪威等其他国家研究结果相符)。

Ses objectifs sont les suivants : rassembler les entités qui s'emploient spécialement à promouvoir l'égalité des chances pour les femmes; faciliter la participation active des femmes de Catalogne à la vie de la société sous tous ses aspects; améliorer la communication entre l'Institut catalan des femmes et la structure associative.

全国妇女理事会目标是:使那些专门促进妇女享有平等机会实体集合一起,促进妇女积极参加社会各领域;使妇女协会联系机构维持最好联络。

Le CNDC tient également les associations de femmes informées des questions qui les intéressent; fournit un cadre de rencontre pour les organisations membres; analyse et examine les sujets qui concernent les femmes; favorise les échanges entre les entités catalanes consacrées aux femmes; facilite la participation internationale; appuie les campagnes de sensibilisation et autres activités en faveur de l'égalité des chances; soutient la formation continue des femmes dans différents domaines.

它还通知妇女联合会各有关领域,提供一个框架供成员组织开会、分析和仔细思考妇女关心题目,促进在妇女实体间交流,便利国际性参加,鼓励提高认识运动以及支持机会平等其他行动,支持在不同领域不断培训妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加泰罗尼亚的 的法语例句

用户正在搜索


atterrissage, atterrissement, atterrisseur, attestation, attestation d'emploi, attesté, attester, Attheya, Attheyella, atticisme,

相似单词


加速折旧, 加速植物的生长, 加速装置, 加酸葡萄汁调味的, 加酸显色, 加泰罗尼亚的, 加泰罗尼亚人, 加泰罗尼亚语, 加糖, 加糖(酿酒时在葡萄汁中),
catalan, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法国,58名众议员全力支持他们反对加泰罗尼亚同行。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍人们宣称在这一提案背后其实跟加泰罗尼亚地方主义有关。

En Catalogne, le travail domestique représente 112,3 % du temps de travail comptabilisé sur le marché du travail dont 72 % sont à imputer aux femmes.

加泰罗尼亚家务工作占市场工作时间112.3%,其中72%是妇女完成

L'Université a commencé par collaborer activement avec l'UNESCO à l'établissement du Réseau mondial pour l'innovation dans l'enseignement supérieur, à l'Université polytechnique de Catalogne (Espagne).

作为第一步,联合国大学和教科文组织积极合作在西班牙加泰罗尼亚理工大学建立全球大学革新网络。

La législation catalane à laquelle Mme Morvai a fait référence est un décret administratif contenant des règlements techniques relatifs à des locaux susceptibles d'être utilisés à des fins de prostitution et confiant la responsabilité de ces règlements aux collectivités locales.

Morvai女士提到加泰罗尼亚法律是一项行政法令,其包含技术性管理条例涉及某些房舍,可用于与卖淫有关活动,而管理责任被赋予地方当

Grâce à lui, on peut affirmer que si l'on calculait la valeur économique du travail domestique dans le PIB catalan, celui-ci augmenterait de 40 % (pourcentage qui correspond aux conclusions d'études réalisées dans d'autres pays : États-Unis d'Amérique, Finlande, Suisse et Norvège).

这项研究,我们可以确认,如果将家务劳动转化为经济价值,加泰罗尼亚国内生产总值将提高40%(这个比例与美国、芬兰、瑞士和挪威等其他国家研究结果相符)。

Ses objectifs sont les suivants : rassembler les entités qui s'emploient spécialement à promouvoir l'égalité des chances pour les femmes; faciliter la participation active des femmes de Catalogne à la vie de la société sous tous ses aspects; améliorer la communication entre l'Institut catalan des femmes et la structure associative.

加泰罗尼亚全国妇女理事会目标是:使那些专门促进妇女享有平等机会实体集合一起,促进加泰罗尼亚妇女积极参加社会各领域;使加泰罗尼亚妇女协会与联系机构维持最好联络。

Le CNDC tient également les associations de femmes informées des questions qui les intéressent; fournit un cadre de rencontre pour les organisations membres; analyse et examine les sujets qui concernent les femmes; favorise les échanges entre les entités catalanes consacrées aux femmes; facilite la participation internationale; appuie les campagnes de sensibilisation et autres activités en faveur de l'égalité des chances; soutient la formation continue des femmes dans différents domaines.

它还知妇女联合会各有关领域,提供一个框架供成员组织开会、分析和仔细思考妇女关心题目,促进在加泰罗尼亚妇女实体间交流,便利国际性参加,鼓励提高认识运动以及支持机会平等其他行动,支持在不同领域不断培训妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加泰罗尼亚的 的法语例句

用户正在搜索


attique, attirable, attirail, attirance, attirant, attire, attire-essaim, attirer, attise, attisement,

相似单词


加速折旧, 加速植物的生长, 加速装置, 加酸葡萄汁调味的, 加酸显色, 加泰罗尼亚的, 加泰罗尼亚人, 加泰罗尼亚语, 加糖, 加糖(酿酒时在葡萄汁中),
catalan, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法国,58名众议员全力支持他们反对斗牛泰罗尼亚同行。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫斗牛人们宣称在这一提案背后其泰罗尼亚地方主义有

En Catalogne, le travail domestique représente 112,3 % du temps de travail comptabilisé sur le marché du travail dont 72 % sont à imputer aux femmes.

泰罗尼亚家务工作占市场工作时间112.3%,其中72%是妇女完成

L'Université a commencé par collaborer activement avec l'UNESCO à l'établissement du Réseau mondial pour l'innovation dans l'enseignement supérieur, à l'Université polytechnique de Catalogne (Espagne).

作为第一步,联合国大学和教科文组织积极合作在西班牙泰罗尼亚理工大学建立全球大学革新网络。

La législation catalane à laquelle Mme Morvai a fait référence est un décret administratif contenant des règlements techniques relatifs à des locaux susceptibles d'être utilisés à des fins de prostitution et confiant la responsabilité de ces règlements aux collectivités locales.

Morvai女士提到泰罗尼亚法律是一项行政法令,其包含技术性管理条例涉及某些房舍,可用于与卖活动,而管理责任被赋予地方当局。

Grâce à lui, on peut affirmer que si l'on calculait la valeur économique du travail domestique dans le PIB catalan, celui-ci augmenterait de 40 % (pourcentage qui correspond aux conclusions d'études réalisées dans d'autres pays : États-Unis d'Amérique, Finlande, Suisse et Norvège).

通过这项研究,我们可以确认,如果将家务劳动转化为经济价值,泰罗尼亚国内生产总值将提高40%(这个比例与美国、芬兰、瑞士和挪威等其他国家研究结果相符)。

Ses objectifs sont les suivants : rassembler les entités qui s'emploient spécialement à promouvoir l'égalité des chances pour les femmes; faciliter la participation active des femmes de Catalogne à la vie de la société sous tous ses aspects; améliorer la communication entre l'Institut catalan des femmes et la structure associative.

泰罗尼亚全国妇女理事会目标是:使那些专门促进妇女享有平等机会体集合一起,促进泰罗尼亚妇女积极参社会各领域;使泰罗尼亚妇女协会与联系机构维持最好联络。

Le CNDC tient également les associations de femmes informées des questions qui les intéressent; fournit un cadre de rencontre pour les organisations membres; analyse et examine les sujets qui concernent les femmes; favorise les échanges entre les entités catalanes consacrées aux femmes; facilite la participation internationale; appuie les campagnes de sensibilisation et autres activités en faveur de l'égalité des chances; soutient la formation continue des femmes dans différents domaines.

它还通知妇女联合会各有领域,提供一个框架供成员组织开会、分析和仔细思考妇女题目,促进在泰罗尼亚妇女体间交流,便利国际性,鼓励提高认识运动以及支持机会平等其他行动,支持在不同领域不断培训妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加泰罗尼亚的 的法语例句

用户正在搜索


attouchement, attracteur, attractif, attractiomètre, attraction, attractivité, attraire, attrait, attraits, attrapade,

相似单词


加速折旧, 加速植物的生长, 加速装置, 加酸葡萄汁调味的, 加酸显色, 加泰罗尼亚的, 加泰罗尼亚人, 加泰罗尼亚语, 加糖, 加糖(酿酒时在葡萄汁中),
catalan, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法国,58名众议员全力支持他们反对斗牛加泰罗尼亚同行。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫斗牛人们宣称在这一提案背后其实跟加泰罗尼亚地方主义有关。

En Catalogne, le travail domestique représente 112,3 % du temps de travail comptabilisé sur le marché du travail dont 72 % sont à imputer aux femmes.

加泰罗尼亚家务作占市场作时间112.3%,其中72%是妇女完成

L'Université a commencé par collaborer activement avec l'UNESCO à l'établissement du Réseau mondial pour l'innovation dans l'enseignement supérieur, à l'Université polytechnique de Catalogne (Espagne).

作为第一步,联合国和教科文组合作在西班牙加泰罗尼亚建立全球革新网络。

La législation catalane à laquelle Mme Morvai a fait référence est un décret administratif contenant des règlements techniques relatifs à des locaux susceptibles d'être utilisés à des fins de prostitution et confiant la responsabilité de ces règlements aux collectivités locales.

Morvai女士提到加泰罗尼亚法律是一项行政法令,其包含技术性管理条例涉及某些房舍,可用于与卖淫有关活动,而管理责任被赋予地方当局。

Grâce à lui, on peut affirmer que si l'on calculait la valeur économique du travail domestique dans le PIB catalan, celui-ci augmenterait de 40 % (pourcentage qui correspond aux conclusions d'études réalisées dans d'autres pays : États-Unis d'Amérique, Finlande, Suisse et Norvège).

通过这项研究,我们可以确认,如果将家务劳动转化为经济价值,加泰罗尼亚国内生产总值将提高40%(这个比例与美国、芬兰、瑞士和挪威等其他国家研究结果相符)。

Ses objectifs sont les suivants : rassembler les entités qui s'emploient spécialement à promouvoir l'égalité des chances pour les femmes; faciliter la participation active des femmes de Catalogne à la vie de la société sous tous ses aspects; améliorer la communication entre l'Institut catalan des femmes et la structure associative.

加泰罗尼亚全国妇女理事会目标是:使那些专门促进妇女享有平等机会实体集合一起,促进加泰罗尼亚妇女参加社会各领域;使加泰罗尼亚妇女协会与联系机构维持最好联络。

Le CNDC tient également les associations de femmes informées des questions qui les intéressent; fournit un cadre de rencontre pour les organisations membres; analyse et examine les sujets qui concernent les femmes; favorise les échanges entre les entités catalanes consacrées aux femmes; facilite la participation internationale; appuie les campagnes de sensibilisation et autres activités en faveur de l'égalité des chances; soutient la formation continue des femmes dans différents domaines.

它还通知妇女联合会各有关领域,提供一个框架供成员组开会、分析和仔细思考妇女关心题目,促进在加泰罗尼亚妇女实体间交流,便利国际性参加,鼓励提高认识运动以及支持机会平等其他行动,支持在不同领域不断培训妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加泰罗尼亚的 的法语例句

用户正在搜索


attrayant, attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution,

相似单词


加速折旧, 加速植物的生长, 加速装置, 加酸葡萄汁调味的, 加酸显色, 加泰罗尼亚的, 加泰罗尼亚人, 加泰罗尼亚语, 加糖, 加糖(酿酒时在葡萄汁中),
catalan, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法国,58名众议员全力支持他们反对斗牛加泰罗尼同行。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫斗牛人们宣称在这一提案背后其实跟加泰罗尼地方主义有关。

En Catalogne, le travail domestique représente 112,3 % du temps de travail comptabilisé sur le marché du travail dont 72 % sont à imputer aux femmes.

加泰罗尼家务占市场时间112.3%,其中72%是妇女完成

L'Université a commencé par collaborer activement avec l'UNESCO à l'établissement du Réseau mondial pour l'innovation dans l'enseignement supérieur, à l'Université polytechnique de Catalogne (Espagne).

为第一步,联国大学和教科文组织积在西班牙加泰罗尼大学建立全球大学革新网络。

La législation catalane à laquelle Mme Morvai a fait référence est un décret administratif contenant des règlements techniques relatifs à des locaux susceptibles d'être utilisés à des fins de prostitution et confiant la responsabilité de ces règlements aux collectivités locales.

Morvai女士提到加泰罗尼法律是一项行政法令,其包含技术性管条例涉及某些房舍,可用于与卖淫有关活动,而管责任被赋予地方当局。

Grâce à lui, on peut affirmer que si l'on calculait la valeur économique du travail domestique dans le PIB catalan, celui-ci augmenterait de 40 % (pourcentage qui correspond aux conclusions d'études réalisées dans d'autres pays : États-Unis d'Amérique, Finlande, Suisse et Norvège).

通过这项研究,我们可以确认,如果将家务劳动转化为经济价值,加泰罗尼国内生产总值将提高40%(这个比例与美国、芬兰、瑞士和挪威等其他国家研究结果相符)。

Ses objectifs sont les suivants : rassembler les entités qui s'emploient spécialement à promouvoir l'égalité des chances pour les femmes; faciliter la participation active des femmes de Catalogne à la vie de la société sous tous ses aspects; améliorer la communication entre l'Institut catalan des femmes et la structure associative.

加泰罗尼全国妇女事会目标是:使那些专门促进妇女享有平等机会实体集一起,促进加泰罗尼妇女积参加社会各领域;使加泰罗尼妇女协会与联系机构维持最好联络。

Le CNDC tient également les associations de femmes informées des questions qui les intéressent; fournit un cadre de rencontre pour les organisations membres; analyse et examine les sujets qui concernent les femmes; favorise les échanges entre les entités catalanes consacrées aux femmes; facilite la participation internationale; appuie les campagnes de sensibilisation et autres activités en faveur de l'égalité des chances; soutient la formation continue des femmes dans différents domaines.

它还通知妇女联会各有关领域,提供一个框架供成员组织开会、分析和仔细思考妇女关心题目,促进在加泰罗尼妇女实体间交流,便利国际性参加,鼓励提高认识运动以及支持机会平等其他行动,支持在不同领域不断培训妇女。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加泰罗尼亚的 的法语例句

用户正在搜索


Atubaria, Aturien, Atussil, Atyidae, Atypidae, atypie, atypique, atypisme, Atypopenaeus, Atypus,

相似单词


加速折旧, 加速植物的生长, 加速装置, 加酸葡萄汁调味的, 加酸显色, 加泰罗尼亚的, 加泰罗尼亚人, 加泰罗尼亚语, 加糖, 加糖(酿酒时在葡萄汁中),
catalan, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法国,58名众议员全力支持他们反对斗牛加泰罗同行。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫斗牛人们宣称在这一提案背后其实跟加泰罗地方主义有关。

En Catalogne, le travail domestique représente 112,3 % du temps de travail comptabilisé sur le marché du travail dont 72 % sont à imputer aux femmes.

加泰罗家务工作占市场工作时间112.3%,其中72%是妇女完成

L'Université a commencé par collaborer activement avec l'UNESCO à l'établissement du Réseau mondial pour l'innovation dans l'enseignement supérieur, à l'Université polytechnique de Catalogne (Espagne).

作为第一步,联合国大学和教科文组织积极合作在西班牙加泰罗理工大学建立全球大学革新网络。

La législation catalane à laquelle Mme Morvai a fait référence est un décret administratif contenant des règlements techniques relatifs à des locaux susceptibles d'être utilisés à des fins de prostitution et confiant la responsabilité de ces règlements aux collectivités locales.

Morvai女士提到加泰罗法律是一项行政法令,其包含理条例涉及某些房舍,可用于与卖淫有关活动,而理责任被赋予地方当局。

Grâce à lui, on peut affirmer que si l'on calculait la valeur économique du travail domestique dans le PIB catalan, celui-ci augmenterait de 40 % (pourcentage qui correspond aux conclusions d'études réalisées dans d'autres pays : États-Unis d'Amérique, Finlande, Suisse et Norvège).

通过这项研究,我们可以确认,如果将家务劳动转化为经济价值,加泰罗国内生产总值将提高40%(这个比例与美国、芬兰、瑞士和挪威等其他国家研究结果相符)。

Ses objectifs sont les suivants : rassembler les entités qui s'emploient spécialement à promouvoir l'égalité des chances pour les femmes; faciliter la participation active des femmes de Catalogne à la vie de la société sous tous ses aspects; améliorer la communication entre l'Institut catalan des femmes et la structure associative.

加泰罗全国妇女理事会目标是:使那些专门促进妇女享有平等机会实体集合一起,促进加泰罗妇女积极参加社会各领域;使加泰罗妇女协会与联系机构维持最好联络。

Le CNDC tient également les associations de femmes informées des questions qui les intéressent; fournit un cadre de rencontre pour les organisations membres; analyse et examine les sujets qui concernent les femmes; favorise les échanges entre les entités catalanes consacrées aux femmes; facilite la participation internationale; appuie les campagnes de sensibilisation et autres activités en faveur de l'égalité des chances; soutient la formation continue des femmes dans différents domaines.

它还通知妇女联合会各有关领域,提供一个框架供成员组织开会、分析和仔细思考妇女关心题目,促进在加泰罗妇女实体间交流,便利国际参加,鼓励提高认识运动以及支持机会平等其他行动,支持在不同领域不断培训妇女。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加泰罗尼亚的 的法语例句

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


加速折旧, 加速植物的生长, 加速装置, 加酸葡萄汁调味的, 加酸显色, 加泰罗尼亚的, 加泰罗尼亚人, 加泰罗尼亚语, 加糖, 加糖(酿酒时在葡萄汁中),
catalan, e www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En France,58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

在法国,58名众议员全力支持他们反对斗牛加泰罗尼亚同行。

En Espagne, les défenseurs de la corrida ont dénoncé les arrières pensées politiques du débat, liées au régionalisme catalan.

在西班牙,坚持捍卫斗牛人们宣称在这一提案背后其实跟加泰罗尼亚地方主义有关。

En Catalogne, le travail domestique représente 112,3 % du temps de travail comptabilisé sur le marché du travail dont 72 % sont à imputer aux femmes.

加泰罗尼亚家务工作占市场工作时间112.3%,其中72%是妇女完成

L'Université a commencé par collaborer activement avec l'UNESCO à l'établissement du Réseau mondial pour l'innovation dans l'enseignement supérieur, à l'Université polytechnique de Catalogne (Espagne).

作为第一步,联合国大学和教科文组织积极合作在西班牙加泰罗尼亚理工大学建立全球大学革新网络。

La législation catalane à laquelle Mme Morvai a fait référence est un décret administratif contenant des règlements techniques relatifs à des locaux susceptibles d'être utilisés à des fins de prostitution et confiant la responsabilité de ces règlements aux collectivités locales.

Morvai女士提到加泰罗尼亚法律是一项行政法令,其包含技术性管理条涉及某些房舍,可用于与卖淫有关活动,而管理责任被赋予地方当局。

Grâce à lui, on peut affirmer que si l'on calculait la valeur économique du travail domestique dans le PIB catalan, celui-ci augmenterait de 40 % (pourcentage qui correspond aux conclusions d'études réalisées dans d'autres pays : États-Unis d'Amérique, Finlande, Suisse et Norvège).

通过这项研究,我们可以确认,如果家务劳动转化为经济价加泰罗尼亚国内生产提高40%(这个比与美国、芬兰、瑞士和挪威等其他国家研究结果相符)。

Ses objectifs sont les suivants : rassembler les entités qui s'emploient spécialement à promouvoir l'égalité des chances pour les femmes; faciliter la participation active des femmes de Catalogne à la vie de la société sous tous ses aspects; améliorer la communication entre l'Institut catalan des femmes et la structure associative.

加泰罗尼亚全国妇女理事会目标是:使那些专门促进妇女享有平等机会实体集合一起,促进加泰罗尼亚妇女积极参加社会各领域;使加泰罗尼亚妇女协会与联系机构维持最好联络。

Le CNDC tient également les associations de femmes informées des questions qui les intéressent; fournit un cadre de rencontre pour les organisations membres; analyse et examine les sujets qui concernent les femmes; favorise les échanges entre les entités catalanes consacrées aux femmes; facilite la participation internationale; appuie les campagnes de sensibilisation et autres activités en faveur de l'égalité des chances; soutient la formation continue des femmes dans différents domaines.

它还通知妇女联合会各有关领域,提供一个框架供成员组织开会、分析和仔细思考妇女关心题目,促进在加泰罗尼亚妇女实体间交流,便利国际性参加,鼓励提高认识运动以及支持机会平等其他行动,支持在不同领域不断培训妇女。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加泰罗尼亚的 的法语例句

用户正在搜索


au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair,

相似单词


加速折旧, 加速植物的生长, 加速装置, 加酸葡萄汁调味的, 加酸显色, 加泰罗尼亚的, 加泰罗尼亚人, 加泰罗尼亚语, 加糖, 加糖(酿酒时在葡萄汁中),