Tous les futurs médecins prêtent le serment d'Hippocrate.
医学专业
学
——未来
医
——都必须
希波克拉底宣誓。
Tous les futurs médecins prêtent le serment d'Hippocrate.
医学专业
学
——未来
医
——都必须
希波克拉底宣誓。
Il souligne également que la juge n'a pas qualifié de ouï-dire les éléments de preuve tirés des déclarations faites par le mineur aux policiers, aux assistants sociaux et au médecin, et les a donc acceptés comme preuve, alors qu'elle a considéré comme des ouï-dire l'acte de désistement signé sous serment par le mineur, ainsi que le témoignage du représentant du ministère public qui l'a enregistré, au motif que le mineur n'était pas venu en confirmer la teneur à l'audience.
他还认
,没有把以
称受害人告诉警察、社会工
者和医


依
证
视
传闻,反

可以接受
证
,
称受害者签名
停止追究宣誓口供和使
称受害者
出这项口供
地区检察官
证词却被法官视
传闻,因
称受害人没有到法庭证实其内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les futurs médecins prêtent le serment d'Hippocrate.
学专业
学
——未来

——都必须作希波克拉底宣誓。
Il souligne également que la juge n'a pas qualifié de ouï-dire les éléments de preuve tirés des déclarations faites par le mineur aux policiers, aux assistants sociaux et au médecin, et les a donc acceptés comme preuve, alors qu'elle a considéré comme des ouï-dire l'acte de désistement signé sous serment par le mineur, ainsi que le témoignage du représentant du ministère public qui l'a enregistré, au motif que le mineur n'était pas venu en confirmer la teneur à l'audience.
他还认为,没有把以
称受害人告诉警察、社会工作者和

话为依
证
视为传闻,反而作为可以接受
证
,而
称受害者签名
停止追究宣誓
和使
称受害者作出这项

地区检察官
证词却被法官视为传闻,因为
称受害人没有到法庭证实其内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les futurs médecins prêtent le serment d'Hippocrate.
医学专业的学生——未来的医生——都必须作希波克拉底宣誓。
Il souligne également que la juge n'a pas qualifié de ouï-dire les éléments de preuve tirés des déclarations faites par le mineur aux policiers, aux assistants sociaux et au médecin, et les a donc acceptés comme preuve, alors qu'elle a considéré comme des ouï-dire l'acte de désistement signé sous serment par le mineur, ainsi que le témoignage du représentant du ministère public qui l'a enregistré, au motif que le mineur n'était pas venu en confirmer la teneur à l'audience.
他还认为,没有把以
称受害人告诉警察、社会工作者和医生的话为依
的证
为传闻,反而作为可以接受的证
,而
称受害者签名的停止追究宣誓口供和使
称受害者作出这项口供的地区检察
的证词却被法
为传闻,因为
称受害人没有到法庭证实其内容。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les futurs médecins prêtent le serment d'Hippocrate.
学专业的学
——未来的
——都必须作希波克拉底宣誓。
Il souligne également que la juge n'a pas qualifié de ouï-dire les éléments de preuve tirés des déclarations faites par le mineur aux policiers, aux assistants sociaux et au médecin, et les a donc acceptés comme preuve, alors qu'elle a considéré comme des ouï-dire l'acte de désistement signé sous serment par le mineur, ainsi que le témoignage du représentant du ministère public qui l'a enregistré, au motif que le mineur n'était pas venu en confirmer la teneur à l'audience.
他还认
,没有把
称受害人告诉警察、社会工作者

的话
依
的证
视
传闻,反而作

接受的证
,而
称受害者签名的停止追究宣誓口供
使
称受害者作出这项口供的地区检察官的证词却被法官视
传闻,因
称受害人没有到法庭证实其内容。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les futurs médecins prêtent le serment d'Hippocrate.
医学专业的学生——未来的医生——都必须作希波克拉底
。
Il souligne également que la juge n'a pas qualifié de ouï-dire les éléments de preuve tirés des déclarations faites par le mineur aux policiers, aux assistants sociaux et au médecin, et les a donc acceptés comme preuve, alors qu'elle a considéré comme des ouï-dire l'acte de désistement signé sous serment par le mineur, ainsi que le témoignage du représentant du ministère public qui l'a enregistré, au motif que le mineur n'était pas venu en confirmer la teneur à l'audience.
他还
,
有把以
称受害人告诉警察、社会工作者和医生的话
依
的证
视
传闻,反而作
可以接受的证
,而
称受害者签名的停止追

口供和使
称受害者作出这项口供的地区检察官的证词却被法官视
传闻,因
称受害人
有到法庭证实其内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les futurs médecins prêtent le serment d'Hippocrate.
医学专业的学生——未来的医生——都必须作希波克拉底宣誓。
Il souligne également que la juge n'a pas qualifié de ouï-dire les éléments de preuve tirés des déclarations faites par le mineur aux policiers, aux assistants sociaux et au médecin, et les a donc acceptés comme preuve, alors qu'elle a considéré comme des ouï-dire l'acte de désistement signé sous serment par le mineur, ainsi que le témoignage du représentant du ministère public qui l'a enregistré, au motif que le mineur n'était pas venu en confirmer la teneur à l'audience.
他还认
,没有把以
称受害人告诉警察、社会工作者和医生的话
依
的证
视
传
,反而作
可以接受的证
,而
称受害者签名的停止追究宣誓口供和使
称受害者作出这项口供的地区检察官的证词却被法官视
传
,

称受害人没有到法庭证实其内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les futurs médecins prêtent le serment d'Hippocrate.
医学专业
学生——

医生——都必须作希波克拉底宣誓。
Il souligne également que la juge n'a pas qualifié de ouï-dire les éléments de preuve tirés des déclarations faites par le mineur aux policiers, aux assistants sociaux et au médecin, et les a donc acceptés comme preuve, alors qu'elle a considéré comme des ouï-dire l'acte de désistement signé sous serment par le mineur, ainsi que le témoignage du représentant du ministère public qui l'a enregistré, au motif que le mineur n'était pas venu en confirmer la teneur à l'audience.
他还认为,没有把以
称受害人告诉警察、社会工作者和医生
话为依
证
视为传闻,反而作为可以接受
证
,而
称受害者签名
停止追究宣誓口供和使
称受害者作出这项口供

检察官
证词却被法官视为传闻,因为
称受害人没有到法庭证实其内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les futurs médecins prêtent le serment d'Hippocrate.
医学专业的学生——未来的医生——都必须作希波克拉底宣誓。
Il souligne également que la juge n'a pas qualifié de ouï-dire les éléments de preuve tirés des déclarations faites par le mineur aux policiers, aux assistants sociaux et au médecin, et les a donc acceptés comme preuve, alors qu'elle a considéré comme des ouï-dire l'acte de désistement signé sous serment par le mineur, ainsi que le témoignage du représentant du ministère public qui l'a enregistré, au motif que le mineur n'était pas venu en confirmer la teneur à l'audience.
他还认为,没有把以


人告诉警察、社会工作
和医生的话为依
的证
视为传闻,反而作为可以接
的证
,而





的停止追究宣誓口供和使



作出这项口供的地区检察官的证词却被法官视为传闻,因为


人没有到法庭证实其内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les futurs médecins prêtent le serment d'Hippocrate.
医学专业的学
——未来的医
——
须作希波克拉底宣誓。
Il souligne également que la juge n'a pas qualifié de ouï-dire les éléments de preuve tirés des déclarations faites par le mineur aux policiers, aux assistants sociaux et au médecin, et les a donc acceptés comme preuve, alors qu'elle a considéré comme des ouï-dire l'acte de désistement signé sous serment par le mineur, ainsi que le témoignage du représentant du ministère public qui l'a enregistré, au motif que le mineur n'était pas venu en confirmer la teneur à l'audience.
他还认为,没有把以
称受害人告诉警察、社会工作者和医
的话为依
的证
视为传闻,反而作为可以接受的证
,而
称受害者签名的停止追究宣誓
供和使
称受害者作出

供的地区检察官的证词却被法官视为传闻,因为
称受害人没有到法庭证实其内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。