法语助手
  • 关闭

医疗机构

添加到生词本

établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

机构引进了大量的医器材。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他机构以外的医师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望医院是圣卢西亚惟一一所精神机构

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

机构为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

机构传统上由男性管理。

À ce jour, on compte 32 acupuncteurs et 4 homéopathes au Moldova.

目前,在全国各地的机构中,有32位针法专家和4位顺势法专家。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友机构”项目正化。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明在农村地区机构十分稀少。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有和非的其他机构,包括传统医师。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

机构由合格医务人员进行分娩的情况有所改善。

Tous les régimes garantissent la liberté de choix des prestataires, médecins, pharmaciens et établissements médicaux.

所有的方案都提供可自由选择提供者、医从业者、药剂师和机构

Dans les établissements de soins, l'assurance maladie dépend du statut d'immigré des parents.

根据她们向特别报告员反映的情况,机构的医服务是与父母享受的移民地位挂钩的。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市卫生保健系统机构的人士可领取病假条。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数机构的住院治时间正在缩短。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是机构提供的免费服务。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,机构对吸毒者的接待应特别专业。

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共机构从事这项工作之外,他们还个人行医。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和机构帮助受害者。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些机构期间,又使用了同样的策略。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


opprobre, opsialgie, -opsie, opsimose, opsine, opsiomètre, opsiométrie, opsionose, opsoclonie, opsonine,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

医疗机构引进了大量的医疗器材。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他医疗机构以外的医师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望医院是圣卢西亚惟一一所精神医疗机构

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

医疗机构为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统上由男性管理。

À ce jour, on compte 32 acupuncteurs et 4 homéopathes au Moldova.

前,在全国各地的医疗机构中,有32位针炙疗法专家和4位顺势疗法专家。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友医疗机构”项

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

就说明在农村地区医疗机构十分稀少。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府的其他医疗机构,包括传统医师。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

医疗机构由合格医务人员进行分娩的情况有所改善。

Tous les régimes garantissent la liberté de choix des prestataires, médecins, pharmaciens et établissements médicaux.

所有的方案都提供可自由选择提供者、医疗从业者、药剂师和医疗机构

Dans les établissements de soins, l'assurance maladie dépend du statut d'immigré des parents.

根据她们向特别报告员反映的情况,医疗机构的医疗服务是与父母享受的移民地位挂钩的。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市政卫生保健系统医疗机构的人士可领取病假条。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数医疗机构的住院治疗时间在缩短。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是医疗机构提供的免费服务。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,医疗机构对吸毒者的接待应特别专业。

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共医疗机构从事项工作之外,他们还个人行医。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和医疗机构帮助受害者。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些医疗机构期间,又使用了同样的策略。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

医疗机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


opthérapie, opticien, optimal, optimalisation, optimaliser, optimètre, optimisateur, optimisation, optimisé, optimiser,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

引进了大量的医器材。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他以外的医师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望医院是圣卢西亚惟一一所精神

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

传统上由男性管理。

À ce jour, on compte 32 acupuncteurs et 4 homéopathes au Moldova.

目前,全国各地的中,有32位针炙法专家和4位顺势法专家。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友”项目正化。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就农村地区十分稀少。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府的其他,包括传统医师。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

由合格医务人员进行分娩的情况有所改善。

Tous les régimes garantissent la liberté de choix des prestataires, médecins, pharmaciens et établissements médicaux.

所有的方案都提供可自由选择提供者、医从业者、药剂师和

Dans les établissements de soins, l'assurance maladie dépend du statut d'immigré des parents.

根据她们向特别报告员反映的情况,的医服务是与父母享受的移民地位挂钩的。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住国家或市政卫生保健系统的人士可领取病假条。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数的住院治时间正缩短。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是提供的免费服务。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,对吸毒者的接待应特别专业。

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

公共从事这项工作之外,他们还个人行医。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和帮助受害者。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军袭击一些期间,又使用了同样的策略。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


opuntia, opus, opus incertum, opuscule, OPV, or, ora, oracle, oraculaire, oradea,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

疗机构引进了大量的疗器材。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁院和其他疗机构以外的师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望院是圣卢西亚惟一一所疗机构

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

疗机构为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

疗机构传统上由男性管理。

À ce jour, on compte 32 acupuncteurs et 4 homéopathes au Moldova.

目前,在全国各地的疗机构中,有32位针炙疗法专家和4位顺势疗法专家。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友疗机构”项目正化。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明在农村地区疗机构十分稀少。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府的其他疗机构,包括传统师。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

疗机构由合格务人员进行分娩的情况有所改善。

Tous les régimes garantissent la liberté de choix des prestataires, médecins, pharmaciens et établissements médicaux.

所有的提供可自由选择提供者、疗从业者、药剂师和疗机构

Dans les établissements de soins, l'assurance maladie dépend du statut d'immigré des parents.

根据她们向特别报告员反映的情况,疗机构疗服务是与父母享受的移民地位挂钩的。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市政卫生保健系统疗机构的人士可领取病假条。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数疗机构的住院治疗时间正在缩短。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是疗机构提供的免费服务。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,疗机构对吸毒者的接待应特别专业。

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共疗机构从事这项工作之外,他们还个人行

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和疗机构帮助受害者。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些疗机构期间,又使用了同样的策略。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

疗机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


orange, orangé, orangeade, orangeat, oranger, orangeraie, orangerie, orangette, orangiste, orangite,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

引进了大量的器材。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁院和以外的师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望院是圣卢西亚惟一一所精神

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

传统上由男性管理。

À ce jour, on compte 32 acupuncteurs et 4 homéopathes au Moldova.

目前,在全国各地的中,有32位针炙法专家和4位顺势法专家。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友”项目正化。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明在农村地区十分稀少。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府的,包括传统师。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

由合格务人员进行分娩的情况有所改善。

Tous les régimes garantissent la liberté de choix des prestataires, médecins, pharmaciens et établissements médicaux.

所有的方案都提供可自由选择提供者、从业者、药剂师和

Dans les établissements de soins, l'assurance maladie dépend du statut d'immigré des parents.

根据她们向特别报告员反映的情况,服务是与父母享受的移民地位挂钩的。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市政卫生保健系统的人士可领取病假条。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数的住院治时间正在缩短。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是提供的免费服务。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,对吸毒者的接待应特别专业。

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共从事这项工作之外,们还个人行

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和帮助受害者。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些期间,又使用了同样的策略。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


oravitzite, orbe, orbicole, orbiculaire, orbiculairement, orbiculite, orbiculus, orbiculus de la chair, orbitaire, orbital,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

疗机构了大量的疗器材。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁院和其他疗机构以外的师做工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望院是圣卢西亚惟一一所精神疗机构

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

疗机构为艾滋病患者

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

疗机构传统上由男性管理。

À ce jour, on compte 32 acupuncteurs et 4 homéopathes au Moldova.

目前,在全国各地的疗机构中,有32位针炙疗法专家和4位顺势疗法专家。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友疗机构”项目正化。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明在农村地区疗机构十分稀少。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府的其他疗机构,包括传统师。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

疗机构由合格行分娩的情况有所改善。

Tous les régimes garantissent la liberté de choix des prestataires, médecins, pharmaciens et établissements médicaux.

所有的方案都提供可自由选择提供者、疗从业者、药剂师和疗机构

Dans les établissements de soins, l'assurance maladie dépend du statut d'immigré des parents.

根据她们向特别报告反映的情况,疗机构疗服务是与父母享受的移民地位挂钩的。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市政卫生健系统疗机构士可领取病假条。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数疗机构的住院治疗时间正在缩短。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是疗机构提供的免费服务。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,疗机构对吸毒者的接待应特别专业。

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共疗机构从事这项工作之外,他们还个

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和疗机构帮助受害者。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些疗机构期间,又使用了同样的策略。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

疗机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


orbitopage, orbitostat, orbitotomie, orcade, orcanète, orcanette, orcéine, orcélite, orchestique, orchestral,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

医疗机构引进了大量的医疗器材。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院和其他医疗机构以外的医师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望医院西亚惟一一所精神医疗机构

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

医疗机构为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统上由男性管理。

À ce jour, on compte 32 acupuncteurs et 4 homéopathes au Moldova.

目前,在全国各地的医疗机构中,有32位针炙疗法专家和4位顺势疗法专家。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友医疗机构”项目正化。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明在农村地区医疗机构十分稀少。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府的其他医疗机构,包括传统医师。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

医疗机构由合格医务人员进行分娩的情况有所改善。

Tous les régimes garantissent la liberté de choix des prestataires, médecins, pharmaciens et établissements médicaux.

所有的方案都可自由选者、医疗从业者、药剂师和医疗机构

Dans les établissements de soins, l'assurance maladie dépend du statut d'immigré des parents.

根据她们向特别报告员反映的情况,医疗机构的医疗服务与父母享受的移民地位挂钩的。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市政卫生保健系统医疗机构的人士可领取病假条。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数医疗机构的住院治疗时间正在缩短。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠医疗机构的免费服务。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,医疗机构对吸毒者的接待应特别专业。

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共医疗机构从事这项工作之外,他们还个人行医。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和医疗机构帮助受害者。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些医疗机构期间,又使用了同样的策略。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

医疗机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


ordinariat, ordinateur, ordinateur portable, ordinaticien, ordination, ordinationnel, ordinatique, ordinatrice, ordinocalculatrice, ordinogramme,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

机构引进了大量的医器材。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁医院其他机构以外的医师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望医院是圣卢西亚惟一一所精神机构

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

机构为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

机构传统上由男性管理。

À ce jour, on compte 32 acupuncteurs et 4 homéopathes au Moldova.

目前,在全国各地的机构中,有32位法专家4位顺势法专家。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童母亲之友机构”项目正化。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明在农村地区机构十分稀少。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有的其他机构,包括传统医师。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

机构由合格医务人员进行分娩的情况有所改善。

Tous les régimes garantissent la liberté de choix des prestataires, médecins, pharmaciens et établissements médicaux.

所有的方案都提供可自由选择提供者、医从业者、药剂师机构

Dans les établissements de soins, l'assurance maladie dépend du statut d'immigré des parents.

根据她们向特别报告员反映的情况,机构的医服务是与父母享受的移民地位挂钩的。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住在国家或市卫生保健系统机构的人士可领取病假条。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数机构的住院治时间正在缩短。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是机构提供的免费服务。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,机构对吸毒者的接待应特别专业。

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

除在公共机构从事这项工作之外,他们还个人行医。

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理机构帮助受害者。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军在袭击一些机构期间,又使用了同样的策略。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查培训工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


ordonné, ordonnée, ordonner, ordosite, ordovicien, ordre, ordre bénédictin, ordre dominicain, ordure, ordures,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,
établissement hospitalier
établissement hospitalière

L’établissement hospitalier importe de nombreux matériels medicaux.

疗机构引进了大量的疗器材。

Il est interdit d'interrompre la grossesse en dehors d'un hôpital ou d'un autre établissement sanitaire.

严禁院和其他疗机构以外的师做人工流产手术。

Le Golden Hope Hospital est le seul établissement pour malades mentaux à Sainte-Lucie.

28 金希望院是圣卢西亚惟一一所精神疗机构

Les informations concernant les malades du sida sont traitées de façon confidentielle.

疗机构为艾滋病患者保密。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

疗机构上由男性管理。

À ce jour, on compte 32 acupuncteurs et 4 homéopathes au Moldova.

全国各地的疗机构中,有32位针炙疗法专家和4位顺势疗法专家。

Officialisation de l'initiative Unités de santé amies de l'enfance et des mères.

将“儿童和母亲之友疗机构”项化。

Cela traduit la rareté des structures de santé en milieu rural.

这就说明农村地区疗机构十分稀少。

Il y en a d'autres, gouvernementaux et non-gouvernementaux, et il y a la médecine traditionnelle.

除卫生部以外,还有政府和非政府的其他疗机构,包括师。

Le nombre d'accouchements accompagnés par un personnel qualifié en milieu hospitalier augmente.

疗机构由合格务人员进行分娩的情况有所改善。

Tous les régimes garantissent la liberté de choix des prestataires, médecins, pharmaciens et établissements médicaux.

所有的方案都提供可自由选择提供者、疗从业者、药剂师和疗机构

Dans les établissements de soins, l'assurance maladie dépend du statut d'immigré des parents.

根据她们向特别报告员反映的情况,疗机构疗服务是与父母享受的移民地位挂钩的。

Cette personne reçoit un certificat d'incapacité de travail.

陪护儿童住国家或市政卫生保健系疗机构的人士可领取病假条。

La durée d'hospitalisation est de plus en plus courte dans l'ensemble des établissements de santé.

大多数疗机构的住院治疗时间正缩短。

L'interruption de grossesse est un service de santé dispensé gratuitement dans les établissements hospitaliers.

终止妊娠是疗机构提供的免费服务。

L'accueil de ces personnes au sein de structure de soins doit donc être particulièrement spécialisé.

因此,疗机构对吸毒者的接待应特别专业。

Parallèlement à leur emploi dans cette administration publique, ils exercent en pratique privée.

公共疗机构从事这项工作之外,他们还个人行

Toutefois, des services psychologiques et médicaux ont été mis en place pour aider les victimes.

然而,已设立心理和疗机构帮助受害者。

La même tactique aurait été utilisée par les FDI lors de raids contre des établissements médicaux.

据报,以色列国防军袭击一些疗机构期间,又使用了同样的策略。

Le lancement des journées du test de Papanicolau et l'initiation aux plantes médicinales.

疗机构中开始实施帕帕尼科拉乌氏检查和培训工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 医疗机构 的法语例句

用户正在搜索


oreillette, oreillon, oreillons, orémus, orendite, orénoque, Oréodontes, orexigène, orexine, orexomanie,

相似单词


医疗队, 医疗放射学, 医疗费, 医疗辅助生殖, 医疗化学, 医疗机构, 医疗教学中心, 医疗器械, 医疗器械厂, 医疗设施,