法语助手
  • 关闭

卑鄙的

添加到生词本

ignoble
turpide
salaud, e
scélérat, e
lache
hideu-x, -se
fangeu-x, -se
fangeux, euse
bas, basse
dégueulasse
abject, e
canaille

Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.

我知道你、你罪孽、你缺点。

Le lâche ennemi, ainsi rendu furieux, a agi avec traîtrise à son égard.

敌人对此恼羞成怒,对他采取了卑劣动。

Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.

巴西对这些感到愤怒。

Les attaques odieuses du 11 septembre nous ont tous anéantis.

11日攻击对我们所有人都造成了伤害。

Il y a trop d'enfantillages pour les occulter à l'aide d'accusations et d'actions effrontées.

想用指控和动来隐藏其企图是太幼稚了。

Des ressortissants de plus de 60 pays ont trouvé la mort dans ces odieuses attaques.

在这次攻击中,有60多国家国民死于非命。

Ces actes inqualifiables doivent être combattus avec la plus grande détermination.

必须以最大决心同这种作斗争。

Nous devons tous prendre des mesures résolues contre ces terroristes méprisables.

我们必须对那些恐怖主义分子采取坚决动。

Nos pensées vont aux familles des victimes de cet acte terroriste lâche.

我们对这次恐怖主义为受害者家庭深表同情。

Nous dénonçons ces actes lâches qui menacent les principes de la liberté dans le monde.

我们谴责那些为,它们威胁到全世界与解放原则。

Le terrorisme est odieux et méprisable.

恐怖主义是邪恶,是

Cette horrible pratique se poursuit toujours.

这种作法现在仍在继续。

Ce type de provocation mesquine est conforme aux tactiques politiques de bas étage qu'emploient les États-Unis.

美国这些挑衅为是,也与它低劣政治策略如出一辙。

Cette attaque infâme contre une mission médicale a constitué une violation grave du droit international humanitaire.

这一袭击医疗设施为严重违反了国际人道主义法。

C'est un vilain monsieur.

这是家伙。

C'est le dernier des hommes.

这是一透顶家伙。

L'application sélective des dispositions de la Charte doit être rejeté avec le mépris qu'une telle attitude mérite.

有选择性地实施《宪章》规定是为,理应遭到反对。

La torture et le meurtre délibérés des civils constituent l'une des formes les plus viles de la barbarie humaine.

有目地对平民实施酷刑和杀戮是一种最野蛮待人为。

L'événement le plus grave et le plus ignoble a été le viol collectif d'une employée d'une organisation internationale d'aide.

最严重和最是轮奸一名国际女援助工作者。

Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.

我们应该清楚看到,这种为是最无耻犯罪。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卑鄙的 的法语例句

用户正在搜索


mancoïne, mancône, mancure, mancurer, mandala, mandalay, mandale, mandant, mandante, mandarin,

相似单词


杯子, , 卑比令碱, 卑鄙, 卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易,
ignoble
turpide
salaud, e
scélérat, e
lache
hideu-x, -se
fangeu-x, -se
fangeux, euse
bas, basse
dégueulasse
abject, e
canaille

Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.

我知道你卑鄙行径、你罪孽、你缺点。

Le lâche ennemi, ainsi rendu furieux, a agi avec traîtrise à son égard.

卑鄙敌人对此恼羞成怒,对他采取了卑劣行动。

Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.

巴西对这些卑鄙行径感到愤怒。

Les attaques odieuses du 11 septembre nous ont tous anéantis.

11日卑鄙攻击对我们所有人都造成了伤害。

Il y a trop d'enfantillages pour les occulter à l'aide d'accusations et d'actions effrontées.

想用卑鄙指控和行动来隐藏其企图稚了。

Des ressortissants de plus de 60 pays ont trouvé la mort dans ces odieuses attaques.

在这次卑鄙攻击中,有60多国家国民死于非命。

Ces actes inqualifiables doivent être combattus avec la plus grande détermination.

必须以最心同这种卑鄙行径作斗争。

Nous devons tous prendre des mesures résolues contre ces terroristes méprisables.

我们必须对那些卑鄙恐怖主义分子采取坚行动。

Nos pensées vont aux familles des victimes de cet acte terroriste lâche.

我们对这次卑鄙恐怖主义行为受害者家庭深表同情。

Nous dénonçons ces actes lâches qui menacent les principes de la liberté dans le monde.

我们谴责那些卑鄙行为,它们威胁到全世界自由与解放原则。

Le terrorisme est odieux et méprisable.

恐怖主义邪恶卑鄙

Cette horrible pratique se poursuit toujours.

这种卑鄙作法现在仍在继续。

Ce type de provocation mesquine est conforme aux tactiques politiques de bas étage qu'emploient les États-Unis.

美国这些挑衅行为卑鄙,也与它低劣政治策略如出一辙。

Cette attaque infâme contre une mission médicale a constitué une violation grave du droit international humanitaire.

这一袭击医疗设施卑鄙行为严重违反了国际人道主义法。

C'est un vilain monsieur.

卑鄙家伙。

C'est le dernier des hommes.

卑鄙透顶家伙。

L'application sélective des dispositions de la Charte doit être rejeté avec le mépris qu'une telle attitude mérite.

有选择性地实施《宪章》规定卑鄙行为,理应遭到反对。

La torture et le meurtre délibérés des civils constituent l'une des formes les plus viles de la barbarie humaine.

有目地对平民实施酷刑和杀戮一种最卑鄙野蛮待人行为。

L'événement le plus grave et le plus ignoble a été le viol collectif d'une employée d'une organisation internationale d'aide.

最严重和最卑鄙轮奸一名国际女援助工作者。

Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.

我们应该清楚看到,这种行为卑鄙无耻犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卑鄙的 的法语例句

用户正在搜索


manganbelyankinite, manganberzéliite, manganblende, manganbrucite, manganchalcanthite, manganchrysotile, mangancordiérite, mangancrocidolite, mangandisthène, mangandolomite, manganépidote, manganèse, manganésien, manganésifère, manganésite, manganeux, manganhumite, manganides, manganidocrase, manganimétrie, manganine, manganique, manganisation, manganisme, manganite, manganjustite, mangankalkancylite, manganknébélite, mangankoninckite, manganléonite,

相似单词


杯子, , 卑比令碱, 卑鄙, 卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易,
ignoble
turpide
salaud, e
scélérat, e
lache
hideu-x, -se
fangeu-x, -se
fangeux, euse
bas, basse
dégueulasse
abject, e
canaille

Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.

我知道你卑鄙行径、你罪孽、你缺点。

Le lâche ennemi, ainsi rendu furieux, a agi avec traîtrise à son égard.

卑鄙敌人此恼羞成怒,他采取了卑劣行动。

Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.

巴西这些卑鄙行径感到愤怒。

Les attaques odieuses du 11 septembre nous ont tous anéantis.

11日卑鄙攻击我们所有人都造成了伤

Il y a trop d'enfantillages pour les occulter à l'aide d'accusations et d'actions effrontées.

卑鄙指控和行动来隐藏其企图是太幼稚了。

Des ressortissants de plus de 60 pays ont trouvé la mort dans ces odieuses attaques.

在这次卑鄙攻击中,有60多国家国民死于非命。

Ces actes inqualifiables doivent être combattus avec la plus grande détermination.

以最大决心同这种卑鄙行径作斗争。

Nous devons tous prendre des mesures résolues contre ces terroristes méprisables.

我们那些卑鄙恐怖主义分子采取坚决行动。

Nos pensées vont aux familles des victimes de cet acte terroriste lâche.

我们这次卑鄙恐怖主义行为受家庭深表同情。

Nous dénonçons ces actes lâches qui menacent les principes de la liberté dans le monde.

我们谴责那些卑鄙行为,它们威胁到全世界自由与解放原则。

Le terrorisme est odieux et méprisable.

恐怖主义是邪恶,是卑鄙

Cette horrible pratique se poursuit toujours.

这种卑鄙作法现在仍在继续。

Ce type de provocation mesquine est conforme aux tactiques politiques de bas étage qu'emploient les États-Unis.

美国这些挑衅行为是卑鄙,也与它低劣政治策略如出一辙。

Cette attaque infâme contre une mission médicale a constitué une violation grave du droit international humanitaire.

这一袭击医疗设施卑鄙行为严重违反了国际人道主义法。

C'est un vilain monsieur.

这是卑鄙家伙。

C'est le dernier des hommes.

这是一卑鄙透顶家伙。

L'application sélective des dispositions de la Charte doit être rejeté avec le mépris qu'une telle attitude mérite.

有选择性地实施《宪章》规定是卑鄙行为,理应遭到反

La torture et le meurtre délibérés des civils constituent l'une des formes les plus viles de la barbarie humaine.

有目的地平民实施酷刑和杀戮是一种最卑鄙野蛮待人行为。

L'événement le plus grave et le plus ignoble a été le viol collectif d'une employée d'une organisation internationale d'aide.

最严重和最卑鄙是轮奸一名国际女援助工作者。

Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.

我们应该清楚看到,这种行为是最卑鄙无耻犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卑鄙的 的法语例句

用户正在搜索


manganphlogopite, manganpyrite, manganpyrosmalite, mangansalite, mangansicklérite, mangantrémolite, manganuralite, manganurie, manganvoltaïte, manganwollastonite,

相似单词


杯子, , 卑比令碱, 卑鄙, 卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易,
ignoble
turpide
salaud, e
scélérat, e
lache
hideu-x, -se
fangeu-x, -se
fangeux, euse
bas, basse
dégueulasse
abject, e
canaille

Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.

我知道你径、你罪孽、你

Le lâche ennemi, ainsi rendu furieux, a agi avec traîtrise à son égard.

敌人对此恼羞成怒,对他采取了动。

Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.

巴西对这些径感到愤怒。

Les attaques odieuses du 11 septembre nous ont tous anéantis.

11日攻击对我们所有人都造成了伤害。

Il y a trop d'enfantillages pour les occulter à l'aide d'accusations et d'actions effrontées.

想用指控和动来隐藏其企图是太幼稚了。

Des ressortissants de plus de 60 pays ont trouvé la mort dans ces odieuses attaques.

在这次攻击中,有60多国家国民死于非命。

Ces actes inqualifiables doivent être combattus avec la plus grande détermination.

必须以最大决心同这种径作斗争。

Nous devons tous prendre des mesures résolues contre ces terroristes méprisables.

我们必须对那些恐怖主义分子采取坚决动。

Nos pensées vont aux familles des victimes de cet acte terroriste lâche.

我们对这次恐怖主义受害者家庭深表同情。

Nous dénonçons ces actes lâches qui menacent les principes de la liberté dans le monde.

我们谴责那些们威胁到全世界自由与解放原则。

Le terrorisme est odieux et méprisable.

恐怖主义是邪恶,是

Cette horrible pratique se poursuit toujours.

这种作法现在仍在继续。

Ce type de provocation mesquine est conforme aux tactiques politiques de bas étage qu'emploient les États-Unis.

美国这些挑衅,也与低劣政治策略如出一辙。

Cette attaque infâme contre une mission médicale a constitué une violation grave du droit international humanitaire.

这一袭击医疗设施严重违反了国际人道主义法。

C'est un vilain monsieur.

这是家伙。

C'est le dernier des hommes.

这是一透顶家伙。

L'application sélective des dispositions de la Charte doit être rejeté avec le mépris qu'une telle attitude mérite.

有选择性地实施《宪章》规定是,理应遭到反对。

La torture et le meurtre délibérés des civils constituent l'une des formes les plus viles de la barbarie humaine.

有目的地对平民实施酷刑和杀戮是一种最野蛮待人

L'événement le plus grave et le plus ignoble a été le viol collectif d'une employée d'une organisation internationale d'aide.

最严重和最是轮奸一名国际女援助工作者。

Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.

我们应该清楚看到,这种是最无耻犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卑鄙的 的法语例句

用户正在搜索


manilla, manille, maniller, manilleur, manillon, manîment, Manin, manioc, manip, manipe,

相似单词


杯子, , 卑比令碱, 卑鄙, 卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易,
ignoble
turpide
salaud, e
scélérat, e
lache
hideu-x, -se
fangeu-x, -se
fangeux, euse
bas, basse
dégueulasse
abject, e
canaille

Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.

我知道你卑鄙行径、你罪孽、你缺点。

Le lâche ennemi, ainsi rendu furieux, a agi avec traîtrise à son égard.

卑鄙敌人对此恼羞成怒,对他采取了卑劣行动。

Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.

巴西对这些卑鄙行径感到愤怒。

Les attaques odieuses du 11 septembre nous ont tous anéantis.

11日卑鄙攻击对我们所有人都造成了伤害。

Il y a trop d'enfantillages pour les occulter à l'aide d'accusations et d'actions effrontées.

想用卑鄙指控和行动来隐藏其企图太幼稚了。

Des ressortissants de plus de 60 pays ont trouvé la mort dans ces odieuses attaques.

在这次卑鄙攻击中,有60多国家国民死于非命。

Ces actes inqualifiables doivent être combattus avec la plus grande détermination.

必须以最大决心同这种卑鄙行径作斗争。

Nous devons tous prendre des mesures résolues contre ces terroristes méprisables.

我们必须对那些卑鄙恐怖主义分子采取坚决行动。

Nos pensées vont aux familles des victimes de cet acte terroriste lâche.

我们对这次卑鄙恐怖主义行为受害者家庭深表同情。

Nous dénonçons ces actes lâches qui menacent les principes de la liberté dans le monde.

我们谴责那些卑鄙行为,它们威胁到全世界自由与解放原则。

Le terrorisme est odieux et méprisable.

恐怖主义卑鄙

Cette horrible pratique se poursuit toujours.

这种卑鄙作法现在仍在继续。

Ce type de provocation mesquine est conforme aux tactiques politiques de bas étage qu'emploient les États-Unis.

美国这些挑衅行为卑鄙,也与它低劣政治策略如出一辙。

Cette attaque infâme contre une mission médicale a constitué une violation grave du droit international humanitaire.

这一袭击医疗设施卑鄙行为严重违反了国际人道主义法。

C'est un vilain monsieur.

卑鄙家伙。

C'est le dernier des hommes.

卑鄙透顶家伙。

L'application sélective des dispositions de la Charte doit être rejeté avec le mépris qu'une telle attitude mérite.

有选择性地实施《宪章》规定卑鄙行为,理应遭到反对。

La torture et le meurtre délibérés des civils constituent l'une des formes les plus viles de la barbarie humaine.

有目的地对平民实施酷刑和杀戮一种最卑鄙野蛮待人行为。

L'événement le plus grave et le plus ignoble a été le viol collectif d'une employée d'une organisation internationale d'aide.

最严重和最卑鄙轮奸一名国际女援助工作者。

Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.

我们应该清楚看到,这种行为卑鄙无耻犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卑鄙的 的法语例句

用户正在搜索


manœuvrer, manœuvrier, manographe, manoir, Manometabola, manomètre, manomètre à écrasement, manométrie, manométrique, manométrographe,

相似单词


杯子, , 卑比令碱, 卑鄙, 卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易,
ignoble
turpide
salaud, e
scélérat, e
lache
hideu-x, -se
fangeu-x, -se
fangeux, euse
bas, basse
dégueulasse
abject, e
canaille

Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.

我知道你卑鄙行径、你罪孽、你缺点。

Le lâche ennemi, ainsi rendu furieux, a agi avec traîtrise à son égard.

卑鄙敌人对此恼羞成怒,对他卑劣行动。

Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.

巴西对这些卑鄙行径感到愤怒。

Les attaques odieuses du 11 septembre nous ont tous anéantis.

11日卑鄙攻击对我们所有人都造成伤害。

Il y a trop d'enfantillages pour les occulter à l'aide d'accusations et d'actions effrontées.

想用卑鄙指控和行动来隐藏其企图是太幼稚

Des ressortissants de plus de 60 pays ont trouvé la mort dans ces odieuses attaques.

在这次卑鄙攻击中,有60多国家国民死于非命。

Ces actes inqualifiables doivent être combattus avec la plus grande détermination.

必须以最大决心同这种卑鄙行径作斗争。

Nous devons tous prendre des mesures résolues contre ces terroristes méprisables.

我们必须对那些卑鄙恐怖主义分子坚决行动。

Nos pensées vont aux familles des victimes de cet acte terroriste lâche.

我们对这次卑鄙恐怖主义行为受害者同情。

Nous dénonçons ces actes lâches qui menacent les principes de la liberté dans le monde.

我们谴责那些卑鄙行为,它们威胁到全世界自由与解放原则。

Le terrorisme est odieux et méprisable.

恐怖主义是邪恶,是卑鄙

Cette horrible pratique se poursuit toujours.

这种卑鄙作法现在仍在继续。

Ce type de provocation mesquine est conforme aux tactiques politiques de bas étage qu'emploient les États-Unis.

美国这些挑衅行为是卑鄙,也与它低劣政治策略如出一辙。

Cette attaque infâme contre une mission médicale a constitué une violation grave du droit international humanitaire.

这一袭击医疗设施卑鄙行为严重违反国际人道主义法。

C'est un vilain monsieur.

这是卑鄙家伙。

C'est le dernier des hommes.

这是一卑鄙透顶家伙。

L'application sélective des dispositions de la Charte doit être rejeté avec le mépris qu'une telle attitude mérite.

有选择性地实施《宪章》规定是卑鄙行为,理应遭到反对。

La torture et le meurtre délibérés des civils constituent l'une des formes les plus viles de la barbarie humaine.

有目的地对平民实施酷刑和杀戮是一种最卑鄙野蛮待人行为。

L'événement le plus grave et le plus ignoble a été le viol collectif d'une employée d'une organisation internationale d'aide.

最严重和最卑鄙是轮奸一名国际女援助工作者。

Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.

我们应该清楚看到,这种行为是最卑鄙无耻犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卑鄙的 的法语例句

用户正在搜索


marasme, marasque, marasquin, Marat, marathe, marathon, marathonien, marâtre, Marattiacées, maraud,

相似单词


杯子, , 卑比令碱, 卑鄙, 卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易,
ignoble
turpide
salaud, e
scélérat, e
lache
hideu-x, -se
fangeu-x, -se
fangeux, euse
bas, basse
dégueulasse
abject, e
canaille

Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.

我知道你卑鄙行径、你罪孽、你缺点。

Le lâche ennemi, ainsi rendu furieux, a agi avec traîtrise à son égard.

卑鄙敌人对此恼羞成怒,对他采取了卑劣行动。

Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.

巴西对这些卑鄙行径感到愤怒。

Les attaques odieuses du 11 septembre nous ont tous anéantis.

11日卑鄙攻击对我们所有人都造成了伤害。

Il y a trop d'enfantillages pour les occulter à l'aide d'accusations et d'actions effrontées.

想用卑鄙指控和行动来隐藏其企图太幼稚了。

Des ressortissants de plus de 60 pays ont trouvé la mort dans ces odieuses attaques.

在这次卑鄙攻击中,有60多国家国民死于非命。

Ces actes inqualifiables doivent être combattus avec la plus grande détermination.

必须以最大决心同这种卑鄙行径作斗争。

Nous devons tous prendre des mesures résolues contre ces terroristes méprisables.

我们必须对那些卑鄙恐怖主分子采取坚决行动。

Nos pensées vont aux familles des victimes de cet acte terroriste lâche.

我们对这次卑鄙恐怖主行为受害者家庭深表同情。

Nous dénonçons ces actes lâches qui menacent les principes de la liberté dans le monde.

我们谴责那些卑鄙行为,它们威胁到全世界自由与解放原则。

Le terrorisme est odieux et méprisable.

恐怖主卑鄙

Cette horrible pratique se poursuit toujours.

这种卑鄙作法现在仍在继续。

Ce type de provocation mesquine est conforme aux tactiques politiques de bas étage qu'emploient les États-Unis.

美国这些挑衅行为卑鄙,也与它低劣政治策略如出一辙。

Cette attaque infâme contre une mission médicale a constitué une violation grave du droit international humanitaire.

这一袭击医疗设施卑鄙行为严重违反了国际人道主法。

C'est un vilain monsieur.

卑鄙家伙。

C'est le dernier des hommes.

卑鄙透顶家伙。

L'application sélective des dispositions de la Charte doit être rejeté avec le mépris qu'une telle attitude mérite.

有选择性地实施《宪章》规定卑鄙行为,理应遭到反对。

La torture et le meurtre délibérés des civils constituent l'une des formes les plus viles de la barbarie humaine.

有目的地对平民实施酷刑和杀戮一种最卑鄙野蛮待人行为。

L'événement le plus grave et le plus ignoble a été le viol collectif d'une employée d'une organisation internationale d'aide.

最严重和最卑鄙轮奸一名国际女援助工作者。

Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.

我们应该清楚看到,这种行为卑鄙无耻犯罪。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卑鄙的 的法语例句

用户正在搜索


marégraphe, marégraphie, marégraphique, marègue, maréite, marékanite, marelle, marémètre, maremmatique, maremme,

相似单词


杯子, , 卑比令碱, 卑鄙, 卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易,
ignoble
turpide
salaud, e
scélérat, e
lache
hideu-x, -se
fangeu-x, -se
fangeux, euse
bas, basse
dégueulasse
abject, e
canaille

Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.

我知道你卑鄙行径、你罪孽、你缺点。

Le lâche ennemi, ainsi rendu furieux, a agi avec traîtrise à son égard.

卑鄙敌人对此恼羞成怒,对他采取了卑劣行动。

Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.

巴西对这些卑鄙行径感到愤怒。

Les attaques odieuses du 11 septembre nous ont tous anéantis.

11日卑鄙攻击对我们所有人都造成了伤害。

Il y a trop d'enfantillages pour les occulter à l'aide d'accusations et d'actions effrontées.

想用卑鄙指控和行动来隐藏其企图是太幼稚了。

Des ressortissants de plus de 60 pays ont trouvé la mort dans ces odieuses attaques.

在这次卑鄙攻击中,有60多国家国民死于非命。

Ces actes inqualifiables doivent être combattus avec la plus grande détermination.

必须以最大决心同这种卑鄙行径作斗争。

Nous devons tous prendre des mesures résolues contre ces terroristes méprisables.

我们必须对那些卑鄙分子采取坚决行动。

Nos pensées vont aux familles des victimes de cet acte terroriste lâche.

我们对这次卑鄙行为受害者家庭深表同情。

Nous dénonçons ces actes lâches qui menacent les principes de la liberté dans le monde.

我们谴责那些卑鄙行为,它们威胁到全世界自由与解放原则。

Le terrorisme est odieux et méprisable.

是邪恶,是卑鄙

Cette horrible pratique se poursuit toujours.

这种卑鄙作法现在仍在继续。

Ce type de provocation mesquine est conforme aux tactiques politiques de bas étage qu'emploient les États-Unis.

美国这些挑衅行为是卑鄙,也与它低劣政治策略如出一辙。

Cette attaque infâme contre une mission médicale a constitué une violation grave du droit international humanitaire.

这一袭击医疗设施卑鄙行为严重违反了国际人道法。

C'est un vilain monsieur.

这是卑鄙家伙。

C'est le dernier des hommes.

这是一卑鄙透顶家伙。

L'application sélective des dispositions de la Charte doit être rejeté avec le mépris qu'une telle attitude mérite.

有选择性地实施《宪章》规定是卑鄙行为,理应遭到反对。

La torture et le meurtre délibérés des civils constituent l'une des formes les plus viles de la barbarie humaine.

有目的地对平民实施酷刑和杀戮是一种最卑鄙野蛮待人行为。

L'événement le plus grave et le plus ignoble a été le viol collectif d'une employée d'une organisation internationale d'aide.

最严重和最卑鄙是轮奸一名国际女援助工作者。

Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.

我们应该清楚看到,这种行为是最卑鄙无耻犯罪。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卑鄙的 的法语例句

用户正在搜索


mareugite, Marey, mareyage, mareyeur, marfil, margaille, margarate, margarine, margarinerie, margarinier,

相似单词


杯子, , 卑比令碱, 卑鄙, 卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易,
ignoble
turpide
salaud, e
scélérat, e
lache
hideu-x, -se
fangeu-x, -se
fangeux, euse
bas, basse
dégueulasse
abject, e
canaille

Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.

我知道你卑鄙行径、你罪孽、你缺点。

Le lâche ennemi, ainsi rendu furieux, a agi avec traîtrise à son égard.

卑鄙敌人对此恼羞成怒,对他采取了卑劣行动。

Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.

巴西对这些卑鄙行径感到愤怒。

Les attaques odieuses du 11 septembre nous ont tous anéantis.

11日卑鄙攻击对我们所有人都造成了伤害。

Il y a trop d'enfantillages pour les occulter à l'aide d'accusations et d'actions effrontées.

想用卑鄙和行动来隐藏其企图是太幼稚了。

Des ressortissants de plus de 60 pays ont trouvé la mort dans ces odieuses attaques.

在这次卑鄙攻击中,有60多国家国民死于非命。

Ces actes inqualifiables doivent être combattus avec la plus grande détermination.

必须以最大决心同这种卑鄙行径

Nous devons tous prendre des mesures résolues contre ces terroristes méprisables.

我们必须对那些卑鄙恐怖主义分子采取坚决行动。

Nos pensées vont aux familles des victimes de cet acte terroriste lâche.

我们对这次卑鄙恐怖主义行为受害者家庭深表同情。

Nous dénonçons ces actes lâches qui menacent les principes de la liberté dans le monde.

我们谴责那些卑鄙行为,它们威胁到全世界自由与解放原则。

Le terrorisme est odieux et méprisable.

恐怖主义是邪恶,是卑鄙

Cette horrible pratique se poursuit toujours.

这种卑鄙法现在仍在继续。

Ce type de provocation mesquine est conforme aux tactiques politiques de bas étage qu'emploient les États-Unis.

美国这些挑衅行为是卑鄙,也与它低劣政治策略如出一辙。

Cette attaque infâme contre une mission médicale a constitué une violation grave du droit international humanitaire.

这一袭击医疗设施卑鄙行为严重违反了国际人道主义法。

C'est un vilain monsieur.

这是卑鄙家伙。

C'est le dernier des hommes.

这是一卑鄙透顶家伙。

L'application sélective des dispositions de la Charte doit être rejeté avec le mépris qu'une telle attitude mérite.

有选择性地实施《宪章》规定是卑鄙行为,理应遭到反对。

La torture et le meurtre délibérés des civils constituent l'une des formes les plus viles de la barbarie humaine.

有目地对平民实施酷刑和杀戮是一种最卑鄙野蛮待人行为。

L'événement le plus grave et le plus ignoble a été le viol collectif d'une employée d'une organisation internationale d'aide.

最严重和最卑鄙是轮奸一名国际女援助工者。

Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.

我们应该清楚看到,这种行为是最卑鄙无耻犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 卑鄙的 的法语例句

用户正在搜索


margouillet, margouillis, margoulette, margoulin, margousier, margrave, margravial, margraviat, margravine, margriette,

相似单词


杯子, , 卑比令碱, 卑鄙, 卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易,