法语助手
  • 关闭

卫生部

添加到生词本

ministère de la Santé publique

L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.

“家庭保健教育”由落实。

Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.

也为这个机构制定了计划。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

组织仍继续担任工作组秘书处。

La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.

、委员会在与长召开会议之前,先与该指挥成员召开了一次会议。

Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.

关注目标有两个。

Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.

有相当多单位是由管理

Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.

圣卢西亚在取得进步也是很明显

La réalisation d'études sur la réforme du secteur de la santé sera également encouragée.

该方案也将提供支助,对改革进行分析。

Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大提出申请。

L'application de ces règlements relève de l'Office de la sûreté des laboratoires de Santé Canada.

加拿大试验安厅负责执行这些条例。

D'importants besoins ne sont toujours pas couverts dans le secteur de la santé.

还需要解决一些重要需求。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

组织还在支持公共引入改进计划育方案措施。

Ce projet est actuellement examiné par le Ministère de la santé du Mexique.

这个提案正由墨西哥进行审查。

Telle est l'approche fondamentale du Ministère de la santé.

这是计划中采取基本方针。

Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移徙妇女就职于,特别是担任护士和理疗师。

Le Ministère de la santé n'existe que de nom et ne gère aucun hôpital.

名存实亡,不经营任何医院。

En fait, il ne dispose d'aucun personnel à l'extérieur de Monrovia.

实际上,在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

On a également accordé la priorité au secteur de la santé.

还获得了优先地位。

Les médecins du Ministère de la santé sont en majorité des femmes (5 sur 7).

地区医中,女占了大多数(每7人中有5人是女)。

Le Ministère de la santé doit délivrer gratuitement ledit certificat.

应免费开具相关证明。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生部 的法语例句

用户正在搜索


半打铅笔, 半打装扑克脾, 半大, 半大不小, 半大的, 半大苗, 半胆红素, 半弹道式导弹, 半蛋白石, 半导磁的,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,
ministère de la Santé publique

L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.

“家庭保健教育”由卫生落实。

Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.

卫生也为这个全国性机构制定了计划。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

卫生组织仍卫生门工作组秘书处。

La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.

、委员会在与卫生长召开会议之前,先与该指挥成员召开了一次会议。

Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.

卫生关注目标有两个。

Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.

有相当多单位是由卫生管理

Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.

圣卢西亚在卫生门取得进步也是很明显

La réalisation d'études sur la réforme du secteur de la santé sera également encouragée.

该方案也将提供支助,对卫生门改革进行分析。

Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大卫生提出申请。

L'application de ces règlements relève de l'Office de la sûreté des laboratoires de Santé Canada.

加拿大卫生安全厅负责执行这些条例。

D'importants besoins ne sont toujours pas couverts dans le secteur de la santé.

卫生门还需要解决一些重要需求。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生组织还在支持公共卫生引入改进计划生育方案措施。

Ce projet est actuellement examiné par le Ministère de la santé du Mexique.

这个提案正由墨西哥卫生进行审查。

Telle est l'approche fondamentale du Ministère de la santé.

这是卫生计划中采取基本方针。

Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移徙妇女就职于卫生门,特别是任护士和理疗师。

Le Ministère de la santé n'existe que de nom et ne gère aucun hôpital.

卫生名存实亡,不经营任何医院。

En fait, il ne dispose d'aucun personnel à l'extérieur de Monrovia.

实际上,卫生在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

On a également accordé la priorité au secteur de la santé.

卫生门还获得了优先地位。

Les médecins du Ministère de la santé sont en majorité des femmes (5 sur 7).

卫生地区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Le Ministère de la santé doit délivrer gratuitement ledit certificat.

卫生应免费开具相关证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生部 的法语例句

用户正在搜索


半地下的, 半地下室, 半点儿, 半电池, 半电池反应, 半吊子, 半迭代的, 半定量的, 半定期的, 半定性的,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,
ministère de la Santé publique

L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.

“家庭保健教育”由卫生落实。

Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.

卫生也为这个全国性机构制定了计划。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

卫生组织仍继续担任卫生门工作组秘书处。

La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.

、委员会在与卫生长召开会议之前,先与该成员召开了一次会议。

Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.

卫生关注目标有两个。

Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.

有相当多单位是由卫生管理

Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.

圣卢西亚在卫生门取得步也是很明显

La réalisation d'études sur la réforme du secteur de la santé sera également encouragée.

该方案也将提供支助,对卫生门改分析。

Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.

向加拿大口人类病原体须向加拿大卫生提出申请。

L'application de ces règlements relève de l'Office de la sûreté des laboratoires de Santé Canada.

加拿大卫生试验安全厅负责执这些条例。

D'importants besoins ne sont toujours pas couverts dans le secteur de la santé.

卫生门还需要解决一些重要需求。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生组织还在支持公共卫生引入改计划生育方案措施。

Ce projet est actuellement examiné par le Ministère de la santé du Mexique.

这个提案正由墨西哥卫生审查。

Telle est l'approche fondamentale du Ministère de la santé.

这是卫生计划中采取基本方针。

Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移徙妇女就职于卫生门,特别是担任护士和理疗师。

Le Ministère de la santé n'existe que de nom et ne gère aucun hôpital.

卫生名存实亡,不经营任何医院。

En fait, il ne dispose d'aucun personnel à l'extérieur de Monrovia.

实际上,卫生在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

On a également accordé la priorité au secteur de la santé.

卫生门还获得了优先地位。

Les médecins du Ministère de la santé sont en majorité des femmes (5 sur 7).

卫生地区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Le Ministère de la santé doit délivrer gratuitement ledit certificat.

卫生应免费开具相关证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 卫生部 的法语例句

用户正在搜索


半分钟, 半封建, 半封建的, 半疯儿, 半浮的, 半幅, 半抚恤金, 半辅音, 半腐生植物, 半负载,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,
ministère de la Santé publique

L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.

“家庭保健教育”由落实。

Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.

为这个全国性机构制定了计划。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

组织仍继续担任门工作组秘书处。

La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.

、委员会在与长召开会议之前,先与该指挥成员召开了次会议。

Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.

关注目标有两个。

Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.

有相当多单位是由管理

Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.

圣卢西亚在门取得进步是很明显

La réalisation d'études sur la réforme du secteur de la santé sera également encouragée.

该方案将提供支助,对门改革进行分析。

Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大提出申请。

L'application de ces règlements relève de l'Office de la sûreté des laboratoires de Santé Canada.

加拿大试验安全厅负责执行这些条例。

D'importants besoins ne sont toujours pas couverts dans le secteur de la santé.

门还需要些重要需求。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

组织还在支持公共引入改进计划育方案措施。

Ce projet est actuellement examiné par le Ministère de la santé du Mexique.

这个提案正由墨西哥进行审查。

Telle est l'approche fondamentale du Ministère de la santé.

这是计划中采取基本方针。

Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移徙妇女就职于门,特别是担任护士和理疗师。

Le Ministère de la santé n'existe que de nom et ne gère aucun hôpital.

名存实亡,不经营任何医院。

En fait, il ne dispose d'aucun personnel à l'extérieur de Monrovia.

实际上,在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

On a également accordé la priorité au secteur de la santé.

门还获得了优先地位。

Les médecins du Ministère de la santé sont en majorité des femmes (5 sur 7).

地区医中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Le Ministère de la santé doit délivrer gratuitement ledit certificat.

应免费开具相关证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生部 的法语例句

用户正在搜索


半个, 半个的, 半个计量单位, 半工半读, 半弓形支撑, 半公半私的, 半公斤, 半公开, 半沟甲藻属, 半固体,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,
ministère de la Santé publique

L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.

“家庭保健教育”由卫生部落实。

Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.

卫生部也为这个全国性机构制定了计划。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

卫生组织仍继续担任卫生部门工作组秘书处。

La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.

、委员会在与卫生部部长召开会议之前,先与该指挥部成员召开了一次会议。

Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.

卫生部关注目标有两个。

Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.

有相当多单位是由卫生部管理

Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.

圣卢西亚在卫生部门取得步也是很明显

La réalisation d'études sur la réforme du secteur de la santé sera également encouragée.

该方案也将提供支助,对卫生部行分析。

Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.

向加拿大口人类病原体须向加拿大卫生部提出申请。

L'application de ces règlements relève de l'Office de la sûreté des laboratoires de Santé Canada.

加拿大卫生部试验安全厅负责执行这些条例。

D'importants besoins ne sont toujours pas couverts dans le secteur de la santé.

卫生部门还需要解决一些重要需求。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生组织还在支持公共卫生部计划生育方案措施。

Ce projet est actuellement examiné par le Ministère de la santé du Mexique.

这个提案正由墨西哥卫生部行审查。

Telle est l'approche fondamentale du Ministère de la santé.

这是卫生部计划中采取基本方针。

Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移徙妇女就职于卫生部门,特别是担任护士和理疗师。

Le Ministère de la santé n'existe que de nom et ne gère aucun hôpital.

卫生部名存实亡,不经营任何医院。

En fait, il ne dispose d'aucun personnel à l'extérieur de Monrovia.

实际上,卫生部在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

On a également accordé la priorité au secteur de la santé.

卫生部门还获得了优先地位。

Les médecins du Ministère de la santé sont en majorité des femmes (5 sur 7).

卫生部地区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Le Ministère de la santé doit délivrer gratuitement ledit certificat.

卫生部应免费开具相关证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生部 的法语例句

用户正在搜索


半灌木, 半灌木的, 半灌木状的, 半胱氨酸, 半胱胺, 半规管, 半规管壶腹嵴, 半轨, 半滚圆的, 半裹式裹包机,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,

用户正在搜索


半环状的, 半灰化土, 半辉沸石, 半机械化, 半机械化的, 半基性的, 半极键, 半极性的, 半极性的(指键), 半棘肌,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,

用户正在搜索


半截, 半截儿, 半截入土, 半解, 半斤, 半斤八两, 半斤斗, 半金属的, 半金铸铁, 半浸泡,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,
ministère de la Santé publique

L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.

“家庭保健教育”由卫生落实。

Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.

卫生也为这个全国性机构制定了计划。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

卫生组织仍继续担任卫生门工作组秘书处。

La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.

、委员会在与卫生长召开会议之前,先与该指挥成员召开了一次会议。

Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.

卫生关注目标有两个。

Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.

有相当多单位是由卫生管理

Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.

圣卢西亚在卫生门取得进步也是很明显

La réalisation d'études sur la réforme du secteur de la santé sera également encouragée.

该方案也将提供支助,对卫生门改革进行分析。

Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大卫生提出申请。

L'application de ces règlements relève de l'Office de la sûreté des laboratoires de Santé Canada.

加拿大卫生试验安全厅负责执行这些条例。

D'importants besoins ne sont toujours pas couverts dans le secteur de la santé.

卫生门还需要解决一些重要需求。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生组织还在支持公共卫生改进计划生育方案措施。

Ce projet est actuellement examiné par le Ministère de la santé du Mexique.

这个提案正由墨西哥卫生进行审查。

Telle est l'approche fondamentale du Ministère de la santé.

这是卫生计划中采取基本方针。

Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移徙妇女就职于卫生门,特别是担任护士和理疗师。

Le Ministère de la santé n'existe que de nom et ne gère aucun hôpital.

卫生名存实亡,不经营任何医院。

En fait, il ne dispose d'aucun personnel à l'extérieur de Monrovia.

实际上,卫生在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

On a également accordé la priorité au secteur de la santé.

卫生门还获得了优先地位。

Les médecins du Ministère de la santé sont en majorité des femmes (5 sur 7).

卫生地区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Le Ministère de la santé doit délivrer gratuitement ledit certificat.

卫生应免费开具相关证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生部 的法语例句

用户正在搜索


半开的, 半开的窗子, 半开的门, 半开着的, 半抗原, 半壳体, 半克朗(英国银币名), 半空, 半空的箱子, 半空间,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,
ministère de la Santé publique

L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.

“家庭保健教育”由卫生部落实。

Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.

卫生部也为这个全国性机构制定了计划。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

卫生组织仍继续担任卫生部门工作组秘书处。

La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.

、委员在与卫生部部长召开议之前,先与该指挥部成员召开了议。

Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.

卫生部关注目标有两个。

Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.

有相当多单位是由卫生部管理

Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.

圣卢西亚在卫生部门取得进步也是很明显

La réalisation d'études sur la réforme du secteur de la santé sera également encouragée.

该方案也将提助,对卫生部门改革进行分析。

Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大卫生部提出申请。

L'application de ces règlements relève de l'Office de la sûreté des laboratoires de Santé Canada.

加拿大卫生部试验安全厅负责执行这些条例。

D'importants besoins ne sont toujours pas couverts dans le secteur de la santé.

卫生部门还需要解决些重要需求。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生组织还在持公共卫生部引入改进计划生育方案措施。

Ce projet est actuellement examiné par le Ministère de la santé du Mexique.

这个提案正由墨西哥卫生部进行审查。

Telle est l'approche fondamentale du Ministère de la santé.

这是卫生部计划中采取基本方针。

Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移徙妇女就职于卫生部门,特别是担任护士和理疗师。

Le Ministère de la santé n'existe que de nom et ne gère aucun hôpital.

卫生部名存实亡,不经营任何医院。

En fait, il ne dispose d'aucun personnel à l'extérieur de Monrovia.

实际上,卫生部在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

On a également accordé la priorité au secteur de la santé.

卫生部门还获得了优先地位。

Les médecins du Ministère de la santé sont en majorité des femmes (5 sur 7).

卫生部地区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Le Ministère de la santé doit délivrer gratuitement ledit certificat.

卫生部应免费开具相关证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生部 的法语例句

用户正在搜索


半棱角的, 半冷藏船, 半沥青的, 半例假日, 半粒状的, 半连续的, 半联胺, 半联轴节, 半亮的, 半量,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,
ministère de la Santé publique

L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.

“家庭保健教育”由卫生部落实。

Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.

卫生部也为这个全国性机构制定了计划。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

卫生组织仍继续担任卫生部门工作组秘书处。

La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.

、委员会在与卫生部部长召开会议之前,先与该指挥部成员召开了一次会议。

Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.

卫生部关注目标有两个。

Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.

有相当多单位是由卫生部管理

Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.

圣卢西亚在卫生部门取得步也是很明显

La réalisation d'études sur la réforme du secteur de la santé sera également encouragée.

该方案也将提供支助,对卫生部行分析。

Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.

向加拿大口人类病原体须向加拿大卫生部提出申请。

L'application de ces règlements relève de l'Office de la sûreté des laboratoires de Santé Canada.

加拿大卫生部试验安全厅负责执行这些条例。

D'importants besoins ne sont toujours pas couverts dans le secteur de la santé.

卫生部门还需要解决一些重要需求。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生组织还在支持公共卫生部计划生育方案措施。

Ce projet est actuellement examiné par le Ministère de la santé du Mexique.

这个提案正由墨西哥卫生部行审查。

Telle est l'approche fondamentale du Ministère de la santé.

这是卫生部计划中采取基本方针。

Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移徙妇女就职于卫生部门,特别是担任护士和理疗师。

Le Ministère de la santé n'existe que de nom et ne gère aucun hôpital.

卫生部名存实亡,不经营任何医院。

En fait, il ne dispose d'aucun personnel à l'extérieur de Monrovia.

实际上,卫生部在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

On a également accordé la priorité au secteur de la santé.

卫生部门还获得了优先地位。

Les médecins du Ministère de la santé sont en majorité des femmes (5 sur 7).

卫生部地区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Le Ministère de la santé doit délivrer gratuitement ledit certificat.

卫生部应免费开具相关证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生部 的法语例句

用户正在搜索


半路折回, 半轮对, 半螺母, 半裸体美女照片, 半履带式车, 半履带式车辆, 半履带式的, 半埋入式基础, 半埋头的, 半脉冲,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,
ministère de la Santé publique

L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.

保健教育”由卫生部落实。

Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.

卫生部也为这个全国性机构制定了计划。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

卫生组织仍继续担任卫生部门工作组秘书处。

La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.

、委员会卫生部部长召开会议之前,先与该指挥部成员召开了一次会议。

Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.

卫生部关注目标有两个。

Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.

有相当多单位是由卫生部管理

Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.

圣卢西亚卫生部门取得进步也是很明显

La réalisation d'études sur la réforme du secteur de la santé sera également encouragée.

该方案也将提供助,对卫生部门改革进行分析。

Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大卫生部提出申请。

L'application de ces règlements relève de l'Office de la sûreté des laboratoires de Santé Canada.

加拿大卫生部试验安全厅负责执行这些条例。

D'importants besoins ne sont toujours pas couverts dans le secteur de la santé.

卫生部门还需要解决一些重要需求。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生组织还公共卫生部引入改进计划生育方案措施。

Ce projet est actuellement examiné par le Ministère de la santé du Mexique.

这个提案正由墨西哥卫生部进行审查。

Telle est l'approche fondamentale du Ministère de la santé.

这是卫生部计划中采取基本方针。

Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移徙妇女就职于卫生部门,特别是担任护士和理疗师。

Le Ministère de la santé n'existe que de nom et ne gère aucun hôpital.

卫生部名存实亡,不经营任何医院。

En fait, il ne dispose d'aucun personnel à l'extérieur de Monrovia.

实际上,卫生部蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

On a également accordé la priorité au secteur de la santé.

卫生部门还获得了优先地位。

Les médecins du Ministère de la santé sont en majorité des femmes (5 sur 7).

卫生部地区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Le Ministère de la santé doit délivrer gratuitement ledit certificat.

卫生部应免费开具相关证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生部 的法语例句

用户正在搜索


半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,