Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们
想

,终于显出原型并想闯进去报仇。
Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们
想

,终于显出原型并想闯进去报仇。
Ce prototype n'est pas encore au point.
这一原型还没有完全试验好。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是演示性质的而不是真正的原型机。
Un prototype est en cours de mise au point.
目前正在开发软件应用程序的原型。
Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.
为了处理这些问题和其他问题,正在研制原型工具。
M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.
Bollier
告诉了Lumpert
这些要求,后者着手研制了两个原型。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
在曼谷
立了贸发会议研究中心的一个原型。
L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.
工发组织已开发出原型并着手在马里进行测试。
Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.
该方法包括原型、分析程序和数据库。
Le prototype était en cours de mise au point.
目前正在开发数据库原型。
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
印度政府已

设一个500兆瓦的原型快速增殖反应堆。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为一个实际的原型, 首飞更像是一个示范演示。
Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.
人口基金目前正在开展讨论,以根据查明的最初需求,开发一个原型工具。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
在我实习的时候,我以公司已经完成的计划为原型做策划。
Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.
欧洲地区的工作成果是开发了欧洲森林信息系统的原型。
En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.
此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的原型。
La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.
该网络界面的设计和开发已经完成,一个工作原型正在审查之中。
Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.
目前正在向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示原型项目。
Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.
它们成为新的管辖权的原型,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。
Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.
还有,根据邀标书的条款,原型检查并没有列为技术评标标
之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。







。Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们越想越生气,终于显出
并想闯进去报仇。
Ce prototype n'est pas encore au point.
这一
还没有完全试验好。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是演示性质的而不是真正的
机。
Un prototype est en cours de mise au point.
目前正在开
软件应用程序的
。
Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.
为了处理这些问题和其他问题,正在研制

具。
M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.
Bollier
生告诉了Lumpert
生这些要求,后者着手研制了两个
。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
在曼谷建立了贸
会议研究中心的一个
。
L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.

组织已开
出
并着手在马里进行测试。
Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.
该方法包括
、分析程序和数据库。
Le prototype était en cours de mise au point.
目前正在开
数据库
。
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
印度政府已批准建设一个500兆瓦的
快速增殖反应堆。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为一个实际的
, 首飞更像是一个示范演示。
Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.
人口基金目前正在开展讨论,以根据查明的最初需求,开
一个

具。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
在我实习的时候,我以公司已经完成的计划为
做策划。
Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.
欧洲地区的
作成果是开
了欧洲森林信息系统的
。
En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.
此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的
。
La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.
该网络界面的设计和开
已经完成,一个
作
正在审查之中。
Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.
目前正在向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示
项目。
Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.
它们成为新的管辖权的
,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。
Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.
还有,根据邀标书的条款,
检查并没有列为技术评标标准之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们越想越生
,
显出原型并想闯进去报仇。
Ce prototype n'est pas encore au point.
这一原型还没有完全试验好。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是演示性质的而不是真正的原型机。
Un prototype est en cours de mise au point.
目前正在开发软件应用程序的原型。
Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.
为了处理这些问题和其他问题,正在研制原型工具。
M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.
Bollier
生告诉了Lumpert
生这些要求,后者着手研制了两个原型。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
在曼谷建立了贸发会议研究中心的一个原型。
L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.
工发组织
开发出原型并着手在马里进行测试。
Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.
该方法包括原型、分析程序和数据库。
Le prototype était en cours de mise au point.
目前正在开发数据库原型。
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
印度政

准建设一个500兆瓦的原型快速增殖反应堆。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为一个实际的原型, 首飞更像是一个示范演示。
Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.
人口基金目前正在开展讨论,以根据查明的最初需求,开发一个原型工具。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
在我实习的时候,我以公司
经完成的计划为原型做策划。
Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.
欧洲地区的工作成果是开发了欧洲森林信息系统的原型。
En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.
此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的原型。
La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.
该网络界面的设计和开发
经完成,一个工作原型正在审查之中。
Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.
目前正在向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示原型项目。
Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.
它们成为新的管辖权的原型,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。
Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.
还有,根据邀标书的条款,原型检查并没有列为技术评标标准之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
原型Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们越想越生气,终于显出原型并想闯进去报仇。
Ce prototype n'est pas encore au point.
这一原型还没有完全试验好。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是演示性质的而不是真
的原型机。
Un prototype est en cours de mise au point.
目前
开发软件应用程序的原型。
Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.
为
处理这些问题和其他问题,


原型工具。
M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.
Bollier
生告诉
Lumpert
生这些要求,后者着手


个原型。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
曼谷建立
贸发会议
究中心的一个原型。
L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.
工发组织已开发出原型并着手
马里进行测试。
Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.
该方法包括原型、分析程序和数据库。
Le prototype était en cours de mise au point.
目前
开发数据库原型。
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
印度政府已批准建设一个500兆瓦的原型快速增殖反应堆。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为一个实际的原型, 首飞更像是一个示范演示。
Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.
人口基金目前
开展讨论,以根据查明的最初需求,开发一个原型工具。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
我实习的时候,我以公司已经完成的计划为原型做策划。
Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.
欧洲地区的工作成果是开发
欧洲森林信息系统的原型。
En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.
此外,会上还介绍
联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的原型。
La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.
该网络界面的设计和开发已经完成,一个工作原型
审查之中。
Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.
目前
向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示原型项目。
Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.
它们成为新的管辖权的原型,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。
Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.
还有,根据邀标书的条款,原型检查并没有列为技术评标标准之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。


战车是现代战争中坦克的原型。Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们越想越生气,终于显出原型并想闯进去报仇。
Ce prototype n'est pas encore au point.
这一原型还没有完全试验好。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是演示性质的而不是真正的原型机。
Un prototype est en cours de mise au point.
目前正在开发软件应用程序的原型。
Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.
为了处理这些问题和其他问题,正在研制原型工具。
M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.
Bollier
生告诉了Lumpert
生这些要求,后者着手研制了两
原型。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
在曼谷建立了贸发会议研究中心的一
原型。
L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.
工发组织已开发出原型并着手在马里进行测试。
Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.
该方法包括原型、分析程序和数据库。
Le prototype était en cours de mise au point.
目前正在开发数据库原型。
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
印度政府已批准建设一
500兆瓦的原型快速增殖反应堆。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为一

的原型, 首飞更像是一
示范演示。
Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.
人口基
目前正在开展讨论,以根据查明的最初需求,开发一
原型工具。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
在我
习的时候,我以公司已经完成的计划为原型做策划。
Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.
欧洲地区的工作成果是开发了欧洲森林信息系统的原型。
En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.
此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的原型。
La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.
该网络界面的设计和开发已经完成,一
工作原型正在审查之中。
Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.
目前正在向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示原型项目。
Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.
它们成为新的管辖权的原型,使之能够确保对国
人道主义法的尊重。
Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.
还有,根据邀标书的条款,原型检查并没有列为技术评标标准之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


蜡制原型
石膏原型
原型
属轮战车是现代战争中坦克
原型。Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们越想越生气,终于显出原型并想闯进去报仇。
Ce prototype n'est pas encore au point.
这一原型还没有完全试验好。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是演示性质
而不是真正
原型机。
Un prototype est en cours de mise au point.

正在开发软件应用程序
原型。
Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.
为了处理这些问题和其他问题,正在研制原型工具。
M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.
Bollier
生告诉了Lumpert
生这些要求,后者着手研制了两个原型。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
在曼谷建立了贸发会议研究中心
一个原型。
L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.
工发组织已开发出原型并着手在马里进行测试。
Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.
该方法包括原型、分析程序和数据库。
Le prototype était en cours de mise au point.

正在开发数据库原型。
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
印度政府已批准建设一个500兆瓦
原型快速增殖反应堆。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为一个实际
原型, 首飞更
是一个示范演示。
Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.
人口基

正在开展讨论,以根据查明
最初需求,开发一个原型工具。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
在我实习
时候,我以公司已经完成
计划为原型做策划。
Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.
欧洲地区
工作成果是开发了欧洲森林信息系统
原型。
En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.
此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)
原型。
La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.
该网络界面
设计和开发已经完成,一个工作原型正在审查之中。
Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.

正在向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示原型项
。
Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.
它们成为新
管辖权
原型,使之能够确保对国际人道主义法
尊重。
Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.
还有,根据邀标书
条款,原型检查并没有列为技术评标标准之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们越想越生气,终于显出原型并想闯进去报仇。
Ce prototype n'est pas encore au point.
这一原型还没有完全试验好。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是演示性质的而不是真
的原型机。
Un prototype est en cours de mise au point.
目

开发软件应用程序的原型。
Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.
为了处理这些问题和其他问题,
研制原型工具。
M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.
Bollier
生告诉了Lumpert
生这些要求,后者着手研制了两个原型。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
曼谷建立了贸发会议研究中心的一个原型。
L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.
工发

开发出原型并着手
马里进行测试。
Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.
该方法包括原型、分析程序和数据库。
Le prototype était en cours de mise au point.
目

开发数据库原型。
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
印度政府
批准建设一个500兆瓦的原型快速增殖反应堆。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为一个实际的原型, 首飞更像是一个示范演示。
Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.
人口基金目

开展讨论,以根据查明的最初需求,开发一个原型工具。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
我实习的时候,我以公司
经完成的计划为原型做策划。
Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.
欧洲地区的工作成果是开发了欧洲森林信息系统的原型。
En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.
此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的原型。
La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.
该网络界面的设计和开发
经完成,一个工作原型
审查之中。
Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.
目

向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示原型项目。
Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.
它们成为新的管辖权的原型,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。
Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.
还有,根据邀标书的条款,原型检查并没有列为技术评标标准之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
现代战争中坦克的原型。Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们越想越生气,终于显出原型并想闯进去报仇。
Ce prototype n'est pas encore au point.
这一原型还没有完全试验好。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只
演示性质的而

正的原型机。
Un prototype est en cours de mise au point.
目前正
开发软件应用程序的原型。
Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.
为了处理这些问题和其他问题,正
研制原型工具。
M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.
Bollier
生告诉了Lumpert
生这些要求,后者
手研制了两个原型。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
曼谷建立了贸发会议研究中心的一个原型。
L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.
工发组织已开发出原型并
手
马里进行测试。
Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.
该方法包括原型、分析程序和数据库。
Le prototype était en cours de mise au point.
目前正
开发数据库原型。
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
印度政府已批准建设一个500兆瓦的原型快速增殖反应堆。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为一个实际的原型, 首飞更像
一个示范演示。
Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.
人口基金目前正
开展讨论,以根据查明的最初需求,开发一个原型工具。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
我实习的时候,我以公司已经完成的计划为原型做策划。
Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.
欧洲地区的工作成果
开发了欧洲森林信息系统的原型。
En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.
此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的原型。
La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.
该网络界面的设计和开发已经完成,一个工作原型正
审查之中。
Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.
目前正
向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示原型项目。
Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.
它们成为新的管辖权的原型,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。
Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.
还有,根据邀标书的条款,原型检查并没有列为技术评标标准之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们越想越
气,终于显出原型并想闯进去报仇。
Ce prototype n'est pas encore au point.
这一原型还没有完全试验好。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是演示性质的而不是真正的原型机。
Un prototype est en cours de mise au point.
目前正在开发软件应用程序的原型。
Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.
为了处理这
问题和其他问题,正在研制原型工具。
M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.
Bollier

诉了Lumpert
这

,后者着手研制了两个原型。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
在曼谷建立了贸发会议研究中心的一个原型。
L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.
工发组织已开发出原型并着手在马里进行测试。
Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.
该方法包括原型、分析程序和数据库。
Le prototype était en cours de mise au point.
目前正在开发数据库原型。
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
印度政府已批准建设一个500兆瓦的原型快速增殖反应堆。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为一个实际的原型, 首飞更像是一个示范演示。
Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.
人口基金目前正在开展讨论,以根据查明的最初需
,开发一个原型工具。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
在我实习的时候,我以公司已经完成的计划为原型做策划。
Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.
欧洲地区的工作成果是开发了欧洲森林信息系统的原型。
En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.
此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的原型。
La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.
该网络界面的设计和开发已经完成,一个工作原型正在审查之中。
Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.
目前正在向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展示原型项目。
Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.
它们成为新的管辖权的原型,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。
Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.
还有,根据邀标书的条款,原型检查并没有列为技术评标标准之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。