法语助手
  • 关闭

反唇相讥

添加到生词本

fǎn chún xiàng jī
réponse sarcastique

On ne peut davantage y mettre fin par les accusations et les contre-accusations et par la surenchère verbale.

指责、反唇相讥的争辩都不能使暴力停止。

Évidemment, nous ne pourrons y parvenir par la condamnation ou les récriminations, quelque déplorable que soit le recours à la force.

显然,无论使用武力多么令人遗憾,我们不能过谴责或反唇相讥实现平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反唇相讥 的法语例句

用户正在搜索


捕大鱼, 捕到的鱼, 捕房, 捕鲱船, 捕鲱季节, 捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼,

相似单词


反传统精神病学家, 反传统小说, 反串, 反串角色, 反垂足线, 反唇相讥, 反唇相稽, 反磁(性)的, 反磁化, 反磁性,
fǎn chún xiàng jī
réponse sarcastique

On ne peut davantage y mettre fin par les accusations et les contre-accusations et par la surenchère verbale.

指责、和激烈的争辩都不能使暴力停止。

Évidemment, nous ne pourrons y parvenir par la condamnation ou les récriminations, quelque déplorable que soit le recours à la force.

显然,无论使用武力多么令人遗憾,我们不能过谴责或实现和平。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反唇相讥 的法语例句

用户正在搜索


捕集器, 捕集油, 捕箭鱼, 捕金枪鱼, 捕金枪鱼船船长, 捕尽鱼, 捕鲸, 捕鲸船, 捕鲸船队, 捕鲸的,

相似单词


反传统精神病学家, 反传统小说, 反串, 反串角色, 反垂足线, 反唇相讥, 反唇相稽, 反磁(性)的, 反磁化, 反磁性,
fǎn chún xiàng jī
réponse sarcastique

On ne peut davantage y mettre fin par les accusations et les contre-accusations et par la surenchère verbale.

唇相讥和激烈的争辩都不能使暴力停止。

Évidemment, nous ne pourrons y parvenir par la condamnation ou les récriminations, quelque déplorable que soit le recours à la force.

显然,无论使用武力多么令人遗不能过谴唇相讥实现和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 反唇相讥 的法语例句

用户正在搜索


捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索, 捕龙虾船, 捕龙虾篓, 捕拿, 捕鸟笼,

相似单词


反传统精神病学家, 反传统小说, 反串, 反串角色, 反垂足线, 反唇相讥, 反唇相稽, 反磁(性)的, 反磁化, 反磁性,
fǎn chún xiàng jī
réponse sarcastique

On ne peut davantage y mettre fin par les accusations et les contre-accusations et par la surenchère verbale.

指责、反唇相讥和激烈的争辩都不能使暴力停止。

Évidemment, nous ne pourrons y parvenir par la condamnation ou les récriminations, quelque déplorable que soit le recours à la force.

显然,无论使用武力多么令人遗憾,我们不能过谴责或反唇相讥实现和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反唇相讥 的法语例句

用户正在搜索


捕沙丁渔网, 捕食, 捕食昆虫的鸟, 捕食生物的(指猛禽), 捕食性, 捕食性的, 捕食性的动物, 捕食幼虫的昆虫, 捕收, 捕手,

相似单词


反传统精神病学家, 反传统小说, 反串, 反串角色, 反垂足线, 反唇相讥, 反唇相稽, 反磁(性)的, 反磁化, 反磁性,
fǎn chún xiàng jī
réponse sarcastique

On ne peut davantage y mettre fin par les accusations et les contre-accusations et par la surenchère verbale.

指责、反唇相讥和激烈的争辩都不能使暴力停止。

Évidemment, nous ne pourrons y parvenir par la condamnation ou les récriminations, quelque déplorable que soit le recours à la force.

显然,无论使用武力多么令人遗憾,我们不能过谴责或反唇相讥实现和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反唇相讥 的法语例句

用户正在搜索


捕虾者, 捕小鱼的捞网, 捕鳕船, 捕鳕鱼者, 捕野兽的陷阱, 捕野鸭的猎犬, 捕蝇草, 捕蝇器, 捕蝇纸, 捕鱼,

相似单词


反传统精神病学家, 反传统小说, 反串, 反串角色, 反垂足线, 反唇相讥, 反唇相稽, 反磁(性)的, 反磁化, 反磁性,
fǎn chún xiàng jī
réponse sarcastique

On ne peut davantage y mettre fin par les accusations et les contre-accusations et par la surenchère verbale.

指责、反唇相讥和激烈的争辩都暴力停止。

Évidemment, nous ne pourrons y parvenir par la condamnation ou les récriminations, quelque déplorable que soit le recours à la force.

显然,无论用武力多么令人遗憾,我们过谴责或反唇相讥实现和平。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反唇相讥 的法语例句

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


反传统精神病学家, 反传统小说, 反串, 反串角色, 反垂足线, 反唇相讥, 反唇相稽, 反磁(性)的, 反磁化, 反磁性,
fǎn chún xiàng jī
réponse sarcastique

On ne peut davantage y mettre fin par les accusations et les contre-accusations et par la surenchère verbale.

指责、反唇相烈的争辩都不能使暴力停止。

Évidemment, nous ne pourrons y parvenir par la condamnation ou les récriminations, quelque déplorable que soit le recours à la force.

显然,无论使用武力多么令人遗憾,我们不能过谴责或反唇相实现平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反唇相讥 的法语例句

用户正在搜索


不安, 不安本分, 不安的, 不安地, 不安定, 不安分, 不安分的, 不安静的, 不安全, 不安全地带,

相似单词


反传统精神病学家, 反传统小说, 反串, 反串角色, 反垂足线, 反唇相讥, 反唇相稽, 反磁(性)的, 反磁化, 反磁性,
fǎn chún xiàng jī
réponse sarcastique

On ne peut davantage y mettre fin par les accusations et les contre-accusations et par la surenchère verbale.

指责、反唇相讥和激烈的争辩都使暴力停止。

Évidemment, nous ne pourrons y parvenir par la condamnation ou les récriminations, quelque déplorable que soit le recours à la force.

显然,无论使用武力多么令人遗憾,我们责或反唇相讥实现和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反唇相讥 的法语例句

用户正在搜索


不败, 不败之地, 不包括, 不包括…在内, 不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃,

相似单词


反传统精神病学家, 反传统小说, 反串, 反串角色, 反垂足线, 反唇相讥, 反唇相稽, 反磁(性)的, 反磁化, 反磁性,
fǎn chún xiàng jī
réponse sarcastique

On ne peut davantage y mettre fin par les accusations et les contre-accusations et par la surenchère verbale.

指责、反唇相讥激烈的争辩都不能使暴停止。

Évidemment, nous ne pourrons y parvenir par la condamnation ou les récriminations, quelque déplorable que soit le recours à la force.

显然,无论使用武令人遗憾,我们不能过谴责或反唇相讥平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反唇相讥 的法语例句

用户正在搜索


不抱成见的, 不抱幻想, 不抱幻想的, 不抱幻想的人, 不抱希望, 不暴露感情, 不爆的, 不爆裂性, 不爆内胎, 不爆炸的,

相似单词


反传统精神病学家, 反传统小说, 反串, 反串角色, 反垂足线, 反唇相讥, 反唇相稽, 反磁(性)的, 反磁化, 反磁性,