Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.
影子武士向我们讲述了一个十六世纪的
,
个充满战火、变乱的时代,大致相当于西方莎士比亚的时代。
Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.
影子武士向我们讲述了一个十六世纪的
,
个充满战火、变乱的时代,大致相当于西方莎士比亚的时代。
Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.
从此,这个地方被称为“巴
”(变乱的意思),正是在这儿上帝耶和华打乱了人类的语言,并把众人分散到地面各个

去的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.
影子武士向我们讲述了一
十六世纪的故事,

满战火、变乱的时代,大致相当于西方莎士比亚的时代。
Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.
从此,这
地方被称为“巴
”(变乱的意思),正是在这儿上帝耶和华打乱了人类的语言,并把众人分散到地面

落里去的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.
影子武士向我们讲述了一个

纪的故事,那个充满战火、变乱的时代,大致相当于西方莎士比亚的时代。
Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.
从此,这个地方被称为“巴
”(变乱的意思),正是在这儿上帝耶和华打乱了人类的语言,并把众人分散到地面各个角落里去的。

:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.
影子

我们讲述了一个十六世纪的故事,那个充满战火、变乱的时代,大致相当于西方莎
比亚的时代。
Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.
从此,这个地方被称为“巴
”(变乱的意思),正是在这儿上帝耶和华打乱了人类的语言,并把众人分散到地面各个角落里去的。
声明:以上例句、词性分类

联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.
影子武士向我们讲述了一个十六世纪的
,
个充满战火、变乱的时代,大致相当于西方莎士比亚的时代。
Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.
从此,这个地方被称为“巴
”(变乱的意思),正是在这儿上帝耶和华打乱了人类的语言,并把众人分散到地面各个

去的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.
影子武士向我们讲述了一个十六世纪
故事,那个充满战火、变乱

,大致相当于西方莎士比亚

。
Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.
从此,这个地方被称为“巴
”(变乱
意思),正是在这儿上帝耶和华打乱了
类
语言,并

分散到地面各个角落里去
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.
影子武士向我们讲述了一个十六世纪
故事,那个充满战火、

时代,大致相当于西方莎士比亚
时代。
Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.
从此,这个地方被
“
”(

意思),正是在这儿上帝耶和华打
了人类
语言,并把众人分散到地面各个角落里去
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.
影子武士向我们讲述了一
十六世纪的故事,那
充满战火、变乱的时代,大致相当于西
莎士比亚的时代。
Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.
从此,这

被称为“巴
”(变乱的意
),
在这儿上帝耶和华打乱了人类的语言,并把众人分散到
面各
角落里去的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.
影子武士向我们讲述了一个十六世纪
故事,那个充满战火、

时代,大致相当于西方莎士比亚
时代。
Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.
从此,这个地方被
“
”(

意思),正是在这儿上帝耶和华打
了人类
语言,并把众人分散到地面各个角落里去
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。