法语助手
  • 关闭
héshí
en accord avec son temps ;
à la mode ;
à la page

Comme il s'agit d'une question importante, elle propose que le Bureau détermine pourquoi la solution de l'année précédente ne semble plus convenir.

因为这是一个重要的问题,它建议主席团说明为什么去年的解决乎不再合时

En raison des risques liés à l'augmentation de la pharmacorésistance, les partenaires de l'initiative s'attachent à faire en sorte que les bons médicaments soient disponibles au bon endroit et au bon moment.

因为与增加抗药性有关的危险,因此减疟伙伴正在努力,确保合时合地向需要的提供合适的药。

Forte de la teneur de ces consultations et attachée à l'esprit de dialogue et de compréhension qu'elle a noté, la présidence estime qu'il serait aussi souhaitable qu'opportun de poursuivre inlassablement, posément et sans relâche les consultations entamées à l'intersession pour parvenir au consensus tant souhaité.

本主席受这些磋商基调的鼓舞,看到各方表现出对话与谅解精神,因此认为不、坚定顽强地继续开展在闭会期间开始的磋商,以达成期待已久的成果,是适宜合时之举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合时 的法语例句

用户正在搜索


大吃一惊, 大尺寸, 大冲, 大虫, 大出风头, 大出血, 大出洋相, 大厨, 大橱的橱门, 大处落墨,

相似单词


合上盖子, 合身, 合生, 合生中柱, 合十, 合时, 合式, 合适, 合适的, 合适的(指服饰等),
héshí
en accord avec son temps ;
à la mode ;
à la page

Comme il s'agit d'une question importante, elle propose que le Bureau détermine pourquoi la solution de l'année précédente ne semble plus convenir.

因为这是一个重题,它建议主席团说明为什么去年解决办法似乎不再合时

En raison des risques liés à l'augmentation de la pharmacorésistance, les partenaires de l'initiative s'attachent à faire en sorte que les bons médicaments soient disponibles au bon endroit et au bon moment.

因为与增加抗药性有关危险,因此减疟伙伴正在努力,确保合时合地向需提供合适药。

Forte de la teneur de ces consultations et attachée à l'esprit de dialogue et de compréhension qu'elle a noté, la présidence estime qu'il serait aussi souhaitable qu'opportun de poursuivre inlassablement, posément et sans relâche les consultations entamées à l'intersession pour parvenir au consensus tant souhaité.

本主席受这些基调鼓舞,看到各方表现出对话与谅解精神,因此认为不辞辛苦、坚定顽强地继续开展在闭会期间开始达成期待已久成果,是适宜合时之举。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合时 的法语例句

用户正在搜索


大醇小疵, 大词, 大慈大悲, 大刺蛇尾属, 大葱, 大粗疏果的, 大错, 大错特错, 大错误, 大打出手,

相似单词


合上盖子, 合身, 合生, 合生中柱, 合十, 合时, 合式, 合适, 合适的, 合适的(指服饰等),
héshí
en accord avec son temps ;
à la mode ;
à la page

Comme il s'agit d'une question importante, elle propose que le Bureau détermine pourquoi la solution de l'année précédente ne semble plus convenir.

为这是一个重要的问题,它建议主席团说明为什么去年的解决办法似乎不再合时

En raison des risques liés à l'augmentation de la pharmacorésistance, les partenaires de l'initiative s'attachent à faire en sorte que les bons médicaments soient disponibles au bon endroit et au bon moment.

为与增加抗药性有关的危减疟伙伴正在努力,确保合时合地向需要的提供合适的药。

Forte de la teneur de ces consultations et attachée à l'esprit de dialogue et de compréhension qu'elle a noté, la présidence estime qu'il serait aussi souhaitable qu'opportun de poursuivre inlassablement, posément et sans relâche les consultations entamées à l'intersession pour parvenir au consensus tant souhaité.

本主席受这些磋商基调的鼓各方表现出对话与谅解精神,认为不辞辛苦、坚定顽强地继续开展在闭会期间开始的磋商,以达成期待已久的成果,是适宜合时之举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合时 的法语例句

用户正在搜索


大胆, 大胆的, 大胆的笔触, 大胆的行动, 大胆的计划, 大胆的人, 大胆的设想, 大胆地, 大胆地<书>, 大胆独创的,

相似单词


合上盖子, 合身, 合生, 合生中柱, 合十, 合时, 合式, 合适, 合适的, 合适的(指服饰等),
héshí
en accord avec son temps ;
à la mode ;
à la page

Comme il s'agit d'une question importante, elle propose que le Bureau détermine pourquoi la solution de l'année précédente ne semble plus convenir.

因为这是一个重要的问题,它建议主明为什么去年的解决办法似乎不再合时

En raison des risques liés à l'augmentation de la pharmacorésistance, les partenaires de l'initiative s'attachent à faire en sorte que les bons médicaments soient disponibles au bon endroit et au bon moment.

因为与增加抗药性有关的危险,因此减疟伙伴正努力,确保合时合地向需要的提供合适的药。

Forte de la teneur de ces consultations et attachée à l'esprit de dialogue et de compréhension qu'elle a noté, la présidence estime qu'il serait aussi souhaitable qu'opportun de poursuivre inlassablement, posément et sans relâche les consultations entamées à l'intersession pour parvenir au consensus tant souhaité.

本主受这些磋商基调的鼓舞,看到各方表现出对话与谅解精神,因此认为不辞辛苦、坚定顽强地继续开展期间开始的磋商,以达成期待已久的成果,是适宜合时之举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合时 的法语例句

用户正在搜索


大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关, 大灯变光装置, 大灯变近灯, 大灯变近光, 大灯反光镜, 大灯近光,

相似单词


合上盖子, 合身, 合生, 合生中柱, 合十, 合时, 合式, 合适, 合适的, 合适的(指服饰等),
héshí
en accord avec son temps ;
à la mode ;
à la page

Comme il s'agit d'une question importante, elle propose que le Bureau détermine pourquoi la solution de l'année précédente ne semble plus convenir.

因为这是一个重要的问题,它建议主席团说明为什么去年的解决办法似乎不再合时

En raison des risques liés à l'augmentation de la pharmacorésistance, les partenaires de l'initiative s'attachent à faire en sorte que les bons médicaments soient disponibles au bon endroit et au bon moment.

因为与增加有关的危险,因此减疟伙伴正在努力,确保合时合地向需要的提供合适的

Forte de la teneur de ces consultations et attachée à l'esprit de dialogue et de compréhension qu'elle a noté, la présidence estime qu'il serait aussi souhaitable qu'opportun de poursuivre inlassablement, posément et sans relâche les consultations entamées à l'intersession pour parvenir au consensus tant souhaité.

本主席受这些磋商基调的鼓舞,看到各方表现与谅解精神,因此认为不辞辛苦、坚定顽强地继续开展在闭会期间开始的磋商,以达成期待已久的成果,是适宜合时之举。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合时 的法语例句

用户正在搜索


大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应,

相似单词


合上盖子, 合身, 合生, 合生中柱, 合十, 合时, 合式, 合适, 合适的, 合适的(指服饰等),
héshí
en accord avec son temps ;
à la mode ;
à la page

Comme il s'agit d'une question importante, elle propose que le Bureau détermine pourquoi la solution de l'année précédente ne semble plus convenir.

因为这是一的问题,它建议主席团说明为什么去年的解决办法似乎不再合时

En raison des risques liés à l'augmentation de la pharmacorésistance, les partenaires de l'initiative s'attachent à faire en sorte que les bons médicaments soient disponibles au bon endroit et au bon moment.

因为与增加抗药性有关的危险,因此减疟伙伴正在努力,确保合时合地向需提供合适的药。

Forte de la teneur de ces consultations et attachée à l'esprit de dialogue et de compréhension qu'elle a noté, la présidence estime qu'il serait aussi souhaitable qu'opportun de poursuivre inlassablement, posément et sans relâche les consultations entamées à l'intersession pour parvenir au consensus tant souhaité.

本主席受这些磋商基调的鼓舞,看到各方表现出对话与谅解精神,因此认为不辞辛苦、坚定顽强地继续开展在闭会期间开始的磋商,期待已久的果,是适宜合时之举。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合时 的法语例句

用户正在搜索


大弟, 大帝, 大典, 大殿, 大定风珠, 大动肝火, 大动干戈, 大动乱, 大动乱(社会), 大动脉,

相似单词


合上盖子, 合身, 合生, 合生中柱, 合十, 合时, 合式, 合适, 合适的, 合适的(指服饰等),
héshí
en accord avec son temps ;
à la mode ;
à la page

Comme il s'agit d'une question importante, elle propose que le Bureau détermine pourquoi la solution de l'année précédente ne semble plus convenir.

因为这一个重要的问题,它建议主席团说明为什么去年的解决办法似乎不再合时

En raison des risques liés à l'augmentation de la pharmacorésistance, les partenaires de l'initiative s'attachent à faire en sorte que les bons médicaments soient disponibles au bon endroit et au bon moment.

因为与增加抗药性有关的危险,因此减疟伙伴正在努力,确保合时合地向需要的提供合的药。

Forte de la teneur de ces consultations et attachée à l'esprit de dialogue et de compréhension qu'elle a noté, la présidence estime qu'il serait aussi souhaitable qu'opportun de poursuivre inlassablement, posément et sans relâche les consultations entamées à l'intersession pour parvenir au consensus tant souhaité.

本主席受这些磋商基调的鼓舞,看到各方表现出对话与谅解精神,因此认为不辞辛苦、坚定顽强地继续开展在闭会期间开始的磋商,以达成期待已久的成合时之举。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合时 的法语例句

用户正在搜索


大肚瓶, 大肚者, 大肚子, 大肚子的, 大肚子的人, 大肚子痞, 大度, 大度的, 大度宽容, 大端,

相似单词


合上盖子, 合身, 合生, 合生中柱, 合十, 合时, 合式, 合适, 合适的, 合适的(指服饰等),
héshí
en accord avec son temps ;
à la mode ;
à la page

Comme il s'agit d'une question importante, elle propose que le Bureau détermine pourquoi la solution de l'année précédente ne semble plus convenir.

因为这是一个重要的问题,主席团说明为什么去年的解决办法似乎不再合时

En raison des risques liés à l'augmentation de la pharmacorésistance, les partenaires de l'initiative s'attachent à faire en sorte que les bons médicaments soient disponibles au bon endroit et au bon moment.

因为与增加抗药性有关的危险,因此减疟伙伴正在努力,确保合时合地向需要的提供合适的药。

Forte de la teneur de ces consultations et attachée à l'esprit de dialogue et de compréhension qu'elle a noté, la présidence estime qu'il serait aussi souhaitable qu'opportun de poursuivre inlassablement, posément et sans relâche les consultations entamées à l'intersession pour parvenir au consensus tant souhaité.

本主席受这些磋商基调的鼓舞,看到各方表现出对话与谅解精神,因此认为不辞辛苦、坚定顽强地继续展在闭会期的磋商,以达成期待已久的成果,是适宜合时之举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合时 的法语例句

用户正在搜索


大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属, 大恩, 大恩大德,

相似单词


合上盖子, 合身, 合生, 合生中柱, 合十, 合时, 合式, 合适, 合适的, 合适的(指服饰等),
héshí
en accord avec son temps ;
à la mode ;
à la page

Comme il s'agit d'une question importante, elle propose que le Bureau détermine pourquoi la solution de l'année précédente ne semble plus convenir.

因为这是一个重的问题,它建议主席团说明为什么去年的解决办法似乎不再

En raison des risques liés à l'augmentation de la pharmacorésistance, les partenaires de l'initiative s'attachent à faire en sorte que les bons médicaments soient disponibles au bon endroit et au bon moment.

因为与增加抗药性有关的危险,因此减疟伙伴正在努力,确保的药。

Forte de la teneur de ces consultations et attachée à l'esprit de dialogue et de compréhension qu'elle a noté, la présidence estime qu'il serait aussi souhaitable qu'opportun de poursuivre inlassablement, posément et sans relâche les consultations entamées à l'intersession pour parvenir au consensus tant souhaité.

本主席受这些磋商基调的鼓舞,看到各方表现出对话与谅解精神,因此认为不辞辛苦、坚定顽强地继续开展在闭会期间开始的磋商,以达成期待已久的成果,是之举。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 合时 的法语例句

用户正在搜索


大发善心, 大发作, 大法, 大法官, 大法官(高卢的), 大凡, 大范围地, 大方, 大方铲, 大方的,

相似单词


合上盖子, 合身, 合生, 合生中柱, 合十, 合时, 合式, 合适, 合适的, 合适的(指服饰等),