法语助手
  • 关闭
héyòng
utiliser en commun 法 语 助 手

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进一步确保密切协调,这两个部合用同一地点办公。

Les juges doivent s'arranger au coup par coup pour partager les services de juristes.

通过临时安排合用法律干事。

Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.

辅导员将与塞拉利昂各大警察单位合用同一地点。

Cet arrangement est toutefois limité aux activités de jour en raison des conditions de sécurité.

但由于安全方面的关切,合用同一地点一般仅限于日间。

Par exemple, en Égypte, 73 % des usagers de drogues par injection partageaient leur matériel.

例如,在埃及,监狱中注射毒品的人中有73%合用注射器材。

L'UNICEF s'est également associé à des projets de partage de locaux pour ses bureaux annexes.

儿童基金会还参与了旨在合用办事分处的若干尝试。

Il n'existe pas de prévisions des économies qui pourraient découler de l'utilisation de locaux communs des Nations Unies.

利用联合国合用房舍会节省多少款项没有作出任何预测。

La Mission de police pratique la coïmplantation auprès des cadres moyens et supérieurs des diverses polices.

欧盟警察特派团通过各个警察部队中高级指挥合用同一地点开展活动。

Le régime à mettre en place est donc très différent du système de la réserve commune.

因此,必要的制度和共同合用提议非常不同。

Le partage des seringues est une pratique courante parmi les injecteurs de drogues dans la région.

在该地区的注射用药人员中合用注射器是司空见惯的。

Les activités de renforcement des capacités seront ensuite orientées sur l'établissement de réseaux adaptés à ces besoins.

其后,国家务小组的能力建设工作重点是建设合用的网络。

La Commission occupe actuellement deux locaux aménagés en bureaux et les installations sont implantées dans ces locaux.

,委员会占有两处房地,这些房地内的办公场所和住所均合用同一地点。

Notre objectif est maintenant d'établir des budgets unifiés et de terminer la réimplantation commune physique des ministères.

我们现在的标是设立统一预算,并使完成部门实际合用同一地点的工作。

Cette connexion par satellite est partagée avec les habitants de Pitcairn afin de les relier à l'Internet.

为了与因特网联通,与皮特凯恩居民合用卫星连接。

Le risque de propagation du VIH est très élevé parmi ceux qui partagent et utilisent des seringues contaminées.

合用或使用污染的针头是传播艾滋病毒的一种非常有效的途径。

Il n'existe pas de prévisions des économies qui pourraient découler de l'utilisation de locaux communs des Nations Unies.

利用联合国合用房舍会节省多少款项没有作出任何预测。

Cette connexion par satellite est partagée avec les habitants de Pitcairn, qui peuvent ainsi se relier à Internet.

为连通互联网,需要与皮特凯恩居民合用卫星连接务。

La Mission continue de faciliter le déploiement d'EULEX en donnant accès aux installations communes à Pristina et Mitrovica.

科索沃特派团继续推动部署欧盟驻科法治团,准许其使用普里什蒂纳和米特罗维察的合用设施。

Chaque fois que possible, il partagerait les locaux avec le personnel de l'équipe de pays des Nations Unies.

他们将尽可能同联合国国家工作队的外地办事处合用同一地点。

S'il est exact que le regroupement des comptes peut résoudre le problème, la proposition mérite un examen attentif.

如果合用账户可以解决问题,就应有关提议进行认真审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合用 的法语例句

用户正在搜索


对流性雨, 对流雨, 对流中心, 对聋子说话, 对路, 对氯苯硫酚, 对麻醉品成瘾, 对骂, 对门, 对面,

相似单词


合音字, 合营, 合营贸易企业, 合影, 合影留念, 合用, 合约, 合约桥牌, 合约有效期, 合葬,
héyòng
utiliser en commun 法 语 助 手

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进一步确保密切协调,这两个部合用同一地点办公。

Les juges doivent s'arranger au coup par coup pour partager les services de juristes.

法官目前通过临时安排合用事。

Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.

辅导员将与塞拉利昂各大警察单位合用同一地点。

Cet arrangement est toutefois limité aux activités de jour en raison des conditions de sécurité.

但由于安全方面的关切,合用同一地点一般仅限于日间。

Par exemple, en Égypte, 73 % des usagers de drogues par injection partageaient leur matériel.

例如,在埃及,监狱中注射毒品的人中有73%合用注射材。

L'UNICEF s'est également associé à des projets de partage de locaux pour ses bureaux annexes.

儿童基金会还参与了旨在合用办事分处的若尝试。

Il n'existe pas de prévisions des économies qui pourraient découler de l'utilisation de locaux communs des Nations Unies.

利用联合国合用房舍会节省多少款项没有作出任何预测。

La Mission de police pratique la coïmplantation auprès des cadres moyens et supérieurs des diverses polices.

欧盟警察特派团通过各个警察部队中高级指挥官合用同一地点开展活动。

Le régime à mettre en place est donc très différent du système de la réserve commune.

因此,必要的制度和共同合用提议非常不同。

Le partage des seringues est une pratique courante parmi les injecteurs de drogues dans la région.

在该地区的注射用药人员中合用注射空见惯的。

Les activités de renforcement des capacités seront ensuite orientées sur l'établissement de réseaux adaptés à ces besoins.

其后,国家技术服务小组的能力建设工作重点建设合用的网络。

La Commission occupe actuellement deux locaux aménagés en bureaux et les installations sont implantées dans ces locaux.

目前,委员会占有两处房地,这些房地内的办公场所和住所均合用同一地点。

Notre objectif est maintenant d'établir des budgets unifiés et de terminer la réimplantation commune physique des ministères.

我们现在的目标设立统一预算,并使完成部门实际合用同一地点的工作。

Cette connexion par satellite est partagée avec les habitants de Pitcairn afin de les relier à l'Internet.

为了与因特网联通,与皮特凯恩居民合用卫星连接。

Le risque de propagation du VIH est très élevé parmi ceux qui partagent et utilisent des seringues contaminées.

合用或使用污染的针头传播艾滋病毒的一种非常有效的途径。

Il n'existe pas de prévisions des économies qui pourraient découler de l'utilisation de locaux communs des Nations Unies.

利用联合国合用房舍会节省多少款项没有作出任何预测。

Cette connexion par satellite est partagée avec les habitants de Pitcairn, qui peuvent ainsi se relier à Internet.

为连通互联网,需要与皮特凯恩居民合用卫星连接服务。

La Mission continue de faciliter le déploiement d'EULEX en donnant accès aux installations communes à Pristina et Mitrovica.

科索沃特派团继续推动部署欧盟驻科法治团,准许其使用普里什蒂纳和米特罗维察的合用设施。

Chaque fois que possible, il partagerait les locaux avec le personnel de l'équipe de pays des Nations Unies.

他们将尽可能同联合国国家工作队的外地办事处合用同一地点。

S'il est exact que le regroupement des comptes peut résoudre le problème, la proposition mérite un examen attentif.

如果合用账户可以解决问题,就应有关提议进行认真审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合用 的法语例句

用户正在搜索


对某人卑躬屈膝, 对某人备加赞扬, 对某人倍加恭维, 对某人表示爱慕, 对某人表示感谢, 对某人表示冷淡, 对某人表示同情, 对某人不讲礼貌, 对某人不耐烦, 对某人不信任,

相似单词


合音字, 合营, 合营贸易企业, 合影, 合影留念, 合用, 合约, 合约桥牌, 合约有效期, 合葬,
héyòng
utiliser en commun 法 语 助 手

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

进一步确保密切协调,这两个部合用同一地点办公。

Les juges doivent s'arranger au coup par coup pour partager les services de juristes.

法官目前通过临时安排合用法律干事。

Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.

辅导员将与塞拉利昂各大警察单位合用同一地点。

Cet arrangement est toutefois limité aux activités de jour en raison des conditions de sécurité.

但由于安全方面的关切,合用同一地点一般仅限于日间。

Par exemple, en Égypte, 73 % des usagers de drogues par injection partageaient leur matériel.

例如,埃及,监狱中注射毒品的人中有73%合用注射器材。

L'UNICEF s'est également associé à des projets de partage de locaux pour ses bureaux annexes.

儿童基金会还参与合用办事分处的若干尝试。

Il n'existe pas de prévisions des économies qui pourraient découler de l'utilisation de locaux communs des Nations Unies.

利用联合国合用房舍会节款项没有作出任何预测。

La Mission de police pratique la coïmplantation auprès des cadres moyens et supérieurs des diverses polices.

欧盟警察特派团通过各个警察部队中高级指挥官合用同一地点开展活动。

Le régime à mettre en place est donc très différent du système de la réserve commune.

因此,必要的制度和共同合用提议非常不同。

Le partage des seringues est une pratique courante parmi les injecteurs de drogues dans la région.

该地区的注射用药人员中合用注射器是司空见惯的。

Les activités de renforcement des capacités seront ensuite orientées sur l'établissement de réseaux adaptés à ces besoins.

其后,国家技术服务小组的能力建设工作重点是建设合用的网络。

La Commission occupe actuellement deux locaux aménagés en bureaux et les installations sont implantées dans ces locaux.

目前,委员会占有两处房地,这些房地内的办公场所和住所均合用同一地点。

Notre objectif est maintenant d'établir des budgets unifiés et de terminer la réimplantation commune physique des ministères.

我们现的目标是设立统一预算,并使完成部门实际合用同一地点的工作。

Cette connexion par satellite est partagée avec les habitants de Pitcairn afin de les relier à l'Internet.

与因特网联通,与皮特凯恩居民合用卫星连接。

Le risque de propagation du VIH est très élevé parmi ceux qui partagent et utilisent des seringues contaminées.

合用或使用污染的针头是传播艾滋病毒的一种非常有效的途径。

Il n'existe pas de prévisions des économies qui pourraient découler de l'utilisation de locaux communs des Nations Unies.

利用联合国合用房舍会节款项没有作出任何预测。

Cette connexion par satellite est partagée avec les habitants de Pitcairn, qui peuvent ainsi se relier à Internet.

为连通互联网,需要与皮特凯恩居民合用卫星连接服务。

La Mission continue de faciliter le déploiement d'EULEX en donnant accès aux installations communes à Pristina et Mitrovica.

科索沃特派团继续推动部署欧盟驻科法治团,准许其使用普里什蒂纳和米特罗维察的合用设施。

Chaque fois que possible, il partagerait les locaux avec le personnel de l'équipe de pays des Nations Unies.

他们将尽可能同联合国国家工作队的外地办事处合用同一地点。

S'il est exact que le regroupement des comptes peut résoudre le problème, la proposition mérite un examen attentif.

如果合用账户可以解决问题,就应有关提议进行认真审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合用 的法语例句

用户正在搜索


对某人非常殷勤, 对某人甘拜下风, 对某人感到愤慨, 对某人感到满意, 对某人感到厌倦, 对某人感兴趣, 对某人估计过高, 对某人关怀备至, 对某人过分亲昵, 对某人过分随便,

相似单词


合音字, 合营, 合营贸易企业, 合影, 合影留念, 合用, 合约, 合约桥牌, 合约有效期, 合葬,
héyòng
utiliser en commun 法 语 助 手

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进一步确保密协调,这两个部同一地点办公。

Les juges doivent s'arranger au coup par coup pour partager les services de juristes.

法官目前通过临时安排法律干事。

Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.

辅导员将与塞拉利昂各大警察单位同一地点。

Cet arrangement est toutefois limité aux activités de jour en raison des conditions de sécurité.

但由于安全方面的同一地点一般仅限于日间。

Par exemple, en Égypte, 73 % des usagers de drogues par injection partageaient leur matériel.

例如,在埃及,监狱中注射毒品的人中有73%注射器材。

L'UNICEF s'est également associé à des projets de partage de locaux pour ses bureaux annexes.

儿童基金会还参与了旨在办事分处的若干尝试。

Il n'existe pas de prévisions des économies qui pourraient découler de l'utilisation de locaux communs des Nations Unies.

利用联房舍会节省多少款项没有作出任何预测。

La Mission de police pratique la coïmplantation auprès des cadres moyens et supérieurs des diverses polices.

欧盟警察特派团通过各个警察部队中高级指挥官同一地点开展活动。

Le régime à mettre en place est donc très différent du système de la réserve commune.

的制度和共同提议非常不同。

Le partage des seringues est une pratique courante parmi les injecteurs de drogues dans la région.

在该地区的注射用药人员中注射器是司空见惯的。

Les activités de renforcement des capacités seront ensuite orientées sur l'établissement de réseaux adaptés à ces besoins.

其后,国家技术服务小组的能力建设工作重点是建设的网络。

La Commission occupe actuellement deux locaux aménagés en bureaux et les installations sont implantées dans ces locaux.

目前,委员会占有两处房地,这些房地内的办公场所和住所均同一地点。

Notre objectif est maintenant d'établir des budgets unifiés et de terminer la réimplantation commune physique des ministères.

我们现在的目标是设立统一预算,并使完成部门实际同一地点的工作。

Cette connexion par satellite est partagée avec les habitants de Pitcairn afin de les relier à l'Internet.

为了与因特网联通,与皮特凯恩居民卫星连接。

Le risque de propagation du VIH est très élevé parmi ceux qui partagent et utilisent des seringues contaminées.

或使用污染的针头是传播艾滋病毒的一种非常有效的途径。

Il n'existe pas de prévisions des économies qui pourraient découler de l'utilisation de locaux communs des Nations Unies.

利用联房舍会节省多少款项没有作出任何预测。

Cette connexion par satellite est partagée avec les habitants de Pitcairn, qui peuvent ainsi se relier à Internet.

为连通互联网,需与皮特凯恩居民卫星连接服务。

La Mission continue de faciliter le déploiement d'EULEX en donnant accès aux installations communes à Pristina et Mitrovica.

科索沃特派团继续推动部署欧盟驻科法治团,准许其使用普里什蒂纳和米特罗维察的设施。

Chaque fois que possible, il partagerait les locaux avec le personnel de l'équipe de pays des Nations Unies.

他们将尽可能同联国国家工作队的外地办事处同一地点。

S'il est exact que le regroupement des comptes peut résoudre le problème, la proposition mérite un examen attentif.

如果账户可以解决问题,就应提议进行认真审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合用 的法语例句

用户正在搜索


对某人话中带刺, 对某人怀恨在心, 对某人怀有敌意, 对某人怀有恶意, 对某人怀有好感, 对某人怀有戒心, 对某人怀有善意, 对某人极为关心, 对某人极为宽容, 对某人加倍严厉,

相似单词


合音字, 合营, 合营贸易企业, 合影, 合影留念, 合用, 合约, 合约桥牌, 合约有效期, 合葬,
héyòng
utiliser en commun 法 语 助 手

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

了进一步确保密切协调,这两个部合用同一地点办公。

Les juges doivent s'arranger au coup par coup pour partager les services de juristes.

法官目前通过临时安排合用法律干事。

Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.

辅导将与塞拉利昂各大警察单位合用同一地点。

Cet arrangement est toutefois limité aux activités de jour en raison des conditions de sécurité.

但由于安全方面的关切,合用同一地点一般仅限于日间。

Par exemple, en Égypte, 73 % des usagers de drogues par injection partageaient leur matériel.

例如,在埃及,监狱中注射毒品的人中有73%合用注射器材。

L'UNICEF s'est également associé à des projets de partage de locaux pour ses bureaux annexes.

儿童基金还参与了旨在合用办事分处的若干尝试。

Il n'existe pas de prévisions des économies qui pourraient découler de l'utilisation de locaux communs des Nations Unies.

利用联合国合用房舍节省多少款项没有作出任何预测。

La Mission de police pratique la coïmplantation auprès des cadres moyens et supérieurs des diverses polices.

欧盟警察特派团通过各个警察部队中高级指挥官合用同一地点开展活动。

Le régime à mettre en place est donc très différent du système de la réserve commune.

因此,必要的制度和共同合用提议非常不同。

Le partage des seringues est une pratique courante parmi les injecteurs de drogues dans la région.

在该地区的注射用药人合用注射器是司空见惯的。

Les activités de renforcement des capacités seront ensuite orientées sur l'établissement de réseaux adaptés à ces besoins.

其后,国家技术服务小组的能力建设工作重点是建设合用的网络。

La Commission occupe actuellement deux locaux aménagés en bureaux et les installations sont implantées dans ces locaux.

目前,委有两处房地,这些房地内的办公场所和住所均合用同一地点。

Notre objectif est maintenant d'établir des budgets unifiés et de terminer la réimplantation commune physique des ministères.

我们现在的目标是设立统一预算,并使完成部门实际合用同一地点的工作。

Cette connexion par satellite est partagée avec les habitants de Pitcairn afin de les relier à l'Internet.

了与因特网联通,与皮特凯恩居民合用卫星连接。

Le risque de propagation du VIH est très élevé parmi ceux qui partagent et utilisent des seringues contaminées.

合用或使用污染的针头是传播艾滋病毒的一种非常有效的途径。

Il n'existe pas de prévisions des économies qui pourraient découler de l'utilisation de locaux communs des Nations Unies.

利用联合国合用房舍节省多少款项没有作出任何预测。

Cette connexion par satellite est partagée avec les habitants de Pitcairn, qui peuvent ainsi se relier à Internet.

连通互联网,需要与皮特凯恩居民合用卫星连接服务。

La Mission continue de faciliter le déploiement d'EULEX en donnant accès aux installations communes à Pristina et Mitrovica.

科索沃特派团继续推动部署欧盟驻科法治团,准许其使用普里什蒂纳和米特罗维察的合用设施。

Chaque fois que possible, il partagerait les locaux avec le personnel de l'équipe de pays des Nations Unies.

他们将尽可能同联合国国家工作队的外地办事处合用同一地点。

S'il est exact que le regroupement des comptes peut résoudre le problème, la proposition mérite un examen attentif.

如果合用账户可以解决问题,就应有关提议进行认真审议。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合用 的法语例句

用户正在搜索


对某人谩骂, 对某人面熟, 对某人怒目而视, 对某人泼冷水, 对某人齐声喝彩, 对某人起诉, 对某人钦佩之至, 对某人倾倒, 对某人拳打脚踢, 对某人撒谎,

相似单词


合音字, 合营, 合营贸易企业, 合影, 合影留念, 合用, 合约, 合约桥牌, 合约有效期, 合葬,
héyòng
utiliser en commun 法 语 助 手

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进一步确保密切协调,这两个同一地点办公。

Les juges doivent s'arranger au coup par coup pour partager les services de juristes.

法官目前通过临时安排法律干事。

Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.

辅导员将与塞拉利昂各大警察单位同一地点。

Cet arrangement est toutefois limité aux activités de jour en raison des conditions de sécurité.

但由于安全方面的关切,同一地点一般仅限于日间。

Par exemple, en Égypte, 73 % des usagers de drogues par injection partageaient leur matériel.

例如,在埃及,监狱中注射毒品的人中有73%注射器材。

L'UNICEF s'est également associé à des projets de partage de locaux pour ses bureaux annexes.

儿童基金会还参与了旨在办事分处的若干尝试。

Il n'existe pas de prévisions des économies qui pourraient découler de l'utilisation de locaux communs des Nations Unies.

房舍会节省多少款项没有出任何预测。

La Mission de police pratique la coïmplantation auprès des cadres moyens et supérieurs des diverses polices.

欧盟警察特派团通过各个警察队中高级指挥官同一地点开展活动。

Le régime à mettre en place est donc très différent du système de la réserve commune.

因此,必要的制度和共同提议非常不同。

Le partage des seringues est une pratique courante parmi les injecteurs de drogues dans la région.

在该地区的注射药人员中注射器是司空见惯的。

Les activités de renforcement des capacités seront ensuite orientées sur l'établissement de réseaux adaptés à ces besoins.

其后,国家技术服务小组的能力建重点是建的网络。

La Commission occupe actuellement deux locaux aménagés en bureaux et les installations sont implantées dans ces locaux.

目前,委员会占有两处房地,这些房地内的办公场所和住所均同一地点。

Notre objectif est maintenant d'établir des budgets unifiés et de terminer la réimplantation commune physique des ministères.

我们现在的目标是立统一预算,并使完成门实际同一地点的

Cette connexion par satellite est partagée avec les habitants de Pitcairn afin de les relier à l'Internet.

为了与因特网联通,与皮特凯恩居民卫星连接。

Le risque de propagation du VIH est très élevé parmi ceux qui partagent et utilisent des seringues contaminées.

或使污染的针头是传播艾滋病毒的一种非常有效的途径。

Il n'existe pas de prévisions des économies qui pourraient découler de l'utilisation de locaux communs des Nations Unies.

房舍会节省多少款项没有出任何预测。

Cette connexion par satellite est partagée avec les habitants de Pitcairn, qui peuvent ainsi se relier à Internet.

为连通互联网,需要与皮特凯恩居民卫星连接服务。

La Mission continue de faciliter le déploiement d'EULEX en donnant accès aux installations communes à Pristina et Mitrovica.

科索沃特派团继续推动署欧盟驻科法治团,准许其使普里什蒂纳和米特罗维察的施。

Chaque fois que possible, il partagerait les locaux avec le personnel de l'équipe de pays des Nations Unies.

他们将尽可能同联国国家队的外地办事处同一地点。

S'il est exact que le regroupement des comptes peut résoudre le problème, la proposition mérite un examen attentif.

如果账户可以解决问题,就应有关提议进行认真审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合用 的法语例句

用户正在搜索


对某人是容易的, 对某人说话, 对某人说一些抚慰话, 对某人伺机报复, 对某人太放肆, 对某人提起上诉, 对某人提起诉讼, 对某人体贴入微, 对某人听之任之, 对某人完全信任,

相似单词


合音字, 合营, 合营贸易企业, 合影, 合影留念, 合用, 合约, 合约桥牌, 合约有效期, 合葬,
héyòng
utiliser en commun 法 语 助 手

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个部地点办公。

Les juges doivent s'arranger au coup par coup pour partager les services de juristes.

法官目前通过临时安排法律干事。

Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.

辅导员将与塞拉利昂各大警察单位地点。

Cet arrangement est toutefois limité aux activités de jour en raison des conditions de sécurité.

但由于安全方面的关切,地点般仅限于日间。

Par exemple, en Égypte, 73 % des usagers de drogues par injection partageaient leur matériel.

例如,在埃及,监狱中注射毒品的人中有73%注射器材。

L'UNICEF s'est également associé à des projets de partage de locaux pour ses bureaux annexes.

儿童基金会还参与了旨在办事分处的若干尝试。

Il n'existe pas de prévisions des économies qui pourraient découler de l'utilisation de locaux communs des Nations Unies.

联合国房舍会节省多少款项没有作出任何预测。

La Mission de police pratique la coïmplantation auprès des cadres moyens et supérieurs des diverses polices.

欧盟警察特派团通过各个警察部队中高级指挥官地点开展活动。

Le régime à mettre en place est donc très différent du système de la réserve commune.

因此,必要的制度和共提议

Le partage des seringues est une pratique courante parmi les injecteurs de drogues dans la région.

在该地区的注射药人员中注射器是司空见惯的。

Les activités de renforcement des capacités seront ensuite orientées sur l'établissement de réseaux adaptés à ces besoins.

其后,国家技术服务小组的能力建设工作重点是建设的网络。

La Commission occupe actuellement deux locaux aménagés en bureaux et les installations sont implantées dans ces locaux.

目前,委员会占有两处房地,这些房地内的办公场所和住所均地点。

Notre objectif est maintenant d'établir des budgets unifiés et de terminer la réimplantation commune physique des ministères.

我们现在的目标是设立统预算,并使完成部门实际地点的工作。

Cette connexion par satellite est partagée avec les habitants de Pitcairn afin de les relier à l'Internet.

为了与因特网联通,与皮特凯恩居民卫星连接。

Le risque de propagation du VIH est très élevé parmi ceux qui partagent et utilisent des seringues contaminées.

或使污染的针头是传播艾滋病毒的有效的途径。

Il n'existe pas de prévisions des économies qui pourraient découler de l'utilisation de locaux communs des Nations Unies.

联合国房舍会节省多少款项没有作出任何预测。

Cette connexion par satellite est partagée avec les habitants de Pitcairn, qui peuvent ainsi se relier à Internet.

为连通互联网,需要与皮特凯恩居民卫星连接服务。

La Mission continue de faciliter le déploiement d'EULEX en donnant accès aux installations communes à Pristina et Mitrovica.

科索沃特派团继续推动部署欧盟驻科法治团,准许其使普里什蒂纳和米特罗维察的设施。

Chaque fois que possible, il partagerait les locaux avec le personnel de l'équipe de pays des Nations Unies.

他们将尽可能联合国国家工作队的外地办事处地点。

S'il est exact que le regroupement des comptes peut résoudre le problème, la proposition mérite un examen attentif.

如果账户可以解决问题,就应有关提议进行认真审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合用 的法语例句

用户正在搜索


对某人有情谊, 对某人有所企图, 对某人有意见, 对某人有影响, 对某人予以重视, 对某人赞不绝口, 对某人照顾周到, 对某人指望某事, 对某人中意, 对某人专横暴虐,

相似单词


合音字, 合营, 合营贸易企业, 合影, 合影留念, 合用, 合约, 合约桥牌, 合约有效期, 合葬,
héyòng
utiliser en commun 法 语 助 手

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进一步确保密切协调,这个部合用同一地点办公。

Les juges doivent s'arranger au coup par coup pour partager les services de juristes.

法官目前通过临时安排合用法律干事。

Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.

辅导员将与塞拉利昂各大警察单位合用同一地点。

Cet arrangement est toutefois limité aux activités de jour en raison des conditions de sécurité.

但由于安全方面的关切,合用同一地点一般仅限于日间。

Par exemple, en Égypte, 73 % des usagers de drogues par injection partageaient leur matériel.

如,在埃及,监狱中注射毒品的人中有73%合用注射器材。

L'UNICEF s'est également associé à des projets de partage de locaux pour ses bureaux annexes.

儿童基金会还参与了旨在合用办事分的若干尝试。

Il n'existe pas de prévisions des économies qui pourraient découler de l'utilisation de locaux communs des Nations Unies.

利用联合国合用房舍会节省多少款项没有作出任何预测。

La Mission de police pratique la coïmplantation auprès des cadres moyens et supérieurs des diverses polices.

欧盟警察特派团通过各个警察部队中高级指挥官合用同一地点开展活动。

Le régime à mettre en place est donc très différent du système de la réserve commune.

因此,必要的制度和共同合用提议非常不同。

Le partage des seringues est une pratique courante parmi les injecteurs de drogues dans la région.

在该地区的注射用药人员中合用注射器是司空见惯的。

Les activités de renforcement des capacités seront ensuite orientées sur l'établissement de réseaux adaptés à ces besoins.

其后,国家技术服务小组的能力建设工作重点是建设合用的网络。

La Commission occupe actuellement deux locaux aménagés en bureaux et les installations sont implantées dans ces locaux.

目前,委员会占有房地,这些房地内的办公场所和住所均合用同一地点。

Notre objectif est maintenant d'établir des budgets unifiés et de terminer la réimplantation commune physique des ministères.

我们现在的目标是设立统一预算,并使完成部门实际合用同一地点的工作。

Cette connexion par satellite est partagée avec les habitants de Pitcairn afin de les relier à l'Internet.

为了与因特网联通,与皮特凯恩居民合用卫星连接。

Le risque de propagation du VIH est très élevé parmi ceux qui partagent et utilisent des seringues contaminées.

合用或使用污染的针头是传播艾滋病毒的一种非常有效的途径。

Il n'existe pas de prévisions des économies qui pourraient découler de l'utilisation de locaux communs des Nations Unies.

利用联合国合用房舍会节省多少款项没有作出任何预测。

Cette connexion par satellite est partagée avec les habitants de Pitcairn, qui peuvent ainsi se relier à Internet.

为连通互联网,需要与皮特凯恩居民合用卫星连接服务。

La Mission continue de faciliter le déploiement d'EULEX en donnant accès aux installations communes à Pristina et Mitrovica.

科索沃特派团继续推动部署欧盟驻科法治团,准许其使用普里什蒂纳和米特罗维察的合用设施。

Chaque fois que possible, il partagerait les locaux avec le personnel de l'équipe de pays des Nations Unies.

他们将尽可能同联合国国家工作队的外地办事合用同一地点。

S'il est exact que le regroupement des comptes peut résoudre le problème, la proposition mérite un examen attentif.

如果合用账户可以解决问题,就应有关提议进行认真审议。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合用 的法语例句

用户正在搜索


对某事犹豫不决, 对某事有怀疑, 对某事占优势, 对某事着手调查, 对某事中意, 对某事作出贡献, 对某物感腻烦, 对某物估计过高, 对某物腻烦, 对某物享有特权,

相似单词


合音字, 合营, 合营贸易企业, 合影, 合影留念, 合用, 合约, 合约桥牌, 合约有效期, 合葬,
héyòng
utiliser en commun 法 语 助 手

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进一步确保密切协调,这两个部合用同一地点办公。

Les juges doivent s'arranger au coup par coup pour partager les services de juristes.

法官目前时安排合用法律干事。

Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.

辅导员将与塞拉利昂各大警察单位合用同一地点。

Cet arrangement est toutefois limité aux activités de jour en raison des conditions de sécurité.

但由于安全方面的关切,合用同一地点一般仅限于日间。

Par exemple, en Égypte, 73 % des usagers de drogues par injection partageaient leur matériel.

例如,在埃及,监狱中注射毒品的人中有73%合用注射器材。

L'UNICEF s'est également associé à des projets de partage de locaux pour ses bureaux annexes.

儿童基金会还参与了旨在合用办事分处的若干尝试。

Il n'existe pas de prévisions des économies qui pourraient découler de l'utilisation de locaux communs des Nations Unies.

利用联合合用房舍会节省多少款项没有作出任何预测。

La Mission de police pratique la coïmplantation auprès des cadres moyens et supérieurs des diverses polices.

欧盟警察特派团各个警察部队中高级指挥官合用同一地点开展活动。

Le régime à mettre en place est donc très différent du système de la réserve commune.

因此,必要的制度和共同合用提议非常不同。

Le partage des seringues est une pratique courante parmi les injecteurs de drogues dans la région.

在该地区的注射用药人员中合用注射器是司空见惯的。

Les activités de renforcement des capacités seront ensuite orientées sur l'établissement de réseaux adaptés à ces besoins.

技术服务小组的能力建设工作重点是建设合用的网络。

La Commission occupe actuellement deux locaux aménagés en bureaux et les installations sont implantées dans ces locaux.

目前,委员会占有两处房地,这些房地内的办公场所和住所均合用同一地点。

Notre objectif est maintenant d'établir des budgets unifiés et de terminer la réimplantation commune physique des ministères.

我们现在的目标是设立统一预算,并使完成部门实际合用同一地点的工作。

Cette connexion par satellite est partagée avec les habitants de Pitcairn afin de les relier à l'Internet.

为了与因特网联,与皮特凯恩居民合用卫星连接。

Le risque de propagation du VIH est très élevé parmi ceux qui partagent et utilisent des seringues contaminées.

合用或使用污染的针头是传播艾滋病毒的一种非常有效的途径。

Il n'existe pas de prévisions des économies qui pourraient découler de l'utilisation de locaux communs des Nations Unies.

利用联合合用房舍会节省多少款项没有作出任何预测。

Cette connexion par satellite est partagée avec les habitants de Pitcairn, qui peuvent ainsi se relier à Internet.

为连互联网,需要与皮特凯恩居民合用卫星连接服务。

La Mission continue de faciliter le déploiement d'EULEX en donnant accès aux installations communes à Pristina et Mitrovica.

科索沃特派团继续推动部署欧盟驻科法治团,准许其使用普里什蒂纳和米特罗维察的合用设施。

Chaque fois que possible, il partagerait les locaux avec le personnel de l'équipe de pays des Nations Unies.

他们将尽可能同联合工作队的外地办事处合用同一地点。

S'il est exact que le regroupement des comptes peut résoudre le problème, la proposition mérite un examen attentif.

如果合用账户可以解决问题,就应有关提议进行认真审议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 合用 的法语例句

用户正在搜索


对内对外, 对内搞活,对外开放, 对内政策, 对能, 对溺水者的急救, 对牛弹琴, 对牛马的烙印, 对农业的投入, 对偶, 对偶(性),

相似单词


合音字, 合营, 合营贸易企业, 合影, 合影留念, 合用, 合约, 合约桥牌, 合约有效期, 合葬,