Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着顾客诚实的态度迎来了
方的顾客!
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着顾客诚实的态度迎来了
方的顾客!
Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.
公司全体工竭诚欢迎
方宾客的光临指导。
Le Quatuor soutient les efforts réalisés pour parvenir à un cessez-le-feu durable et général.
方支持实现持久、全面停
的努力。
Elle reste la seule voie à une solution viable et légitime au conflit.
但不应放弃方的路线图,它是达成可靠与合法地解决冲突的办法的唯一途径。
En dépit des derniers revers, il convient d'appuyer et d'encourager l'approche suivie par le Quatuor.
尽管最近遭受挫折,方的方针仍然需要得到支持与鼓励。
Les membres du Conseil ont déjà pris connaissance du communiqué publié par le Quatuor.
安理会成方集团发表的公报仍记忆犹新。
Le même jour, les responsables du Quatuor ont rencontré le Président des États-Unis.
同一天,方首席代表同美国总统进行了会晤。
Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.
方会谈的努力必须得到区域利益攸关方的补充。
Une série de réunions du Quatuor a préparé la voie à un rôle plus important.
一系列方会议为发挥更重要作用铺平了道路。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
方在过去几个月中已经有过几次会议。
La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.
马其顿共和国支持方的努力和路线图。
Le Quatuor a récemment été investi de la responsabilité de résoudre le conflit israélo-palestinien.
最近,解决巴以冲突的责任已经转移到方身上。
Le Quatuor n'est cependant pas un organe représentatif, malgré la participation du Secrétaire général.
不过,尽管有秘书长参与,但方并不是一个有代表性的机构。
Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.
墨西哥政府坚决支持方的工作。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
方要求终止一切暴力和恐怖行为。
Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.
希望这将摆在下月方议程的首位。
Le Comité espère que le Quatuor redoublera d'efforts pour atteindre cet objectif.
委会希望
方加强为实现这一目标而开展的工作。
Le Quartet devrait également faire plus pour promouvoir les conclusions de la Cour.
方还应当做更多的工作以促进法院的裁决。
Le Gouvernement israélien et le Quartet devraient donc aborder la question de manière plus positive.
因此,以色列政府和方必须更积极地处理这个问题。
Le Quatuor intensifie son suivi de la situation.
方正在加强
局势的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客诚实的态度迎来四方的顾客!
Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.
公司全体员工竭诚欢迎四方宾客的光临指导。
Le Quatuor soutient les efforts réalisés pour parvenir à un cessez-le-feu durable et général.
四方支持实现持久、全面停的努力。
Elle reste la seule voie à une solution viable et légitime au conflit.
但不应放弃四方的路线图,它是达成可靠与合法地解决冲突的办法的唯一途径。
En dépit des derniers revers, il convient d'appuyer et d'encourager l'approche suivie par le Quatuor.
尽管最近遭受挫折,四方的方针仍然需要得到支持与鼓励。
Les membres du Conseil ont déjà pris connaissance du communiqué publié par le Quatuor.
安理会成员对四方集团发表的公报仍记忆犹新。
Le même jour, les responsables du Quatuor ont rencontré le Président des États-Unis.
同一天,四方首席代表同美国总统进行会晤。
Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.
四方会谈的努力必须得到区域利益攸关方的补充。
Une série de réunions du Quatuor a préparé la voie à un rôle plus important.
一系列四方会议为发挥更重要作用铺平路。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
四方在过去几个月中已经有过几次会议。
La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.
马其顿共和国支持四方的努力和路线图。
Le Quatuor a récemment été investi de la responsabilité de résoudre le conflit israélo-palestinien.
最近,解决巴以冲突的责任已经转移到四方身上。
Le Quatuor n'est cependant pas un organe représentatif, malgré la participation du Secrétaire général.
不过,尽管有秘书长参与,但四方并不是一个有代表性的机构。
Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.
墨西哥政府坚决支持四方的工作。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
四方要求终止一切暴力和恐怖行为。
Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.
希望这将摆在下月四方议程的首位。
Le Comité espère que le Quatuor redoublera d'efforts pour atteindre cet objectif.
委员会希望四方加强为实现这一目标而开展的工作。
Le Quartet devrait également faire plus pour promouvoir les conclusions de la Cour.
四方还应当做更多的工作以促进法院的裁决。
Le Gouvernement israélien et le Quartet devraient donc aborder la question de manière plus positive.
因此,以色列政府和四方必须更积极地处理这个问题。
Le Quatuor intensifie son suivi de la situation.
四方正在加强对局势的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客诚实的态度迎来了四方的顾客!
Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.
公司全体员工竭诚欢迎四方宾客的光临指导。
Le Quatuor soutient les efforts réalisés pour parvenir à un cessez-le-feu durable et général.
四方支持实现持久、全面停的努力。
Elle reste la seule voie à une solution viable et légitime au conflit.
但不应放弃四方的路线图,它是达成可靠与合法地解决冲突的办法的唯一途径。
En dépit des derniers revers, il convient d'appuyer et d'encourager l'approche suivie par le Quatuor.
尽管最近遭受挫折,四方的方针仍然需要得到支持与鼓励。
Les membres du Conseil ont déjà pris connaissance du communiqué publié par le Quatuor.
安理会成员对四方集团发表的公报仍记忆犹新。
Le même jour, les responsables du Quatuor ont rencontré le Président des États-Unis.
同一天,四方首席代表同美国总统进行了会晤。
Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.
四方会谈的努力必须得到区域益攸关方的补充。
Une série de réunions du Quatuor a préparé la voie à un rôle plus important.
一系列四方会议为发要作用铺平了道路。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
四方在过去几个月中已经有过几次会议。
La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.
马其顿共和国支持四方的努力和路线图。
Le Quatuor a récemment été investi de la responsabilité de résoudre le conflit israélo-palestinien.
最近,解决巴以冲突的责任已经转移到四方身上。
Le Quatuor n'est cependant pas un organe représentatif, malgré la participation du Secrétaire général.
不过,尽管有秘书长参与,但四方并不是一个有代表性的机构。
Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.
墨西哥政府坚决支持四方的工作。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
四方要求终止一切暴力和恐怖行为。
Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.
希望这将摆在下月四方议程的首位。
Le Comité espère que le Quatuor redoublera d'efforts pour atteindre cet objectif.
委员会希望四方加强为实现这一目标而开展的工作。
Le Quartet devrait également faire plus pour promouvoir les conclusions de la Cour.
四方还应当做多的工作以促进法院的裁决。
Le Gouvernement israélien et le Quartet devraient donc aborder la question de manière plus positive.
因此,以色列政府和四方必须积极地
理这个问题。
Le Quatuor intensifie son suivi de la situation.
四方正在加强对局势的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客诚实的态度迎来了四方的顾客!
Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.
公司全体员工竭诚欢迎四方宾客的光临指导。
Le Quatuor soutient les efforts réalisés pour parvenir à un cessez-le-feu durable et général.
四方支持实现持久、全面停的努力。
Elle reste la seule voie à une solution viable et légitime au conflit.
但不应放弃四方的路线图,它是达成可靠与合法地解决冲突的办法的唯一途径。
En dépit des derniers revers, il convient d'appuyer et d'encourager l'approche suivie par le Quatuor.
尽管最近遭受挫折,四方的方针要得到支持与鼓励。
Les membres du Conseil ont déjà pris connaissance du communiqué publié par le Quatuor.
安理会成员对四方集团发表的公报记忆犹新。
Le même jour, les responsables du Quatuor ont rencontré le Président des États-Unis.
同一天,四方首席代表同美国总统进行了会晤。
Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.
四方会谈的努力必须得到区域利益攸关方的补充。
Une série de réunions du Quatuor a préparé la voie à un rôle plus important.
一系列四方会议为发挥更重要作用铺平了道路。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
四方在过去几个月中已经有过几次会议。
La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.
马其顿共和国支持四方的努力和路线图。
Le Quatuor a récemment été investi de la responsabilité de résoudre le conflit israélo-palestinien.
最近,解决巴以冲突的责任已经转移到四方身上。
Le Quatuor n'est cependant pas un organe représentatif, malgré la participation du Secrétaire général.
不过,尽管有秘书长参与,但四方并不是一个有代表性的机构。
Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.
墨西哥政府坚决支持四方的工作。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
四方要求终止一切暴力和恐怖行为。
Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.
希望这将摆在下月四方议程的首位。
Le Comité espère que le Quatuor redoublera d'efforts pour atteindre cet objectif.
委员会希望四方加强为实现这一目标而开展的工作。
Le Quartet devrait également faire plus pour promouvoir les conclusions de la Cour.
四方还应当做更多的工作以促进法院的裁决。
Le Gouvernement israélien et le Quartet devraient donc aborder la question de manière plus positive.
因此,以色列政府和四方必须更积极地处理这个问题。
Le Quatuor intensifie son suivi de la situation.
四方正在加强对局势的关注。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着顾客诚实的态度迎来了
的顾客!
Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.
公司全体员工竭诚欢迎宾客的光临指导。
Le Quatuor soutient les efforts réalisés pour parvenir à un cessez-le-feu durable et général.
支持实现持久、全面停
的努力。
Elle reste la seule voie à une solution viable et légitime au conflit.
但不应放弃的路线图,它是达成可靠与合法地解决冲突的办法的唯一途径。
En dépit des derniers revers, il convient d'appuyer et d'encourager l'approche suivie par le Quatuor.
尽管最近遭受挫折,的
针仍然需要得到支持与鼓励。
Les membres du Conseil ont déjà pris connaissance du communiqué publié par le Quatuor.
安理会成员集团发表的公报仍记忆犹新。
Le même jour, les responsables du Quatuor ont rencontré le Président des États-Unis.
同一天,首席代表同美国总统进行了会晤。
Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.
会谈的努力必须得到区域利益攸关
的补充。
Une série de réunions du Quatuor a préparé la voie à un rôle plus important.
一系列会议为发挥更重要作用铺平了道路。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
在过去几个月中已经有过几次会议。
La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.
马其顿共和国支持的努力和路线图。
Le Quatuor a récemment été investi de la responsabilité de résoudre le conflit israélo-palestinien.
最近,解决巴以冲突的责任已经转移到身上。
Le Quatuor n'est cependant pas un organe représentatif, malgré la participation du Secrétaire général.
不过,尽管有秘书长参与,但并不是一个有代表性的机构。
Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.
墨西哥政府坚决支持的工作。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
要求终止一切暴力和恐怖行为。
Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.
希望这将摆在下月议程的首位。
Le Comité espère que le Quatuor redoublera d'efforts pour atteindre cet objectif.
委员会希望加强为实现这一目标而开展的工作。
Le Quartet devrait également faire plus pour promouvoir les conclusions de la Cour.
还应当做更多的工作以促进法院的裁决。
Le Gouvernement israélien et le Quartet devraient donc aborder la question de manière plus positive.
因此,以色列政府和必须更积极地处理这个问题。
Le Quatuor intensifie son suivi de la situation.
正在加强
局势的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客诚实的态度迎来了的顾客!
Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.
司全体员工竭诚欢迎
宾客的光临指导。
Le Quatuor soutient les efforts réalisés pour parvenir à un cessez-le-feu durable et général.
支持实现持久、全面停
的努力。
Elle reste la seule voie à une solution viable et légitime au conflit.
但不应放弃的路线图,它是达成可靠与合法地解决冲突的办法的唯一途径。
En dépit des derniers revers, il convient d'appuyer et d'encourager l'approche suivie par le Quatuor.
尽管最近遭受挫折,的
针
然需要得到支持与鼓励。
Les membres du Conseil ont déjà pris connaissance du communiqué publié par le Quatuor.
安理会成员对集团发表的
记忆犹新。
Le même jour, les responsables du Quatuor ont rencontré le Président des États-Unis.
同一天,首席代表同美国总统进行了会晤。
Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.
会谈的努力必须得到区域利益攸关
的补充。
Une série de réunions du Quatuor a préparé la voie à un rôle plus important.
一系列会议为发挥更重要作用铺平了道路。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
在过去几个月中已经有过几次会议。
La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.
马其顿共和国支持的努力和路线图。
Le Quatuor a récemment été investi de la responsabilité de résoudre le conflit israélo-palestinien.
最近,解决巴以冲突的责任已经转移到身上。
Le Quatuor n'est cependant pas un organe représentatif, malgré la participation du Secrétaire général.
不过,尽管有秘书长参与,但并不是一个有代表性的机构。
Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.
墨西哥政府坚决支持的工作。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
要求终止一切暴力和恐怖行为。
Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.
希望这将摆在下月议程的首位。
Le Comité espère que le Quatuor redoublera d'efforts pour atteindre cet objectif.
委员会希望加强为实现这一目标而开展的工作。
Le Quartet devrait également faire plus pour promouvoir les conclusions de la Cour.
还应当做更多的工作以促进法院的裁决。
Le Gouvernement israélien et le Quartet devraient donc aborder la question de manière plus positive.
因此,以色列政府和必须更积极地处理这个问题。
Le Quatuor intensifie son suivi de la situation.
正在加强对局势的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客诚实的态度迎来了四的顾客!
Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.
公司全员工竭诚欢迎四
宾客的光临指导。
Le Quatuor soutient les efforts réalisés pour parvenir à un cessez-le-feu durable et général.
四支持实现持久、全面停
的努力。
Elle reste la seule voie à une solution viable et légitime au conflit.
但不应放弃四的路线图,它是达成可靠与合法地解决冲突的办法的唯一途径。
En dépit des derniers revers, il convient d'appuyer et d'encourager l'approche suivie par le Quatuor.
尽管最近遭受挫折,四的
针仍然需要得到支持与鼓励。
Les membres du Conseil ont déjà pris connaissance du communiqué publié par le Quatuor.
安理会成员对四集团发表的公报仍记忆犹新。
Le même jour, les responsables du Quatuor ont rencontré le Président des États-Unis.
同一天,四首席代表同美国总统进行了会晤。
Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.
四会谈的努力必须得到区
攸关
的补充。
Une série de réunions du Quatuor a préparé la voie à un rôle plus important.
一系列四会议为发挥更重要作用铺平了道路。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
四在过去几个月中已经有过几次会议。
La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.
马其顿共和国支持四的努力和路线图。
Le Quatuor a récemment été investi de la responsabilité de résoudre le conflit israélo-palestinien.
最近,解决巴以冲突的责任已经转移到四身上。
Le Quatuor n'est cependant pas un organe représentatif, malgré la participation du Secrétaire général.
不过,尽管有秘书长参与,但四并不是一个有代表性的机构。
Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.
墨西哥政府坚决支持四的工作。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
四要求终止一切暴力和恐怖行为。
Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.
希望这将摆在下月四议程的首位。
Le Comité espère que le Quatuor redoublera d'efforts pour atteindre cet objectif.
委员会希望四加强为实现这一目标而开展的工作。
Le Quartet devrait également faire plus pour promouvoir les conclusions de la Cour.
四还应当做更多的工作以促进法院的裁决。
Le Gouvernement israélien et le Quartet devraient donc aborder la question de manière plus positive.
因此,以色列政府和四必须更积极地处理这个问题。
Le Quatuor intensifie son suivi de la situation.
四正在加强对局势的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对诚实
态度迎来了四方
!
Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.
司全体员工竭诚欢迎四方宾
光临指导。
Le Quatuor soutient les efforts réalisés pour parvenir à un cessez-le-feu durable et général.
四方支持实现持久、全面停努力。
Elle reste la seule voie à une solution viable et légitime au conflit.
但不应放弃四方路线图,它是达成可靠与合法地解决冲突
法
唯一途径。
En dépit des derniers revers, il convient d'appuyer et d'encourager l'approche suivie par le Quatuor.
尽管最近遭受挫折,四方方针仍然需要得到支持与鼓励。
Les membres du Conseil ont déjà pris connaissance du communiqué publié par le Quatuor.
安理会成员对四方集团发表报仍记忆犹新。
Le même jour, les responsables du Quatuor ont rencontré le Président des États-Unis.
同一天,四方首席代表同美国总统进行了会晤。
Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.
四方会谈努力必须得到区域利益攸关方
补充。
Une série de réunions du Quatuor a préparé la voie à un rôle plus important.
一系列四方会议为发挥更重要作用铺平了道路。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
四方在过去几个月中已经有过几次会议。
La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.
马其顿共和国支持四方努力和路线图。
Le Quatuor a récemment été investi de la responsabilité de résoudre le conflit israélo-palestinien.
最近,解决巴以冲突责任已经转移到四方身上。
Le Quatuor n'est cependant pas un organe représentatif, malgré la participation du Secrétaire général.
不过,尽管有秘书长参与,但四方并不是一个有代表性机构。
Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.
墨西哥政府坚决支持四方工作。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
四方要求终止一切暴力和恐怖行为。
Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.
希望这将摆在下月四方议程首位。
Le Comité espère que le Quatuor redoublera d'efforts pour atteindre cet objectif.
委员会希望四方加强为实现这一目标而开展工作。
Le Quartet devrait également faire plus pour promouvoir les conclusions de la Cour.
四方还应当做更多工作以促进法院
裁决。
Le Gouvernement israélien et le Quartet devraient donc aborder la question de manière plus positive.
因此,以色列政府和四方必须更积极地处理这个问题。
Le Quatuor intensifie son suivi de la situation.
四方正在加强对局势关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客诚实的态度来了
的顾客!
Le personnel de la compagnie accueillir les invités du Quatuor pour vous guider.
公司全体员工竭诚欢宾客的光临指导。
Le Quatuor soutient les efforts réalisés pour parvenir à un cessez-le-feu durable et général.
支持实现持久、全面停
的努力。
Elle reste la seule voie à une solution viable et légitime au conflit.
但不应放弃的路线图,它是达成
合法地解决冲突的办法的唯一途径。
En dépit des derniers revers, il convient d'appuyer et d'encourager l'approche suivie par le Quatuor.
尽管最近遭受挫折,的
针仍然需要得到支持
鼓励。
Les membres du Conseil ont déjà pris connaissance du communiqué publié par le Quatuor.
安理会成员对集团发表的公报仍记忆犹新。
Le même jour, les responsables du Quatuor ont rencontré le Président des États-Unis.
同一天,首席代表同美国总统进行了会晤。
Les efforts du Quatuor doivent s'accompagner d'efforts des protagonistes de la région.
会谈的努力必须得到区域利益攸关
的补充。
Une série de réunions du Quatuor a préparé la voie à un rôle plus important.
一系列会议为发挥更重要作用铺平了道路。
Le Quatuor s'est réuni à plusieurs reprises au cours des derniers mois.
在过去几个月中已经有过几次会议。
La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.
马其顿共和国支持的努力和路线图。
Le Quatuor a récemment été investi de la responsabilité de résoudre le conflit israélo-palestinien.
最近,解决巴以冲突的责任已经转移到身上。
Le Quatuor n'est cependant pas un organe représentatif, malgré la participation du Secrétaire général.
不过,尽管有秘书长参,但
并不是一个有代表性的机构。
Le Gouvernement mexicain soutient résolument l'action du Quatuor.
墨西哥政府坚决支持的工作。
Le Quatuor demande qu'il soit mis fin à la violence et à la terreur.
要求终止一切暴力和恐怖行为。
Il faut espérer qu'il sera au centre des priorités du Quatuor le mois prochain.
希望这将摆在下月议程的首位。
Le Comité espère que le Quatuor redoublera d'efforts pour atteindre cet objectif.
委员会希望加强为实现这一目标而开展的工作。
Le Quartet devrait également faire plus pour promouvoir les conclusions de la Cour.
还应当做更多的工作以促进法院的裁决。
Le Gouvernement israélien et le Quartet devraient donc aborder la question de manière plus positive.
因此,以色列政府和必须更积极地处理这个问题。
Le Quatuor intensifie son suivi de la situation.
正在加强对局势的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。