Dans le projet de directives qu'élabore l'OMI, on reconnaît que si la responsabilité de la situation dans les chantiers navals incombe au premier chef aux pays dans lesquels ils sont situés, d'autres parties prenantes doivent être encouragées à contribuer à réduire au maximum les problèmes potentiels qui peuvent se poser dans ces chantiers.
海事组织正在拟订的准则草案确认,虽

场条件的最终责任在于
场所在国家,可是必须鼓励其他利益有关者帮助尽量减少
场中可能发生的
题。

所者难民营、街头儿童寄养中心、为流
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
准则草案确认,虽然对
责任在于
可能发生

观点;若发现



利益有关者帮助尽量减少
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
寄养中心、为流离失所者提供临时住宿的
家庭护理中心。
拟订的准则草案确认,虽然对


帮助尽量减少
民营、街头儿童寄养中心、为流离失所
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
家

件的最终责任在于
离失所者难民营、街头儿童寄养中
、

、街头儿童寄养中心、为流离失所者提供临时住宿的