Depuis quatre ans, il vit reclus dans son petit appartement vétuste de Saint-Pétersbourg.
从四岁起,格里高里•佩雷隐居在他位于圣彼得堡
狭小公寓中。
Depuis quatre ans, il vit reclus dans son petit appartement vétuste de Saint-Pétersbourg.
从四岁起,格里高里•佩雷隐居在他位于圣彼得堡
狭小公寓中。
D'autre part, le Gouverneur de la principale circonscription électorale de Saint Pétersbourg est une femme.
重要圣彼得堡州
州长也是一名女性。
L'OCSAN précise que tous les États d'origine sont parties, à l'exception de Saint-Pierre et Miquelon.
北大西洋鲑鱼养护组织指出,除了圣彼得和克隆外,所有鱼源国都加入了。
Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.
一名塞内加人在圣彼得堡被杀死。
Docteur honoris causa de l'Université de Léningrad (Fédération de Russie)
列宁格勒大学博士荣誉学位(圣彼得堡)(俄罗斯联邦)。
La lutte contre le sida a été choisie comme thème prioritaire du Sommet de Saint-Pétersbourg.
艾滋病防治工作已被确定为将在圣彼得堡首脑会议上讨论优先议题之一。
Il a aussi visité une communauté rom dans les environs de Saint-Pétersbourg.
他还访问了圣彼得堡周边一个罗姆人族群。
Le G-8 n'a pas le monopole des décisions prises à Saint-Pétersbourg.
八国集团并没有垄断在圣彼得堡作出各项决定。
St. Petersburg Centre, Saint-Pétersbourg (Fédération de Russie); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
圣彼得堡中心,圣彼得堡,俄罗斯联邦;医疗、心理、社会和法律援助。
Né dans la région de Leningrad (actuellement Saint-Pétersbourg), dans l'ex-Union des républiques socialistes soviétiques (URSS).
出生于俄罗斯(前苏维埃社会主义共和国联盟(苏联))圣彼得堡(列宁格勒)地区。
La plus grande partie des objets sauvegardés se trouve aujourd'hui au musée de l'Ermitage à Saint-Pétersbourg.
大部分幸存下来东西,现在被保存在圣彼得堡
艾
什博物馆。
C'est d'ailleurs la Russie qui a soulevé la question au sommet du G-8 réuni à Saint-Pétersbourg.
是俄罗斯在圣彼得堡八国集团首脑会议上提出了这一问题。
Les participants du Sommet du G-8, tenu à Saint-Pétersbourg, ont effectué une analyse approfondie de la situation au Moyen-Orient.
圣彼得堡八国集团首脑会议参加者提供了对中东局势
全面评估。
Les principaux établissements d'enseignement supérieur du pays, notamment ceux de Moscou, Saint-Pétersbourg et Novosibirsk, ont actuellement ouvert plus de 70 filiales.
国家主要高等教育机构、特别是莫斯科、圣彼得堡和新西伯利亚
高等教育机构目前开设了70多个分校。
Ce projet est en cours de réalisation à Saint-Pétersbourg, Toula, Perm, Tver, Petrozavodsk, Togliatti, Saratov, Rostov-sur-le-Don et d'autres villes de Russie.
该项目现正在圣彼得堡、图拉、彼姆、特维
、彼得罗扎沃茨克、陶里亚蒂、萨拉托夫-顿河畔罗夫斯克和俄罗斯其他城市展开。
Il existe actuellement plus de 70 filiales des principaux établissements d'enseignement supérieur du pays, notamment ceux de Moscou, Saint-Pétersbourg et Novossibirsk.
全国各高等教育机构现已开办了70余个分校,包括莫斯科、圣彼得堡、新西伯利亚大学都开办了分校。
Changez le prêtre, ôtez l’autel, détachez les tableaux, emportez les statues, rien n’est changé, c’est toujours la maison de Dieu !
即使换了牧师、撤下祭台、拆除图画、取走雕塑,也不会有任何变化,圣彼得永远是上帝居所!
Je proposerai au sommet de Saint-Pétersbourg d'engager une réflexion internationale sur des mécanismes d'assurance maladie adaptés aux pays les plus pauvres.
我将在圣彼得堡首脑会议上提出一个建议,即开展一项国际行动,审查适合最贫穷国家健康保险机制。
Le maintien de la paix a figuré en bonne place dans les débats du Sommet du Groupe des Huit à Saint-Pétersbourg.
维持和平在圣彼得堡八国集团首脑会议审议中非常重要。
Juin : Forum économique de Saint-Pétersbourg consacré au XXIe siècle : mise au point de solutions novatrices pour le bien-être de l'humanité, Saint-Pétersbourg (Russie)
圣彼得堡经济论坛,二十一世纪:(促进人类福利创新发展),6月,俄罗斯圣彼得堡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis quatre ans, il vit reclus dans son petit appartement vétuste de Saint-Pétersbourg.
从四岁起,格里高里•佩雷尔曼就隐居在他位于圣彼得堡狭小公寓中。
D'autre part, le Gouverneur de la principale circonscription électorale de Saint Pétersbourg est une femme.
重要圣彼得堡州
州长也是一名女性。
L'OCSAN précise que tous les États d'origine sont parties, à l'exception de Saint-Pierre et Miquelon.
北大西洋鲑鱼养护组织指,除了圣彼得和米
,所有鱼源国都加入了。
Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.
一名塞内加尔人在圣彼得堡被杀死。
Docteur honoris causa de l'Université de Léningrad (Fédération de Russie)
列宁格勒大学博士荣誉学位(圣彼得堡)(俄罗斯联邦)。
La lutte contre le sida a été choisie comme thème prioritaire du Sommet de Saint-Pétersbourg.
艾滋病防治工作已被确定为将在圣彼得堡首脑会议上讨论优先议题之一。
Il a aussi visité une communauté rom dans les environs de Saint-Pétersbourg.
他还访问了圣彼得堡周边一个罗姆人族群。
Le G-8 n'a pas le monopole des décisions prises à Saint-Pétersbourg.
八国集团并没有垄断在圣彼得堡作各项决定。
St. Petersburg Centre, Saint-Pétersbourg (Fédération de Russie); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
圣彼得堡中心,圣彼得堡,俄罗斯联邦;医疗、心理、社会和法律助。
Né dans la région de Leningrad (actuellement Saint-Pétersbourg), dans l'ex-Union des républiques socialistes soviétiques (URSS).
生于俄罗斯(前苏维埃社会主义共和国联盟(苏联))圣彼得堡(列宁格勒)地区。
La plus grande partie des objets sauvegardés se trouve aujourd'hui au musée de l'Ermitage à Saint-Pétersbourg.
大部分幸存下来东西,现在被保存在圣彼得堡
艾尔米塔什博物馆。
C'est d'ailleurs la Russie qui a soulevé la question au sommet du G-8 réuni à Saint-Pétersbourg.
是俄罗斯在圣彼得堡八国集团首脑会议上提了这一问题。
Les participants du Sommet du G-8, tenu à Saint-Pétersbourg, ont effectué une analyse approfondie de la situation au Moyen-Orient.
圣彼得堡八国集团首脑会议参加者提供了对中东局势
全面评估。
Les principaux établissements d'enseignement supérieur du pays, notamment ceux de Moscou, Saint-Pétersbourg et Novosibirsk, ont actuellement ouvert plus de 70 filiales.
国家主要高等教育机构、特别是莫斯科、圣彼得堡和新西伯利亚
高等教育机构目前开设了70多个分校。
Ce projet est en cours de réalisation à Saint-Pétersbourg, Toula, Perm, Tver, Petrozavodsk, Togliatti, Saratov, Rostov-sur-le-Don et d'autres villes de Russie.
该项目现正在圣彼得堡、图拉、彼尔姆、特维尔、彼得罗扎沃茨、陶里亚蒂、萨拉托夫-顿河畔罗夫斯
和俄罗斯其他城市展开。
Il existe actuellement plus de 70 filiales des principaux établissements d'enseignement supérieur du pays, notamment ceux de Moscou, Saint-Pétersbourg et Novossibirsk.
全国各高等教育机构现已开办了70余个分校,包括莫斯科、圣彼得堡、新西伯利亚大学都开办了分校。
Changez le prêtre, ôtez l’autel, détachez les tableaux, emportez les statues, rien n’est changé, c’est toujours la maison de Dieu !
即使换了牧师、撤下祭台、拆除图画、取走雕塑,也不会有任何变化,圣彼得永远是上帝居所!
Je proposerai au sommet de Saint-Pétersbourg d'engager une réflexion internationale sur des mécanismes d'assurance maladie adaptés aux pays les plus pauvres.
我将在圣彼得堡首脑会议上提一个建议,即开展一项国际行动,审查适合最贫穷国家
健康保险机制。
Le maintien de la paix a figuré en bonne place dans les débats du Sommet du Groupe des Huit à Saint-Pétersbourg.
维持和平在圣彼得堡八国集团首脑会议审议中非常重要。
Juin : Forum économique de Saint-Pétersbourg consacré au XXIe siècle : mise au point de solutions novatrices pour le bien-être de l'humanité, Saint-Pétersbourg (Russie)
圣彼得堡经济论坛,二十一世纪:(促进人类福利创新发展),6月,俄罗斯圣彼得堡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis quatre ans, il vit reclus dans son petit appartement vétuste de Saint-Pétersbourg.
从四岁起,格里高里•佩雷尔曼就隐居在他位于圣彼得狭小公寓中。
D'autre part, le Gouverneur de la principale circonscription électorale de Saint Pétersbourg est une femme.
重要圣彼得
州
州长也是一名女性。
L'OCSAN précise que tous les États d'origine sont parties, à l'exception de Saint-Pierre et Miquelon.
北大西洋鲑鱼养护组织指出,除了圣彼得和米克隆外,所有鱼源国都加入了。
Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.
一名塞内加尔人在圣彼得被杀死。
Docteur honoris causa de l'Université de Léningrad (Fédération de Russie)
列宁格勒大学博士荣誉学位(圣彼得)(
斯联邦)。
La lutte contre le sida a été choisie comme thème prioritaire du Sommet de Saint-Pétersbourg.
艾滋病防治工作已被确定为将在圣彼得首脑会议上讨论
优先议题之一。
Il a aussi visité une communauté rom dans les environs de Saint-Pétersbourg.
他还访问了圣彼得周边
一个
姆人族群。
Le G-8 n'a pas le monopole des décisions prises à Saint-Pétersbourg.
八国集有垄断在圣彼得
作出
各项决定。
St. Petersburg Centre, Saint-Pétersbourg (Fédération de Russie); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
圣彼得中心,圣彼得
,
斯联邦;医疗、心理、社会和法律援助。
Né dans la région de Leningrad (actuellement Saint-Pétersbourg), dans l'ex-Union des républiques socialistes soviétiques (URSS).
出生于斯(前苏维埃社会主义共和国联盟(苏联))圣彼得
(列宁格勒)地区。
La plus grande partie des objets sauvegardés se trouve aujourd'hui au musée de l'Ermitage à Saint-Pétersbourg.
大部分幸存下来东西,现在被保存在圣彼得
艾尔米塔什博物馆。
C'est d'ailleurs la Russie qui a soulevé la question au sommet du G-8 réuni à Saint-Pétersbourg.
是斯在圣彼得
八国集
首脑会议上提出了这一问题。
Les participants du Sommet du G-8, tenu à Saint-Pétersbourg, ont effectué une analyse approfondie de la situation au Moyen-Orient.
圣彼得八国集
首脑会议
参加者提供了对中东局势
全面评估。
Les principaux établissements d'enseignement supérieur du pays, notamment ceux de Moscou, Saint-Pétersbourg et Novosibirsk, ont actuellement ouvert plus de 70 filiales.
国家主要高等教育机构、特别是莫斯科、圣彼得
和新西伯利亚
高等教育机构目前开设了70多个分校。
Ce projet est en cours de réalisation à Saint-Pétersbourg, Toula, Perm, Tver, Petrozavodsk, Togliatti, Saratov, Rostov-sur-le-Don et d'autres villes de Russie.
该项目现正在圣彼得、图拉、彼尔姆、特维尔、彼得
扎沃茨克、陶里亚蒂、萨拉托夫-顿河畔
夫斯克和
斯其他城市展开。
Il existe actuellement plus de 70 filiales des principaux établissements d'enseignement supérieur du pays, notamment ceux de Moscou, Saint-Pétersbourg et Novossibirsk.
全国各高等教育机构现已开办了70余个分校,包括莫斯科、圣彼得、新西伯利亚
大学都开办了分校。
Changez le prêtre, ôtez l’autel, détachez les tableaux, emportez les statues, rien n’est changé, c’est toujours la maison de Dieu !
即使换了牧师、撤下祭台、拆除图画、取走雕塑,也不会有任何变化,圣彼得永远是上帝居所!
Je proposerai au sommet de Saint-Pétersbourg d'engager une réflexion internationale sur des mécanismes d'assurance maladie adaptés aux pays les plus pauvres.
我将在圣彼得首脑会议上提出一个建议,即开展一项国际行动,审查适合最贫穷国家
健康保险机制。
Le maintien de la paix a figuré en bonne place dans les débats du Sommet du Groupe des Huit à Saint-Pétersbourg.
维持和平在圣彼得八国集
首脑会议
审议中非常重要。
Juin : Forum économique de Saint-Pétersbourg consacré au XXIe siècle : mise au point de solutions novatrices pour le bien-être de l'humanité, Saint-Pétersbourg (Russie)
圣彼得经济论坛,二十一世纪:(促进人类福利
创新发展),6月,
斯圣彼得
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis quatre ans, il vit reclus dans son petit appartement vétuste de Saint-Pétersbourg.
从四岁起,格里高里•佩雷尔曼就隐居在他位于圣彼得堡狭小公寓中。
D'autre part, le Gouverneur de la principale circonscription électorale de Saint Pétersbourg est une femme.
重要圣彼得堡州
州长也是一名女性。
L'OCSAN précise que tous les États d'origine sont parties, à l'exception de Saint-Pierre et Miquelon.
北大西洋鲑鱼养护组织指出,除了圣彼得和米克隆外,所有鱼源国都加入了。
Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.
一名塞内加尔人在圣彼得堡被杀死。
Docteur honoris causa de l'Université de Léningrad (Fédération de Russie)
列宁格勒大学博士荣誉学位(圣彼得堡)(俄罗斯联邦)。
La lutte contre le sida a été choisie comme thème prioritaire du Sommet de Saint-Pétersbourg.
艾滋病防治工作已被确定为将在圣彼得堡议上讨论
优先议题之一。
Il a aussi visité une communauté rom dans les environs de Saint-Pétersbourg.
他还访问了圣彼得堡周边一个罗姆人族群。
Le G-8 n'a pas le monopole des décisions prises à Saint-Pétersbourg.
八国集团并没有垄断在圣彼得堡作出各项决定。
St. Petersburg Centre, Saint-Pétersbourg (Fédération de Russie); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
圣彼得堡中心,圣彼得堡,俄罗斯联邦;医疗、心理、社和法律援助。
Né dans la région de Leningrad (actuellement Saint-Pétersbourg), dans l'ex-Union des républiques socialistes soviétiques (URSS).
出生于俄罗斯(前苏维埃社主义共和国联盟(苏联))圣彼得堡(列宁格勒)地区。
La plus grande partie des objets sauvegardés se trouve aujourd'hui au musée de l'Ermitage à Saint-Pétersbourg.
大部分幸存下来东西,现在被保存在圣彼得堡
艾尔米塔什博物馆。
C'est d'ailleurs la Russie qui a soulevé la question au sommet du G-8 réuni à Saint-Pétersbourg.
是俄罗斯在圣彼得堡八国集团议上提出了这一问题。
Les participants du Sommet du G-8, tenu à Saint-Pétersbourg, ont effectué une analyse approfondie de la situation au Moyen-Orient.
圣彼得堡八国集团议
参加者提供了对中东局势
全面评估。
Les principaux établissements d'enseignement supérieur du pays, notamment ceux de Moscou, Saint-Pétersbourg et Novosibirsk, ont actuellement ouvert plus de 70 filiales.
国家主要高等教育机构、特别是莫斯科、圣彼得堡和新西伯利亚
高等教育机构目前开设了70多个分校。
Ce projet est en cours de réalisation à Saint-Pétersbourg, Toula, Perm, Tver, Petrozavodsk, Togliatti, Saratov, Rostov-sur-le-Don et d'autres villes de Russie.
该项目现正在圣彼得堡、图拉、彼尔姆、特维尔、彼得罗扎沃茨克、陶里亚蒂、萨拉托夫-顿河畔罗夫斯克和俄罗斯其他城市展开。
Il existe actuellement plus de 70 filiales des principaux établissements d'enseignement supérieur du pays, notamment ceux de Moscou, Saint-Pétersbourg et Novossibirsk.
全国各高等教育机构现已开办了70余个分校,包括莫斯科、圣彼得堡、新西伯利亚大学都开办了分校。
Changez le prêtre, ôtez l’autel, détachez les tableaux, emportez les statues, rien n’est changé, c’est toujours la maison de Dieu !
即使换了牧师、撤下祭台、拆除图画、取走雕塑,也不有任何变化,圣彼得永远是上帝
居所!
Je proposerai au sommet de Saint-Pétersbourg d'engager une réflexion internationale sur des mécanismes d'assurance maladie adaptés aux pays les plus pauvres.
我将在圣彼得堡议上提出一个建议,即开展一项国际行动,审查适合最贫穷国家
健康保险机制。
Le maintien de la paix a figuré en bonne place dans les débats du Sommet du Groupe des Huit à Saint-Pétersbourg.
维持和平在圣彼得堡八国集团议
审议中非常重要。
Juin : Forum économique de Saint-Pétersbourg consacré au XXIe siècle : mise au point de solutions novatrices pour le bien-être de l'humanité, Saint-Pétersbourg (Russie)
圣彼得堡经济论坛,二十一世纪:(促进人类福利创新发展),6月,俄罗斯圣彼得堡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis quatre ans, il vit reclus dans son petit appartement vétuste de Saint-Pétersbourg.
从四岁起,格里高里•佩雷尔曼就隐居在他位于圣彼得堡狭小公寓中。
D'autre part, le Gouverneur de la principale circonscription électorale de Saint Pétersbourg est une femme.
重要圣彼得堡州
州长也是一名女性。
L'OCSAN précise que tous les États d'origine sont parties, à l'exception de Saint-Pierre et Miquelon.
北大西洋鲑鱼养护组织指出,除了圣彼得和米克隆外,所有鱼源国都加入了。
Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.
一名塞内加尔在圣彼得堡被杀死。
Docteur honoris causa de l'Université de Léningrad (Fédération de Russie)
列宁格勒大学博士荣誉学位(圣彼得堡)(俄斯联邦)。
La lutte contre le sida a été choisie comme thème prioritaire du Sommet de Saint-Pétersbourg.
艾滋工作已被确定为将在圣彼得堡首脑会议上讨论
优先议题之一。
Il a aussi visité une communauté rom dans les environs de Saint-Pétersbourg.
他还访问了圣彼得堡周边一个
族群。
Le G-8 n'a pas le monopole des décisions prises à Saint-Pétersbourg.
八国集团并没有垄断在圣彼得堡作出各项决定。
St. Petersburg Centre, Saint-Pétersbourg (Fédération de Russie); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
圣彼得堡中心,圣彼得堡,俄斯联邦;医疗、心理、社会和法律援助。
Né dans la région de Leningrad (actuellement Saint-Pétersbourg), dans l'ex-Union des républiques socialistes soviétiques (URSS).
出生于俄斯(前苏维埃社会主义共和国联盟(苏联))圣彼得堡(列宁格勒)地区。
La plus grande partie des objets sauvegardés se trouve aujourd'hui au musée de l'Ermitage à Saint-Pétersbourg.
大部分幸存下来东西,现在被保存在圣彼得堡
艾尔米塔什博物馆。
C'est d'ailleurs la Russie qui a soulevé la question au sommet du G-8 réuni à Saint-Pétersbourg.
是俄斯在圣彼得堡八国集团首脑会议上提出了这一问题。
Les participants du Sommet du G-8, tenu à Saint-Pétersbourg, ont effectué une analyse approfondie de la situation au Moyen-Orient.
圣彼得堡八国集团首脑会议参加者提供了对中东局势
全面评估。
Les principaux établissements d'enseignement supérieur du pays, notamment ceux de Moscou, Saint-Pétersbourg et Novosibirsk, ont actuellement ouvert plus de 70 filiales.
国家主要高等教育机构、特别是莫斯科、圣彼得堡和新西伯利亚
高等教育机构目前开设了70多个分校。
Ce projet est en cours de réalisation à Saint-Pétersbourg, Toula, Perm, Tver, Petrozavodsk, Togliatti, Saratov, Rostov-sur-le-Don et d'autres villes de Russie.
该项目现正在圣彼得堡、图拉、彼尔、特维尔、彼得
扎沃茨克、陶里亚蒂、萨拉托夫-顿河畔
夫斯克和俄
斯其他城市展开。
Il existe actuellement plus de 70 filiales des principaux établissements d'enseignement supérieur du pays, notamment ceux de Moscou, Saint-Pétersbourg et Novossibirsk.
全国各高等教育机构现已开办了70余个分校,包括莫斯科、圣彼得堡、新西伯利亚大学都开办了分校。
Changez le prêtre, ôtez l’autel, détachez les tableaux, emportez les statues, rien n’est changé, c’est toujours la maison de Dieu !
即使换了牧师、撤下祭台、拆除图画、取走雕塑,也不会有任何变化,圣彼得永远是上帝居所!
Je proposerai au sommet de Saint-Pétersbourg d'engager une réflexion internationale sur des mécanismes d'assurance maladie adaptés aux pays les plus pauvres.
我将在圣彼得堡首脑会议上提出一个建议,即开展一项国际行动,审查适合最贫穷国家健康保险机制。
Le maintien de la paix a figuré en bonne place dans les débats du Sommet du Groupe des Huit à Saint-Pétersbourg.
维持和平在圣彼得堡八国集团首脑会议审议中非常重要。
Juin : Forum économique de Saint-Pétersbourg consacré au XXIe siècle : mise au point de solutions novatrices pour le bien-être de l'humanité, Saint-Pétersbourg (Russie)
圣彼得堡经济论坛,二十一世纪:(促进类福利
创新发展),6月,俄
斯圣彼得堡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis quatre ans, il vit reclus dans son petit appartement vétuste de Saint-Pétersbourg.
从四岁起,格里高里•佩雷尔曼就隐居在他位于堡
狭小公寓中。
D'autre part, le Gouverneur de la principale circonscription électorale de Saint Pétersbourg est une femme.
重要堡州
州长也是一名女性。
L'OCSAN précise que tous les États d'origine sont parties, à l'exception de Saint-Pierre et Miquelon.
北大西洋鲑鱼养护组织指出,除了和米克隆外,所有鱼源国都加入了。
Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.
一名塞内加尔人在堡被杀死。
Docteur honoris causa de l'Université de Léningrad (Fédération de Russie)
列宁格勒大学博士荣誉学位(堡)(俄罗斯联邦)。
La lutte contre le sida a été choisie comme thème prioritaire du Sommet de Saint-Pétersbourg.
艾滋病防治工作已被确定为将在堡首脑会议上讨论
优先议题之一。
Il a aussi visité une communauté rom dans les environs de Saint-Pétersbourg.
他还访问了堡周边
一个罗姆人族群。
Le G-8 n'a pas le monopole des décisions prises à Saint-Pétersbourg.
八国集团并没有在
堡作出
各项决定。
St. Petersburg Centre, Saint-Pétersbourg (Fédération de Russie); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
堡中心,
堡,俄罗斯联邦;医疗、心理、社会和法律援助。
Né dans la région de Leningrad (actuellement Saint-Pétersbourg), dans l'ex-Union des républiques socialistes soviétiques (URSS).
出生于俄罗斯(前苏维埃社会主义共和国联盟(苏联))堡(列宁格勒)地区。
La plus grande partie des objets sauvegardés se trouve aujourd'hui au musée de l'Ermitage à Saint-Pétersbourg.
大部分幸存下来东西,现在被保存在
堡
艾尔米塔什博物馆。
C'est d'ailleurs la Russie qui a soulevé la question au sommet du G-8 réuni à Saint-Pétersbourg.
是俄罗斯在堡八国集团首脑会议上提出了这一问题。
Les participants du Sommet du G-8, tenu à Saint-Pétersbourg, ont effectué une analyse approfondie de la situation au Moyen-Orient.
堡八国集团首脑会议
参加者提供了对中东局势
全面评估。
Les principaux établissements d'enseignement supérieur du pays, notamment ceux de Moscou, Saint-Pétersbourg et Novosibirsk, ont actuellement ouvert plus de 70 filiales.
国家主要高等教育机构、特别是莫斯科、
堡和新西伯利亚
高等教育机构目前开设了70多个分校。
Ce projet est en cours de réalisation à Saint-Pétersbourg, Toula, Perm, Tver, Petrozavodsk, Togliatti, Saratov, Rostov-sur-le-Don et d'autres villes de Russie.
该项目现正在堡、图拉、
尔姆、特维尔、
罗扎沃茨克、陶里亚蒂、萨拉托夫-顿河畔罗夫斯克和俄罗斯其他城市展开。
Il existe actuellement plus de 70 filiales des principaux établissements d'enseignement supérieur du pays, notamment ceux de Moscou, Saint-Pétersbourg et Novossibirsk.
全国各高等教育机构现已开办了70余个分校,包括莫斯科、堡、新西伯利亚
大学都开办了分校。
Changez le prêtre, ôtez l’autel, détachez les tableaux, emportez les statues, rien n’est changé, c’est toujours la maison de Dieu !
即使换了牧师、撤下祭台、拆除图画、取走雕塑,也不会有任何变化,永远是上帝
居所!
Je proposerai au sommet de Saint-Pétersbourg d'engager une réflexion internationale sur des mécanismes d'assurance maladie adaptés aux pays les plus pauvres.
我将在堡首脑会议上提出一个建议,即开展一项国际行动,审查适合最贫穷国家
健康保险机制。
Le maintien de la paix a figuré en bonne place dans les débats du Sommet du Groupe des Huit à Saint-Pétersbourg.
维持和平在堡八国集团首脑会议
审议中非常重要。
Juin : Forum économique de Saint-Pétersbourg consacré au XXIe siècle : mise au point de solutions novatrices pour le bien-être de l'humanité, Saint-Pétersbourg (Russie)
堡经济论坛,二十一世纪:(促进人类福利
创新发展),6月,俄罗斯
堡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis quatre ans, il vit reclus dans son petit appartement vétuste de Saint-Pétersbourg.
从四岁起,格里高里•佩雷尔曼就隐居在他位于圣彼狭小公寓中。
D'autre part, le Gouverneur de la principale circonscription électorale de Saint Pétersbourg est une femme.
重要圣彼
州
州长也是一名女性。
L'OCSAN précise que tous les États d'origine sont parties, à l'exception de Saint-Pierre et Miquelon.
北大西洋鲑鱼养护组织指出,除了圣彼和米克隆外,所有鱼源国都加入了。
Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.
一名塞内加尔人在圣彼被杀死。
Docteur honoris causa de l'Université de Léningrad (Fédération de Russie)
列宁格勒大学博士荣誉学位(圣彼)(
罗斯联邦)。
La lutte contre le sida a été choisie comme thème prioritaire du Sommet de Saint-Pétersbourg.
艾滋病防治工作已被确定为将在圣彼首脑会议上讨论
优先议题之一。
Il a aussi visité une communauté rom dans les environs de Saint-Pétersbourg.
他还访问了圣彼周边
一个罗姆人族群。
Le G-8 n'a pas le monopole des décisions prises à Saint-Pétersbourg.
八国集团有垄断在圣彼
作出
各项决定。
St. Petersburg Centre, Saint-Pétersbourg (Fédération de Russie); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
圣彼中心,圣彼
,
罗斯联邦;医疗、心理、社会和法律援助。
Né dans la région de Leningrad (actuellement Saint-Pétersbourg), dans l'ex-Union des républiques socialistes soviétiques (URSS).
出生于罗斯(前苏维埃社会主义共和国联盟(苏联))圣彼
(列宁格勒)地区。
La plus grande partie des objets sauvegardés se trouve aujourd'hui au musée de l'Ermitage à Saint-Pétersbourg.
大部分幸存下来东西,现在被保存在圣彼
艾尔米塔什博物馆。
C'est d'ailleurs la Russie qui a soulevé la question au sommet du G-8 réuni à Saint-Pétersbourg.
是罗斯在圣彼
八国集团首脑会议上提出了这一问题。
Les participants du Sommet du G-8, tenu à Saint-Pétersbourg, ont effectué une analyse approfondie de la situation au Moyen-Orient.
圣彼八国集团首脑会议
参加者提供了对中东局势
全面评估。
Les principaux établissements d'enseignement supérieur du pays, notamment ceux de Moscou, Saint-Pétersbourg et Novosibirsk, ont actuellement ouvert plus de 70 filiales.
国家主要高等教育机构、特别是莫斯科、圣彼
和新西伯利亚
高等教育机构目前开设了70多个分校。
Ce projet est en cours de réalisation à Saint-Pétersbourg, Toula, Perm, Tver, Petrozavodsk, Togliatti, Saratov, Rostov-sur-le-Don et d'autres villes de Russie.
该项目现正在圣彼、图拉、彼尔姆、特维尔、彼
罗扎沃茨克、陶里亚蒂、萨拉托夫-顿河畔罗夫斯克和
罗斯其他城市展开。
Il existe actuellement plus de 70 filiales des principaux établissements d'enseignement supérieur du pays, notamment ceux de Moscou, Saint-Pétersbourg et Novossibirsk.
全国各高等教育机构现已开办了70余个分校,包括莫斯科、圣彼、新西伯利亚
大学都开办了分校。
Changez le prêtre, ôtez l’autel, détachez les tableaux, emportez les statues, rien n’est changé, c’est toujours la maison de Dieu !
即使换了牧师、撤下祭台、拆除图画、取走雕塑,也不会有任何变化,圣彼永远是上帝
居所!
Je proposerai au sommet de Saint-Pétersbourg d'engager une réflexion internationale sur des mécanismes d'assurance maladie adaptés aux pays les plus pauvres.
我将在圣彼首脑会议上提出一个建议,即开展一项国际行动,审查适合最贫穷国家
健康保险机制。
Le maintien de la paix a figuré en bonne place dans les débats du Sommet du Groupe des Huit à Saint-Pétersbourg.
维持和平在圣彼八国集团首脑会议
审议中非常重要。
Juin : Forum économique de Saint-Pétersbourg consacré au XXIe siècle : mise au point de solutions novatrices pour le bien-être de l'humanité, Saint-Pétersbourg (Russie)
圣彼经济论坛,二十一世纪:(促进人类福利
创新发展),6月,
罗斯圣彼
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis quatre ans, il vit reclus dans son petit appartement vétuste de Saint-Pétersbourg.
从四岁起,里高里•佩雷尔曼就隐居在他位于圣彼得堡
狭小公寓中。
D'autre part, le Gouverneur de la principale circonscription électorale de Saint Pétersbourg est une femme.
重要圣彼得堡州
州长也是一名女性。
L'OCSAN précise que tous les États d'origine sont parties, à l'exception de Saint-Pierre et Miquelon.
北大西洋鲑鱼养护组织指出,除了圣彼得和米克隆外,所有鱼源国都加入了。
Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.
一名塞内加尔人在圣彼得堡被杀死。
Docteur honoris causa de l'Université de Léningrad (Fédération de Russie)
列大学博士荣誉学位(圣彼得堡)(俄罗斯联邦)。
La lutte contre le sida a été choisie comme thème prioritaire du Sommet de Saint-Pétersbourg.
艾滋病防治工作已被确定为将在圣彼得堡首脑会议上讨论优先议题之一。
Il a aussi visité une communauté rom dans les environs de Saint-Pétersbourg.
他还访问了圣彼得堡周边一个罗姆人族群。
Le G-8 n'a pas le monopole des décisions prises à Saint-Pétersbourg.
八国集团并没有垄断在圣彼得堡作出定。
St. Petersburg Centre, Saint-Pétersbourg (Fédération de Russie); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
圣彼得堡中心,圣彼得堡,俄罗斯联邦;医疗、心理、社会和法律援助。
Né dans la région de Leningrad (actuellement Saint-Pétersbourg), dans l'ex-Union des républiques socialistes soviétiques (URSS).
出生于俄罗斯(前苏维埃社会主义共和国联盟(苏联))圣彼得堡(列)地区。
La plus grande partie des objets sauvegardés se trouve aujourd'hui au musée de l'Ermitage à Saint-Pétersbourg.
大部分幸存下来东西,现在被保存在圣彼得堡
艾尔米塔什博物馆。
C'est d'ailleurs la Russie qui a soulevé la question au sommet du G-8 réuni à Saint-Pétersbourg.
是俄罗斯在圣彼得堡八国集团首脑会议上提出了这一问题。
Les participants du Sommet du G-8, tenu à Saint-Pétersbourg, ont effectué une analyse approfondie de la situation au Moyen-Orient.
圣彼得堡八国集团首脑会议参加者提供了对中东局势
全面评估。
Les principaux établissements d'enseignement supérieur du pays, notamment ceux de Moscou, Saint-Pétersbourg et Novosibirsk, ont actuellement ouvert plus de 70 filiales.
国家主要高等教育机构、特别是莫斯科、圣彼得堡和新西伯利亚
高等教育机构目前开设了70多个分校。
Ce projet est en cours de réalisation à Saint-Pétersbourg, Toula, Perm, Tver, Petrozavodsk, Togliatti, Saratov, Rostov-sur-le-Don et d'autres villes de Russie.
该目现正在圣彼得堡、图拉、彼尔姆、特维尔、彼得罗扎沃茨克、陶里亚蒂、萨拉托夫-顿河畔罗夫斯克和俄罗斯其他城市展开。
Il existe actuellement plus de 70 filiales des principaux établissements d'enseignement supérieur du pays, notamment ceux de Moscou, Saint-Pétersbourg et Novossibirsk.
全国高等教育机构现已开办了70余个分校,包括莫斯科、圣彼得堡、新西伯利亚
大学都开办了分校。
Changez le prêtre, ôtez l’autel, détachez les tableaux, emportez les statues, rien n’est changé, c’est toujours la maison de Dieu !
即使换了牧师、撤下祭台、拆除图画、取走雕塑,也不会有任何变化,圣彼得永远是上帝居所!
Je proposerai au sommet de Saint-Pétersbourg d'engager une réflexion internationale sur des mécanismes d'assurance maladie adaptés aux pays les plus pauvres.
我将在圣彼得堡首脑会议上提出一个建议,即开展一国际行动,审查适合最贫穷国家
健康保险机制。
Le maintien de la paix a figuré en bonne place dans les débats du Sommet du Groupe des Huit à Saint-Pétersbourg.
维持和平在圣彼得堡八国集团首脑会议审议中非常重要。
Juin : Forum économique de Saint-Pétersbourg consacré au XXIe siècle : mise au point de solutions novatrices pour le bien-être de l'humanité, Saint-Pétersbourg (Russie)
圣彼得堡经济论坛,二十一世纪:(促进人类福利创新发展),6月,俄罗斯圣彼得堡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis quatre ans, il vit reclus dans son petit appartement vétuste de Saint-Pétersbourg.
从四岁起,格•
雷尔曼就隐居在他位于圣彼得堡
狭小公寓中。
D'autre part, le Gouverneur de la principale circonscription électorale de Saint Pétersbourg est une femme.
重要圣彼得堡州
州长也是一名女性。
L'OCSAN précise que tous les États d'origine sont parties, à l'exception de Saint-Pierre et Miquelon.
北大西洋鲑鱼养护组织指出,除了圣彼得和米克隆外,所有鱼源国都加入了。
Un camarade sénégalais a été tué à Saint Petersburg.
一名塞内加尔人在圣彼得堡被杀死。
Docteur honoris causa de l'Université de Léningrad (Fédération de Russie)
列宁格勒大学士荣誉学位(圣彼得堡)(俄罗斯联邦)。
La lutte contre le sida a été choisie comme thème prioritaire du Sommet de Saint-Pétersbourg.
艾滋病防治工作已被确定为将在圣彼得堡首脑会议上讨论优先议题之一。
Il a aussi visité une communauté rom dans les environs de Saint-Pétersbourg.
他还访问了圣彼得堡周边一个罗姆人族群。
Le G-8 n'a pas le monopole des décisions prises à Saint-Pétersbourg.
八国集团并没有垄断在圣彼得堡作出各项决定。
St. Petersburg Centre, Saint-Pétersbourg (Fédération de Russie); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
圣彼得堡中心,圣彼得堡,俄罗斯联邦;医疗、心理、社会和法律援助。
Né dans la région de Leningrad (actuellement Saint-Pétersbourg), dans l'ex-Union des républiques socialistes soviétiques (URSS).
出生于俄罗斯(前苏维埃社会主义共和国联盟(苏联))圣彼得堡(列宁格勒)地区。
La plus grande partie des objets sauvegardés se trouve aujourd'hui au musée de l'Ermitage à Saint-Pétersbourg.
大部分幸存下来东西,现在被保存在圣彼得堡
艾尔米塔什
。
C'est d'ailleurs la Russie qui a soulevé la question au sommet du G-8 réuni à Saint-Pétersbourg.
是俄罗斯在圣彼得堡八国集团首脑会议上提出了这一问题。
Les participants du Sommet du G-8, tenu à Saint-Pétersbourg, ont effectué une analyse approfondie de la situation au Moyen-Orient.
圣彼得堡八国集团首脑会议参加者提供了对中东局势
全面评估。
Les principaux établissements d'enseignement supérieur du pays, notamment ceux de Moscou, Saint-Pétersbourg et Novosibirsk, ont actuellement ouvert plus de 70 filiales.
国家主要
等教育机构、特别是莫斯科、圣彼得堡和新西伯利亚
等教育机构目前开设了70多个分校。
Ce projet est en cours de réalisation à Saint-Pétersbourg, Toula, Perm, Tver, Petrozavodsk, Togliatti, Saratov, Rostov-sur-le-Don et d'autres villes de Russie.
该项目现正在圣彼得堡、图拉、彼尔姆、特维尔、彼得罗扎沃茨克、陶亚蒂、萨拉托夫-顿河畔罗夫斯克和俄罗斯其他城市展开。
Il existe actuellement plus de 70 filiales des principaux établissements d'enseignement supérieur du pays, notamment ceux de Moscou, Saint-Pétersbourg et Novossibirsk.
全国各等教育机构现已开办了70余个分校,包括莫斯科、圣彼得堡、新西伯利亚
大学都开办了分校。
Changez le prêtre, ôtez l’autel, détachez les tableaux, emportez les statues, rien n’est changé, c’est toujours la maison de Dieu !
即使换了牧师、撤下祭台、拆除图画、取走雕塑,也不会有任何变化,圣彼得永远是上帝居所!
Je proposerai au sommet de Saint-Pétersbourg d'engager une réflexion internationale sur des mécanismes d'assurance maladie adaptés aux pays les plus pauvres.
我将在圣彼得堡首脑会议上提出一个建议,即开展一项国际行动,审查适合最贫穷国家健康保险机制。
Le maintien de la paix a figuré en bonne place dans les débats du Sommet du Groupe des Huit à Saint-Pétersbourg.
维持和平在圣彼得堡八国集团首脑会议审议中非常重要。
Juin : Forum économique de Saint-Pétersbourg consacré au XXIe siècle : mise au point de solutions novatrices pour le bien-être de l'humanité, Saint-Pétersbourg (Russie)
圣彼得堡经济论坛,二十一世纪:(促进人类福利创新发展),6月,俄罗斯圣彼得堡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。