法语助手
  • 关闭

地下的

添加到生词本

nypogé
souterrain
terraqué
clandestin, e
souterrain, e
hypogé, -e

On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.

我们到学校地下室去搬箱子。

Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.

这几天,我在考虑,到时候应该注这个"地下"摄影团体,让更人来参与.

A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?

他真的死在了藏身地下碉堡吗?

La famille a été dure et refusa aux visiteurs de coucher dans la chambre d'amis.

但是这家人却为富不仁,十分吝啬。他们拒让天使住在客房,只允许他们去潮湿地下室过夜。

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它孢子(种子)藏在囊(小子)中缘故。

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

在食用菌分类中,松露属生长在地下子囊菌类。

D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.

此外,有毒物质会进入到地下水层。

L'économie longtemps souterraine refait surface sur des bases solides et fiables d'une économie de marché.

科索沃长期地下经济在市场经济坚实可靠基础上重新浮出地面。

Le Comité préparatoire doit encourager les efforts visant à empêcher l'apparition d'autres réseaux clandestins.

筹备委员会应鼓励防止再出现一个地下黑市努力。

La recherche et l'extraction des eaux souterraines se font essentiellement sur terre.

地下勘探和抽取数是在陆上进行

Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.

据估计,21%地下水用于无效灌溉。

Il n'existe pas d'autres dispositions concernant l'utilisation des ressources en eau souterraine.

对于上述范围之外地下水资源利用,没有任何规定。

Jusqu'à présent, il n'y a eu aucune opération de répartition des eaux souterraines.

至今,没有进行过关于分配地下水资源任何活动。

La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.

努比亚后含水层系统地下水具有各种各样化学品质。

Les déchets devraient être stockés dans des conteneurs chimiquement et mécaniquement sûrs.

对于任何拟通过地下储存来处置废物应实行有关当局规定验收程序。

Il est tout aussi nécessaire de tenir compte de leur utilisation et de leur contamination.

地下水资源使用和污染问题也应考虑。

La CDI devrait d'abord définir les principes généraux applicables à toutes les eaux souterraines.

委员会应当首先界定适用于所有地下一般原则。

L'objectif de cet engagement est de permettre la détection d'activités nucléaires clandestines dans un ENDAN.

该项承诺目的是,以此侦查无核武器国家地下核活动。

Celles en amont du bassin de captage subissent l'influence de l'écoulement des eaux souterraines.

位于汇水地区高处滨河湿地受到地下水水量影响。

Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.

走向可持续地下水开发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地下的 的法语例句

用户正在搜索


redan, reddingite, reddition, redébarquement, redéclenchable, redécollage, redécoupage électoral, redécouverte, redécouvrir, redéfaire,

相似单词


地下报刊, 地下爆炸弹, 地下层, 地下车库, 地下出版社(苏联的), 地下的, 地下的深处, 地下坟墓, 地下覆盖段, 地下工作,
nypogé
souterrain
terraqué
clandestin, e
souterrain, e
hypogé, -e

On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.

我们到学校地下室去搬箱子。

Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.

这几天,我在考虑,到时候应该注册成立这个"地下"摄影团体,让更多人来参与.

A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?

他真死在了藏身地下碉堡吗?

La famille a été dure et refusa aux visiteurs de coucher dans la chambre d'amis.

但是这家人却为富不仁,十吝啬。他们拒绝让天使住在客房,只允许他们去潮湿地下室过夜。

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

之所以归属于此类是因为生长在地下并且子(种子)藏在囊(小子)中缘故。

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

在食类中,松露属生长在地下子囊类。

D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.

此外,有毒物质会进入到地下水层。

L'économie longtemps souterraine refait surface sur des bases solides et fiables d'une économie de marché.

科索沃长期地下经济在市场经济坚实可靠基础上重新浮出地面。

Le Comité préparatoire doit encourager les efforts visant à empêcher l'apparition d'autres réseaux clandestins.

筹备委员会应鼓励防止再出现一个地下黑市努力。

La recherche et l'extraction des eaux souterraines se font essentiellement sur terre.

地下勘探和抽取绝大多数是在陆上进行

Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.

据估计,21%地下于无效灌溉。

Il n'existe pas d'autres dispositions concernant l'utilisation des ressources en eau souterraine.

对于上述范围之外地下水资源,没有任何规定。

Jusqu'à présent, il n'y a eu aucune opération de répartition des eaux souterraines.

至今,没有进行过关于地下水资源任何活动。

La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.

努比亚后含水层系统地下水具有各种各样化学品质。

Les déchets devraient être stockés dans des conteneurs chimiquement et mécaniquement sûrs.

对于任何拟通过地下储存来处置废物应实行有关当局规定验收程序。

Il est tout aussi nécessaire de tenir compte de leur utilisation et de leur contamination.

地下水资源使和污染问题也应考虑。

La CDI devrait d'abord définir les principes généraux applicables à toutes les eaux souterraines.

委员会应当首先界定适于所有地下一般原则。

L'objectif de cet engagement est de permettre la détection d'activités nucléaires clandestines dans un ENDAN.

该项承诺是,以此侦查无核武器国家地下核活动。

Celles en amont du bassin de captage subissent l'influence de l'écoulement des eaux souterraines.

位于汇水地区高处滨河湿地受到地下水水量影响。

Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.

走向可持续地下水开发。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地下的 的法语例句

用户正在搜索


rédemptrice, redent, redentage, redenté, redentée, redéploiement, redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner,

相似单词


地下报刊, 地下爆炸弹, 地下层, 地下车库, 地下出版社(苏联的), 地下的, 地下的深处, 地下坟墓, 地下覆盖段, 地下工作,
nypogé
souterrain
terraqué
clandestin, e
souterrain, e
hypogé, -e

On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.

我们到学校地下室去搬箱子。

Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.

这几天,我在考虑,到时候应成立这个"地下"摄影团体,让更人来参与.

A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?

他真的死在了藏身地下碉堡吗?

La famille a été dure et refusa aux visiteurs de coucher dans la chambre d'amis.

这家人却为富不仁,十分吝啬。他们拒绝让天使住在客房,只允许他们去潮湿地下室过夜。

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类因为它生长在地下并且它孢子(种子)藏在囊(小子)中缘故。

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

在食用菌分类中,松露属生长在地下子囊菌类。

D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.

此外,有毒物质会进入到地下水层。

L'économie longtemps souterraine refait surface sur des bases solides et fiables d'une économie de marché.

科索沃长期地下经济在市场经济坚实可靠基础上重新浮出地面。

Le Comité préparatoire doit encourager les efforts visant à empêcher l'apparition d'autres réseaux clandestins.

筹备委员会应鼓励防止再出现一个地下黑市努力。

La recherche et l'extraction des eaux souterraines se font essentiellement sur terre.

地下勘探和抽取绝大在陆上进行

Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.

据估计,21%地下水用于无效灌溉。

Il n'existe pas d'autres dispositions concernant l'utilisation des ressources en eau souterraine.

对于上述范围之外地下水资源利用,没有任何规定。

Jusqu'à présent, il n'y a eu aucune opération de répartition des eaux souterraines.

至今,没有进行过关于分配地下水资源任何活动。

La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.

努比亚后含水层系统地下水具有各种各样化学品质。

Les déchets devraient être stockés dans des conteneurs chimiquement et mécaniquement sûrs.

对于任何拟通过地下储存来处置废物应实行有关当局规定验收程序。

Il est tout aussi nécessaire de tenir compte de leur utilisation et de leur contamination.

地下水资源使用和污染问题也应考虑。

La CDI devrait d'abord définir les principes généraux applicables à toutes les eaux souterraines.

委员会应当首先界定适用于所有地下一般原则。

L'objectif de cet engagement est de permettre la détection d'activités nucléaires clandestines dans un ENDAN.

项承诺目的,以此侦查无核武器国家地下核活动。

Celles en amont du bassin de captage subissent l'influence de l'écoulement des eaux souterraines.

位于汇水地区高处滨河湿地受到地下水水量影响。

Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.

走向可持续地下水开发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地下的 的法语例句

用户正在搜索


rédiger, redilatation, rédimer, redingote, redingtonite, rédintégration, redire, rediscuter, redissolu, redissolution,

相似单词


地下报刊, 地下爆炸弹, 地下层, 地下车库, 地下出版社(苏联的), 地下的, 地下的深处, 地下坟墓, 地下覆盖段, 地下工作,
nypogé
souterrain
terraqué
clandestin, e
souterrain, e
hypogé, -e

On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.

到学校地下搬箱子。

Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.

这几天,我在考虑,到时候应该注册成立这个"地下"摄影团体,让更多人来参与.

A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?

他真死在了藏身地下碉堡吗?

La famille a été dure et refusa aux visiteurs de coucher dans la chambre d'amis.

但是这家人却为富不仁,十分吝啬。他拒绝让天使住在客房,只允许他湿地下室过夜。

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它孢子(种子)藏在囊(小子)中缘故。

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

在食用菌分类中,松露属生长在地下子囊菌类。

D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.

此外,有毒物质会进入到地下

L'économie longtemps souterraine refait surface sur des bases solides et fiables d'une économie de marché.

科索沃长期地下经济在市场经济坚实可靠基础上重新浮出地面。

Le Comité préparatoire doit encourager les efforts visant à empêcher l'apparition d'autres réseaux clandestins.

筹备委员会应鼓励防止再出现一个地下黑市努力。

La recherche et l'extraction des eaux souterraines se font essentiellement sur terre.

地下勘探和抽取绝大多数是在陆上进行

Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.

据估计,21%地下用于无效灌溉。

Il n'existe pas d'autres dispositions concernant l'utilisation des ressources en eau souterraine.

对于上述范围之外地下资源利用,没有任何规定。

Jusqu'à présent, il n'y a eu aucune opération de répartition des eaux souterraines.

至今,没有进行过关于分配地下资源任何活动。

La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.

努比亚后含系统地下具有各种各样化学品质。

Les déchets devraient être stockés dans des conteneurs chimiquement et mécaniquement sûrs.

对于任何拟通过地下储存来处置废物应实行有关当局规定验收程序。

Il est tout aussi nécessaire de tenir compte de leur utilisation et de leur contamination.

地下资源使用和污染问题也应考虑。

La CDI devrait d'abord définir les principes généraux applicables à toutes les eaux souterraines.

委员会应当首先界定适用于所有地下一般原则。

L'objectif de cet engagement est de permettre la détection d'activités nucléaires clandestines dans un ENDAN.

该项承诺是,以此侦查无核武器国家地下核活动。

Celles en amont du bassin de captage subissent l'influence de l'écoulement des eaux souterraines.

位于汇地区高处滨河湿地受到地下影响。

Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.

走向可持续地下开发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 地下的 的法语例句

用户正在搜索


réédifier, rééditer, réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité,

相似单词


地下报刊, 地下爆炸弹, 地下层, 地下车库, 地下出版社(苏联的), 地下的, 地下的深处, 地下坟墓, 地下覆盖段, 地下工作,
nypogé
souterrain
terraqué
clandestin, e
souterrain, e
hypogé, -e

On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.

我们到学校地下室去搬箱子。

Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.

这几天,我在考虑,到时候应该注册成立这个"地下"摄影团体,让更多人来参与.

A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?

他真的死在了藏身地下碉堡吗?

La famille a été dure et refusa aux visiteurs de coucher dans la chambre d'amis.

但是这家人却为富不仁,啬。他们拒绝让天使住在客房,只允许他们去潮湿地下室过夜。

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它孢子(种子)藏在囊(小子)中缘故。

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

在食用菌类中,松露属生长在地下子囊菌类。

D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.

此外,有毒物质会进入到地下水层。

L'économie longtemps souterraine refait surface sur des bases solides et fiables d'une économie de marché.

科索沃长期地下经济在市场经济坚基础上重新浮出地面。

Le Comité préparatoire doit encourager les efforts visant à empêcher l'apparition d'autres réseaux clandestins.

筹备委员会应鼓励防止再出现一个地下黑市努力。

La recherche et l'extraction des eaux souterraines se font essentiellement sur terre.

地下勘探和抽取绝大多数是在陆上进行

Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.

据估计,21%地下水用于无效灌溉。

Il n'existe pas d'autres dispositions concernant l'utilisation des ressources en eau souterraine.

对于上述范围之外地下水资源利用,没有任何规定。

Jusqu'à présent, il n'y a eu aucune opération de répartition des eaux souterraines.

至今,没有进行过关于地下水资源任何活动。

La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.

努比亚后含水层系统地下水具有各种各样化学品质。

Les déchets devraient être stockés dans des conteneurs chimiquement et mécaniquement sûrs.

对于任何拟通过地下储存来处置废物应行有关当局规定验收程序。

Il est tout aussi nécessaire de tenir compte de leur utilisation et de leur contamination.

地下水资源使用和污染问题也应考虑。

La CDI devrait d'abord définir les principes généraux applicables à toutes les eaux souterraines.

委员会应当首先界定适用于所有地下一般原则。

L'objectif de cet engagement est de permettre la détection d'activités nucléaires clandestines dans un ENDAN.

该项承诺目的是,以此侦查无核武器国家地下核活动。

Celles en amont du bassin de captage subissent l'influence de l'écoulement des eaux souterraines.

位于汇水地区高处滨河湿地受到地下水水量影响。

Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.

走向持续地下水开发。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地下的 的法语例句

用户正在搜索


réexaminer, réexécutable, réexpédier, réexpédition, réexploitation, réexportation, réexporter, réextraction, refaçonner, réfaction,

相似单词


地下报刊, 地下爆炸弹, 地下层, 地下车库, 地下出版社(苏联的), 地下的, 地下的深处, 地下坟墓, 地下覆盖段, 地下工作,
nypogé
souterrain
terraqué
clandestin, e
souterrain, e
hypogé, -e

On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.

我们到学校室去搬箱子。

Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.

这几天,我在考虑,到时候应该注册成立这个""摄影团体,让更多人来参与.

A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?

他真的死在了藏身碉堡吗?

La famille a été dure et refusa aux visiteurs de coucher dans la chambre d'amis.

但是这家人却为富不仁,十分吝啬。他们拒绝让天使住在客房,只允许他们去潮湿室过夜。

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长在且它孢子(种子)藏在囊(小子)缘故。

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

在食用菌分类属生长在子囊菌类。

D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.

此外,有毒物质会进入到水层。

L'économie longtemps souterraine refait surface sur des bases solides et fiables d'une économie de marché.

科索沃长期经济在市场经济坚实可靠基础上重新浮出面。

Le Comité préparatoire doit encourager les efforts visant à empêcher l'apparition d'autres réseaux clandestins.

筹备委员会应鼓励防止再出现一个黑市努力。

La recherche et l'extraction des eaux souterraines se font essentiellement sur terre.

勘探和抽取绝大多数是在陆上进行

Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.

据估计,21%水用于无效灌溉。

Il n'existe pas d'autres dispositions concernant l'utilisation des ressources en eau souterraine.

对于上述范围之外水资源利用,没有任何规定。

Jusqu'à présent, il n'y a eu aucune opération de répartition des eaux souterraines.

至今,没有进行过关于分配水资源任何活动。

La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.

努比亚后含水层系统水具有各种各样化学品质。

Les déchets devraient être stockés dans des conteneurs chimiquement et mécaniquement sûrs.

对于任何拟通过储存来处置废物应实行有关当局规定验收程序。

Il est tout aussi nécessaire de tenir compte de leur utilisation et de leur contamination.

水资源使用和污染问题也应考虑。

La CDI devrait d'abord définir les principes généraux applicables à toutes les eaux souterraines.

委员会应当首先界定适用于所有一般原则。

L'objectif de cet engagement est de permettre la détection d'activités nucléaires clandestines dans un ENDAN.

该项承诺目的是,以此侦查无核武器国家核活动。

Celles en amont du bassin de captage subissent l'influence de l'écoulement des eaux souterraines.

位于汇水区高处滨河湿受到水水量影响。

Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.

走向可持续水开发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地下的 的法语例句

用户正在搜索


réfléchi, réfléchie, réfléchir, réfléchissant, réfléchissante, réfléchissement, réflectance, réflecteur, réflecteur secondaire, réflectif,

相似单词


地下报刊, 地下爆炸弹, 地下层, 地下车库, 地下出版社(苏联的), 地下的, 地下的深处, 地下坟墓, 地下覆盖段, 地下工作,
nypogé
souterrain
terraqué
clandestin, e
souterrain, e
hypogé, -e

On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.

我们到学校室去搬箱子。

Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.

,我在考虑,到时候应该注册成立个""摄影团体,让更多人来参与.

A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?

他真死在了藏身碉堡吗?

La famille a été dure et refusa aux visiteurs de coucher dans la chambre d'amis.

但是家人却为富不仁,十分吝啬。他们拒绝让使住在客房,只允许他们去潮湿室过夜。

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长在并且它孢子(种子)藏在囊(小子)中缘故。

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

在食用菌分类中,松露属生长在子囊菌类。

D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.

此外,有毒物质会进入到水层。

L'économie longtemps souterraine refait surface sur des bases solides et fiables d'une économie de marché.

科索沃长期经济在市场经济坚实可靠基础上重新浮出面。

Le Comité préparatoire doit encourager les efforts visant à empêcher l'apparition d'autres réseaux clandestins.

筹备委员会应鼓励防止再出现一个黑市努力。

La recherche et l'extraction des eaux souterraines se font essentiellement sur terre.

勘探和抽取绝大多数是在陆上进行

Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.

据估,21%水用于无效灌溉。

Il n'existe pas d'autres dispositions concernant l'utilisation des ressources en eau souterraine.

对于上述范围之外水资源利用,没有任何规定。

Jusqu'à présent, il n'y a eu aucune opération de répartition des eaux souterraines.

至今,没有进行过关于分配水资源任何活动。

La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.

努比亚后含水层系统水具有各种各样化学品质。

Les déchets devraient être stockés dans des conteneurs chimiquement et mécaniquement sûrs.

对于任何拟通过储存来处置废物应实行有关当局规定验收程序。

Il est tout aussi nécessaire de tenir compte de leur utilisation et de leur contamination.

水资源使用和污染问题也应考虑。

La CDI devrait d'abord définir les principes généraux applicables à toutes les eaux souterraines.

委员会应当首先界定适用于所有一般原则。

L'objectif de cet engagement est de permettre la détection d'activités nucléaires clandestines dans un ENDAN.

该项承诺是,以此侦查无核武器国家核活动。

Celles en amont du bassin de captage subissent l'influence de l'écoulement des eaux souterraines.

位于汇水区高处滨河湿受到水水量影响。

Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.

走向可持续水开发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地下的 的法语例句

用户正在搜索


réfraction, réfractionniste, réfractivité, réfractomètre, réfractométrie, réfractrice, réfracture, refrain, réfrangibilité, réfrangible,

相似单词


地下报刊, 地下爆炸弹, 地下层, 地下车库, 地下出版社(苏联的), 地下的, 地下的深处, 地下坟墓, 地下覆盖段, 地下工作,
nypogé
souterrain
terraqué
clandestin, e
souterrain, e
hypogé, -e

On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.

我们到学校室去搬箱子。

Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.

这几天,我在考虑,到时候应该注册成立这个""摄影团体,让更多人来参与.

A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?

他真的死在了藏身碉堡吗?

La famille a été dure et refusa aux visiteurs de coucher dans la chambre d'amis.

但是这家人却为富不仁,十分吝啬。他们拒绝让天使住在客房,只允许他们去潮湿室过夜。

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长在并且它孢子(种子)藏在囊(小子)中缘故。

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

在食用菌分类中,松露属生长在子囊菌类。

D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.

,有毒物质会进入到水层。

L'économie longtemps souterraine refait surface sur des bases solides et fiables d'une économie de marché.

科索沃长期经济在市场经济坚实可靠基础上重新浮出面。

Le Comité préparatoire doit encourager les efforts visant à empêcher l'apparition d'autres réseaux clandestins.

筹备委员会应鼓励防止再出现一个黑市努力。

La recherche et l'extraction des eaux souterraines se font essentiellement sur terre.

勘探和抽取绝大多数是在陆上进行

Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.

据估计,21%水用于无效灌溉。

Il n'existe pas d'autres dispositions concernant l'utilisation des ressources en eau souterraine.

对于上述范围之水资源利用,没有任何规定。

Jusqu'à présent, il n'y a eu aucune opération de répartition des eaux souterraines.

至今,没有进行过关于分配水资源任何活动。

La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.

努比亚后含水层系统水具有各种各样化学品质。

Les déchets devraient être stockés dans des conteneurs chimiquement et mécaniquement sûrs.

对于任何拟通过储存来处置废物应实行有关当局规定验收程序。

Il est tout aussi nécessaire de tenir compte de leur utilisation et de leur contamination.

水资源使用和污染问题也应考虑。

La CDI devrait d'abord définir les principes généraux applicables à toutes les eaux souterraines.

委员会应当首先界定适用于所有一般原则。

L'objectif de cet engagement est de permettre la détection d'activités nucléaires clandestines dans un ENDAN.

该项承诺目的是,以此侦查无核武器国家核活动。

Celles en amont du bassin de captage subissent l'influence de l'écoulement des eaux souterraines.

位于汇水区高处滨河湿受到水水量影响。

Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.

走向可持续水开发。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地下的 的法语例句

用户正在搜索


regardant, regarder, regarnir, regarnis, regarnissage, régate, régater, régatier, régatière, regazéifier,

相似单词


地下报刊, 地下爆炸弹, 地下层, 地下车库, 地下出版社(苏联的), 地下的, 地下的深处, 地下坟墓, 地下覆盖段, 地下工作,
nypogé
souterrain
terraqué
clandestin, e
souterrain, e
hypogé, -e

On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.

到学校地下室去搬箱子。

Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.

这几天,我在考虑,到时候应该注册成立这个"地下"摄影团体,让更多人来参与.

A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?

真的死在了藏身地下碉堡吗?

La famille a été dure et refusa aux visiteurs de coucher dans la chambre d'amis.

但是这家人却为富不仁,十分吝啬。拒绝让天使住在客房,只允去潮湿地下室过夜。

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它孢子(种子)藏在囊(小子)中缘故。

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

在食用菌分类中,松露属生长在地下子囊菌类。

D'AILLEURS, les poisons peuvent entrer dans les nappes d'eau sous la terre.

此外,有毒物质会进入到地下

L'économie longtemps souterraine refait surface sur des bases solides et fiables d'une économie de marché.

沃长期地下经济在市场经济坚实可靠基础上重新浮出地面。

Le Comité préparatoire doit encourager les efforts visant à empêcher l'apparition d'autres réseaux clandestins.

筹备委员会应鼓励防止再出现一个地下黑市努力。

La recherche et l'extraction des eaux souterraines se font essentiellement sur terre.

地下勘探和抽取绝大多数是在陆上进行

Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.

据估计,21%地下水用于无效灌溉。

Il n'existe pas d'autres dispositions concernant l'utilisation des ressources en eau souterraine.

对于上述范围之外地下水资源利用,没有任何规定。

Jusqu'à présent, il n'y a eu aucune opération de répartition des eaux souterraines.

至今,没有进行过关于分配地下水资源任何活动。

La qualité chimique des eaux souterraines du système aquifère postnubien varie considérablement.

努比亚后含水系统地下水具有各种各样化学品质。

Les déchets devraient être stockés dans des conteneurs chimiquement et mécaniquement sûrs.

对于任何拟通过地下储存来处置废物应实行有关当局规定验收程序。

Il est tout aussi nécessaire de tenir compte de leur utilisation et de leur contamination.

地下水资源使用和污染问题也应考虑。

La CDI devrait d'abord définir les principes généraux applicables à toutes les eaux souterraines.

委员会应当首先界定适用于所有地下一般原则。

L'objectif de cet engagement est de permettre la détection d'activités nucléaires clandestines dans un ENDAN.

该项承诺目的是,以此侦查无核武器国家地下核活动。

Celles en amont du bassin de captage subissent l'influence de l'écoulement des eaux souterraines.

位于汇水地区高处滨河湿地受到地下水水量影响。

Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.

走向可持续地下水开发。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 地下的 的法语例句

用户正在搜索


regina, Régine, région, région périodique, régional, régionalisation, régionaliser, régionalisme, régionaliste, régionalité,

相似单词


地下报刊, 地下爆炸弹, 地下层, 地下车库, 地下出版社(苏联的), 地下的, 地下的深处, 地下坟墓, 地下覆盖段, 地下工作,