Les collectivités locales se chargent de fournir l'assistance nécessaire aux résidents dans leur quartier respectif.
地方当局负责为其各区域内的居民提供必要援助。
Les collectivités locales se chargent de fournir l'assistance nécessaire aux résidents dans leur quartier respectif.
地方当局负责为其各区域内的居民提供必要援助。
Dans certains endroits, les administrations locales fonctionnent à leur plus faible niveau.
在某些县,地方当局只履行极少的职
。
Apparemment, les autorités locales ne savaient pas où ils se trouvaient.
显然,地方当局也不知道他们现在何处。
Les autorités locales sont tenues d'organiser des cours de lecture à l'intention des adultes.
地方当局有义务为有问题的成年人提供阅读课程。
Les autorités locales peuvent également héberger temporairement les sans- abri dans une institution.
收容中心和庇护所有多种不同形式,地方当局还可以在机构暂时收留。
Il appartient aux autorités locales de décider de la rendre exécutoire dans les municipalités.
地方当局可会决定在该地区执行《住房条例法》。
Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.
十二个非政府组织被委托与各地方当局和协会协调执行这项方案。
Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.
某些地方当局继续宣称,这些工作是社区责任。
Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.
我们仍然期望地方政府和当局更多参与。
L'EUFOR mène des opérations en collaboration avec les autorités et les forces de l'ordre locales.
欧盟部队一直与地方当局和执法机构合作开展各项,
支持它们的
。
Ce processus a commencé par une large participation des femmes organisées en autorités locales.
这一进程一开始就得到妇女组织和地方当局的广泛参与。
Les autorités locales sont souvent chargées de fournir l'eau potable et les services d'assainissement.
地方当局经常负责安全饮用水和卫生设施的提供。
Ces fonds sont transmis à la direction des transports locale pour financer les services nécessaires.
将这些付费转交给地方交通当局,资助所需要的交通服务。
En outre, les juges dépendent des collectivités locales pour obtenir un logement subventionné par l'État.
此外,法官若要获得国家补贴住房,则需依赖地方当局。
Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.
地方当局参与城市改造项目。
Tous les grands groupes, à l'exception des autorités locales, ont pris part à ces dialogues.
除了地方当局外,所有主要群体都参加了这些对话。
Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.
此外,地方当局还把官方监狱用作己的私人监狱。
Les résidents eux-mêmes ont indiqué qu'ils réparaient leur maison sans l'aide des autorités.
居民说,他们在修缮房屋时没有得到地方当局的帮助。
Toutefois, l'impact de son action est évident et stimule les autorités locales.
然而,其效果是显然易见的,对地方当局起了推作用。
Les autorités locales ont reconnu l'importance de cette contribution.
地方当局承认这种支助的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectivités locales se chargent de fournir l'assistance nécessaire aux résidents dans leur quartier respectif.
地方当局负责为其自管辖
的居民提供必要援助。
Dans certains endroits, les administrations locales fonctionnent à leur plus faible niveau.
在某些县,地方当局只履行极少的职
。
Apparemment, les autorités locales ne savaient pas où ils se trouvaient.
显然,地方当局也不知道他们现在何处。
Les autorités locales sont tenues d'organiser des cours de lecture à l'intention des adultes.
地方当局有义务为有问题的成年人提供阅读课程。
Les autorités locales peuvent également héberger temporairement les sans- abri dans une institution.
收容中心和庇护所有多种不同形式,地方当局还可以在机构暂时收留。
Il appartient aux autorités locales de décider de la rendre exécutoire dans les municipalités.
地方当局可会决定在该地
执行《住房条例法》。
Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.
十二个非政府组织被委托与地方当局和协会协调执行这
方案。
Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.
某些地方当局继续宣称,这些工作是社责任。
Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.
我们仍然期望地方政府和当局更多参与。
L'EUFOR mène des opérations en collaboration avec les autorités et les forces de l'ordre locales.
欧盟部队一直与地方当局和执法机构合作开活动,并支持它们的活动。
Ce processus a commencé par une large participation des femmes organisées en autorités locales.
这一进程一开始就得到妇女组织和地方当局的广泛参与。
Les autorités locales sont souvent chargées de fournir l'eau potable et les services d'assainissement.
地方当局经常负责安全饮用水和卫生设施的提供。
Ces fonds sont transmis à la direction des transports locale pour financer les services nécessaires.
将这些付费转交给地方交通当局,资助所需要的交通服务。
En outre, les juges dépendent des collectivités locales pour obtenir un logement subventionné par l'État.
此外,法官若要获得国家补贴住房,则需依赖地方当局。
Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.
地方当局参与城市改造目。
Tous les grands groupes, à l'exception des autorités locales, ont pris part à ces dialogues.
除了地方当局外,所有主要群体都参加了这些对话。
Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.
此外,地方当局还把官方监狱用作自己的私人监狱。
Les résidents eux-mêmes ont indiqué qu'ils réparaient leur maison sans l'aide des autorités.
居民说,他们在修缮房屋时没有得到地方当局的帮助。
Toutefois, l'impact de son action est évident et stimule les autorités locales.
然而,其效果是显然易见的,对地方当局起了推动作用。
Les autorités locales ont reconnu l'importance de cette contribution.
地方当局承认这种支助的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectivités locales se chargent de fournir l'assistance nécessaire aux résidents dans leur quartier respectif.
地方当局负责为其各自管辖区域内的居民提供必要援助。
Dans certains endroits, les administrations locales fonctionnent à leur plus faible niveau.
在某些县,地方当局只履
极少的职
。
Apparemment, les autorités locales ne savaient pas où ils se trouvaient.
显然,地方当局也不知道他们现在何处。
Les autorités locales sont tenues d'organiser des cours de lecture à l'intention des adultes.
地方当局有义务为有问题的成年人提供阅读课程。
Les autorités locales peuvent également héberger temporairement les sans- abri dans une institution.
收容中心和庇护所有多种不同形式,地方当局还可以在机收留。
Il appartient aux autorités locales de décider de la rendre exécutoire dans les municipalités.
地方当局可会决定在该地区
《
房条例法》。
Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.
十二个非政府组织被委托与各地方当局和协会协调这项方案。
Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.
某些地方当局继续宣称,这些工作是社区责任。
Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.
我们仍然期望地方政府和当局更多参与。
L'EUFOR mène des opérations en collaboration avec les autorités et les forces de l'ordre locales.
欧盟部队一直与地方当局和法机
合作开展各项活动,并支持它们的活动。
Ce processus a commencé par une large participation des femmes organisées en autorités locales.
这一进程一开始就得到妇女组织和地方当局的广泛参与。
Les autorités locales sont souvent chargées de fournir l'eau potable et les services d'assainissement.
地方当局经常负责安全饮用水和卫生设施的提供。
Ces fonds sont transmis à la direction des transports locale pour financer les services nécessaires.
将这些付费转交给地方交通当局,资助所需要的交通服务。
En outre, les juges dépendent des collectivités locales pour obtenir un logement subventionné par l'État.
此外,法官若要获得国家补贴房,则需依赖地方当局。
Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.
地方当局参与城市改造项目。
Tous les grands groupes, à l'exception des autorités locales, ont pris part à ces dialogues.
除了地方当局外,所有主要群体都参加了这些对话。
Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.
此外,地方当局还把官方监狱用作自己的私人监狱。
Les résidents eux-mêmes ont indiqué qu'ils réparaient leur maison sans l'aide des autorités.
居民说,他们在修缮房屋没有得到地方当局的帮助。
Toutefois, l'impact de son action est évident et stimule les autorités locales.
然而,其效果是显然易见的,对地方当局起了推动作用。
Les autorités locales ont reconnu l'importance de cette contribution.
地方当局承认这种支助的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectivités locales se chargent de fournir l'assistance nécessaire aux résidents dans leur quartier respectif.
地方当局负责为其各自管辖区域内的居民提供必要援助。
Dans certains endroits, les administrations locales fonctionnent à leur plus faible niveau.
在某些县,地方当局只履行极少的职
。
Apparemment, les autorités locales ne savaient pas où ils se trouvaient.
显然,地方当局也不知道他们现在何处。
Les autorités locales sont tenues d'organiser des cours de lecture à l'intention des adultes.
地方当局有义务为有问题的成年人提供阅读课程。
Les autorités locales peuvent également héberger temporairement les sans- abri dans une institution.
心
庇护所有多种不同形式,地方当局还可以在机构暂时
留。
Il appartient aux autorités locales de décider de la rendre exécutoire dans les municipalités.
地方当局可决定在该地区执行《住房条例法》。
Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.
十二个非政府组织被委托与各地方当局调执行这项方案。
Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.
某些地方当局继续宣称,这些工作是社区责任。
Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.
我们仍然期望地方政府当局更多参与。
L'EUFOR mène des opérations en collaboration avec les autorités et les forces de l'ordre locales.
欧盟部队一直与地方当局执法机构合作开展各项活动,并支持它们的活动。
Ce processus a commencé par une large participation des femmes organisées en autorités locales.
这一进程一开始就得到妇女组织地方当局的广泛参与。
Les autorités locales sont souvent chargées de fournir l'eau potable et les services d'assainissement.
地方当局经常负责安全饮用水卫生设施的提供。
Ces fonds sont transmis à la direction des transports locale pour financer les services nécessaires.
将这些付费转交给地方交通当局,资助所需要的交通服务。
En outre, les juges dépendent des collectivités locales pour obtenir un logement subventionné par l'État.
此外,法官若要获得国家补贴住房,则需依赖地方当局。
Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.
地方当局参与城市改造项目。
Tous les grands groupes, à l'exception des autorités locales, ont pris part à ces dialogues.
除了地方当局外,所有主要群体都参加了这些对话。
Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.
此外,地方当局还把官方监狱用作自己的私人监狱。
Les résidents eux-mêmes ont indiqué qu'ils réparaient leur maison sans l'aide des autorités.
居民说,他们在修缮房屋时没有得到地方当局的帮助。
Toutefois, l'impact de son action est évident et stimule les autorités locales.
然而,其效果是显然易见的,对地方当局起了推动作用。
Les autorités locales ont reconnu l'importance de cette contribution.
地方当局承认这种支助的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectivités locales se chargent de fournir l'assistance nécessaire aux résidents dans leur quartier respectif.
地方当局负责为其各自管辖区域内的居民提供必要援助。
Dans certains endroits, les administrations locales fonctionnent à leur plus faible niveau.
在某些县,地方当局只履行极少的职
。
Apparemment, les autorités locales ne savaient pas où ils se trouvaient.
显然,地方当局也不知道他们现在何处。
Les autorités locales sont tenues d'organiser des cours de lecture à l'intention des adultes.
地方当局有义务为有问题的成年人提供阅读课程。
Les autorités locales peuvent également héberger temporairement les sans- abri dans une institution.
收容中心和庇护所有多种不同形式,地方当局还可以在机构暂时收留。
Il appartient aux autorités locales de décider de la rendre exécutoire dans les municipalités.
地方当局可会决定在该地区执行《住房条例法》。
Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.
十二个非政府组织被委托与各地方当局和协会协调执行这项方案。
Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.
某些地方当局继续宣称,这些工作是社区责任。
Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.
我们仍然期望地方政府和当局更多参与。
L'EUFOR mène des opérations en collaboration avec les autorités et les forces de l'ordre locales.
欧盟部队一直与地方当局和执法机构合作开展各项活动,并支持它们的活动。
Ce processus a commencé par une large participation des femmes organisées en autorités locales.
这一进程一开始就女组织和地方当局的广泛参与。
Les autorités locales sont souvent chargées de fournir l'eau potable et les services d'assainissement.
地方当局经常负责安全饮用水和卫生设施的提供。
Ces fonds sont transmis à la direction des transports locale pour financer les services nécessaires.
将这些付费转交给地方交通当局,资助所需要的交通服务。
En outre, les juges dépendent des collectivités locales pour obtenir un logement subventionné par l'État.
此外,法官若要获国家补贴住房,则需依赖地方当局。
Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.
地方当局参与城市改造项目。
Tous les grands groupes, à l'exception des autorités locales, ont pris part à ces dialogues.
除了地方当局外,所有主要群体都参加了这些对话。
Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.
此外,地方当局还把官方监狱用作自己的私人监狱。
Les résidents eux-mêmes ont indiqué qu'ils réparaient leur maison sans l'aide des autorités.
居民说,他们在修缮房屋时没有地方当局的帮助。
Toutefois, l'impact de son action est évident et stimule les autorités locales.
然而,其效果是显然易见的,对地方当局起了推动作用。
Les autorités locales ont reconnu l'importance de cette contribution.
地方当局承认这种支助的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectivités locales se chargent de fournir l'assistance nécessaire aux résidents dans leur quartier respectif.
地负责为其各自管辖区域内的居民提供必要援助。
Dans certains endroits, les administrations locales fonctionnent à leur plus faible niveau.
在某些县,地只
履行极少的职
。
Apparemment, les autorités locales ne savaient pas où ils se trouvaient.
显然,地也不知道他们现在何处。
Les autorités locales sont tenues d'organiser des cours de lecture à l'intention des adultes.
地有义务为有问题的成年人提供阅读课程。
Les autorités locales peuvent également héberger temporairement les sans- abri dans une institution.
收容中心和庇护所有多种不同形式,地还可以在机构暂时收留。
Il appartient aux autorités locales de décider de la rendre exécutoire dans les municipalités.
地可
会决定在该地区执行《住房条例法》。
Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.
十二个非政府组织被委托与各地和协会协调执行
项
案。
Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.
某些地继续宣称,
些工作是社区责任。
Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.
我们仍然期望地政府和
更多参与。
L'EUFOR mène des opérations en collaboration avec les autorités et les forces de l'ordre locales.
欧盟部队一直与地和执法机构合作开展各项
,并支持它们的
。
Ce processus a commencé par une large participation des femmes organisées en autorités locales.
一进程一开始就得到妇女组织和地
的广泛参与。
Les autorités locales sont souvent chargées de fournir l'eau potable et les services d'assainissement.
地经常负责安全饮用水和卫生设施的提供。
Ces fonds sont transmis à la direction des transports locale pour financer les services nécessaires.
将些付费转交给地
交通
,资助所需要的交通服务。
En outre, les juges dépendent des collectivités locales pour obtenir un logement subventionné par l'État.
此外,法官若要获得国家补贴住房,则需依赖地。
Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.
地参与城市改造项目。
Tous les grands groupes, à l'exception des autorités locales, ont pris part à ces dialogues.
除了地外,所有主要群体都参加了
些对话。
Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.
此外,地还把官
监狱用作自己的私人监狱。
Les résidents eux-mêmes ont indiqué qu'ils réparaient leur maison sans l'aide des autorités.
居民说,他们在修缮房屋时没有得到地的帮助。
Toutefois, l'impact de son action est évident et stimule les autorités locales.
然而,其效果是显然易见的,对地起了推
作用。
Les autorités locales ont reconnu l'importance de cette contribution.
地承认
种支助的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectivités locales se chargent de fournir l'assistance nécessaire aux résidents dans leur quartier respectif.
地方当局负责为其各区域内的居民提供必要援助。
Dans certains endroits, les administrations locales fonctionnent à leur plus faible niveau.
在某些县,地方当局只履行极少的职
。
Apparemment, les autorités locales ne savaient pas où ils se trouvaient.
显然,地方当局也不知道他们现在何处。
Les autorités locales sont tenues d'organiser des cours de lecture à l'intention des adultes.
地方当局有义务为有问题的成年人提供阅读课程。
Les autorités locales peuvent également héberger temporairement les sans- abri dans une institution.
收容中心和庇护所有多种不同形式,地方当局还可以在机构暂时收留。
Il appartient aux autorités locales de décider de la rendre exécutoire dans les municipalités.
地方当局可会决定在该地区执行《住房条例法》。
Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.
十二个非政府组织被委托与各地方当局和协会协调执行这项方案。
Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.
某些地方当局继续宣称,这些工作是社区责任。
Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.
我们仍然期望地方政府和当局更多参与。
L'EUFOR mène des opérations en collaboration avec les autorités et les forces de l'ordre locales.
欧盟部队一直与地方当局和执法机构合作开展各项,
支持它们的
。
Ce processus a commencé par une large participation des femmes organisées en autorités locales.
这一进程一开始就得到妇女组织和地方当局的广泛参与。
Les autorités locales sont souvent chargées de fournir l'eau potable et les services d'assainissement.
地方当局经常负责安全饮用水和卫生设施的提供。
Ces fonds sont transmis à la direction des transports locale pour financer les services nécessaires.
将这些付费转交给地方交通当局,资助所需要的交通服务。
En outre, les juges dépendent des collectivités locales pour obtenir un logement subventionné par l'État.
此外,法官若要获得国家补贴住房,则需依赖地方当局。
Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.
地方当局参与城市改造项目。
Tous les grands groupes, à l'exception des autorités locales, ont pris part à ces dialogues.
除了地方当局外,所有主要群体都参加了这些对话。
Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.
此外,地方当局还把官方监狱用作己的私人监狱。
Les résidents eux-mêmes ont indiqué qu'ils réparaient leur maison sans l'aide des autorités.
居民说,他们在修缮房屋时没有得到地方当局的帮助。
Toutefois, l'impact de son action est évident et stimule les autorités locales.
然而,其效果是显然易见的,对地方当局起了推作用。
Les autorités locales ont reconnu l'importance de cette contribution.
地方当局承认这种支助的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectivités locales se chargent de fournir l'assistance nécessaire aux résidents dans leur quartier respectif.
方当局负责为其各自管辖
域内的居民提供必要援助。
Dans certains endroits, les administrations locales fonctionnent à leur plus faible niveau.
在某些县,方当局只
履行极少的职
。
Apparemment, les autorités locales ne savaient pas où ils se trouvaient.
显然,方当局也不知道他们现在何处。
Les autorités locales sont tenues d'organiser des cours de lecture à l'intention des adultes.
方当局有义务为有问题的成年人提供阅读课程。
Les autorités locales peuvent également héberger temporairement les sans- abri dans une institution.
容中心和庇护所有多种不同形式,
方当局还可以在机构暂
。
Il appartient aux autorités locales de décider de la rendre exécutoire dans les municipalités.
方当局可
会决定在该
行《住房条例法》。
Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.
十二个非政府组织被委托与各方当局和协会协调
行这项方案。
Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.
某些方当局继续宣称,这些工作是社
责任。
Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.
我们仍然期望方政府和当局更多参与。
L'EUFOR mène des opérations en collaboration avec les autorités et les forces de l'ordre locales.
欧盟部队一直与方当局和
法机构合作开展各项活动,并支持它们的活动。
Ce processus a commencé par une large participation des femmes organisées en autorités locales.
这一进程一开始就得到妇女组织和方当局的广泛参与。
Les autorités locales sont souvent chargées de fournir l'eau potable et les services d'assainissement.
方当局经常负责安全饮用水和卫生设施的提供。
Ces fonds sont transmis à la direction des transports locale pour financer les services nécessaires.
将这些付费转交给方交通当局,资助所需要的交通服务。
En outre, les juges dépendent des collectivités locales pour obtenir un logement subventionné par l'État.
此外,法官若要获得国家补贴住房,则需依赖方当局。
Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.
方当局参与城市改造项目。
Tous les grands groupes, à l'exception des autorités locales, ont pris part à ces dialogues.
除了方当局外,所有主要群体都参加了这些对话。
Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.
此外,方当局还把官方监狱用作自己的私人监狱。
Les résidents eux-mêmes ont indiqué qu'ils réparaient leur maison sans l'aide des autorités.
居民说,他们在修缮房屋没有得到
方当局的帮助。
Toutefois, l'impact de son action est évident et stimule les autorités locales.
然而,其效果是显然易见的,对方当局起了推动作用。
Les autorités locales ont reconnu l'importance de cette contribution.
方当局承认这种支助的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectivités locales se chargent de fournir l'assistance nécessaire aux résidents dans leur quartier respectif.
地方负责为其各自管辖区域内的居民提供必要援助。
Dans certains endroits, les administrations locales fonctionnent à leur plus faible niveau.
在某些县,地方只
履行极少的职
。
Apparemment, les autorités locales ne savaient pas où ils se trouvaient.
显然,地方也不知道他们现在何处。
Les autorités locales sont tenues d'organiser des cours de lecture à l'intention des adultes.
地方有义务为有问题的成年人提供阅读课程。
Les autorités locales peuvent également héberger temporairement les sans- abri dans une institution.
收容中心和庇护所有多种不同形式,地方可以在机构暂时收留。
Il appartient aux autorités locales de décider de la rendre exécutoire dans les municipalités.
地方可
会决定在该地区执行《住房条例法》。
Douze ONG ont pour tâche d'appliquer le programme en coordination avec les autorités et associations locales.
非政府组织被委托与各地方
和协会协调执行这项方案。
Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.
某些地方继续宣称,这些工作是社区责任。
Nous comptons encore sur une participation plus active des autorités et gouvernements locaux.
我们仍然期望地方政府和更多参与。
L'EUFOR mène des opérations en collaboration avec les autorités et les forces de l'ordre locales.
欧盟部队一直与地方和执法机构合作开展各项活动,并支持它们的活动。
Ce processus a commencé par une large participation des femmes organisées en autorités locales.
这一进程一开始就得到妇女组织和地方的广泛参与。
Les autorités locales sont souvent chargées de fournir l'eau potable et les services d'assainissement.
地方经常负责安全饮用水和卫生设施的提供。
Ces fonds sont transmis à la direction des transports locale pour financer les services nécessaires.
将这些付费转交给地方交通,资助所需要的交通服务。
En outre, les juges dépendent des collectivités locales pour obtenir un logement subventionné par l'État.
此外,法官若要获得国家补贴住房,则需依赖地方。
Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.
地方参与城市改造项目。
Tous les grands groupes, à l'exception des autorités locales, ont pris part à ces dialogues.
除了地方外,所有主要群体都参加了这些对话。
Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.
此外,地方把官方监狱用作自己的私人监狱。
Les résidents eux-mêmes ont indiqué qu'ils réparaient leur maison sans l'aide des autorités.
居民说,他们在修缮房屋时没有得到地方的帮助。
Toutefois, l'impact de son action est évident et stimule les autorités locales.
然而,其效果是显然易见的,对地方起了推动作用。
Les autorités locales ont reconnu l'importance de cette contribution.
地方承认这种支助的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。