法语助手
  • 关闭

外交官等级

添加到生词本

rang diplomatique www.fr hel per.com 版 权 所 有

On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.

其他等级上男女比例都没有如此不相称的情况。

Toutefois, dans la réalité, une disparité perdure, en particulier en ce qui concerne les grades supérieurs du corps diplomatique.

然而,事实上,男女比例不相称的情况依然别是高级等级方面。

À l'heure actuelle, les femmes diplomates membres de l'appareil central du Ministère représentent 16,1 % de l'ensemble du personnel diplomatique de cet appareil, et 25 d'entre elles exercent des fonctions d'encadrement.

目前,俄罗斯外部中央关拥有等级的女雇占外部中央关外总数的16.1%,有25位女性担任领导职务。

Il convient de tenir compte du fait que le nombre total de femmes diplomates - 146 - est plus important que celui des hommes - 98, si bien qu'il est logique qu'il y ait plus de femmes dans cinq des huit grades du corps diplomatiques.

必须考虑到女总数为146,比男的98多,因此八个等级中,有五个等级中的妇女数比较多,只有这个结论才是符合逻辑的。

Une analyse comparative des grades diplomatiques dans les missions diplomatiques et les consulats montre qu'il y a plus d'hommes que de femmes pour tous les postes diplomatiques, à l'exception de ceux de deuxième secrétaire et de vice-consul, où l'on trouve plus de femmes, ou de ministre conseiller, où il y a autant de femmes que d'hommes.

对驻外使馆和领事馆的等级进行比较分析表明,所有外职位上男子比妇女多,除妇女占多数的二等秘书/二等领事以外,另外公使衔参赞男女数相等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交官等级 的法语例句

用户正在搜索


沉淀物, 沉淀硬化, 沉淀值, 沉浮, 沉痼, 沉酣, 沉缓, 沉积, 沉积(物), 沉积(作用),

相似单词


外交的, 外交攻势, 外交关系, 外交关系的中断, 外交官, 外交官等级, 外交惯例, 外交国务秘书, 外交护照, 外交会议记录,
rang diplomatique www.fr hel per.com 版 权 所 有

On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.

在其他等级上男女比例都没有如此不相称的情况。

Toutefois, dans la réalité, une disparité perdure, en particulier en ce qui concerne les grades supérieurs du corps diplomatique.

然而,事实上,男女比例不相称的情况依然存在,特别是高级等级方面。

À l'heure actuelle, les femmes diplomates membres de l'appareil central du Ministère représentent 16,1 % de l'ensemble du personnel diplomatique de cet appareil, et 25 d'entre elles exercent des fonctions d'encadrement.

目前,俄罗部中央关拥有等级的女雇员占部中央人员总数的16.1%,有25位女性担任领导职务。

Il convient de tenir compte du fait que le nombre total de femmes diplomates - 146 - est plus important que celui des hommes - 98, si bien qu'il est logique qu'il y ait plus de femmes dans cinq des huit grades du corps diplomatiques.

必须考虑到女总数为146人,比男的98人多,因此在八个等级中,有五个等级中的妇女人数比较多,只有这个结论才是符合逻辑的。

Une analyse comparative des grades diplomatiques dans les missions diplomatiques et les consulats montre qu'il y a plus d'hommes que de femmes pour tous les postes diplomatiques, à l'exception de ceux de deuxième secrétaire et de vice-consul, où l'on trouve plus de femmes, ou de ministre conseiller, où il y a autant de femmes que d'hommes.

对驻使馆和领事馆的等级进行比较分析表明,在所有职位上男子比妇女多,除妇女占多数的二等秘书/二等领事以,另公使衔参赞男女人数相等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交官等级 的法语例句

用户正在搜索


沉积派, 沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家,

相似单词


外交的, 外交攻势, 外交关系, 外交关系的中断, 外交官, 外交官等级, 外交惯例, 外交国务秘书, 外交护照, 外交会议记录,
rang diplomatique www.fr hel per.com 版 权 所 有

On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.

在其他外交官上男女比例都没有如此不相称的情况。

Toutefois, dans la réalité, une disparité perdure, en particulier en ce qui concerne les grades supérieurs du corps diplomatique.

然而,事实上,男女比例不相称的情况依然存在,特别是高级外交官方面。

À l'heure actuelle, les femmes diplomates membres de l'appareil central du Ministère représentent 16,1 % de l'ensemble du personnel diplomatique de cet appareil, et 25 d'entre elles exercent des fonctions d'encadrement.

目前,俄罗斯外交部中央关拥有外交官的女雇员占外交部中央关外交人员总数的16.1%,有25位女性担任领导职务。

Il convient de tenir compte du fait que le nombre total de femmes diplomates - 146 - est plus important que celui des hommes - 98, si bien qu'il est logique qu'il y ait plus de femmes dans cinq des huit grades du corps diplomatiques.

必须考虑到女外交官总数为146人,比男外交官的98人多,因此在八外交官中,有中的妇女人数比较多,只有这结论才是符合逻辑的。

Une analyse comparative des grades diplomatiques dans les missions diplomatiques et les consulats montre qu'il y a plus d'hommes que de femmes pour tous les postes diplomatiques, à l'exception de ceux de deuxième secrétaire et de vice-consul, où l'on trouve plus de femmes, ou de ministre conseiller, où il y a autant de femmes que d'hommes.

对驻外使馆和领事馆的外交官进行比较分析表明,在所有外交职位上男子比妇女多,除妇女占多数的二秘书/二领事以外,另外公使衔参赞男女人数相

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交官等级 的法语例句

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


外交的, 外交攻势, 外交关系, 外交关系的中断, 外交官, 外交官等级, 外交惯例, 外交国务秘书, 外交护照, 外交会议记录,
rang diplomatique www.fr hel per.com 版 权 所 有

On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.

在其他交官上男女比例都没有如此不相称的情况。

Toutefois, dans la réalité, une disparité perdure, en particulier en ce qui concerne les grades supérieurs du corps diplomatique.

然而,事实上,男女比例不相称的情况依然存在,特别是高交官面。

À l'heure actuelle, les femmes diplomates membres de l'appareil central du Ministère représentent 16,1 % de l'ensemble du personnel diplomatique de cet appareil, et 25 d'entre elles exercent des fonctions d'encadrement.

目前,俄罗斯交部中央关拥有交官的女雇交部中央交人总数的16.1%,有25位女性担任领导职务。

Il convient de tenir compte du fait que le nombre total de femmes diplomates - 146 - est plus important que celui des hommes - 98, si bien qu'il est logique qu'il y ait plus de femmes dans cinq des huit grades du corps diplomatiques.

必须考虑到女交官总数为146人,比男交官的98人多,因此在八个交官中,有五个中的妇女人数比较多,只有这个结论才是符合逻辑的。

Une analyse comparative des grades diplomatiques dans les missions diplomatiques et les consulats montre qu'il y a plus d'hommes que de femmes pour tous les postes diplomatiques, à l'exception de ceux de deuxième secrétaire et de vice-consul, où l'on trouve plus de femmes, ou de ministre conseiller, où il y a autant de femmes que d'hommes.

对驻使馆和领事馆的交官进行比较分析表明,在所有交职位上男子比妇女多,除妇女多数的二秘书/二领事以,另公使衔参赞男女人数相

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交官等级 的法语例句

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


外交的, 外交攻势, 外交关系, 外交关系的中断, 外交官, 外交官等级, 外交惯例, 外交国务秘书, 外交护照, 外交会议记录,
rang diplomatique www.fr hel per.com 版 权 所 有

On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.

其他等级上男女比例都没有如此不相称的情况。

Toutefois, dans la réalité, une disparité perdure, en particulier en ce qui concerne les grades supérieurs du corps diplomatique.

然而,事实上,男女比例不相称的情况依然存是高级等级方面。

À l'heure actuelle, les femmes diplomates membres de l'appareil central du Ministère représentent 16,1 % de l'ensemble du personnel diplomatique de cet appareil, et 25 d'entre elles exercent des fonctions d'encadrement.

目前,俄罗斯部中央关拥有等级的女雇员占部中央员总数的16.1%,有25位女性担任领导职务。

Il convient de tenir compte du fait que le nombre total de femmes diplomates - 146 - est plus important que celui des hommes - 98, si bien qu'il est logique qu'il y ait plus de femmes dans cinq des huit grades du corps diplomatiques.

必须考虑到女总数为146,比男的98多,因此八个等级中,有五个等级中的妇女数比较多,只有这个结论才是符合逻辑的。

Une analyse comparative des grades diplomatiques dans les missions diplomatiques et les consulats montre qu'il y a plus d'hommes que de femmes pour tous les postes diplomatiques, à l'exception de ceux de deuxième secrétaire et de vice-consul, où l'on trouve plus de femmes, ou de ministre conseiller, où il y a autant de femmes que d'hommes.

对驻使馆和领事馆的等级进行比较分析表明,所有职位上男子比妇女多,除妇女占多数的二等秘书/二等领事以,另公使衔参赞男女数相等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交官等级 的法语例句

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


外交的, 外交攻势, 外交关系, 外交关系的中断, 外交官, 外交官等级, 外交惯例, 外交国务秘书, 外交护照, 外交会议记录,
rang diplomatique www.fr hel per.com 版 权 所 有

On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.

在其他外交等级比例都没有如此不相称情况。

Toutefois, dans la réalité, une disparité perdure, en particulier en ce qui concerne les grades supérieurs du corps diplomatique.

然而,事实比例不相称情况依然存在,特别是高级外交等级方面。

À l'heure actuelle, les femmes diplomates membres de l'appareil central du Ministère représentent 16,1 % de l'ensemble du personnel diplomatique de cet appareil, et 25 d'entre elles exercent des fonctions d'encadrement.

目前,俄罗斯外交部中央关拥有外交等级雇员占外交部中央关外交员总数16.1%,有25位性担任领导职务。

Il convient de tenir compte du fait que le nombre total de femmes diplomates - 146 - est plus important que celui des hommes - 98, si bien qu'il est logique qu'il y ait plus de femmes dans cinq des huit grades du corps diplomatiques.

必须考虑到外交总数为146,比外交98多,因此在八个外交等级中,有五个等级数比较多,只有这个结论才是符合逻辑

Une analyse comparative des grades diplomatiques dans les missions diplomatiques et les consulats montre qu'il y a plus d'hommes que de femmes pour tous les postes diplomatiques, à l'exception de ceux de deuxième secrétaire et de vice-consul, où l'on trouve plus de femmes, ou de ministre conseiller, où il y a autant de femmes que d'hommes.

对驻外使馆和领事馆外交等级进行比较分析表明,在所有外交职位子比妇多,除妇占多数二等秘书/二等领事以外,另外公使衔参赞数相等。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交官等级 的法语例句

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


外交的, 外交攻势, 外交关系, 外交关系的中断, 外交官, 外交官等级, 外交惯例, 外交国务秘书, 外交护照, 外交会议记录,
rang diplomatique www.fr hel per.com 版 权 所 有

On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.

在其他外交官等级比例都没有如此不相称的情况。

Toutefois, dans la réalité, une disparité perdure, en particulier en ce qui concerne les grades supérieurs du corps diplomatique.

然而,事实比例不相称的情况依然存在,特别是高级外交官等级方面。

À l'heure actuelle, les femmes diplomates membres de l'appareil central du Ministère représentent 16,1 % de l'ensemble du personnel diplomatique de cet appareil, et 25 d'entre elles exercent des fonctions d'encadrement.

目前,俄罗斯外交部中央关拥有外交官等级雇员占外交部中央关外交人员总数的16.1%,有25位性担任领

Il convient de tenir compte du fait que le nombre total de femmes diplomates - 146 - est plus important que celui des hommes - 98, si bien qu'il est logique qu'il y ait plus de femmes dans cinq des huit grades du corps diplomatiques.

必须考虑到外交官总数为146人,比外交官的98人多,因此在八个外交官等级中,有五个等级中的妇人数比较多,只有这个结论才是符合逻辑的。

Une analyse comparative des grades diplomatiques dans les missions diplomatiques et les consulats montre qu'il y a plus d'hommes que de femmes pour tous les postes diplomatiques, à l'exception de ceux de deuxième secrétaire et de vice-consul, où l'on trouve plus de femmes, ou de ministre conseiller, où il y a autant de femmes que d'hommes.

对驻外使馆和领事馆的外交官等级进行比较分析表明,在所有外交子比妇多,除妇占多数的二等秘书/二等领事以外,另外公使衔参赞人数相等。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交官等级 的法语例句

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


外交的, 外交攻势, 外交关系, 外交关系的中断, 外交官, 外交官等级, 外交惯例, 外交国务秘书, 外交护照, 外交会议记录,
rang diplomatique www.fr hel per.com 版 权 所 有

On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.

在其他外交官等级上男比例都没有如此不情况。

Toutefois, dans la réalité, une disparité perdure, en particulier en ce qui concerne les grades supérieurs du corps diplomatique.

然而,事实上,男比例不情况依然存在,特别是高级外交官等级方面。

À l'heure actuelle, les femmes diplomates membres de l'appareil central du Ministère représentent 16,1 % de l'ensemble du personnel diplomatique de cet appareil, et 25 d'entre elles exercent des fonctions d'encadrement.

目前,俄罗斯外交部中央关拥有外交官等级雇员占外交部中央关外交人员总数16.1%,有25担任领导职务。

Il convient de tenir compte du fait que le nombre total de femmes diplomates - 146 - est plus important que celui des hommes - 98, si bien qu'il est logique qu'il y ait plus de femmes dans cinq des huit grades du corps diplomatiques.

必须考虑到外交官总数为146人,比男外交官98人多,因此在八个外交官等级中,有五个等级人数比较多,只有这个结论才是符合逻辑

Une analyse comparative des grades diplomatiques dans les missions diplomatiques et les consulats montre qu'il y a plus d'hommes que de femmes pour tous les postes diplomatiques, à l'exception de ceux de deuxième secrétaire et de vice-consul, où l'on trouve plus de femmes, ou de ministre conseiller, où il y a autant de femmes que d'hommes.

对驻外使馆和领事馆外交官等级进行比较分析表明,在所有外交职上男子比妇多,除妇占多数二等秘书/二等领事以外,另外公使衔参赞男人数等。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交官等级 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


外交的, 外交攻势, 外交关系, 外交关系的中断, 外交官, 外交官等级, 外交惯例, 外交国务秘书, 外交护照, 外交会议记录,
rang diplomatique www.fr hel per.com 版 权 所 有

On ne retrouve pas de tels écarts entre les hommes et les femmes dans les autres grades diplomatiques.

在其他外交官上男女比例都没有如此不相称的情况。

Toutefois, dans la réalité, une disparité perdure, en particulier en ce qui concerne les grades supérieurs du corps diplomatique.

然而,事实上,男女比例不相称的情况依然存在,特别是高级外交官方面。

À l'heure actuelle, les femmes diplomates membres de l'appareil central du Ministère représentent 16,1 % de l'ensemble du personnel diplomatique de cet appareil, et 25 d'entre elles exercent des fonctions d'encadrement.

目前,俄罗斯外交部中央关拥有外交官的女雇员占外交部中央关外交人员总数的16.1%,有25位女性担任领导职务。

Il convient de tenir compte du fait que le nombre total de femmes diplomates - 146 - est plus important que celui des hommes - 98, si bien qu'il est logique qu'il y ait plus de femmes dans cinq des huit grades du corps diplomatiques.

必须考虑到女外交官总数为146人,比男外交官的98人多,因此在八外交官中,有中的妇女人数比较多,只有这结论才是符合逻辑的。

Une analyse comparative des grades diplomatiques dans les missions diplomatiques et les consulats montre qu'il y a plus d'hommes que de femmes pour tous les postes diplomatiques, à l'exception de ceux de deuxième secrétaire et de vice-consul, où l'on trouve plus de femmes, ou de ministre conseiller, où il y a autant de femmes que d'hommes.

对驻外使馆和领事馆的外交官进行比较分析表明,在所有外交职位上男子比妇女多,除妇女占多数的二秘书/二领事以外,另外公使衔参赞男女人数相

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外交官等级 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


外交的, 外交攻势, 外交关系, 外交关系的中断, 外交官, 外交官等级, 外交惯例, 外交国务秘书, 外交护照, 外交会议记录,