Cela suffit qu'on veuille nous imposer des critères dénaturés par la réalité même.
所强加的
准已经够多了,而现实证明它们是荒谬的。
Cela suffit qu'on veuille nous imposer des critères dénaturés par la réalité même.
所强加的
准已经够多了,而现实证明它们是荒谬的。
La nourriture est adéquate, en quantité et en qualité, et correspond à la culture de la communauté à laquelle le mineur appartient.
未成年人的

合其所属族群文化、质和量都够
准。
Le critère permettant de déterminer si une quantité est significative est directement lié à la capacité de l'aquifère transmettant l'eau d'exercer un effet sur la quantité et la qualité de cette eau dans les aquifères qui la reçoivent.
确定水量是否够大的
准直
有
系到传送水的含水层对
受水的含水层的水质和水量可能发生多大影响。
Le critère permettant de déterminer si une quantité est significative est directement lié à la capacité de l'aquifère transmettant l'eau d'exercer un effet sur les aquifères qui la reçoivent en ce qui concerne la quantité et la qualité de cette eau.
确定水量是否够大的
准与传送水的含水层对
受水的含水层的水质和水量可能发生多大影响直
有
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela suffit qu'on veuille nous imposer des critères dénaturés par la réalité même.
所强加

已经够多了,而现实证明它们是荒谬
。
La nourriture est adéquate, en quantité et en qualité, et correspond à la culture de la communauté à laquelle le mineur appartient.
未成年人
膳食适合其所属族群文化、质和
都够
。
Le critère permettant de déterminer si une quantité est significative est directement lié à la capacité de l'aquifère transmettant l'eau d'exercer un effet sur la quantité et la qualité de cette eau dans les aquifères qui la reçoivent.
确定
是否够大

直接有关系到传送
含
层对接受
含
层
质和

能发生多大影响。
Le critère permettant de déterminer si une quantité est significative est directement lié à la capacité de l'aquifère transmettant l'eau d'exercer un effet sur les aquifères qui la reçoivent en ce qui concerne la quantité et la qualité de cette eau.
确定
是否够大

与传送
含
层对接受
含
层
质和

能发生多大影响直接有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela suffit qu'on veuille nous imposer des critères dénaturés par la réalité même.
所强加的
准已经够多了,而现实证明它们
荒谬的。
La nourriture est adéquate, en quantité et en qualité, et correspond à la culture de la communauté à laquelle le mineur appartient.
未成年人的膳食适合其所属族群文化、质和
都够
准。
Le critère permettant de déterminer si une quantité est significative est directement lié à la capacité de l'aquifère transmettant l'eau d'exercer un effet sur la quantité et la qualité de cette eau dans les aquifères qui la reçoivent.
确定水

够大的
准直接有关系到传送水的含水层对接受水的含水层的水质和水
可能发生多大影响。
Le critère permettant de déterminer si une quantité est significative est directement lié à la capacité de l'aquifère transmettant l'eau d'exercer un effet sur les aquifères qui la reçoivent en ce qui concerne la quantité et la qualité de cette eau.
确定水

够大的
准与传送水的含水层对接受水的含水层的水质和水
可能发生多大影响直接有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela suffit qu'on veuille nous imposer des critères dénaturés par la réalité même.
所强加
准已经够多了,而现实证明它们是荒
。
La nourriture est adéquate, en quantité et en qualité, et correspond à la culture de la communauté à laquelle le mineur appartient.
成年人
膳食适合其所属族群文化、质和量都够
准。
Le critère permettant de déterminer si une quantité est significative est directement lié à la capacité de l'aquifère transmettant l'eau d'exercer un effet sur la quantité et la qualité de cette eau dans les aquifères qui la reçoivent.
确定
量是否够大
准直接有关系到传送


层对接受


层
质和
量可能发生多大影响。
Le critère permettant de déterminer si une quantité est significative est directement lié à la capacité de l'aquifère transmettant l'eau d'exercer un effet sur les aquifères qui la reçoivent en ce qui concerne la quantité et la qualité de cette eau.
确定
量是否够大
准与传送


层对接受


层
质和
量可能发生多大影响直接有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela suffit qu'on veuille nous imposer des critères dénaturés par la réalité même.
所强加

已经够多了,而现实证明它们是荒谬
。
La nourriture est adéquate, en quantité et en qualité, et correspond à la culture de la communauté à laquelle le mineur appartient.
未成年人
膳食适合其所属族群文化、质和量都够
。
Le critère permettant de déterminer si une quantité est significative est directement lié à la capacité de l'aquifère transmettant l'eau d'exercer un effet sur la quantité et la qualité de cette eau dans les aquifères qui la reçoivent.
确定水量是否够大

直接有关系到传送水
含水层对接受水
含水层
水质和水量可能发生多大影响。
Le critère permettant de déterminer si une quantité est significative est directement lié à la capacité de l'aquifère transmettant l'eau d'exercer un effet sur les aquifères qui la reçoivent en ce qui concerne la quantité et la qualité de cette eau.
确定水量是否够大

与传送水
含水层对接受水
含水层
水质和水量可能发生多大影响直接有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela suffit qu'on veuille nous imposer des critères dénaturés par la réalité même.
所强加的
准已经
多了,而现实证明它们
荒谬的。
La nourriture est adéquate, en quantité et en qualité, et correspond à la culture de la communauté à laquelle le mineur appartient.
未成年人的膳食适合其所属族

、质和量都
准。
Le critère permettant de déterminer si une quantité est significative est directement lié à la capacité de l'aquifère transmettant l'eau d'exercer un effet sur la quantité et la qualité de cette eau dans les aquifères qui la reçoivent.
确定水量

大的
准直接有关系到传送水的含水层对接受水的含水层的水质和水量可能发生多大影响。
Le critère permettant de déterminer si une quantité est significative est directement lié à la capacité de l'aquifère transmettant l'eau d'exercer un effet sur les aquifères qui la reçoivent en ce qui concerne la quantité et la qualité de cette eau.
确定水量

大的
准与传送水的含水层对接受水的含水层的水质和水量可能发生多大影响直接有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela suffit qu'on veuille nous imposer des critères dénaturés par la réalité même.
所强加的
准已经够
了,而现实证明它们是荒谬的。
La nourriture est adéquate, en quantité et en qualité, et correspond à la culture de la communauté à laquelle le mineur appartient.
未成年人的膳食适合其所属族群文化、质和量都够
准。
Le critère permettant de déterminer si une quantité est significative est directement lié à la capacité de l'aquifère transmettant l'eau d'exercer un effet sur la quantité et la qualité de cette eau dans les aquifères qui la reçoivent.
确定水量是否够
的
准直接有关系到传送水的含水层对接受水的含水层的水质和水量可能发生

响。
Le critère permettant de déterminer si une quantité est significative est directement lié à la capacité de l'aquifère transmettant l'eau d'exercer un effet sur les aquifères qui la reçoivent en ce qui concerne la quantité et la qualité de cette eau.
确定水量是否够
的
准与传送水的含水层对接受水的含水层的水质和水量可能发生

响直接有关。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela suffit qu'on veuille nous imposer des critères dénaturés par la réalité même.
所强加的
准已经够多了,而现实证明它们是荒谬的。
La nourriture est adéquate, en quantité et en qualité, et correspond à la culture de la communauté à laquelle le mineur appartient.
未成年人的膳

其所属族群文化、质和量都够
准。
Le critère permettant de déterminer si une quantité est significative est directement lié à la capacité de l'aquifère transmettant l'eau d'exercer un effet sur la quantité et la qualité de cette eau dans les aquifères qui la reçoivent.
确定水量是否够大的
准
有关系到传送水的含水层对
受水的含水层的水质和水量可能发生多大影响。
Le critère permettant de déterminer si une quantité est significative est directement lié à la capacité de l'aquifère transmettant l'eau d'exercer un effet sur les aquifères qui la reçoivent en ce qui concerne la quantité et la qualité de cette eau.
确定水量是否够大的
准与传送水的含水层对
受水的含水层的水质和水量可能发生多大影响
有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela suffit qu'on veuille nous imposer des critères dénaturés par la réalité même.
所强加的
准

多了,而现实证明它们是荒谬的。
La nourriture est adéquate, en quantité et en qualité, et correspond à la culture de la communauté à laquelle le mineur appartient.
未成年人的膳食适合其所属族群文化、
量都
准。
Le critère permettant de déterminer si une quantité est significative est directement lié à la capacité de l'aquifère transmettant l'eau d'exercer un effet sur la quantité et la qualité de cette eau dans les aquifères qui la reçoivent.
确定
量是否
大的
准直接有关系到传送
的含
层对接受
的含
层的


量可能发生多大影响。
Le critère permettant de déterminer si une quantité est significative est directement lié à la capacité de l'aquifère transmettant l'eau d'exercer un effet sur les aquifères qui la reçoivent en ce qui concerne la quantité et la qualité de cette eau.
确定
量是否
大的
准与传送
的含
层对接受
的含
层的


量可能发生多大影响直接有关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。