法语助手
  • 关闭

大罢工

添加到生词本

grève générale 法 语 助 手

De plus, des « bandhs » (grèves générales) ébranlent la stabilité dans l'ensemble du pays.

此外,`bandhs'(罢工)破坏整个家的稳定。

Ce dernier a décidé de laisser une plus grande marge de manœuvre à l'employeur pendant la grève.

原命令的细节有所更改,使雇主有更的余地在罢工期间经营。

Les premières réunions, en janvier, ont eu lieu malgré les grèves forcées, le recours à des engins explosifs improvisés et d'autres tentatives de sabotage.

初期的在1月份进行,期间,尽管出现罢工,有人使用简易爆炸装置,还有人企图阻的进行。

L'organisation de grèves à répétition, en particulier au Teraï, par une série de groupes a gravement entravé la liberté de circulation, certains mouvements de protestation devenant violents.

尤其是在特莱,一些团体一再举行罢工,一些抗议活动变为力行为,严重影响行动自由。

La grève générale au Népal s'est soldée par 16 morts, mais a aussi sensiblement perturbé l'accès aux services de base dans la plupart des régions du pays.

尼泊尔罢工造成16人死亡,但严重破坏大部分地区的基本服务。

Le conflit en Iraq et une grève au Venezuela ont provoqué une forte hausse du prix du pétrole, qui a atteint 37,83 dollars des États-Unis le baril début mars.

伊拉克战争和委内瑞拉罢工造成石油价格飞涨,3月初达到每桶37.83美元。

Cette grève locale, qui a paralysé l'industrie du bâtiment pendant quatre mois, s'est également propagée sous la forme de grèves générales « tournantes » qui ont touché la radio et la télévision publiques, le port, l'aéroport, les points de vente au détail et les mines.

当地的罢工行动使建筑业瘫痪4个月,并且还扩大“演变”为罢工,波及到家广播电台和电视台、港口、机场、零售点和矿区。

Le manque de fonds à investir, un marché réduit, des services de transport de mauvaise qualité, de nombreuses grèves générales (bandh), le conflit armé, le manque de matières premières, la douane et les droits de douane, la présence sur le marché de marchandises chinoises moins chères, des frontières ouvertes avec l'Inde, l'absence de littoral et l'impossibilité de concurrencer les investisseurs importants dans l'industrie et le commerce, voilà les causes et les facteurs qui affectent la croissance des activités industrielles et commerciales au Népal.

影响尼泊尔内产业和贸易活动的原因和因素很多,如缺少投资、市场规模小、运输设施陈旧、罢工频繁发生、武装冲突不断、缺少充足的原材料、海关和关税、使用中廉价的商品、开放与印度的边境、内陆情势、在对产业和贸易进行大量投资方面缺少竞争能力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大罢工 的法语例句

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


大…特…, 大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠,
grève générale 法 语 助 手

De plus, des « bandhs » (grèves générales) ébranlent la stabilité dans l'ensemble du pays.

此外,`bandhs'(罢工)破坏了整个国家的稳定。

Ce dernier a décidé de laisser une plus grande marge de manœuvre à l'employeur pendant la grève.

原命令的细节有所更改,使雇主有更的余地在罢工期间经营。

Les premières réunions, en janvier, ont eu lieu malgré les grèves forcées, le recours à des engins explosifs improvisés et d'autres tentatives de sabotage.

初期的集会在1月份进行,期间,尽管出现了罢工,有人使用了简易爆炸装置,还有人企图阻碍集会的进行。

L'organisation de grèves à répétition, en particulier au Teraï, par une série de groupes a gravement entravé la liberté de circulation, certains mouvements de protestation devenant violents.

尤其是在特莱,一些团体一再举行罢工,一些抗议活动变为力行为,严重影响行动自由。

La grève générale au Népal s'est soldée par 16 morts, mais a aussi sensiblement perturbé l'accès aux services de base dans la plupart des régions du pays.

罢工造成了16人死亡,但严重破坏了该国大部分地区的基本服务。

Le conflit en Iraq et une grève au Venezuela ont provoqué une forte hausse du prix du pétrole, qui a atteint 37,83 dollars des États-Unis le baril début mars.

伊拉克战争和委内瑞拉罢工造成石油价格飞涨,3月初达到每桶37.83美元。

Cette grève locale, qui a paralysé l'industrie du bâtiment pendant quatre mois, s'est également propagée sous la forme de grèves générales « tournantes » qui ont touché la radio et la télévision publiques, le port, l'aéroport, les points de vente au détail et les mines.

当地的罢工行动使建筑业瘫痪了4个月,并且还扩大“演变”为罢工,波及到国家广播电台和电视台、港口、机场、零售点和矿区。

Le manque de fonds à investir, un marché réduit, des services de transport de mauvaise qualité, de nombreuses grèves générales (bandh), le conflit armé, le manque de matières premières, la douane et les droits de douane, la présence sur le marché de marchandises chinoises moins chères, des frontières ouvertes avec l'Inde, l'absence de littoral et l'impossibilité de concurrencer les investisseurs importants dans l'industrie et le commerce, voilà les causes et les facteurs qui affectent la croissance des activités industrielles et commerciales au Népal.

影响国内产业和贸易活动的原因和因素很多,如缺少投资、市场规模小、运输设施陈旧、罢工频繁发生、武装冲突不断、缺少充足的原材料、海关和关税、使用中国廉价的商品、开放与印度的边境、内陆情势、在对产业和贸易进行大量投资方面缺少竞争能力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大罢工 的法语例句

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


大…特…, 大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠,
grève générale 法 语 助 手

De plus, des « bandhs » (grèves générales) ébranlent la stabilité dans l'ensemble du pays.

此外,`bandhs'()破坏了整个国家的稳定。

Ce dernier a décidé de laisser une plus grande marge de manœuvre à l'employeur pendant la grève.

原命令的细节有所更改,使雇主有更的余地在期间经营。

Les premières réunions, en janvier, ont eu lieu malgré les grèves forcées, le recours à des engins explosifs improvisés et d'autres tentatives de sabotage.

初期的集会在1月份进行,期间,尽管出现了,有人使用了简易爆炸装置,还有人企图阻碍集会的进行。

L'organisation de grèves à répétition, en particulier au Teraï, par une série de groupes a gravement entravé la liberté de circulation, certains mouvements de protestation devenant violents.

尤其是在特莱,一些团体一再举行,一些抗议活动变为力行为,严重影响行动自由。

La grève générale au Népal s'est soldée par 16 morts, mais a aussi sensiblement perturbé l'accès aux services de base dans la plupart des régions du pays.

尼泊尔造成了16人死亡,但严重破坏了该国部分地区的基本服务。

Le conflit en Iraq et une grève au Venezuela ont provoqué une forte hausse du prix du pétrole, qui a atteint 37,83 dollars des États-Unis le baril début mars.

伊拉克战争委内瑞拉造成石油价格飞涨,3月初达到每桶37.83美元。

Cette grève locale, qui a paralysé l'industrie du bâtiment pendant quatre mois, s'est également propagée sous la forme de grèves générales « tournantes » qui ont touché la radio et la télévision publiques, le port, l'aéroport, les points de vente au détail et les mines.

当地的行动使建筑业瘫痪了4个月,并且还扩“演变”为,波及到国家广播、港口、机场、零售点矿区。

Le manque de fonds à investir, un marché réduit, des services de transport de mauvaise qualité, de nombreuses grèves générales (bandh), le conflit armé, le manque de matières premières, la douane et les droits de douane, la présence sur le marché de marchandises chinoises moins chères, des frontières ouvertes avec l'Inde, l'absence de littoral et l'impossibilité de concurrencer les investisseurs importants dans l'industrie et le commerce, voilà les causes et les facteurs qui affectent la croissance des activités industrielles et commerciales au Népal.

影响尼泊尔国内产业贸易活动的原因因素很多,如缺少投资、市场规模小、运输设施陈旧、频繁发生、武装冲突不断、缺少充足的原材料、海关关税、使用中国廉价的商品、开放与印度的边境、内陆情势、在对产业贸易进行量投资方面缺少竞争能力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大罢工 的法语例句

用户正在搜索


粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


大…特…, 大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠,
grève générale 法 语 助 手

De plus, des « bandhs » (grèves générales) ébranlent la stabilité dans l'ensemble du pays.

此外,`bandhs'(罢工)破坏了整个国家的稳定。

Ce dernier a décidé de laisser une plus grande marge de manœuvre à l'employeur pendant la grève.

原命令的细节有所更改,使雇主有更的余罢工期间经营。

Les premières réunions, en janvier, ont eu lieu malgré les grèves forcées, le recours à des engins explosifs improvisés et d'autres tentatives de sabotage.

初期的集会在1月份进行,期间,尽管出现了罢工,有使用了简易爆炸装置,还有阻碍集会的进行。

L'organisation de grèves à répétition, en particulier au Teraï, par une série de groupes a gravement entravé la liberté de circulation, certains mouvements de protestation devenant violents.

尤其是在特莱,一些团体一再举行罢工,一些抗议活动变为力行为,严重影响行动自由。

La grève générale au Népal s'est soldée par 16 morts, mais a aussi sensiblement perturbé l'accès aux services de base dans la plupart des régions du pays.

尼泊尔罢工造成了16死亡,但严重破坏了该国大区的基本服务。

Le conflit en Iraq et une grève au Venezuela ont provoqué une forte hausse du prix du pétrole, qui a atteint 37,83 dollars des États-Unis le baril début mars.

伊拉克战争和委内瑞拉罢工造成石油价格飞涨,3月初达到每桶37.83美元。

Cette grève locale, qui a paralysé l'industrie du bâtiment pendant quatre mois, s'est également propagée sous la forme de grèves générales « tournantes » qui ont touché la radio et la télévision publiques, le port, l'aéroport, les points de vente au détail et les mines.

罢工行动使建筑业瘫痪了4个月,并且还扩大“演变”为罢工,波及到国家广播电台和电视台、港口、机场、零售点和矿区。

Le manque de fonds à investir, un marché réduit, des services de transport de mauvaise qualité, de nombreuses grèves générales (bandh), le conflit armé, le manque de matières premières, la douane et les droits de douane, la présence sur le marché de marchandises chinoises moins chères, des frontières ouvertes avec l'Inde, l'absence de littoral et l'impossibilité de concurrencer les investisseurs importants dans l'industrie et le commerce, voilà les causes et les facteurs qui affectent la croissance des activités industrielles et commerciales au Népal.

影响尼泊尔国内产业和贸易活动的原因和因素很多,如缺少投资、市场规模小、运输设施陈旧、罢工频繁发生、武装冲突不断、缺少充足的原材料、海关和关税、使用中国廉价的商品、开放与印度的边境、内陆情势、在对产业和贸易进行大量投资方面缺少竞争能力等。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大罢工 的法语例句

用户正在搜索


粗鲁话, 粗乱纱头, 粗率, 粗率从事, 粗率的决定, 粗滤, 粗滤器, 粗滤清器, 粗略, 粗略的,

相似单词


大…特…, 大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠,
grève générale 法 语 助 手

De plus, des « bandhs » (grèves générales) ébranlent la stabilité dans l'ensemble du pays.

此外,`bandhs'(罢工)破坏了整个国家的稳定。

Ce dernier a décidé de laisser une plus grande marge de manœuvre à l'employeur pendant la grève.

原命令的细节有所改,使雇主有的余地在罢工期间经营。

Les premières réunions, en janvier, ont eu lieu malgré les grèves forcées, le recours à des engins explosifs improvisés et d'autres tentatives de sabotage.

初期的集会在1份进行,期间,尽管出现了罢工,有人使用了简易爆炸装置,还有人企图阻碍集会的进行。

L'organisation de grèves à répétition, en particulier au Teraï, par une série de groupes a gravement entravé la liberté de circulation, certains mouvements de protestation devenant violents.

尤其是在特莱,一些团体一再举行罢工,一些抗议活动变为力行为,严重影响行动自由。

La grève générale au Népal s'est soldée par 16 morts, mais a aussi sensiblement perturbé l'accès aux services de base dans la plupart des régions du pays.

尼泊尔罢工造成了16人死亡,但严重破坏了该国大部分地区的基本服务。

Le conflit en Iraq et une grève au Venezuela ont provoqué une forte hausse du prix du pétrole, qui a atteint 37,83 dollars des États-Unis le baril début mars.

伊拉克战争和委内瑞拉罢工造成石油价格飞涨,3初达到每桶37.83美元。

Cette grève locale, qui a paralysé l'industrie du bâtiment pendant quatre mois, s'est également propagée sous la forme de grèves générales « tournantes » qui ont touché la radio et la télévision publiques, le port, l'aéroport, les points de vente au détail et les mines.

当地的罢工行动使建筑业瘫痪了4个还扩大“演变”为罢工,波及到国家广播电台和电视台、港口、机场、零售点和矿区。

Le manque de fonds à investir, un marché réduit, des services de transport de mauvaise qualité, de nombreuses grèves générales (bandh), le conflit armé, le manque de matières premières, la douane et les droits de douane, la présence sur le marché de marchandises chinoises moins chères, des frontières ouvertes avec l'Inde, l'absence de littoral et l'impossibilité de concurrencer les investisseurs importants dans l'industrie et le commerce, voilà les causes et les facteurs qui affectent la croissance des activités industrielles et commerciales au Népal.

影响尼泊尔国内产业和贸易活动的原因和因素很多,如缺少投资、市场规模小、运输设施陈旧、罢工频繁发生、武装冲突不断、缺少充足的原材料、海关和关税、使用中国廉价的商品、开放与印度的边境、内陆情势、在对产业和贸易进行大量投资方面缺少竞争能力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大罢工 的法语例句

用户正在搜索


粗面粉车间, 粗面碱玄响岩, 粗面流纹岩, 粗面内质网, 粗面闪长岩, 粗面响岩, 粗面岩, 粗面英安岩, 粗磨, 粗磨(宝石、大理石等的),

相似单词


大…特…, 大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠,

用户正在搜索


粗食, 粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗,

相似单词


大…特…, 大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠,

用户正在搜索


粗文像斑状的, 粗洗煤气, 粗细, 粗细笔划, 粗细不等的绳子, 粗细不同的线, 粗细不匀的线, 粗霞正长岩, 粗线, 粗线条,

相似单词


大…特…, 大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠,
grève générale 法 语 助 手

De plus, des « bandhs » (grèves générales) ébranlent la stabilité dans l'ensemble du pays.

此外,`bandhs'(罢工)破坏整个家的稳定。

Ce dernier a décidé de laisser une plus grande marge de manœuvre à l'employeur pendant la grève.

原命令的细节有所更改,使雇主有更的余地在罢工期间经营。

Les premières réunions, en janvier, ont eu lieu malgré les grèves forcées, le recours à des engins explosifs improvisés et d'autres tentatives de sabotage.

初期的在1月份进行,期间,尽管出现罢工,有人使用简易爆炸装置,还有人企图阻的进行。

L'organisation de grèves à répétition, en particulier au Teraï, par une série de groupes a gravement entravé la liberté de circulation, certains mouvements de protestation devenant violents.

尤其是在特莱,一些团体一再举行罢工,一些抗议活动变为力行为,严重影响行动自由。

La grève générale au Népal s'est soldée par 16 morts, mais a aussi sensiblement perturbé l'accès aux services de base dans la plupart des régions du pays.

尼泊尔罢工造成16人死亡,但严重破坏大部分地区的基本服务。

Le conflit en Iraq et une grève au Venezuela ont provoqué une forte hausse du prix du pétrole, qui a atteint 37,83 dollars des États-Unis le baril début mars.

伊拉克战争和委内瑞拉罢工造成石油价格飞涨,3月初达到每桶37.83美元。

Cette grève locale, qui a paralysé l'industrie du bâtiment pendant quatre mois, s'est également propagée sous la forme de grèves générales « tournantes » qui ont touché la radio et la télévision publiques, le port, l'aéroport, les points de vente au détail et les mines.

当地的罢工行动使建筑业瘫痪4个月,并且还扩大“演变”为罢工,波及到家广播电台和电视台、港口、机场、零售点和矿区。

Le manque de fonds à investir, un marché réduit, des services de transport de mauvaise qualité, de nombreuses grèves générales (bandh), le conflit armé, le manque de matières premières, la douane et les droits de douane, la présence sur le marché de marchandises chinoises moins chères, des frontières ouvertes avec l'Inde, l'absence de littoral et l'impossibilité de concurrencer les investisseurs importants dans l'industrie et le commerce, voilà les causes et les facteurs qui affectent la croissance des activités industrielles et commerciales au Népal.

影响尼泊尔内产业和贸易活动的原因和因素很多,如缺少投资、市场规模小、运输设施陈旧、罢工频繁发生、武装冲突不断、缺少充足的原材料、海关和关税、使用中廉价的商品、开放与印度的边境、内陆情势、在对产业和贸易进行大量投资方面缺少竞争能力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大罢工 的法语例句

用户正在搜索


粗哑, 粗烟丝, 粗言恶语, 粗盐, 粗野, 粗野的, 粗野的(人), 粗野的举止, 粗野的军人, 粗野的人,

相似单词


大…特…, 大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠,
grève générale 法 语 助 手

De plus, des « bandhs » (grèves générales) ébranlent la stabilité dans l'ensemble du pays.

此外,`bandhs'(罢工)破坏了整个国家的稳定。

Ce dernier a décidé de laisser une plus grande marge de manœuvre à l'employeur pendant la grève.

原命令的细节有所更改,使雇主有更的余地在罢工期间经营。

Les premières réunions, en janvier, ont eu lieu malgré les grèves forcées, le recours à des engins explosifs improvisés et d'autres tentatives de sabotage.

初期的集会在1月份进行,期间,尽管出现了罢工,有人使用了简易爆炸装置,还有人企图阻碍集会的进行。

L'organisation de grèves à répétition, en particulier au Teraï, par une série de groupes a gravement entravé la liberté de circulation, certains mouvements de protestation devenant violents.

尤其是在特莱,一些团体一再举行罢工,一些抗议活动变为力行为,严重行动自由。

La grève générale au Népal s'est soldée par 16 morts, mais a aussi sensiblement perturbé l'accès aux services de base dans la plupart des régions du pays.

泊尔罢工造成了16人死亡,但严重破坏了该国大部分地区的基本服务。

Le conflit en Iraq et une grève au Venezuela ont provoqué une forte hausse du prix du pétrole, qui a atteint 37,83 dollars des États-Unis le baril début mars.

伊拉克战争和委内瑞拉罢工造成石油价格飞涨,3月初达到每桶37.83美元。

Cette grève locale, qui a paralysé l'industrie du bâtiment pendant quatre mois, s'est également propagée sous la forme de grèves générales « tournantes » qui ont touché la radio et la télévision publiques, le port, l'aéroport, les points de vente au détail et les mines.

当地的罢工行动使建筑业瘫痪了4个月,并且还扩大“演变”为罢工,波及到国家广播电台和电视台、港口、机场、零售点和矿区。

Le manque de fonds à investir, un marché réduit, des services de transport de mauvaise qualité, de nombreuses grèves générales (bandh), le conflit armé, le manque de matières premières, la douane et les droits de douane, la présence sur le marché de marchandises chinoises moins chères, des frontières ouvertes avec l'Inde, l'absence de littoral et l'impossibilité de concurrencer les investisseurs importants dans l'industrie et le commerce, voilà les causes et les facteurs qui affectent la croissance des activités industrielles et commerciales au Népal.

泊尔国内产业和贸易活动的原因和因素很多,如缺少投资、市场规模小、运输设施陈旧、罢工频繁发生、武装冲突不断、缺少充足的原材料、海关和关税、使用中国廉价的商品、开放与印度的边境、内陆情势、在对产业和贸易进行大量投资方面缺少竞争能力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大罢工 的法语例句

用户正在搜索


粗轧, 粗轧机, 粗长羊毛, 粗爪的, 粗爪小狗, 粗针, 粗枝大叶, 粗枝大叶的, 粗制玻璃, 粗制的,

相似单词


大…特…, 大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠,
grève générale 法 语 助 手

De plus, des « bandhs » (grèves générales) ébranlent la stabilité dans l'ensemble du pays.

此外,`bandhs'(罢工)破坏了整个国家的稳

Ce dernier a décidé de laisser une plus grande marge de manœuvre à l'employeur pendant la grève.

令的细节有所更改,使雇主有更的余地在罢工期间经营。

Les premières réunions, en janvier, ont eu lieu malgré les grèves forcées, le recours à des engins explosifs improvisés et d'autres tentatives de sabotage.

初期的集会在1月份进行,期间,尽管出现了罢工,有人使用了简易爆炸装置,还有人企图阻碍集会的进行。

L'organisation de grèves à répétition, en particulier au Teraï, par une série de groupes a gravement entravé la liberté de circulation, certains mouvements de protestation devenant violents.

尤其是在特莱,一些团体一再举行罢工,一些抗议活动力行,严重影响行动自由。

La grève générale au Népal s'est soldée par 16 morts, mais a aussi sensiblement perturbé l'accès aux services de base dans la plupart des régions du pays.

尼泊尔罢工造成了16人死亡,但严重破坏了该国部分地区的基本服务。

Le conflit en Iraq et une grève au Venezuela ont provoqué une forte hausse du prix du pétrole, qui a atteint 37,83 dollars des États-Unis le baril début mars.

伊拉克战争和委内瑞拉罢工造成石油价格飞涨,3月初达到每桶37.83美元。

Cette grève locale, qui a paralysé l'industrie du bâtiment pendant quatre mois, s'est également propagée sous la forme de grèves générales « tournantes » qui ont touché la radio et la télévision publiques, le port, l'aéroport, les points de vente au détail et les mines.

当地的罢工行动使建筑业瘫痪了4个月,并且还扩“演罢工,波及到国家广播电台和电视台、港口、机场、零售点和矿区。

Le manque de fonds à investir, un marché réduit, des services de transport de mauvaise qualité, de nombreuses grèves générales (bandh), le conflit armé, le manque de matières premières, la douane et les droits de douane, la présence sur le marché de marchandises chinoises moins chères, des frontières ouvertes avec l'Inde, l'absence de littoral et l'impossibilité de concurrencer les investisseurs importants dans l'industrie et le commerce, voilà les causes et les facteurs qui affectent la croissance des activités industrielles et commerciales au Népal.

影响尼泊尔国内产业和贸易活动的因和因素很多,如缺少投资、市场规模小、运输设施陈旧、罢工频繁发生、武装冲突不断、缺少充足的材料、海关和关税、使用中国廉价的商品、开放与印度的边境、内陆情势、在对产业和贸易进行量投资方面缺少竞争能力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大罢工 的法语例句

用户正在搜索


促甲状腺激素, 促甲状腺素性突眼, 促进, 促进的, 促进干燥的, 促进工程的进展, 促进会, 促进就业的措施, 促进抗体, 促进联邦制的,

相似单词


大…特…, 大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠,
grève générale 法 语 助 手

De plus, des « bandhs » (grèves générales) ébranlent la stabilité dans l'ensemble du pays.

,`bandhs'()破坏了整个国家的稳定。

Ce dernier a décidé de laisser une plus grande marge de manœuvre à l'employeur pendant la grève.

原命令的细节有所更改,使雇主有更的余地在期间经营。

Les premières réunions, en janvier, ont eu lieu malgré les grèves forcées, le recours à des engins explosifs improvisés et d'autres tentatives de sabotage.

初期的集会在1月份进行,期间,尽管出现了,有人使用了简易爆炸装置,还有人企图阻碍集会的进行。

L'organisation de grèves à répétition, en particulier au Teraï, par une série de groupes a gravement entravé la liberté de circulation, certains mouvements de protestation devenant violents.

尤其是在特莱,一些团体一再举行,一些抗议活动变为力行为,严重影响行动自由。

La grève générale au Népal s'est soldée par 16 morts, mais a aussi sensiblement perturbé l'accès aux services de base dans la plupart des régions du pays.

尼泊尔造成了16人死亡,但严重破坏了该国部分地区的基本服务。

Le conflit en Iraq et une grève au Venezuela ont provoqué une forte hausse du prix du pétrole, qui a atteint 37,83 dollars des États-Unis le baril début mars.

伊拉克战争委内瑞拉造成石油价格飞涨,3月初达到每桶37.83美元。

Cette grève locale, qui a paralysé l'industrie du bâtiment pendant quatre mois, s'est également propagée sous la forme de grèves générales « tournantes » qui ont touché la radio et la télévision publiques, le port, l'aéroport, les points de vente au détail et les mines.

当地的行动使建筑业瘫痪了4个月,并且还扩“演变”为,波及到国家广播、港口、机场、零售点矿区。

Le manque de fonds à investir, un marché réduit, des services de transport de mauvaise qualité, de nombreuses grèves générales (bandh), le conflit armé, le manque de matières premières, la douane et les droits de douane, la présence sur le marché de marchandises chinoises moins chères, des frontières ouvertes avec l'Inde, l'absence de littoral et l'impossibilité de concurrencer les investisseurs importants dans l'industrie et le commerce, voilà les causes et les facteurs qui affectent la croissance des activités industrielles et commerciales au Népal.

影响尼泊尔国内产业贸易活动的原因因素很多,如缺少投资、市场规模小、运输设施陈旧、频繁发生、武装冲突不断、缺少充足的原材料、海关关税、使用中国廉价的商品、开放与印度的边境、内陆情势、在对产业贸易进行量投资方面缺少竞争能力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大罢工 的法语例句

用户正在搜索


促皮质素, 促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的,

相似单词


大…特…, 大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠,