法语助手
  • 关闭
fū zǐ
1. (者、老师之旧) maître
2. (迂腐之人) pédant
3. (旧时) mari

Confucius a compris et donne le signe du pardon à Socrate en disant à Yanhui de lui expliquer le rite chinois.

明白之后, 连忙向苏格拉底致歉意, 并让颜回给他解释中国的礼仪。

Il y a fort longtemps que la Voie n'est plus suivie, ici-bas.Mais le Ciel va donner au peuple en ce grand homme un héraut de la vérité.

天下无道也久矣,天将以为木铎。”

Lun Yu », un récit des dire de Kong Zi par ses élèves, vingt sections comporte,dont les contenus sont les notes que les élèves les ont posé à lui.

论语是孔老传道的记录,一共有二十篇,内容是孔生记载圣人的言行,谈论为人、处世为政行仁的言论,包含了生之间的对话,或生之间相互问答的记录,十分难能可贵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夫子 的法语例句

用户正在搜索


橱窗中的陈列品, 橱柜, , , 杵臼, 杵臼关节, 杵臼之交, 杵乐, 杵状膨大, 杵状指,

相似单词


夫仁则妻贤, 夫荣妻贵, 夫士纸, 夫婿, 夫役, 夫子, 夫子自道, 呋二唑, 呋喃, 呋喃丙胺,
fū zǐ
1. (学者、老师之旧称) maître
2. (迂腐之人) pédant
3. (旧时妻称夫) mari

Confucius a compris et donne le signe du pardon à Socrate en disant à Yanhui de lui expliquer le rite chinois.

夫子明白之后, 连忙向苏格拉底致歉意, 并让颜回给他解释中国的礼仪。

Il y a fort longtemps que la Voie n'est plus suivie, ici-bas.Mais le Ciel va donner au peuple en ce grand homme un héraut de la vérité.

天下无道也久矣,天将以夫子为木铎。”

Lun Yu », un récit des dire de Kong Zi par ses élèves, vingt sections comporte,dont les contenus sont les notes que les élèves les ont posé à lui.

论语是孔老夫子教学传道的记录,一共有二十篇,内容是孔子的学生记载圣人的言行,谈论为人、处世与为政行仁的言论,包含了夫子与学生之间的对话,或学生与学生之间相的记录,十分难能可贵。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夫子 的法语例句

用户正在搜索


储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物, 储仓, 储藏, 储藏间, 储藏量(资源的), 储藏室, 储藏条件, 储槽,

相似单词


夫仁则妻贤, 夫荣妻贵, 夫士纸, 夫婿, 夫役, 夫子, 夫子自道, 呋二唑, 呋喃, 呋喃丙胺,
fū zǐ
1. (者、老称) maître
2. (迂腐人) pédant
3. (时妻称夫) mari

Confucius a compris et donne le signe du pardon à Socrate en disant à Yanhui de lui expliquer le rite chinois.

夫子明白后, 连忙向苏格拉底致歉意, 并让颜回给他解释中国的礼仪。

Il y a fort longtemps que la Voie n'est plus suivie, ici-bas.Mais le Ciel va donner au peuple en ce grand homme un héraut de la vérité.

天下无道也久矣,天将以夫子为木铎。”

Lun Yu », un récit des dire de Kong Zi par ses élèves, vingt sections comporte,dont les contenus sont les notes que les élèves les ont posé à lui.

论语是孔老夫子传道的记录,一共有二十篇,内容是孔子的记载圣人的言行,谈论为人、处世为政行仁的言论,包含了夫子间的对话,或间相互问答的记录,十分难能可贵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夫子 的法语例句

用户正在搜索


储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金, 储金互济会, 储君, 储粮备荒, 储量,

相似单词


夫仁则妻贤, 夫荣妻贵, 夫士纸, 夫婿, 夫役, 夫子, 夫子自道, 呋二唑, 呋喃, 呋喃丙胺,
fū zǐ
1. (学者、老师旧称) maître
2. (人) pédant
3. (旧时妻称夫) mari

Confucius a compris et donne le signe du pardon à Socrate en disant à Yanhui de lui expliquer le rite chinois.

夫子明白后, 连忙向苏格拉底致歉意, 并让颜回给他解释中国礼仪。

Il y a fort longtemps que la Voie n'est plus suivie, ici-bas.Mais le Ciel va donner au peuple en ce grand homme un héraut de la vérité.

天下无道也久矣,天将以夫子为木铎。”

Lun Yu », un récit des dire de Kong Zi par ses élèves, vingt sections comporte,dont les contenus sont les notes que les élèves les ont posé à lui.

论语是孔老夫子教学传道记录,一共有二十篇,内容是孔子学生记载圣人言行,谈论为人、处世与为政行仁言论,包含了夫子与学生,或学生与学生间相互问答记录,十分难能可贵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夫子 的法语例句

用户正在搜索


储油管支撑浮筒, 储油罐, 储油砂岩, 储油生产船, 储油生产转运站, 储运, 储运码头, 储值, , 楚材晋用,

相似单词


夫仁则妻贤, 夫荣妻贵, 夫士纸, 夫婿, 夫役, 夫子, 夫子自道, 呋二唑, 呋喃, 呋喃丙胺,
fū zǐ
1. (学者、老师之旧称) maître
2. (迂腐之人) pédant
3. (旧时妻称) mari

Confucius a compris et donne le signe du pardon à Socrate en disant à Yanhui de lui expliquer le rite chinois.

明白之后, 连忙向苏格拉底致歉意, 并让颜回给他解释中国的礼仪。

Il y a fort longtemps que la Voie n'est plus suivie, ici-bas.Mais le Ciel va donner au peuple en ce grand homme un héraut de la vérité.

天下无道也久矣,天将以为木铎。”

Lun Yu », un récit des dire de Kong Zi par ses élèves, vingt sections comporte,dont les contenus sont les notes que les élèves les ont posé à lui.

论语是孔老教学传道的记录,一共有二十篇,内容是孔子的学生记载圣人的言行,谈论为人、处世与为政行仁的言论,包与学生之间的对话,或学生与学生之间相互问答的记录,十分难能可贵。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夫子 的法语例句

用户正在搜索


处变不惊, 处处, 处处节省, 处处设防, 处处设难的试题, 处得来, 处罚, 处罚理由, 处罚某人, 处方,

相似单词


夫仁则妻贤, 夫荣妻贵, 夫士纸, 夫婿, 夫役, 夫子, 夫子自道, 呋二唑, 呋喃, 呋喃丙胺,
fū zǐ
1. (学者、老师之旧) maître
2. (迂腐之人) pédant
3. (旧时妻) mari

Confucius a compris et donne le signe du pardon à Socrate en disant à Yanhui de lui expliquer le rite chinois.

明白之后, 连忙向苏格拉底致歉意, 并让颜回给他解释中国的礼仪。

Il y a fort longtemps que la Voie n'est plus suivie, ici-bas.Mais le Ciel va donner au peuple en ce grand homme un héraut de la vérité.

天下无道也久矣,天将以为木铎。”

Lun Yu », un récit des dire de Kong Zi par ses élèves, vingt sections comporte,dont les contenus sont les notes que les élèves les ont posé à lui.

论语是孔老教学传道的记录,一共有二十篇,内容是孔的学生记载圣人的言行,谈论为人、处世为政行仁的言论,包含了学生之间的对话,或学生学生之间相互问答的记录,十分难能可贵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夫子 的法语例句

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


夫仁则妻贤, 夫荣妻贵, 夫士纸, 夫婿, 夫役, 夫子, 夫子自道, 呋二唑, 呋喃, 呋喃丙胺,
fū zǐ
1. (学者、老师之旧称) maître
2. (迂腐之人) pédant
3. (旧时妻称) mari

Confucius a compris et donne le signe du pardon à Socrate en disant à Yanhui de lui expliquer le rite chinois.

明白之后, 连忙向苏格拉底致歉意, 并让颜回给他解释中国的礼仪。

Il y a fort longtemps que la Voie n'est plus suivie, ici-bas.Mais le Ciel va donner au peuple en ce grand homme un héraut de la vérité.

天下无道也久矣,天将以木铎。”

Lun Yu », un récit des dire de Kong Zi par ses élèves, vingt sections comporte,dont les contenus sont les notes que les élèves les ont posé à lui.

论语是孔老学传道的记录,一共有二十篇,内容是孔的学生记载圣人的言行,谈论人、处世与政行仁的言论,包含了与学生之间的对话,或学生与学生之间相互问答的记录,十分难能可贵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夫子 的法语例句

用户正在搜索


处于无, 处于下降中, 处于一片混乱中, 处于优势, 处于有利的境况, 处于战争状态, 处在…情况下, 处在次要地位, 处在风眼航行, 处在酷热中<俗>,

相似单词


夫仁则妻贤, 夫荣妻贵, 夫士纸, 夫婿, 夫役, 夫子, 夫子自道, 呋二唑, 呋喃, 呋喃丙胺,
fū zǐ
1. (学者、老师之旧称) maître
2. (迂腐之人) pédant
3. (旧时妻称夫) mari

Confucius a compris et donne le signe du pardon à Socrate en disant à Yanhui de lui expliquer le rite chinois.

夫子明白之后, 连忙向苏格拉底致歉意, 并让颜回给他解释中国的礼仪。

Il y a fort longtemps que la Voie n'est plus suivie, ici-bas.Mais le Ciel va donner au peuple en ce grand homme un héraut de la vérité.

也久矣,天将以夫子为木铎。”

Lun Yu », un récit des dire de Kong Zi par ses élèves, vingt sections comporte,dont les contenus sont les notes que les élèves les ont posé à lui.

论语是孔老夫子教学传的记录,有二十篇,内容是孔子的学生记载圣人的言行,谈论为人、处世与为政行仁的言论,包含了夫子与学生之间的对话,或学生与学生之间相互问答的记录,十分难能可贵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夫子 的法语例句

用户正在搜索


畜牧学, 畜牧学的, 畜牧学工作者, 畜牧学家, 畜牧学家的, 畜牧业, 畜棚, 畜圈, 畜群, 畜群在山地牧场过夏,

相似单词


夫仁则妻贤, 夫荣妻贵, 夫士纸, 夫婿, 夫役, 夫子, 夫子自道, 呋二唑, 呋喃, 呋喃丙胺,
fū zǐ
1. (者、老称) maître
2. (迂腐人) pédant
3. (时妻称夫) mari

Confucius a compris et donne le signe du pardon à Socrate en disant à Yanhui de lui expliquer le rite chinois.

夫子明白后, 连忙向苏格拉底致歉意, 并让颜回给他解释中国的礼仪。

Il y a fort longtemps que la Voie n'est plus suivie, ici-bas.Mais le Ciel va donner au peuple en ce grand homme un héraut de la vérité.

天下无道也久矣,天将以夫子为木铎。”

Lun Yu », un récit des dire de Kong Zi par ses élèves, vingt sections comporte,dont les contenus sont les notes que les élèves les ont posé à lui.

论语是孔老夫子传道的记录,一共有二十篇,内容是孔子的记载圣人的言行,谈论为人、处世为政行仁的言论,包含了夫子间的对话,或间相互问答的记录,十分难能可贵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夫子 的法语例句

用户正在搜索


触动, 触动心弦, 触发, 触发电路, 触发电平, 触发电压, 触发脉冲, 触发器, 触发扫描, 触发式蓄电池,

相似单词


夫仁则妻贤, 夫荣妻贵, 夫士纸, 夫婿, 夫役, 夫子, 夫子自道, 呋二唑, 呋喃, 呋喃丙胺,