法语助手
  • 关闭

安然无恙的

添加到生词本

saint et sauf 法语 助 手

Aucun mal n'a été fait aux Banyamulenge qui partageaient les tentes des Burundais.

同布隆迪人住在巴尼亚穆伦格人无恙

Pendant près de 24 heures, j'ignorais si ma soeur était vivante ou pas.

感谢上帝,她无恙地逃离了,但精神上受到很大创伤,将近24个小时,我不知道她生死。

Il a eu l'assurance qu'ils étaient en bonne santé et en sécurité.

他得到保证是,他们身体健康,无恙

Quant à l'église arménienne de Bakou, cette église ne risque rien même si elle est évidemment fermée.

关于在巴库亚美尼亚教堂,教堂无恙,但是显它是关闭

Une femme de 78 ans a été retrouvée indemne samedi après une semaine passée sans eau ni nourriture dans un ravin.

位78岁老太太在条沟里不吃不喝星期,被发现时却无恙

Depuisle début de la crise , aucun pays de l' Union européenne n' a été épargnépar l' augmentation du chômage .

尽管在经济危机前提下, 高档轿车业能够在中国无恙, 但是高额关税仍旧是其发展主要障碍。

La capacité de recyclage marque une ligne de partage très profonde entre les groupes sociaux qui peuvent s'adapter sans difficulté à ces changements et ceux qui sont laissés à la traîne.

能否接受培训在社会群体之间划了条非常明确边是可以无恙地承受这些变革社会群体,另边是被这些变革抛在后面社会群体。

En mars 2001, les députés ayant démissionné du parti au pouvoir pour s'associer à l'Unidad nacional de la Esperanza dirigée par Alvaro Colom ont porté plainte pour avoir fait l'objet de menaces et de mesures d'intimidation.

电脑和文件被窃,但其他贵重物品无恙,还留了威胁性言语。

En raison de leur détention, il n'a pas pu rencontrer les autres membres du Comité exécutif central de la LND, notamment le Président U Aung Shwe, le Vice-Président U Tin Oo et le porte-parole U Lwin, avec lesquels il s'était entretenu au cours de sa visite en novembre.

这次会面是在仰光附近所监狱进行,会面后,他确认昂山苏姬“无恙,精神也很好”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安然无恙的 的法语例句

用户正在搜索


传单, 传当事人出庭, 传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度,

相似单词


安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安茹人, 安山玻璃,
saint et sauf 法语 助 手

Aucun mal n'a été fait aux Banyamulenge qui partageaient les tentes des Burundais.

同布隆迪人住在一起巴尼亚穆伦格人无恙

Pendant près de 24 heures, j'ignorais si ma soeur était vivante ou pas.

感谢上帝,她无恙地逃离了,但精神上受到很大创伤,将近24个小时,我不知道她生死。

Il a eu l'assurance qu'ils étaient en bonne santé et en sécurité.

他得到保证是,他们身体健康,无恙

Quant à l'église arménienne de Bakou, cette église ne risque rien même si elle est évidemment fermée.

关于在巴库亚美尼亚无恙,但是显它是关闭

Une femme de 78 ans a été retrouvée indemne samedi après une semaine passée sans eau ni nourriture dans un ravin.

一位78太太在一条沟里不吃不喝一星期,被发现时却无恙

Depuisle début de la crise , aucun pays de l' Union européenne n' a été épargnépar l' augmentation du chômage .

尽管在经济危机前提下, 高档轿车业能够在中国无恙, 但是高额关税仍旧是其发展主要障碍。

La capacité de recyclage marque une ligne de partage très profonde entre les groupes sociaux qui peuvent s'adapter sans difficulté à ces changements et ceux qui sont laissés à la traîne.

能否接受培训在社会群体之间划了一条非常明确界线,一边是可以无恙地承受这些变革社会群体,另一边是被这些变革抛在后面社会群体。

En mars 2001, les députés ayant démissionné du parti au pouvoir pour s'associer à l'Unidad nacional de la Esperanza dirigée par Alvaro Colom ont porté plainte pour avoir fait l'objet de menaces et de mesures d'intimidation.

电脑和文件被窃,但其他贵重物品无恙,还留了威胁性言语。

En raison de leur détention, il n'a pas pu rencontrer les autres membres du Comité exécutif central de la LND, notamment le Président U Aung Shwe, le Vice-Président U Tin Oo et le porte-parole U Lwin, avec lesquels il s'était entretenu au cours de sa visite en novembre.

这次会面是在仰光附近一所监狱进行,会面后,他确认昂山苏姬“无恙,精神也很好”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安然无恙的 的法语例句

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安茹人, 安山玻璃,
saint et sauf 法语 助 手

Aucun mal n'a été fait aux Banyamulenge qui partageaient les tentes des Burundais.

同布隆迪人住在巴尼亚穆伦格人无恙

Pendant près de 24 heures, j'ignorais si ma soeur était vivante ou pas.

感谢上帝,她无恙地逃离了,但精神上受到很大创伤,将近24个小时,我不知道她生死。

Il a eu l'assurance qu'ils étaient en bonne santé et en sécurité.

他得到保证是,他们身健康,无恙

Quant à l'église arménienne de Bakou, cette église ne risque rien même si elle est évidemment fermée.

关于在巴库亚美尼亚教堂,教堂无恙,但是显它是关闭

Une femme de 78 ans a été retrouvée indemne samedi après une semaine passée sans eau ni nourriture dans un ravin.

位78岁老太太在条沟里不吃不喝星期,被发现时却无恙

Depuisle début de la crise , aucun pays de l' Union européenne n' a été épargnépar l' augmentation du chômage .

尽管在经济危机前提下, 高档轿车业能够在中国无恙, 但是高额关税仍旧是其发展主要障碍。

La capacité de recyclage marque une ligne de partage très profonde entre les groupes sociaux qui peuvent s'adapter sans difficulté à ces changements et ceux qui sont laissés à la traîne.

能否接受培训在社会间划了条非常明确界线,边是可以无恙地承受这些变革社会,另边是被这些变革抛在后面社会

En mars 2001, les députés ayant démissionné du parti au pouvoir pour s'associer à l'Unidad nacional de la Esperanza dirigée par Alvaro Colom ont porté plainte pour avoir fait l'objet de menaces et de mesures d'intimidation.

电脑和文件被窃,但其他贵重物品无恙,还留了威胁性言语。

En raison de leur détention, il n'a pas pu rencontrer les autres membres du Comité exécutif central de la LND, notamment le Président U Aung Shwe, le Vice-Président U Tin Oo et le porte-parole U Lwin, avec lesquels il s'était entretenu au cours de sa visite en novembre.

这次会面是在仰光附近所监狱进行,会面后,他确认昂山苏姬“无恙,精神也很好”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安然无恙的 的法语例句

用户正在搜索


传真电报, 传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中,

相似单词


安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安茹人, 安山玻璃,
saint et sauf 法语 助 手

Aucun mal n'a été fait aux Banyamulenge qui partageaient les tentes des Burundais.

同布隆迪人住在一起巴尼亚穆伦格人无恙

Pendant près de 24 heures, j'ignorais si ma soeur était vivante ou pas.

感谢上帝,她无恙地逃离了,但精神上受到很大创伤,将近24个小时,我不知道她生死。

Il a eu l'assurance qu'ils étaient en bonne santé et en sécurité.

他得到保证是,他们身体健康,无恙

Quant à l'église arménienne de Bakou, cette église ne risque rien même si elle est évidemment fermée.

关于在巴库亚美尼亚教堂,教堂无恙,但是显它是关闭

Une femme de 78 ans a été retrouvée indemne samedi après une semaine passée sans eau ni nourriture dans un ravin.

一位78岁老太太在一条沟里不吃不喝一星期,被发现时却无恙

Depuisle début de la crise , aucun pays de l' Union européenne n' a été épargnépar l' augmentation du chômage .

尽管在经济危机前提下, 高档轿车业能够在中国无恙, 但是高额关税仍旧是其发展主要障碍。

La capacité de recyclage marque une ligne de partage très profonde entre les groupes sociaux qui peuvent s'adapter sans difficulté à ces changements et ceux qui sont laissés à la traîne.

能否接受培训在社会群体之间划了一条非常明线,一边是可以无恙地承受这些变革社会群体,另一边是被这些变革抛在后面社会群体。

En mars 2001, les députés ayant démissionné du parti au pouvoir pour s'associer à l'Unidad nacional de la Esperanza dirigée par Alvaro Colom ont porté plainte pour avoir fait l'objet de menaces et de mesures d'intimidation.

电脑和文件被窃,但其他贵重物品无恙,还留了威胁性言语。

En raison de leur détention, il n'a pas pu rencontrer les autres membres du Comité exécutif central de la LND, notamment le Président U Aung Shwe, le Vice-Président U Tin Oo et le porte-parole U Lwin, avec lesquels il s'était entretenu au cours de sa visite en novembre.

这次会面是在仰光附近一所监狱进行,会面后,他认昂山苏姬“无恙,精神也很好”。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安然无恙的 的法语例句

用户正在搜索


船波, 船舶, 船舶保单, 船舶避让处, 船舶出口通行证, 船舶出租人, 船舶出租者, 船舶代号, 船舶的, 船舶抵押留置权,

相似单词


安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安茹人, 安山玻璃,
saint et sauf 法语 助 手

Aucun mal n'a été fait aux Banyamulenge qui partageaient les tentes des Burundais.

同布隆迪人住在一起巴尼亚穆伦格人无恙

Pendant près de 24 heures, j'ignorais si ma soeur était vivante ou pas.

感谢上帝,她无恙地逃离了,但精神上受到很大创伤,将近24个小,我不知道她生死。

Il a eu l'assurance qu'ils étaient en bonne santé et en sécurité.

他得到保证是,他健康,无恙

Quant à l'église arménienne de Bakou, cette église ne risque rien même si elle est évidemment fermée.

关于在巴库亚美尼亚教堂,教堂无恙,但是显它是关闭

Une femme de 78 ans a été retrouvée indemne samedi après une semaine passée sans eau ni nourriture dans un ravin.

一位78岁老太太在一条沟里不吃不喝一星期,被发现无恙

Depuisle début de la crise , aucun pays de l' Union européenne n' a été épargnépar l' augmentation du chômage .

尽管在经济危机前提下, 高档轿车业能够在中国无恙, 但是高额关税仍旧是其发展主要障碍。

La capacité de recyclage marque une ligne de partage très profonde entre les groupes sociaux qui peuvent s'adapter sans difficulté à ces changements et ceux qui sont laissés à la traîne.

能否接受培训在社会群之间划了一条非常明确界线,一边是可以无恙地承受这些变革社会群,另一边是被这些变革抛在后面社会群

En mars 2001, les députés ayant démissionné du parti au pouvoir pour s'associer à l'Unidad nacional de la Esperanza dirigée par Alvaro Colom ont porté plainte pour avoir fait l'objet de menaces et de mesures d'intimidation.

电脑和文件被窃,但其他贵重物品无恙,还留了威胁性言语。

En raison de leur détention, il n'a pas pu rencontrer les autres membres du Comité exécutif central de la LND, notamment le Président U Aung Shwe, le Vice-Président U Tin Oo et le porte-parole U Lwin, avec lesquels il s'était entretenu au cours de sa visite en novembre.

这次会面是在仰光附近一所监狱进行,会面后,他确认昂山苏姬“无恙,精神也很好”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 安然无恙的 的法语例句

用户正在搜索


船舶拖带, 船舶污染, 船舶坞修, 船舶下水, 船舶修理处, 船舶章程, 船舶证件, 船舶制造, 船舶重量核算, 船舶主,

相似单词


安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安茹人, 安山玻璃,
saint et sauf 法语 助 手

Aucun mal n'a été fait aux Banyamulenge qui partageaient les tentes des Burundais.

同布隆迪人住在一起巴尼亚穆伦格人无恙

Pendant près de 24 heures, j'ignorais si ma soeur était vivante ou pas.

感谢上帝,她无恙地逃离了,但精神上受到很大创伤,将近24个小时,道她生死。

Il a eu l'assurance qu'ils étaient en bonne santé et en sécurité.

他得到保证是,他们身体健康,无恙

Quant à l'église arménienne de Bakou, cette église ne risque rien même si elle est évidemment fermée.

关于在巴库亚美尼亚教堂,教堂无恙,但是显它是关闭

Une femme de 78 ans a été retrouvée indemne samedi après une semaine passée sans eau ni nourriture dans un ravin.

一位78岁老太太在一条沟里喝一星期,被发现时却无恙

Depuisle début de la crise , aucun pays de l' Union européenne n' a été épargnépar l' augmentation du chômage .

尽管在经济危机前提, 轿车业能够在中国无恙, 但是关税仍旧是其发展主要障碍。

La capacité de recyclage marque une ligne de partage très profonde entre les groupes sociaux qui peuvent s'adapter sans difficulté à ces changements et ceux qui sont laissés à la traîne.

能否接受培训在社会群体之间划了一条非常明确界线,一边是可以无恙地承受这些变革社会群体,另一边是被这些变革抛在后面社会群体。

En mars 2001, les députés ayant démissionné du parti au pouvoir pour s'associer à l'Unidad nacional de la Esperanza dirigée par Alvaro Colom ont porté plainte pour avoir fait l'objet de menaces et de mesures d'intimidation.

电脑和文件被窃,但其他贵重物品无恙,还留了威胁性言语。

En raison de leur détention, il n'a pas pu rencontrer les autres membres du Comité exécutif central de la LND, notamment le Président U Aung Shwe, le Vice-Président U Tin Oo et le porte-parole U Lwin, avec lesquels il s'était entretenu au cours de sa visite en novembre.

这次会面是在仰光附近一所监狱进行,会面后,他确认昂山苏姬“无恙,精神也很好”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 安然无恙的 的法语例句

用户正在搜索


船厂, 船厂工人, 船厂门式起重机, 船程, 船到桥头自然直, 船的吃水线, 船的骨架, 船的航速, 船的井型甲板, 船的模型,

相似单词


安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安茹人, 安山玻璃,
saint et sauf 法语 助 手

Aucun mal n'a été fait aux Banyamulenge qui partageaient les tentes des Burundais.

同布隆巴尼亚穆伦格无恙

Pendant près de 24 heures, j'ignorais si ma soeur était vivante ou pas.

感谢上帝,她无恙地逃离,但精神上受到很大创伤,将近24个小时,我不知道她生死。

Il a eu l'assurance qu'ils étaient en bonne santé et en sécurité.

他得到保证是,他们身体健康,无恙

Quant à l'église arménienne de Bakou, cette église ne risque rien même si elle est évidemment fermée.

关于在巴库亚美尼亚教堂,教堂无恙,但是显它是关闭

Une femme de 78 ans a été retrouvée indemne samedi après une semaine passée sans eau ni nourriture dans un ravin.

位78岁老太太在条沟里不吃不喝星期,被发现时却无恙

Depuisle début de la crise , aucun pays de l' Union européenne n' a été épargnépar l' augmentation du chômage .

尽管在经济危机前提下, 高档轿车业能够在中国无恙, 但是高额关税仍旧是其发展主要障碍。

La capacité de recyclage marque une ligne de partage très profonde entre les groupes sociaux qui peuvent s'adapter sans difficulté à ces changements et ceux qui sont laissés à la traîne.

能否接受培训在社会群体之间条非常明确界线,边是可以无恙地承受这些变革社会群体,另边是被这些变革抛在后面社会群体。

En mars 2001, les députés ayant démissionné du parti au pouvoir pour s'associer à l'Unidad nacional de la Esperanza dirigée par Alvaro Colom ont porté plainte pour avoir fait l'objet de menaces et de mesures d'intimidation.

电脑和文件被窃,但其他贵重物品无恙,还留威胁性言语。

En raison de leur détention, il n'a pas pu rencontrer les autres membres du Comité exécutif central de la LND, notamment le Président U Aung Shwe, le Vice-Président U Tin Oo et le porte-parole U Lwin, avec lesquels il s'était entretenu au cours de sa visite en novembre.

这次会面是在仰光附近所监狱进行,会面后,他确认昂山苏姬“无恙,精神也很好”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安然无恙的 的法语例句

用户正在搜索


船底(平底船的), 船底包板, 船底朝上, 船底撑柱, 船底护板, 船底孔塞, 船底列板, 船底漆, 船底倾斜度, 船底清理检修场,

相似单词


安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安茹人, 安山玻璃,
saint et sauf 法语 助 手

Aucun mal n'a été fait aux Banyamulenge qui partageaient les tentes des Burundais.

同布隆迪人住一起穆伦格人无恙

Pendant près de 24 heures, j'ignorais si ma soeur était vivante ou pas.

感谢上帝,她无恙地逃离了,但精神上受到很大创伤,将近24个小时,我不知道她生死。

Il a eu l'assurance qu'ils étaient en bonne santé et en sécurité.

他得到保证是,他们身体健康,无恙

Quant à l'église arménienne de Bakou, cette église ne risque rien même si elle est évidemment fermée.

关于教堂,教堂无恙,但是显它是关闭

Une femme de 78 ans a été retrouvée indemne samedi après une semaine passée sans eau ni nourriture dans un ravin.

一位78岁老太太一条沟里不吃不喝一星期,被发现时却无恙

Depuisle début de la crise , aucun pays de l' Union européenne n' a été épargnépar l' augmentation du chômage .

尽管经济危机前提下, 高档轿车业能够中国无恙, 但是高额关税仍旧是其发展主要障碍。

La capacité de recyclage marque une ligne de partage très profonde entre les groupes sociaux qui peuvent s'adapter sans difficulté à ces changements et ceux qui sont laissés à la traîne.

能否接受培训群体之间划了一条非常明确界线,一边是可以无恙地承受这些变革群体,另一边是被这些变革抛后面群体。

En mars 2001, les députés ayant démissionné du parti au pouvoir pour s'associer à l'Unidad nacional de la Esperanza dirigée par Alvaro Colom ont porté plainte pour avoir fait l'objet de menaces et de mesures d'intimidation.

电脑和文件被窃,但其他贵重物品无恙,还留了威胁性言语。

En raison de leur détention, il n'a pas pu rencontrer les autres membres du Comité exécutif central de la LND, notamment le Président U Aung Shwe, le Vice-Président U Tin Oo et le porte-parole U Lwin, avec lesquels il s'était entretenu au cours de sa visite en novembre.

这次面是仰光附近一所监狱进行面后,他确认昂山苏姬“无恙,精神也很好”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安然无恙的 的法语例句

用户正在搜索


船夫, 船夫/妇, 船腹, 船篙, 船歌, 船工, 船骨, 船号灯, 船横倾, 船互撞,

相似单词


安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安茹人, 安山玻璃,
saint et sauf 法语 助 手

Aucun mal n'a été fait aux Banyamulenge qui partageaient les tentes des Burundais.

同布隆迪人住在一起巴尼亚穆伦格人无恙

Pendant près de 24 heures, j'ignorais si ma soeur était vivante ou pas.

感谢上帝,她无恙地逃离了,但精神上受到很大创伤,将近24个小知道她生死。

Il a eu l'assurance qu'ils étaient en bonne santé et en sécurité.

他得到保证是,他们身体健康,无恙

Quant à l'église arménienne de Bakou, cette église ne risque rien même si elle est évidemment fermée.

关于在巴库亚美尼亚教堂,教堂无恙,但是显它是关闭

Une femme de 78 ans a été retrouvée indemne samedi après une semaine passée sans eau ni nourriture dans un ravin.

一位78岁老太太在一条沟里喝一星期,被发现无恙

Depuisle début de la crise , aucun pays de l' Union européenne n' a été épargnépar l' augmentation du chômage .

尽管在经济危机前提下, 车业能够在中国无恙, 但是关税仍旧是其发展主要障碍。

La capacité de recyclage marque une ligne de partage très profonde entre les groupes sociaux qui peuvent s'adapter sans difficulté à ces changements et ceux qui sont laissés à la traîne.

能否接受培训在社会群体之间划了一条非常明确界线,一边是可以无恙地承受这些变革社会群体,另一边是被这些变革抛在后面社会群体。

En mars 2001, les députés ayant démissionné du parti au pouvoir pour s'associer à l'Unidad nacional de la Esperanza dirigée par Alvaro Colom ont porté plainte pour avoir fait l'objet de menaces et de mesures d'intimidation.

电脑和文件被窃,但其他贵重物品无恙,还留了威胁性言语。

En raison de leur détention, il n'a pas pu rencontrer les autres membres du Comité exécutif central de la LND, notamment le Président U Aung Shwe, le Vice-Président U Tin Oo et le porte-parole U Lwin, avec lesquels il s'était entretenu au cours de sa visite en novembre.

这次会面是在仰光附近一所监狱进行,会面后,他确认昂山苏姬“无恙,精神也很好”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 安然无恙的 的法语例句

用户正在搜索


船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单, 船菊石, 船具, 船具商, 船靠船卸货, 船壳,

相似单词


安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安茹人, 安山玻璃,